PRO Z690P DDR4 - Objectif MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO Z690P DDR4 MSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Carte mère |
| Socket | LGA 1700 |
| Chipset | Intel Z690 |
| Format | ATX |
| Support de mémoire | DDR4 |
| Nombre de slots mémoire | 4 |
| Capacité maximale de mémoire | 128 Go |
| Connectivité PCIe | PCIe 5.0 |
| Ports USB | USB 3.2 Gen 2, USB 2.0 |
| Réseau | LAN 2.5G |
| Audio | Realtek ALC897 |
| BIOS | UEFI BIOS |
| Dimensions | 30.5 cm x 24.4 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Jeux, bureautique, création de contenu |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, sécurités intégrées |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les processeurs Intel de 12ème génération |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRO Z690P DDR4 MSI
Questions des utilisateurs sur PRO Z690P DDR4 MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO Z690P DDR4 - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO Z690P DDR4 de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI PRO Z690P DDR4 MSI
Audi
Audio Boost
Network
250 LAN
LAN Manager
- Cooling
- Pump Fan
Smart Fan Control
- LED
Myristic Light
Mythic LightSYNC
- E2 Debug LED
Performance
Lightning Gen S PO-E Slot
Lightning Gen & M2
CORA Bao at
- Core Bicost
Carme Boost
1.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Rear I/O Panel

