BTX1 Pro S - Casque MIDLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTX1 Pro S MIDLAND au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Casque Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 4.1 |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 800 mètres en champ libre |
| Autonomie | Jusqu'à 13 heures en conversation |
| Temps de charge | Environ 3 heures |
| Poids | Environ 150 grammes |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des casques et intercoms Bluetooth |
| Utilisation | Idéal pour les motards, communication entre pilotes et passagers |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau |
| Sécurité | Utiliser uniquement en conduisant dans des conditions sûres |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre casque avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTX1 Pro S MIDLAND
Questions des utilisateurs sur BTX1 Pro S MIDLAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTX1 Pro S - MIDLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTX1 Pro S de la marque MIDLAND.
MODE D'EMPLOI BTX1 Pro S MIDLAND
Advanced Intercom System 66
Caracteristiques principales 66
Specifications techniques du Midland BTX1 PRO S. 66
Rechargement des batteries 67
Allumer et eteindre suaire Midland BTX1 PRO S. 69
"Mode" de fonctionnement 69
Distance maximale 69
Comment coupler deux modules BTX1 PRO S. 69
Comment coupler le BTX1 PRO S a plus de deux modules. 70
Conference 71
Talk2All - Couplage avec un interphone d'une autre marque 72
Compatibilité avec modules de la gamme Midland BT 73
Couplage du BTX1 PRO S aux apparreils Bluetooth 73
Comment ecouter la radio FM 76
Installation et configuration speciale 77
Certification de notice européenne CE et informations d'agréement aux fins de sécurité 79
Midland BTX1 PRO S
Advanced Intercom System
Midland BTX1 PRO S est une solution de communication par intercom contre pour les motards. Il peut être couple via Bluetooth à autres apparéels, tels qu'un téléphone portable / un lecteur MP3 ou un navigateur GPS; couple à un autre BTX1 PRO S, il permet une communication sans fil pour le conducteur et le passager et permet les communications de moto à moto jusqu'à une distance de 800 m et un mode Conference jusqu'à 3 personnes. Grace à son design fin et aerodynamique et aux trois gros boulons situés à l'avant, le Midland BTX1 PRO S est la solution plus avancée pour les motards.
\section*{Caracteristiques principales}
Intercom "one to one" (tête à tête) jusqu'à 800 m de distance
Connexion jusqu'à 3 personnes pour la communication intercom "one to one" (tête à tête)
Conférence à 3
MWE Noise Killer
Féquence: 2.4 GHz - Puissance max 100 mW
Universal Intercom pour connecter des interphones d'autres marques
Écouter la radio FM stéreo avec RDS
Partage de musique (conducteur et Passager)
Support pour 2 téléphones
Connexion au téléphone/lecteur MP3
Connectez une radio PMR446 avec Bluetooth interne ou externe
Connectez vous GPS pour des indications vocales de navigation
Configuration et mise a jour du firmware via une connexion USB à un PC
Le Midland BTX1 PRO S est disponible en deux versions:
BTX1 PRO S Single Kit Intercom avec un seul module
BTX1 PRO S Twin Kit Intercom avec deux modules
En fonction du modele choisi, la boite contient les éléments suivant:
BTX1 PRO S single
Module BTX1 PROS
1 Kit de montage glissiere avec deux oreillettes stereo
1 micro tige et 1 micro filaire
1 plaque avec adhesif double face pour fixer le module sur le casque
1 alimentation sector micro USB
BTX1 PRO S TWIN
2 Modules BTX1 PRO S
2 Kit de montage glissiere avec deux oreillettes stereo
2 micro tige et 2 micro filaire
2 plaques avec adhesif double face pour fixer le module sur le casque
1 alimentation secteur micro USB avec double sortie
Les modules qui compose le kit TWIN sont déjà connectés entre eux et peuvent être utilisé directement en mode Intercom.
Spcifications techniques du Midland BTX1 PRO S
Générale:
Bluetooth stéreo ver. 4.2 (Protocole Mains-libre/A2DP/AVRCP)
- Systeme AGC pour le contrôle automatique du volume en fonction du bruit de fond.
Déclenchement à la voix (VOX) ou manuel de la communication
Touche pour activer: le téléphone et l'Intercom
Waterproof
Batterie Lithium avec 20 heures d'autonomie
Temps de rechargement: env. 2 heures
Connexion Bluetooth:
Avec des modules identique pour un mode intercom Conducteur/Passager ou Moto à Moto, jusqu'à une distance de 800m sans obstacle (les motards doivent rester à vue).
Periphériques Bluetooth:
Telephone mobile avec lecteur MP3 stéreo (Protocole A2DP), GPS.
Radio PMR446 (avoc connexion Bluetooth intégrée ou externa) pour une communication en groupe de moto à moto.
Attention: Le Midland BTX1 PRO S a été consq pour résister à la pluie et à l'eau. Cependant, s'il pleut vérifie que les capuchons en caoutchouc des connecteurs sont bien en place.
Rechargement des batteries
Attention: Assurez vous que le module soit complètement charger avant la première utilisation. Chargez toujours au minimum 3 heures le module avant de l'utiliser pour la première fois.
Charger le module en connectant le chargeur mural dans la prise de rechargement (soulevez le capuchon pour insérer la prise). La LED rouge sur le module clignote pendant le chargement. Laissez en charge jusqu'à ce que le module casset de clignotor ou que la LED passé au bleu. Quand la charge est complèto (La LED rouge ne clignote plus), retirez le module du chargeur. Normalement, après la première utilisation, il faut 2 heures pour une charge complète.
Attention: à chaque fois que le chargeur micro USB est connecté (ou déconnecté), le module est automatiquement étant. Pour pouvoir l'utiliser pendant le chargement, il faut allumer le module avec le chargeur déjà connecté.
Description du module et fixation
Description du BTX1 PROS
Le BTX1 PRO S possède 5 touches sur l'avant. Les trois principaux sont: Avance (sur la gauche), la touche "Centrale" et Reculer (sur la droite). Les deux petites touches sont: Volume + et Volume -

Description des connexions filaires
A la base du module vous trouvez le connecteur de charge qui permet de recharger le module en utilisant une prise standard micro USB.

