MPG Z690 EDGE WIFI - Objectif MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPG Z690 EDGE WIFI MSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Chipset | Intel Z690 |
| Socket | LGA 1700 |
| Format | ATX |
| RAM maximale supportée | 128 Go |
| Type de RAM | DDR4 |
| Slots RAM | 4 x DIMM |
| Connectivité réseau | Wi-Fi 6E, Ethernet 2.5G |
| Ports USB | USB 3.2 Gen 2, USB-C |
| Slots d'extension | PCIe 5.0 |
| Stockage | 4 x M.2, 6 x SATA III |
| Audio | Realtek ALC4080 |
| Dimensions | 30.5 x 24.4 cm |
| Utilisation | Idéale pour les configurations gaming et les stations de travail |
| Maintenance | Vérifier les mises à jour du BIOS régulièrement |
| Sécurité | Support TPM 2.0 |
| Informations générales | Compatible avec les processeurs Intel de 12ème génération |
FOIRE AUX QUESTIONS - MPG Z690 EDGE WIFI MSI
Questions des utilisateurs sur MPG Z690 EDGE WIFI MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPG Z690 EDGE WIFI - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPG Z690 EDGE WIFI de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI MPG Z690 EDGE WIFI MSI
Merci d'avoir choisi la carte mère MSi. Ce manuel foumit une rapide presentation aye c des ilustrations explicatives qui vous aider ont a assemblier voter tordineur. Des tutoriels video sont disponibles pour certaines etapes.Cliquez sur le lien foumi pour regarder la video surVKre telephone ouvoiretablette.Vous pouze egalement acceder au lien en scannant le QR code quilui est associé.
BbICTpbIcTapT
BnaorapnBac 3a nokykny MATEPHKcKO nnatu MSI.B TOM paadene npedctaaeHa HOPMAH, KOTOPA NMOJET BAMnp C60PKE KO botepa. JnHE KOTOPAX 3ranoB c60PKN MEOTCA BIDEOHNCTPYKUN. DnNPOCMOTPA BIDEO, Heo6xOIMO OTKpHT COOTBECTAYUOCCUKNY BEE-5payepe HA BAEMTPOEFOHe HINNAHwete. Bu TAKOE MOHIE BUNNNHtnepeNO CCUNKE, NYTEM OKANHPoAHNRQ-KODA
Installing a Processor/Installation des Prozessors/ Installer un processeur/YcTaHOBka npoueccopa/CPUの取付/FlRoLSeTter ``` 実用戶は安装處理器/安装处理器
Youtube


https://youtu.be/KMIPoDsGes

优酷


https://v.youku.com/v-showid XNTESNDQwNDr2NA=httn

Installing DDR5 memory/ Installation des DDR5-Speichers/ Installer une memoire DDR5/Yctanobka naЯн DDR5/DDR5×
[ \text{MOL} ]の取付/DDR5[001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001001} ]
Youtube


https://youtu.be/XiNmkDNZcZk
优酷


https://v.youku.com/v-show/id_XNTESNtGONDMINA=.html

Connecting the Front Panel Header/Anschlieben der
Frontpanel-Stiftleiste/Connector un connecteur du panneau
avant/Повл致电паьемов nepedн naен/
Flontb尔的接续/在朝实现封装器连接/
連接前置面板针脚/连接前置面板接头
Youtube


优酷


http://youtu.be/DPELIdvNZU1 http://v.youku.com/v.showid_XNjcyMTcMaM2.html

Installing the Motherboard/Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ YctaHOBKa MaTePnHcKo nNaTbI/ 马SA一 トの取付け/peInBorD selithaj/安裝主機板/安装主板

Youtube


https://youtu.be/wWIsG15Wnc

优酷


https://www.youku.comshow/id_XNDUwMDUyNTkWCA=html
Connecting the Power Connectors/Stromanschluss anschliessen/ Connector les cables du module d'alimentation/ IopdklueHne pa3bemOB nHTaHn/ 電源コネタの接続/新規� 冈電器端子接头/插上電源接頭/连接电源接头
Youtube