LAN PortLED Status Table
Merci d'avoir achete la carte mere MSIPRO Z690-P DDR4 Ce guide d'utilisation foumit des informations sur le schema, la vue d'ensemble des composants, la configuration duBIOS et I'installation des logiciels.
Table des matieres
Informations de sécurité 2
Specifications 3
Panneau arrêté Entrie/Sortie 8
Tableau explicatif de l'etat de la LED du port LAN. 8
Configuraiondesports audio 8
Vou d'ensemble des composants 9
Soeket Procesaur 10
Sds CIMM 11
PC_E1-5: Slets d'extension PCie 12
JFP1, JFP2: Connectes de panneau avant 13
SATAS-8:ConnecturesSATA&Obh 14
JAUD1: Connect au audio avant. 16
M21-2-Slots M.2(Touche M) 15
CNA_1:SlotM.2(Touche 15
Informations de sécurité
Leu composants dans l'emballage peuvent etre enerme gins par des decharges, electrostatiques [ESD]. Pour vous assurer de correctement monter voine ordinateur, veuelezier vous referrer aux instructions ci-dessus.
Assure you be bi n con mster tous les composants. en cas de mauvise connexion, il se peut que l'ord in absern a reconnnsas pas le composant et que les demarrage e dous.
- Youll let in La carte mèn par les bords pour enviter de toucher les composants.
se mâble s.
- Il est recommande de pacer un braceletant hisatique lors de la manipulation de la carter mèrepu prirvenir tout dommage. Si vous n'avoit pas de bracelet a initia tique, touchez un objet metallique relié à laterra avant de manipulier la carter mèreafin de vous d'dranger de voitriche charge statique. Tousce n'reguillement l'objet metallique pendaientouste la manipulation.
Tant que la carterme n'est pas malle, conservez-ladam un ricipient protige contre les andes electrostatiques ou sur une coche anti statique.
- Avant de démarner l'ordin abeur, vérifier si toutes les vis et les composants maitaçiques sont bien fixés sur la carte mère ou autres dans le bilir de l'ordin abeur.
- Ne démarrez pas l'ordinateur avant d'avoir terminé l'installation. Cecipe peut éradoperator les composants ou vous blesse.
Si you saver benoin daide pendant l installation, veuller consultier un technicien informatique certifie.
- Avant d'installer les comptes de ordinateur, veulte z toug oursmettre hors tension net de brancher le cordon d'alimentation.
Cardue manuel pour references futures.
Specifications
| CPU | • Support des processeurs Intel® Core™ de 126e génération • Socket LGA1700 • Véçuïez vous rendre sur le site www.mui.com pour obtenir la dernière slate des modités supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introductibles sur le marché. |
| Chipset | Chipset Intel® 2690 |
| Memore | • x slots pour mémoire DDR4, support jusqu'à 128 Go* • Support 21 332/2666/3200 MHz (par JEDEC et POR) • Fréquence d'outrocking maximal: • La fréquence maximal en mode 10PC 1R monte jusqu'à 5000+ Mhz • La fréquence maximal en mode 10PC 2R monte jusqu'à 600+ Mhz • La fréquence maximal en mode 20PC 1R monte jusqu'à 600+ Mhz • La fréquence maximal en mode 20PC 2R monte jusqu'à 600+ Mhz • Support mémoire dual channel • Support non-ECC, mémoire un-buîtérèd • Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) |
Suited to tableau sur la page precedente
| Sortie s video intéègée | • 1 x port HDMI 1.4 avec HDR, supportant une résolution maximum de 4K/30 Hz** • 1 x port DisplayPort 1.4, supportant une résolution maximum de 4K/60 Hz*** * Disponible uniquement pour le processeur avec puce graphique intégrée. ** Les caractéristiques des cartes graphiques a puvant varier en fonction du processeur installé. |
| Multi-GPU | • Support technologie AMD CrossFireTM |
| Audio | Realtek® ALC89? Code c • Audio haute définition 7.1 • Support sortie S/POTF |
| Stockage | • 4 x ports SATA & Gb/s (depuis chipset 2.6/90) • 2 x slots M2 (Toucher M) • M2_1 (depuis CPU) • Support PCIe & 0 x6 • Support de spéniphérique des stockages 2.260/2280/22110 • M2_2 (depuis chipset 2.6/90) • Support PCIe & 0 x6 |
Suited to tableau sur la page precedente
| Connecteurs sur la perte des autres | • 1 x DisplayPort • 1 x port HDMI • 2 x ports USB 2.0 • 4 x ports USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-A • 1 x port USB 3.2 Gen 2x2 20Gb/s Type-C • 1 x port 2,5Gb/s LAN (RMS) • 5 x acks audio • 1 x connecteur sortie S/PDF optique |
| Connecteurs initiaux | • 1 x connecteur d'alimentation principal ATX à 24 broches • 1 x connecteur d'alimentation ATX 1.2V à 8 broches • 1 x connecteur d'alimentation ATX 1.2V à 4 broches • 4 x connecteurs SATA 6Gb/s • 2 x slots M/2 (Touch eM) • 2 x connecteurs USB 3.2 Gen 1 5Gb/s (support de & autres parts USB 3.2 Gen 1 5Gb/s) • 2 x connecteurs USB 2.0 (support de & autres parts USB 2.0) • 1 x connecteur de ventilateur CPU à 4 broches • 1 x connecteur de ventilateur à 4 broches pour la perte à sau |
Suited to tableau sur la page precedente
| Monnaur systeme | • Detection de la température du CPU, du système et du Chipset • Detection de la vitesse du ventilateur du CPU, du système et de la pompe • Contrôle de la vitasse du ventilateur du CPU, du système et de la pompe |
| Dimensiones | • Format AX • 30,5 cm x 24,6 cm (12" x 9.6") |
| Fonctions BICOS | • 1 x Flash 256 Mb • UERI AMI BIOS • ACPI ΔΔ, SMBIOS 3Δ • Multi lingue |
| Logiciel | • Pilotes • MSI Center • Inbeta® Extreme Tuning Utility • MSI APP Player (BlueStacks) • Open Broaund canter Software (OBS) • CPU-ZMSI GAMNO • Google ChromeTM, Google Toolbar, Google Drive |
Suited to tableau sur la page precedente
| functions spices | • Audio • Audio Boost • Network • 2.5 GHz • LAN Manager • Coding • Pump Fan • Smart Fan Control • LED • Mythic Light • Mythic Light SYNC • EZ Debug LED • Performance • Lightning Gen 5 PQ-E Slot • Lightning Gen & M.2 • DDR&Boost • Core Boost • Game Boost |

Panneau arrière Entre/Sortie

Tableau explicatif de I'etat de la LED du port LAN
Vued'ensemble des composants

Socket Proceseur
Instaler Le pro censeur dans le socket comme indique ci-dessous.