Description du kit audio
Le kit audio comprend deux oreillettes HI- FI stéreo et deux microphones interchangeable, qui sont tous les deux fournir avec support et connexion filaire. Le mini-connecteur sur le microphone vous permet de désirer le type de microphone qui convient moins pour votre casque.
Fixation des oreillettes stereo
Les deux oreillettes stéreo ont des adhesifs/velcro pour facilitier leur fixation dans notre casque. Attention à ne pas gardir la volumetrop éclove, vous devoz toujours être en mesure d'éçouter le son de la circulation. Le microphone peut être fixé dans le casque de deux façons:

Fixer le microphone
Microphone tige
Placez la section avec la bande velcro/adhesive entre l'habillage et la partie rigide de extérieur du casque, de maniere à ce que le microphone soit correctement positionné en face de votre bouche et avec le repère blanc vers votre bouche. Ce type de microphone idéale pour une casque modulable. Pour les casques ouverts c'est disponible un microphone spécifique en option (cod. C1253).
Microphone filaire
Utilise la bande Velcro/adhesive et place le micro dans votre casque en face de votre boute. Ce type de microphone est idéal pour les casques intégraux. Le mini connecteur sur les microphones vous permette de désirer celui qui convient le moins au casque que vous utilisez.
Description du kit de montage à glissière
Le Midland BTX1 PRO S peut être fixé sur votre casque en utilisant le kit de montage à glissicro avec la plaque adhesivo double face.
Ce méthode vous permette de fixer en toute sécurité votre module BTXI PRO S sur votre casque et de le retarder à n'importe quel moment pour le re-charger ou le ranger.
Plaque avec adhesif double face
La plaque Bi-adhésif est déjà monté sur la glissière dans le kit de montage.

Nettoyez la zone d'application sur la surface du casque, plier les deux petites ailes jusqu'à atteindre la même courbure du casque. Retirez le film bi-adhesif et place la plaque de fixation sur le côte gauche du casque en le maintainant en contact avec la surface pendant quelques secondes.
Mise en place et retrait de votre Midland BTX1 PRO S
Le BTX1 PRO S peut être facilement mise en place sur le casque en le faisant glisser vers le bas sur le kit de montage à glissiere. BTX1 PRO S est maintain en position grâce à l'élement de fixation Situé sur la partie supérieure (A). Pour détacher le BTX1 PRO S, appuyez simplement sur le clip de fixation et pousser le module vers le haut.