优酷


http://youtu.be/gdYjR_8314 http://vyouku.com/v_show/id_XNDkzODUOMDQw.html


Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/YctanobkaДибков SATA/SATA
LAPIFの取付/SATA テラーリbr ミチヤ // 安装 SATA 磁碟機/安
装 SATA 设备
Youtube


http://youtu.be/RZsMqpythc
优酷


http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODUSM Tky.htm l


Installing a Graphics Card/Einbau der Grafikkarte/ Installerune cartegraphique/YcTaNoBkaIncKpeTHOB BnDeoKapTbI/GlafFfIckSsK力一Dの取付け/上RakKuH三电击H/安裝顯示卡/安装显卡
Youtube


http://youtu.be/mG0G2pr9w_A
优酷


http://h.youk.com/show/id_XNDky0Tc3MzQ4.html



Connecting Peripheral Devices/Peripheriegerate/Connector unperiphériqueanschliessen/Поdkлоченene nepnфepиньхустов/周边機器の接続/주본장チANNGLI/連接周邊設備/连接外围设备

Power On/Einschalten/Mettresous-tension/BKIOUeHne nHTAHN/通電/首元封川/啟動電源/开机

Contents
Informations de sécurité 3
Avertissement pour l'installation des entretoes 4
Zone de protection 4
Spcifications. 5
Contenu. 12
PanneauarriereEntree/Sortie 13
Tableau expicatif de I'etat de la LED du port LAN 13
Configuration des portes audio 13
Realtek Audio Console 14
Vue d'ensemble des composants 17
Socket Processeur 18
Sloe DMM 19
PCI_E1-4: Slots d'extension PCIe 20
JTBT1: Conneceur de carte additionnelle Thunderbolt 20
M2_1-4:Slots M.2(Touche M) 21
SATA5-8& SATAA-B: Connectors SATA 6 Gb/s 23
JAUD1: Connecteur audio avant 23
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant 24
CPU_PWR1-2,ATX_PWR1:Connecteurs d'alimentation 25
JUSB4:Connecteur USB3.2 Gen 2 Type-C 26
UEFI BIOS 36
Configuration du BIOS 37
Ent der dans la configuration du BIOS 37
Guide dutilisation du BIOS 37
Reinitialiser le BOS 38
MettrelbeBIOSajour 38
Informations de sécurité
- Les composants dans l'emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veillez-vous référent aux instructions ci-dessous.
Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l'ordinaire ne reconnaissse pas le composant et que le demarrage échoue.
Veuillez tenir la carte mere par les bords pour eviter de toucher les composants ses rables. - Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n'avez pas de bracelet antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipulier la carte mère afin de vous décharger de vos re charge statique. Touchez régulière remènt l'objet métallique pendant toute la manipulation.
Tant que la carte mère n'est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique. - Avant de démarrer l'ordinaireur, vérifie si toutes les vis et les composants metailliques sont bien fixes sur la carte mère ou ailleurs dans le boitier de l'ordinaireur.
- Ne démarrrez pas l'ordinaireur avant d'avoir terminé l'installation. Ceci peut endomager les composants ou vous blesser.
- Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation, veuillez consulter un technicien in formatique certifie.
Avant d'installer les composants d'ordinateur, veuliez toujours mettre hors tension et debrcher l'ecordn d'alimentation.
Gardez ce manuel pour reference sutures
Avertissement pour l'installation des entreprises
Pour évitier d'endommager la carte mère, il est interdir d'installer des entreprises inutilles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l'ordinaireur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l'armière de la carte mère ( comme indiqué ci-dessous) pour servir d'avertissement à l'utilisateur.
Zone de protection
Une pointure protectrice est presente autour de chaque troude vis pour éviter que les pieces ne soient trayées.