Slots DIMM
Imai nre le module derme moir dan la slot cMMmcme indquci deusous.

Insta t iation recom man die de moduIe meMoire


Important
Wllarz A toujars Anr der mdo de minra redans alat DIMMA on preir.
Pour garantir la stabilié du système au mode de double canal, assurer-vous d'installer les modules de mémore d'oueime type, du mode name et de la mienne d'anné.
Cartan mmaes peent hnclner a rre frquence nduite par npaprt a la vaur indque lara de la varccingcar la frquence dopater de maire dependur Serial Presence Detact/SPDL Rendaz-vouss sur la BOS et chaimnser la function DREAM Frequency pour regier la frquencedemaine au vau vayar fae hancnser la mertare a la frquence indique au une frquence plance de la vee.
- l'est recammandi'd utilisur an syatme de refraintissant qu'sara capable de ratoivr tous les barrettes mertare et d'affir de barres perlamncas lars d'un averclacing.
La stabite et la compatabile du module de mera re la ral d'overclacking dependant du processeur et des pertes riques in stable.
- Youll rourer au site www.mai com pour plan d'informations sur la mone asmable.
PCI_E1-5:Slots d'extension PCIe

PC1_01:PC15.0x6(dupeuCCPU)
PC10:PCle 3.0x4 (depuis chipset 26/90)
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs saient aux interrupteurs et indicateurs LED du panne au moment.
SATA5-8: Connecteurs SATA6Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interfees SATA & Cb/s. Chaque connedeur peut etre relation a un appareil SATA


Important
VauillereapasberlescblesSAAa9dcarcalspaaratentraerarepota da dannesspendantla transmission.
Le cables SATA disposant de prises initiques sur chaque cite Néamnon, il est recarnandé de connecter la prioris plata sur la carle mérappour un gain d'espacie.
JAUD1: Connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panne au avant.
Imitation le SsOM.2 dans le slot M2 comme indique ci-dessus us.

CNVI_1:Slot M.2 (Touche E)
Imser le module Wi-Fi dans le slot CNV1 comme indiqué ci-dessus.