www.midlandeurope.com
Allumer et eteindre suae Midland BTX1 PRO S
Allumage: Appuyez et maintenez la touche "Milieu" enforcée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que levoyant soit BLEU.
Extinction: Appuyez et maintainez les touches "Milieu" et "Reculer" enfontées pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que levoyant clignote 3 fois. Ceci évite les erreurs de manipulation (specialement avec le port de gant).
"Mode" de fonctionnement
Le BTX1 PRO S peut fonctionner de trois façon différentes: Intercom, Telephone et Radio FM. Les 3 touches multi fonctions ont différentes fonctionnalités qui dépendent du mode dans lequel se trouve le module.
En "Mode Intercom" les boutons vous permettent de gérçar la communica tion avec un maximum de 3 personnes, parler un par un. Il suffit d'appuyer l'un des trois boutons pour ouvir l'interphone.
En "Mode téléphone" vous pouvez gerez votre téléphone mobile Bluetooth pour passerbez/recevoir des appel, écouter de la musique ou l'APP pourgps (en stéreo).
En "Mode radio FM" vous pouvez écouter votre station radio favorite en stéreo, recherche une station spécifique et la sauvégarder (6 emplacoment mémoire disponible).
Vous pouvez basculer d'un mode à l'autre simplement en appuyant longtemps sur la touche "Centrale" (appuyez pendant 3 secondes). Uneannounce vocale indique le mode dans lequel vous vous trouvez.
La séquence de basculément est la suivante:
Intercom (si un autre module a ete connecte)
>Radio FM
Telephone (si un téléphone a ete connecte)
Chaque fais que vous allumoz le module, le mode par défaut est le dornier mode utilisé. Le mode Intercom et le mode de téléphone ne sont disponibles que si il a déjà été jumelé à un autre module ou un téléphone.
Si vous souhaitez savoir dansquel mode se trouve le module, appuyez brievement sur "Volume ^+ etVolume-“ensemble. Une voix anonce le mode en cours d'utilisation.
www.midlandeurope.com 69
Distance maximal
Vous pouvez atteindre une distance intercom de 800m s'il n'y a pas d'obstacle ou d'interference (Le conducteur doit etre toujours a vue).
Comment coupler deux modules BTX1 PRO S
Les deux modules fournis dans la même boite BTX1 PRO S, sont déjà liés et prets à utiliser, ce qui signifie que vous n'avoce pas besoin d'effectuer cette procédure. Les modules sont déjà couples en utilisant le bouton "Contrale". Si les apparciels ne font pas partir des unités ont été acheté séparément, vous devez d'abord les coupler afin de les utiliser.
Pour coupler le BTX1 PRO S à un autre BTX1 PRO S, vous doivent tout d'abord entre en mode configuration:
- Éteignez le module.
- Appuyez sur la touche "Centrale" et maintenez-la pendant 7secondes, jusqu'à ce que le voyant soit rouge fixe.
- Maintenant, appuyez longuement (3 secondes) la touche "Contrale". La lumière clignote bleue et rouge.
- Faites la même chose sur l'autre module, quand l'opération a réussi, sur chaque unité la lumière est bleue fixe pendant une seconde et returne en mode de configuration (la lumière rouge toujours allumé).
Maintenant, la procédure de jumelage est terminé, il vous suffit de quitter le mode d'installation avant de pouvoir utiliser les modules:
Double-cliquez sur la touche "Centrale", la lumiere rouge s'eteint et le voyant blou clignoto.
VoupsoupvezmaintenantutiliservoitrBTX1PROS.
Attention: n'oublié pas déteindre tous les autres apparèils Bluetooth, seuls les deux apparèils concernés par le couplage doivent être allumés.
Comment utiliser l'intercom avec deux modules
Pour utiliser la fonction Intercom, assurez-vous que les deux modules sont correctement coupés ensembles.
Activation manuelle
Appuyez sur la touche "Centrale" d'un des deux modules en mode Intercom.
La communication est activée et reste active jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche "Centrale". L'interphone a besoin de quelques secondes pour s'activer, vous entendez un bip sonore lorsque l'Intercom est ouvert.
Activation vocale (VOX)
Il suffit de commencer à parler, après quelques secondes la communication sera ouvert et restora actif pendant le temps ou vous parlerez. Si n'y a pas de conversation l'Intercom sera fermé au bout de 40 secondes. Si nécessaire, vous pouvez fermer manuellement l'interphone sans attendre 40 secondes (il suffit de presser la touche "Centrale").
Si besoin, vous pouvez activer/desactiver la fonction VOX en appuyant sur la touche "Arriere" pendant 7 secondes.
Un message vocal vous avertit que la fonction VOX est active/inactive.
Ce paramètre reste en mémoire même quand vous éteignez le module.
Attention: L'activation vocale (VOX) peut ouvrir la communication Intercom seulement vers l'unité qui a été jumelé avec la touche "Centrale". Si vous choisissez d'utiliser une autre touche (avant ou arrière), vous ne pourrez activer l'Intercom que manuellement.
Réglagedu volume
Votre Midland BTX1 PRO S utilise la technologie AGC, qui ajuste automatique le volume d'ecoute par rapport aux bruits de fond.
Toutefois, il est également possible de regler manuellement le volume au moyen des touches "Volume +" et "Volume -". Le réglage de volume est independant pour chaque source audio: intercom, musique stéreo, Appel téléphonique, radio FM.
Attention: Le volume ne peut etre regle que si une connexion audio est active.
Configurer le système AGC
Pour régler la sensibilité AGC vous pouvez utiliser le logiciel PC "BT PRO UPdater" ou l'application smartphone "BT SET-APP". Vous pouvez désirés différents réglages en fonction du type de votre moto (naked, touring, sport) ou si vous étés passager.
Attention: Vous pouvez désactiver la fonction AGC en appuyant 3 secondes sur les touches "Volume +" et "Volume -" simultanément.
Comment coupler le BTX1 PRO S a plus de deux modules
Un Midland BTX1 PRO S peut être jumeé à trois autres unités BT maximale, cela peut dire quatre au total. Le Midland BTX1 PRO S dispose de trois boutons principaux ("Avant", "Centrale" et "Arriere"). Pour associier les modules, utiliser les Touches "Centrale" ou "Arriere".
Le bouton que vous utiliserez pour coupler l'unité sera également utilisé pour ouvir / fermer la communication intercom.

Associez le Midland BTX1 PRO S à un autre unité Midland
Pour jumeier le Midland BTX1 PRO S à un autre Midland BTX1 PRO S, vous devez d'abord entre dans le mode de configuration:
- Mettez lappareil hors tension.
- Appuyez et maintenez enforcé le bouton "Centrale" environ 7 sec., Jusqu'à co que le voyant rouge soit allumé en permanence.
- Maintenant, appuyez sur le bouton "Avant" pendant 3 secondes ou "Centrale" ou "Arriere". La lumière clignote bleue et rouge.
- Est-ce que la même procédure sur l'autre unité, lorsqu'il est associé avec successifs, chaque unité aura la luminaire blue pendant une seconde et que de revenir au mode de configuration (lumière rouge toujours).
Maintenant, la procédure de couplage est terminée, vous pouvez aller sur l'appariement autre unité sur le bouton différént ou tout simplement quitter le mode de configuration pour commencer à utiliser les unités:
Double-cliquez sur le bouton du milieu, la lumiere rouge s'est int et la lumiere bleue se met a clignoter.
Vous pouvez maintainant utilise BTX1 PRO S.
Comment utiliser l'Intercom avec plusieurs modules
Pour utiliser la fonction Intercom, assurez-vous que toutes les modules sont sous tension et correctement coupés.
Activation manuelle
Appuyez sur la touche correspondant au module avec lequel vous souhaitez communique. Àpès environ 4 secondes, l'Intercom s'ouvre.
La communication reste active jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur la même touche. Pour ouvoir rapidement l'Intercom vers une autre personne, il suffit d'appuyer sur le bouton correspondant à l'autre module, l'Intercom actuel sera automatiquement fermé et la nouvelle connexion ouverte.
Activation vocale (VOX)
L'activation vocale peut ouvir l'Intercom uniquement vers le module couplé avec la touche "Centrale".
Astuce: Cette fonctionnalité est très utile lorsqu'vous souhaitez parler souvent à une personne en particulier (par exemple votre passager). De cette façon, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur une touche pour ouvir la communication.
Module déjà occupé
Si vous essayez d'ouvir une connexion Intercom avec une personne qui est déjà occupé avec qu'en un autre (ou qui est au milieu d'une conversation téléphonique), vous entendrez un double bip "occupé". Attendeez un moment et essayez à nouveau, peut-être cette fois ci la «igne» n'est pas occupé.
La personne reçoit une demande d'Intercom, est avertie que P'oncherche a le joindre par une voix qui annonce le bouton correspondant à la demande. Do cette façon dos la fin de la première conversation, elle peut joindre rapidement la personne qui l'avait demandé (annocé par la voix).
www.midlandeurope.com 71