ATX_PWR1, CPU_PWR1-2: Connecteurs d'alimentation
Ces connexeurs vous permiette neder laeir une alimentation ATX.
| 12 13 12 | 1 | +3.3V | 13 | +3.3V |
| 2 | +3.3V | 14 | -12V | |
| 3 | Ground | 15 | Ground | |
| 4 | +5V | 16 | PS-ON | |
| 5 | Ground | 17 | Ground | |
| 6 | +5V | 18 | Ground | |
| ? | Ground | 19 | Ground | |
| 8 | IPWR OK | 20 | Ress | |
| 9 | SVS8 | 21 | +5V | |
| 10 | +12V | 22 | +5V | |
| 11 | +12V | 23 | +5V | |
| 12 | +3.3V | 24 | Ground |
| 8 S CPU_PWR1 | 1 | Ground | 5 | +12V |
| 2 | Ground | 6 | +12V | |
| 3 | Ground | ? | +12V |
JUSB1-2: Connecteurs USB 2.0
Ces connecheurs you permietsent derelier desports USB 2.0 sur le panneauavant.
| 2 10 1 9 | 1 | VCC | 2 | VCC |
| 3 | US80- | 4 | US81- | |
| 5 | US80+ | 6 | US81+ | |
| ? | Ground | 8 | Ground | |
| 9 | No Pin | 10 | NC |
Important
Notez que les braches VCC et Tarn doivent le branches correctement a n d'eviter tout demma age sur la carle mère.
Pour rechargeur voira/PaI/Phane at Pao par l'intermedare d'un part USB, vaylez inataler fuiutale MSI Center.
JUSB3-4:Connecteurs USB 3.2 Gen 15Gb/s
Ces connecteurs you a permietert derier des parts USB3.2 Gen1 5 Gb/s sur le pannnau anant.
JTBT1: Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt
Ce connexteur youspert met de melier une carte additioanne Thunderbol E
| 2 16 1 15 | 1 | TBT_Force_PWR | 2 | TBT_S0X_Entry_REQ |
| 3 | TBT_GIOPlug事件# | 4 | TBT_S0X_Entry_ACK | |
| 5 | SLP_S3#_TBT | 6 | TBT_PSON_Ownide_N | |
| ? | SLP_S5#_TBT | 8 | Net Name | |
| 9 | Ground | 10 | SMBCLK_VSB | |
| 11 | DG_PEWake | 12 | SMBCDATA_VSB | |
| 13 | TBT_RTOG_PWR_EN | 14 | Ground | |
| 15 | TBT_Card_DET_R# | 16 | PD_IRQ# |
JDASH1: Connecteur du contrôleur de réglages
Ce connexteur est utilise pour connecter un contrasteur de riglage (salon modale).
| 2 | 1 | No pin | 2 | NC |
| 3 | MCU_SMB_SCL_M | 4 | MCU_SMB_SDA_M | |
| 5 | VCCS | 6 | Ground |
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1-4: Connecteurs de ventilateur
Les connectes um de verti laur potveent itre utlles en mode PwM (Pulse Width Modulation). En mode PwM, la s conneetsur fornnnntu sortie de 12V con stante et austent lacitessed u ventilateur avec un signat de controle de stesses.
| Connecteur | Mode variableur par défaust | Courant maximum | Pussance maximum |
| CPU_FAN1 | Mode P WH | 2A | 24W |
| PUMP_FAN1 | Mode P WH | 2A | 26W |
| SYS_FAN3-4 | Mode P WH | 1A | 12W |
| 1 DefinitiOn des brochues en mode d'IPWM | |||
| 1 | Ground | 2 | +12V |
| 3 | Sense | 4 | Speed Control Signal |
Important
Voue power auater la vhe an davertalur dans BIOS> HARDWARE MONITOR
JCI1: Connecteur intrusion chassis
Ce connecteur estrelie aun cable d interrupteur intrusion chinois.

Normal (distribut)