Conference
Le mode "Conference" permet demettre en communication trois personnes simultanement. Le BTX1 PRO S peut fonctionner de maniere habituelle avec communication "one to one"(tete a tete) jusqu'3 personnes (mode de lInTercom standard) ou avec 3 personnes en mode intercom confrence (mode Conference).
Comment utiliser le mode conférence
Vous devez tout d'abord coupler toutes les unités en mode "chaine"; en se cond lieu, la fonction "Conference" doit être activée sur l'unité "Centrale".
Couplage
Pour utiliser la fonction de conférence jusqu'à 3 personnes, les trois apparciels doivent être jumeés dans une configuration "en chaine".
Associez le bouton "Avant" du BTX1 PRO S au centre au bouton "Arriere" du premier BTX1 PRO S.
Associez le contrôle "Arriere" du BTX1 PRO S au centre au bouton "Avant" du troisième BTX1 PRO S.


Les premier et troisieme apparéels ne doivent PAS être jumeles (la chaine ne doit pas être fermée) et peut être des autres modeles Midland.
Seulement pour BTX1 PRO, BTX1 FM et BTX2 FM vous devez utiliser la touche "Centrale".
Mode conference activé
Dans n'importequel mode et sans audio maintenez appuyé les touches "Centrale" et "Avant" pendant 3 secondes. Une announce vocale précisant "Conferencce"vous indiquera que le mode confrencement est activé.Quand le mode confrencement est activé,le mode telephone n'est pas disponible parce-que tous les équipements couples sur le "Vol ^+ "et Vol-" sont temporairement déconnectés pour garantir la stabilité du mode Conference.
Comment utiliser le mode conférence
Lorsque le mode conférence est activé, vous pouvez ouvrir une communication intercom en appuyant en même temps sur les boutons "Avant" et "Arriere".
La fonction "One Click Talk"
Lorsque le mode conférence est activé, vous pouvez, en "un seul clic", ouvrir une communication intercom pour l'ensemble des 4 utilisateurs. Appuyez brievement sur le bouton CTRL (Centrale) pour ouvrir automatiquement l'intércom de conférence à l'ensemble des unités connectées.
Mode conférence déactivé
Le mode Conferencce peut etre desactive a tout moment en appuyant sur les touches "Avant" et "Centrale" pendant 3 secondes, Vous entendrez une annonce vocale précissant "Intercom" et a partir de co moment la, vous etos repasse a la Fonction Intercom "one to one" (tete a tete) et tous les modules couple sur Vol + et Vol - sont active de nouveau avec aussi le mode "Telephone" et la fonction "Talk2All - Universal Intercom".
Attention: lorsque le mode "conference" est active, la fonction "Talk2All-Universal Intercom" (pour parler avec un interphone n'est pas de la marque Midland) n'est pas disponible.
Aussi, si une unité a été jumé sur le bouton CTRL (milieu), il est temporaire indisponible, vous davez désactiver le mode "conference" et rovrir à la norme «one to one» en mode Intercom.
Talk2All - Couplage avec un interphone d'une autre marque
Gracca la fonction "Talk2 All - Universal Intercom" il est désormais possible de coupler votre BTX1 PRO S avec un interphone d'une autre marque disponible dans le commerce. Vous pouvez coupler un interphone qui n'est pas Midland sur la touche "Avant".
Sur le BTX1 PRO S entrez dans le mode configuration: (avec le module esteint, maintenez la touche "Centrale" enforcée pendant 7 secondes environ jusqu'à ce que le voyant rouge soit allumé de manière fixe).
Maintenez la touche "Avant" ou la touche "Arriere" enforcée pendant 7 se-
condes: les voyageurs rouge et bleu se mettront a clignoter rapidement, puis
(pendant que vous continue à maintainir la touche enforcée) lentement.
Vous pouze alors cesser d'appuyer sur la touche.