Commercerfaktiveintrusionchinas
Utilisation du détector d'intrusion chinois
- Rieatle connecteur 11 aI interrupteur ou au capteur d intrusion chais sais situé sur le boiier du PC.
- Fermeze le couvercle du botier.
- Allez dans BOS > SETTINGS (Nig glages) > Securit y (Se curite) > Chassais Intra sion Configuration (Configuration d'intrusion chasiais).
- Rgiz Chasis Intrusion (Intrusion chss) sur Enbled (Active)
- Appuyes sur 10 pour sauevagder et quitter Emuite appuyes sur la touche Enter (Entres) pour choose Yes (Oui).
- Désormais, au beilier du PC est ouvert quand l'ordnateur est allumé, vous receivez un message d'artifiassement à l'écran.
Reinitialisation de I'avertissement d'intervision chaisis
- Alier da m BOS > SETTINGS (Nglag) > Securit (Sccurit) > Chaisin Intraion Configuration (Configuraion d intrusian chiasial
- No gln Channs In trusion (Intrusion chia) ur Reet (Rin bialser)
- Appuyez sur 110 pour sauvagier et quitter. Ersulte appuyez sur la touche
JRAINBOW1: Connecteur LED RGB adressable
LeconneteurJRAINBOWyoupermertdeconnectorunrubanàLEDROBWS28128 adressableindividuallment5V.
| 1 | 1 | +5V | 2 | Data |
| 3 | No Pin | 4 | Ground |
Attention
Fataaattan a biien conactier le bont typeeruban LEO. La connecteur JRBB et la connecteur JRABBOW innsses n des lan sana dAnerntas. La cne gion d'ar ruban LEDS Vau ane cleur JRBBpout andrnnag ar ruban.
Important
Le connecteur JARINBOW sopportie jauq a des ruches 75 LEDs WS2812B adressable individuellement JSV/ata/Ground d'avec une puusana crominale m acrimalde de A/S V). dans le cas d'une luminosite de 20%, le connecteur sopportie jauq a 2011 ED.
Avant d'installer ou de trer la ruban LED RGB, vaillier a toujourn etendre l'alimentation et adiabncher le cable d'almenation de la prise electrique.
Youllar at timcr on logical MSdi did por contralier lorub an dxtion LED
JRGB1:ConnecteurLEDRGB
Leconnedeur JRGByouspermet de connecter un ruban LEDR8B detape 5050 12V
| 1 | 1 | +12V | 2 | 0 |
Installer OS, Pilotes et MSI Center
Veuilaz yous referer au site www.mai.com pour telecharger etmettre ajour les
derniers ut bilaires et pilotes.
Installer Windows 10/Windows 11
- Alurzordnaur.
- Inserer le disque ou la cle USB d'installation de Windows 10/Windows 11 dans voire ordineur.
- Appuyes sur le bouton Rode marrer (Rostar) du botier de l'ordinateur.
- Appuyer sur la touche P11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour enter dans le menu de demarrage.
- Choississe le disque ou lacle USB d'instatiation de Windows 10/Windows 11 dans le menu de diamarrage.
- Appuyesur n impote quelle touche larsqu apparal te measaage (Appuyez sur n impote que le touche pour demarrer du ou du DVD) (Pree aany k to boot from cd or DVD).Si non,veuillazignorer ce tte sape.
- Suyezles instructions al eocran pour installer Windows 10/Windows 11.
Installer les pilotes
- Allgemez l'ordinaire sous Windows 10/Windows 11.
- Inserer le disque MSF Drive Disca de USB dans lelecteur optique Ap port USB
- Qi quan sur la finitre popup Cho isir qoi faire a vce ce daque (Select to choose what happens with this and, pue chai iass Lancer DVSEtup exe (Run DVSEtup axe) pour ouvr Ioulti installation Si you d'exactiver la fonction
MSI Center
MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramétres dejeu et à utiliser les Logis de creation de contenu de maniere intuitive. Il devou spermé égalément de contröler et de synchronier les effets de lumière LED sur Les PC et autres produits MSI. Avec MSI Center, vous pouverez personnalister les modes saient vos envies, surveiller les performances du système et rigir La vitesse du vent bilatoire.
Guide d'utilisation de MSI Center

Si voua tao hai zen savoor plus sur MSI Center, veikler you
http://downdoadm.com/mrannual/mbaMSICENTER.pdf
ou scanne x le code QR pour y acceder.

Les fonctions ne peuvent varier en fonction du produit que vous possé d'ez
UEFI BIOS
Le BIOS UER de MSI est compatible avec l'archetecture UEFI [Unified Externible Firmsare Intertace]. Le BIOS UEFI presente de nomnesuses nouvelles fon cionnaiti et avantages qu ne sont pas proposés par le BIOS traditionnel. Le BIOS UER est aui voua t totalment rempacer le BIOS traditionnel al'avernir. Le BIOS UER de MSI utale UEFI comme mode de demarrage par defaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.

Important
Dare ca guide d'utilisation, le terme BIOS au retire au BOS UER, au tndication cantoire.
Avantages del'UEFI
- Dem arrange rapié - L'UER peut dem arrer dire cinternent le synbrien d'exploitation et en negirter la processus d'auto test du BICS. Il élimine également le temps à attenindre pour passer en mode CSM pendant le POST.
Prend en charge des partitions dedesque dur supérieures a 2 To. - Prend en charge plus de & partitions principales avec une table de partition GUD (CPT).
- Prend en charge un nombre itimite de partitions.
- Prend en charge toutes les capacities de nouveau aux applications - les nouveaux apparatus peuvent ne pas fouir de compte abitiè des casanda.
- Prend en charge le diamarrage sécuté - L'UER peutencer la validité du système d'exploitation pour s'assurer qu'au cun malvance ne perturbe le processus de démarriage.
Configuration du BIOS
Lereagas par defauot fournissant une performan ce optmae pour la stabite du sysme en condons normales. VeIez a toujournar der e ragias par defaut pour eviter de endomager le systeme ou tout probleme au die marrage, sauf si vous et les famiier aee le BCS.