Sur l'autre interphone (d'une marque autre que Midland) suivez la procédure pour coupler un téléphone, car le BTX1 PRO S est couple comme un téléphone.
Si le couplage est reussi, le voyant rouge/bleu arrete de clignoter et en revan che le voyant bleu se met a clignoter lentement.
Attention: n'oubliez pas d'éteindre tous les autres apparèils Bluetooth, seuls les deux apparèils concernés par le couplage doivent être allumés.
Pour ouvrir/fermer la communication "Universal Intercom" sur le BTX1 PRO S, appuyez longuement (7 secondes) sur la touche "Avant".
Sur l'autre interphone, appuyez simplement sur la touche de rappel du téléphone. Il sera peut-être nécessaire d'appuyer deux fois sur la touche de rappel, selon le modele de l'interphone d'une marque autre que Midland.
Attention: pour utiliser la fonction "Talk2All-Universal Intercom" le couplage sur l'autre module doit être effectue comme pour un téléphone. L'autre interphone (d'une marque autre que Midland) pourrait être couple comme un téléphone seulment si les 2 téléphones sont supporté.
Vous pouvez également coupler un module Midland comme Talk2All, ce qui peut dire que le couplage doit être effectué comme pour un téléphone (un module utilise la procédure Talk2All et l'autre module utilise le couplage avec la procédure "Téléphone").
Compatibilité avec modules de la gamme Midland BT
Le BTX1 PRO S est compatible avec les modules Midland BT. Quand il sont connectés la distance maximaie pour l'Intercom est celui du plus faible. Le BTX1 PRO S est compatible avec les versions precedentes de la gamme Midland BT seulement si elles ont leur firmware à jour.
Couplage du BTX1 PRO S aux apparéils Bluetooth
BTX1 PRO S peut être couple à d'autres apparéils Bluetooth, comme un Telephone, un Navigateur GPS ou une Radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou externo (dongle).
La procédure de couplage doit être effectuee en utilisant les boutons "Volume +" ou Volume "Volume -".
Couplage au bouton "Volume +": destiné à un téléphone avec de la musique en stéreo A2DP, un Navigateur GPS avec de l'audio A2DP ou un dongle externe mono/Stéreo A2DP.
Tous les apparciels coupés au bouton "Volume +" sont prioritaires et interrompent tous les autres modes de communication (tel que l'Intercom, la Radio FM et la Musique).
Couplage au bouton "Volume -": destiné à un second téléphone avec audio en mono (Protocole mains libres - PML) pour les navigateurs GPS / détecteurs de Radar et les autres appareils dont l'audio en mono.
Lorsqu'un appeareil est coupe aux boutons "Vol +" ou "Vol -" le mode "Téléphone" est activé.
Attention: Les sources audio A2DP ne sont supportées que sur Vol+. Le second téléphone couplé sur Vol - ne peut supporter que de l'audio mono (PML).
www.midlandeurope.com 73

Fonction arrêté-plan
C'est possible maintainir toujours an arrêté-plan la connexion audio du module couple à la touche Vol -°. De cette façon la communication Intercom ne sera pas interrompue; par exemple avec les indications routières sur le GPS. Pour activer la fonction 'Arrière-plan' appuyez longuement sur la touche Vol, l'annonce 'Background on' vous confirmera que la fonction est active.
Pour désactiver la fonction appuyez longuement de nouveau sur la touche 'Vol- et l'annonce Background disable'you confirmera que la fonction n'est plus active.
Couplage à un ou plusieurs téléphones
Le téléphone mobile peut être couplé au "Vol +" (si le support de l'A2DP en stéro est nécessaire) ou au "Vol -". Lorsqu'un téléphone est couplé au "Vol +" ou au "Vol -", le mode "Téléphone" est activé. Un appel entrant est toujours prioritaire, cela signifie que tous les autres modes de communication seront coupés (Intercom, Radio FM, Musique).
Si un autre appel entrant parvient sur le second téléphone, vous entendrez un bip qui l'indiquera.
Comment coupler le BTX1 PRO S avec un telephone
Pour coupler le BTX1 PRO S avec un téléphone, il faut d'abord entrez dans le mode de configuration:
Eteignez le module

Appuyez sur la touche "Centrale" et maintainez-la pendant 7secondes, jusqu'à ce que le voyant soit rouge fixe.
Appuyez maintainant pendant 3 secondes sur les boutons "Volume +" ou "Volume -", les lumieres bleu et rouge s'allumeront.
- Àprouès quelsques secondes vous telèophone affiche «Midland BTX1 PRO Ss. Suiviez la procédure de couplage du téléphone. Si un code PIN est nécessaire il faut entre "0000" (quatre fois zéro).
Lorsque le couplage est reussi, levoyant est bleu fixe pendant une seconde et sort du mode de configuration et passer en mode de travail (la lumiere bleue se met a clignoter).
Vous pouvez maintainant utiliseer notre BTX1 PRO S avec le téléphone.
Comment utiliser le telephone
Après avoir couple votre téléphone au BTX1 PRO S vous devoz basculer en mode “telephone” “afin de pouvoir l'utiliser. Appuyer longuement sur la touche “Centrale” jusqu'à ce que vous entendiez “telephone” vocalement. Maintenant, toutes les trois touches sont dédiées au téléphone (voir la table B).
Répondre à un appel
Quand vous entendez la sonnerie, vous pouvez repondre de deux manieres: Vocalement:
3 secondes après la première sonnerie, pronouncez un mot pour décrocher et parlez.
Manuellement:
Appuyez sur la touche "Avant" et parlez.
Rejeter un appel
Si vous ne pouze pas répondre vous pouvez laisser sonner le téléphone ou appuyer sur la toucho "Avant"quelsques secondes (vous entendrez une tonalité de confirmation).
Passer un appel
Il y a plusieurs fois de passer un appel.
Depuis le clavier du téléphone:
Composez le numéro sur le clavier de votre téléphone et appuyez la touche appel.
Rappeler derrnier numero composé:
Tél. couple à "Vol+": Appuyez sur la touche "Avant" pendant 3 secondes de maniere à rappeler le dernier nombre (vous entendez une tonalité de confirmation).
Tél. couplé à 'Vol': Appuyez sur la touche "Arrière" pendant 3 secondes de manière à rappeler le dernier numéro (vous entendez une tonalité de confirmation).
Par commande vocale:
Tél. couple à "Vol+": Appuyez brievement sur la touche "Avant". Si vous téléphone supporte la reconnaissance vocale, vous entendez un message qui vous invite à prononcer le nom du contact à appeler.
Tel. Couple à Vol: Appuyez brievement sur la touche "Arriere". Si vous télphone supporte la reconnaissance vocale, vous entendez un message qui vous invite à prononcer le nom du contact à appeler
B-Mode telephone
Mode Touche avant (Tél. couple à 'Vol+') Touche centrale Touche arrêté (Tél. couple à 'Vol-)
Telephone Court: Composition vocale /accepter
Long: rappel du dernier nombre/ ou rejeter appel
Long: Changement de mode
Court: Composition vocale / accepter ou terminer l'appel si est en cours
Court: Chanson suivante Court: Lecture/pause
Long: Rappel du dernier numero f ou rejeter l'appei
(perdant la lecture de musique et couplé au "Vai +")
Long: Changement de mode
Priorité: Les appeals ont une priorité haute, ce qui signifie que toutes les communications sont temporairesments interrompues pendant la réception d'un appel.
Terminer un appel
Il y a plusieurs fois de terminer un appel:
Attendez que vous correspondant raccroche.
Appuyez sur la touche "Avant" pendant 3 secondes (vous entendez une tonalité de confirmation).
"Appuyez sur la Louche "Fin" de votre téléphone.
Composition rapide
Vous pouze enregister un numero de téléphone dans le module et l'utiliser quand c'est nécessaire. Pour cela il faut d'abord enregister le numero à l'aide du logiciel PC "BT PRO UPDATEUR" ou de l'application smartphone "BT SET-APP". Puis lorsque vous est en mode téléphone appuyez sur la touche "Avant" pendant 7 secondes.
Utiliser la fonction MP3 de votre téléphone
Le téléphone mobile couple au "Volume +" peut être utilisé comme un lecteur MP3 en stéreo. Le BTX1 PRO S est totalement compatible avec les protocopies A2DP et AVRCP qui vous permet d'écouter de la musique et de contrôler à distance libre le lecteur. Vous pouvez même utiliser les touches de votre BTX1 PRO S pour contrôler les actions suivantes: Lecture, Pause, Avancer et Récycler.