Important
Le BIOS est carerantent mis a jour alte d'affir de maile are parrnance ay
tme. Par cainque, la description peut diffier en la varion du BIOS utiade et
ne leont dcane qu'a tine de rite nanco.Voupe auveau auveu riferar a l'angat
Me la (A) pa arabe ne la descrtan de a functions du BIOS.
Le socrane, les options et les parametres du BOS pouvent varier salan vate sytme.
Entrer dans la configuration du BIOS
Pendant ledemargale, longqu apparntle meseagg Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu sur Ucran, veulier appuyer sur la touche Suppr.
Touches de fonction
- Aide generale
F2Ajouterou supprimer un element favori - Entner darn lemeny faen
- Entner dans le menu caractéristiques du processeur
$5 . Entner dans le menu Mernory-2
A:CharneR lam rilea ane ar dafua
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez been derisupierer les rrigages BCS par defaut pour rinsouc dire de probleme. Pb ur reien t'auser les rigales du BCS, vialles au vretl'une des mithedes au vintantes.
Aer darn te BOS et appuyez sur pour charger les rieglage par defaut.
- Court circuiter le cavalier Clear CMOS sur la cartermèn.

Important
Anarur vauq quan l'ordnateur aou slant nart d'flace r la sderre en CMOS. Voullar ve an rherer a la section cavalier Clear CMOS pour en auvay plus sur la ranlalina tain du B015
Mettre le B10S a jour
Mettrele B105 à jour avec M-FLASH
Avant la mise a jour. Veulier blecharger la derniere version du BIOS compatible a votre carte mere sur le site Msl en suite, veulier sauvegarder la profit BIOS sur la cle USB. Mettre le BIOS a jour.
- In sinee la cie USB contan ant le profil au port USB
- Veuliz you rherer au x mth cdes suvarntes pour paaen en mode fash
Redemarrz et appuyer sur la tache Crt + P5 pendant le processus de POST et cliquesur oupour rediam arrer lesysteme.
- Red émarré x et appuyez sur la tâche Del pendant le processu de POST pour entrée dans le BOC5. Cliqueur sur le bouton M-FLASM et cliqueur sur Oui pour red émarrer la variétaires.
Bnaopn Bac naokny Maepinckon natau MS PRO Z690-P DDR4. DAnHoe pyKOBoCTBO nonbObaTe ncoepknt HOpmaUIO CXeMe nlatu, KOMnHOHTAX. MATEpHHCKON nlatu, HactpoKe BIOS u oncaHnn nporpaMHoro 6ecneHNRA.
Copepknne
5eanaochoe wncnnaeaene npdy
Texn#
3a#n mae n mopToa aao/ ao
Tabla coctomu HmKopoplan LAN
Kohmnyu noe A
KoHnHOeHTuMATEpHcHcR nua Tu
10
CARTIMM 11
PC_E1-5: Cnntnpacuapmepen PCe 12
JPP1, JPP2: PAnmnnnne pponnnnennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
SATAS-8 Pannn SATA 6/6c
JAUO1: Panen hyaepnepae naeet 16
M2.1-2:PaxenHH M.2(Kaon M)
10.2.1.3.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9
CIRUL 10
0000
P0E1-5P0e张义口分 12
13
SATAS-B.SATASA
AU01:2011-174
M21-2:M2X□(KeyM)
CNA1:M2X□H(KayE) 15
安全の注意事項
·本夕一的二不一()全受口40C
- トトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトトト
·藏纍在品中触在不云,马一的子持
·卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一卡一一
·本品全取付计安,静电防管施在箱加,未过静电防止上保管
- 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
- 105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105-105
PC的建立中用在点的合法,版壳店x一力一的口口相
PC(一)20取付士及取外L行5前已,必P的电源才口,C
本二一-方有大切存
本卡一不以理动少在所用使用保管
·電源二三卡一工电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电
-