Contrôles disponibles:
Lecture/pause: Appuyez sur la touche "Centrale".
Pour avancer les chansons: Appuyez sur la touche "Avant".
Pour reculer les chansons: Appuyez sur la touche "Arriere".
www.midlandeurope.com 75
Priorite: Pour changer la priorite vous pouvez utiliser le logiciel PC "BT UPDATER" ou l'application smartphone "BT SET-APP"
Attention: Il est possible de contrôler la musique stéreo A2DP uniquement en mode "Téléphone"
Si vous écoutez de la musique A2DP et vous passez à "Radio FM" ou "Intercom", la musique restera active mais vous n'avrez pas toutes les commandes disponibles. Seule Play/Pause est disponible avec un double-clique sur la touche "Centrale"
Partage de Musique
Pour commencer à partager votre musique A2DP avec le passagager déjà associé sur le bouton du milieu (10 m de distance maximum), vous doivent appuyer longtemps sur le bouton "Arrière" (3 sec.), tandis que la musique joue. Le passager doit être soit en mode "Téléphone" ou en mode "intercom" mais sans audio ouvert. Le passager peut arrer le partage de la musique en appuyant brievement sur le bouton du milieu (mais ne peut pas contrôler la musique). Le conducteur peut arrêter le partage de musique simplement en reproduisant la même manipulation, un appuie long sur le bouton "Arrière" (3 sec.).
Quand le partage de la musique est actif, vous ne pouvez pas maintainir ouverte la communication intercom.
Attention: pour activer le partage de la musique, assurez-vous d'avoir envoyé une commande Play de le module.
Attention: En modalité partage de la musique, le conducteur peut ouvrir l'intercom au passeger avec un double clic sur la touche Central.
Couplage à un Navigateur GPS
Le Navigateur GPS peut être coupé en utilisant les boutons "Volume +" ou "Volume -".
Bouton Volume + (support pour l'audio en stéreo A2DP). Si l'audio des indications routières du Navigateur est en stéreo ( comme lorsque vous utilisez un Smartphone avec une application de navigation), vous doivent le coupler sur le bouton vol +. L'annexe vocale du GPS interrompra toujours la communication intercom.
Bouton Volume - (support pour l'audio en mono en fond sonore). Si l'audio
des indications routières du Navigateur est en mono, vous pouvez le coupler au bouton vol - Si vous avez activé la fonction 'Arrière-plan', les indications routières sont toujours en fond sonore et n'interrompront pas la communication Intercom.
Attention: nous ne sommes pas en mesure de garantir le bon fonctionnement de la fonction en fond sonore car cette-ci dépend de l'appareil des tiers.
Announce vocale GPS Stereo (A2DP)
BTX1 PRO S supporte les announcements vocales Stéreo (A2DP) des navigateurs GPS ou des applications smartphone lorsquils sont connecté à la touche "Vol+". Quand uneannounce vocale "Se produit", l'Intercom ou la radio FM s'interrompe pour donner la priorité à l'announce. Par défaut cette fonction est ON. Il est possible changer la priorité en utilisant le logiciel PC "BT PRO UPDATEUR" ou l'application smartphone "BT SET-APP".
Connexion à un navigateur GPS avec la fonction lecteur MP3
Si vous GPS possède également la fonction lecteur MP3 et que vous souhai-tez écouter sa musique, il faut connecter le GPS à la touche «Volume +». Dans ce cas les announces GPS interrompont toutes les autres communications (Intécom, Radio FM, Musique).
Quand le GPS est connecté à la touche "Volume +" le mode "Téléphone" est activé.
Attention: Vous ne pouvez contrôler la musique en stéreo A2DP à partir du GPS qu'unquèment en "Mode Téléphone".
Comment connecter le BTX1 PRO S à un GPS
En général il est possible de connecter le BTX1 PRO S à tous les GPS pour moto qui supporte le protocole Bluetooth "headset".
Pour connecter le BTX1 PRO S a un GPS, vous devez d'abord entrez en configuration:
- Eteignez le module.
- Appuyez sur la touche "Centrale" et maintenez-la pendant 7sec, jusqu'à ce que le voyageant soit rouge fixe.
- Maintenant appuyez sur la touche "Volume +" ou "Volume -" pendant 3 sec le voyageant clignote alors rouge et blou.
- Àpres quelques secondes "MIDLAND BTX1 PRO S" sera affché sur vous
GPS.
- Suivez la procEDURE de connexion de votre GPS. Si un code pin est nécessaire, vous doivent saissir "0000" (4 fois zéro).
- Quand la connexion a reussi, levoyant restebleu fixependant une seconde puis quittel mode de configuration.(Levoyant clognote bleu).Vouysouvez maintainant utilisevoire BTX1 PRO S et les indications sonores GPS sont tousjourn arriere fond.
Si vous connectez votre GPS à la touche "Volume +" (par exemple si la touche "Volume - est déjà utilisé), vous perdrez la possibilité de connecter votre téléphone au BTX1 PRO S. Vous pouvez contourner cette limite en connectant votre téléphone à votre GPS et ensuite leur GPS au BTX1 PRO S.
Toutes les fonctions du téléphone sont gérés par le GPS.
Connexion à une radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou externe
La radio PMR446 doit être connecté au bouton "Volume - ou "Vol+". Si la radio est couplé à la touche "Vol-" la fonction 'Arrêt-Plan' est active la radio PMR446 est toujours en fond même pendant une communication Intercom. Procedure
Éteignez l'appareil
Appuyez et maintenez enfoncé la touche "Centrale" environ 7 secondes, jusqu'à ce que le voyant rouge soit allumé en permanence
- Maintenant appuyez sur la touche "Volume - " pendant 3 secondes levoyant clignote alors rouge et bleu.
Suivez la procEDURE de connexion expliquée dans le manuel de la radio.
Comment ecouter la radio FM
Le récepteur radio FM est intégré dans l'appareil. Vous avez juste besoin de basculer en mode "Radio FM" afin de l'utiliser.
Appuyer longuement sur la touche "Centrale" jusqu'à ce que vous entendiez "radio FM" vocalement. Maintenant, toutes les trois touches sont dédiées à la Radio FM (voir la table C).
Attention: Appuyez brievement sur la touche "Avant" ou "Arriere" pour chercher la station de radio FM.
Lorsque vous appuyez longuement sur la touche "Avant" ou "Arriere", vous
scannez vers le haut ou le bas les 6 stations enregistrées.
Un bip sonoreSEPAREchaque station enregistrree et un double bip se fait entondre lorsquela donniere ou la premiere station enregistrree est atteint.
Pour enregistrer la station que vous écoutez, appuyez sur la touche "Avant" et "Arrière" en même temps pendant 3 secondes.
Vous entendez un bip de confirmation. La station est enregistrree après la derniere memoire utilisée.
Grace au système RDS, la radio FMChoisi le signal le plus puissant disponible pour la station de radio que vous souhaitez écouter.
Le système RDS est désactivée par défaut, si nécessaire, vous pouvez activer/ désactiver le RDS en appuyant sur la touche "Volume +" et "Volume -"pendant 3 secondes lorsque la radio est allumé.
Activer / désactiver la radio FM
Par défaut la radio FM est active.
Desactiver:
Entrez en configuration: éteignez le module et maintenez appuyé sur la touche "Centrale" pendant 7 secondes, jusqu'à ce que levoyant soit rouge fixe.
Appuyez sur les touches "Centrale" et Vol+ pendant 3 secondes. Levoyant bleu clignote deux fois.
Double cliquez sur la touche "Centrale" pour sortir du mode Configuration et utiliser le BTX1 PRO S
Activet:
Suivez la même procédure désrite ci-dessus; levoyant bleu clignotera une fois.
Pour sortir du mode Configuration double cliquez sur la touche "Centrale".
FM radio avec Intercom
Lorsque vous étés en mode "Radio FM" vous ne pouvez pas ouvrir manuellement l'Intercom, vous pouvez uniquement utiliser la fonction VOX avec le module connecté par la touche "Centrale".
Pour une activation manuelle vous devez basculer en mode «Intercom».
Installation et configuration speciale
Remise à zéro
Parfois, il peut etre necessaire de supprimer toutes les refierences de couplage enregistrées dans le BTX1 PRO S (reinitialisation).
Pour effectuer cette opération vous devez d'abord entre en mode configuration:
Étoignez l'appareil.
Appuyez et maintenez enforcé la touche "Centrale" environ 7 secondes, jusqu'à ce que le voyageant rouge soit allumé en permanence.
Appuyez simultanément sur les touches "Volume + et "Volume - pendant 3 secondes. La lumière bleue s'allume pendant 1 sec.
Double cliquez sur la touche "Centrale" pour quitter le mode "Setup" et utiliser le BTX1 PRO S.
Cette procédure supprime tous les apparciels coupés par Bluetooth et stockées dans la mémoire, il est donc possible de commencer une nouvelle session "propre" de couplage.
Retour en configuration d'usine
Parfois, il peut etre nécessaire de revenir aux rglages d'usine, pour remetre a zéro toutes les modifications et la configuration déjà faite pour avoir un module "propre".
C-Mode Radio FM
Mode Touche avant Touche centrale Touche arrête
Radio FM Court: Recherche station avant
Long: enregistrer recherche
Court: On/off radio
Long: Changement de mode
Court: Recherche station avant
Long: Enregistrer recherche
Pour effectuer cette operation vous devez d'abord entre en mode configura
ration:
Etegnze l'appareil.
Appuyez et maintenez enforcé la touche "Centrale" environ 7 seconde, jusqu'à ce que le voyageur rouge soit allumé en permanence.
- Appuyez simultanément en maintainant enforcée les trois touches "Avant" - "Centrale" - "Arrière" pendant 3 secondes. La lumière bleue s'allume pendant 1 sec.
Double cliquez sur la touche "Centrale" pour quitter le mode "Setup et utiliser le BTX1 PRO S.
Activer/desactiver la fonction VOX (Intercom et téléphone)
La fonction Intercom peut être activée manuelles ou vocalement (VOX). L'activation du VOX est influencée par le type de casque, le bruit de fond et donc par la vitesse. Pour des résultats optimaux, il est possible de désirir l'un des quatre niveaux de sensibilité du microphone: haute, moyenne, faible ou très faible. Le réglage par défaut du BTX1 PRO S est "faible". Il est également possible de désactiver la fonction VOX pour activer l'Intercom et appel téléphonique fonctionnalités répondant uniquement en mode manuel.
Ces réglages peuvent être effectuels via le programme "BTPro Updater" compatible avec PC/MAC.
Configuration et mise à jour logiciel
Il est possible de configurer et demettre a jour le logiciel embarquedu BTX1 PROS en utilisant la connexion USB vers votre PC.
Sur le site web Midland www.midlandeurope.com à la page BTX1 PRO S vous pouvez trouver le logiciel Pc et le firmware pour la mise à jour.
ATTENTION: NE PAS CONNECTER LE MODULE AU PC AVANT D'AVOUR TELECHARGER ET INSTALLLE LOGICIEL
Utilizez à vos risques
L'utilisation de cet apparéil altrèvre votre capacité à entendre d'autres sons et d'autres personnes aujourd'hui.
Écouter de la musique ou parler au téléphone vous empêche d'entendre les autres autour de vous.
L'utilisation de ces équipements pendant la conduite peut endommager vous et les autres; dans certains lieux n'est pas autorisé.
L'utilisation à un volume élove peut entrainer une perte auditive permanente. Si vous entendez un sufflement dans l'oreille ou toutes autres écoutes doulo-reuse associée, réduisez le volume ou cèsez d'utiliser cet apparéil.
Avec l'utilisation continue à volume élevé, vos oreilles s'habituent au niveau sonore, ce qui peu cause des dommages permanents à votre audience.
S'll you plait utilisec cet appeareil a un niveau de volume raisonnable.
Garantie
La garantie s'appliquant à l'appareil principal est d'une durée de 24 mois; elle est de 6 mois pour les accessoires (batteries, chargeurs, antennes, casques d'écoute, microphones). Pour davantage d'informations au sujet de la garantie, vous maynro sur le site: www.midlandeurope.com
Certification de notice européen CE et informations d'agrement aux fins de sécurité
Ce produit pote le marquage CE conformement à la directive RED 2014/53/UE et peut être librement utilisé dans tous les pays de l'UE. Il est interd it aux utilisateurs d'effectuer des changements ou des modifications sur le dispositif. Les modifications qui ne sont pas expressement approuvées par le produiteur rendent nulle la garantie. Pour de plus amples informations, vous visiter notre site Internet: www.midlandeurope.com

RED
IT/RSM
Par la presente Cte International Srl declare que le
modèle est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes du directive 2014/53/UE. La
déclaration de conformité est disponible sur le site internet
http://www.midlandeurope.com/it/page/10090-
certifications
PT
A CTE INTERNATIONAL: declares que esté spareño cmpro como lo disposito na Directa 2014/53/UE do Parliamente Europeu. A Declaración de Conformidade está disponible no site na Internet em http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications
GR
Me to npaw, n Cte International Srl onkavei oI to ovua Tou pwnrAou ouipopwveia Cc npoc tic baoke anitpek ckiAee cyetikic daidec Tou Kavowu 2014/53/UE.Hnwn ouipopwoc civai diaeogouny knooeAla
Important: l'apparenil doit être utilisé à une distance supérieur à 5cm du corps.
FIN
Tarkara: Laitetta on kaytella va eaisyydells yi Scm kehosta
GR
2JNnKt:O EoEauepe Ba Taetna vXpHnAeaeae ae aenrnnnne nee eaeaeae
HR
Vazno: Oprema se more konstuti na udujlenosti vazoj od 5 cm od tela.
HU
5,Rue Ferrie,ZaclesPortes du Vexin 95300 Enmery France
Avant l'utilisation, dire les instructions.




RoHS Compliant

www.midlandeurope.com