Specifications
| CPU | • Support des processes Intel® Core™ de 12ème génération, Pentium® Gold et Celeron® • Socket LGA1700 * Véhicules vous{nèmre sur les sites www.moi compour obtient la dmère liée des modélles supportés à mesure que de nouveaux pro censes sont introduits sur le marché. |
| Chipset | Chipset Intel® Z690 |
| Mémoire | • 4 x slots pour mémoire DDR5, support jusqu'à 192 Go* • Support JEDEC standard DDR5 4800/6666 (OC) MHz • Support Intel® XMP 3.0 OC • Support mémoire dual channel à double contrôleur • Support non-ECC, mémoire un-buffered * Véhicules vous{nèrher ausüte www.moi compour plus d'informations sur la mémoire compatible. |
| Slots d'extension | • 3 x slots PCIe x16 • PCI_E1 (depuis CPU) • Support PCIe 5.0 x16 • PCI_E3 et PCI_E4 (depuis chipset Z690) • Support PCIe 3.0 x4 • 1 x slot PCIe 3.0 x1 (depuis chipset Z690) |
Suite du tableau sur la page précédente
- SATA5-8 (depuis chipset 2690)*
-
SATAA-B (depuis AS Media ASM1061)
-
6x ports SATA 6Gb/s
4x slots M2 (Touch me) - Slot M2_1 (depuis CPU)
Support PCIe 4.0 x4 - Support des péripériques de stockage 2260/2280/22110
Slot M2_2 [depuis chipset Z690]
Support PCIe 4.0 x4
^ 念 Support des péripéhériques de stockage 2260/2280
-SlotM2_3[depuischipsetZ690]
Support PCIe 4.0 x4
Support SATA6 Gb/s - Support des péripériques de stockage 2242/2260/2280
-SlotM2_4[depuischipset2690]
Support PCIe 4.0 x4
Support SATA6 Gb/s
Suite du tableau sur la page précédente
| USB | • Chipset Intel® Z690 • 1 x port USB 3.2 Gen 2x2 20 Gb/s Type-C sur le panneau arrêté • 6 x ports USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s (1 connecteur interne Type-C et 5 ports Type-A sur le panneau arrêté) • 2 x ports USB 2.0 Type-A sur le panneau arrêté • 2 x ports USB 3.2 Gen 1 5 Gb/s disponibles par l'intermédiaire du connecteur USB interne • USB Hub-GL850G • 4 x ports USB 2.0 disponibles par l'intermédiaire des connecteurs USB internes |
| LAN | • 1 x contrôleur Intel® (225V 2,5 Gb/s LAN) |
| Wireless LAN et Bluetooth® | Intel® Wi-Fi 6E • Le module sans-fil est pré-installé dans le slot M.2 (Touche E) • Support MU-MIMO TX/RX, 2,4 GHz / 5 GHz/ 6 GHz* (160 MHz jusqu'à 2,4 Gb/s) • Support 802.11 a/b/g/n/ac/ax • Support Bluetooth® 5.3**, FIPS, FISMA * L'utilisation de la bande Wi-Fi à GHz dépend du support de Windows 11 et des |
Suite du tableau sur la page précédente
Connecteurs internes
- 1x connecteur d'alimentation principal ATX à 24 broches
- 2x connecteurs d'alimentation ATX 12 V à 8 broches
- 6x connecteurs SATA6 Gb/s
- 4 x slots M.2 [Touche M]
- 1 x port USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-C
- 1x connecteur USB 3.2 Gen 15 Gb/s (support de 2 autres ports USB 3.2 Gen 15 Gb/s)
- 2x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0)
- 1x connecteur deventilateur CPU à 4 broches
- 1x connecteur de ventilateur à 4 broches pour la pompe à eau
- 6x connecteurs de ventilateur système à 4 broches
- 1x connecteur audio avant
- 2x connecteurs de pannesau système
- 1x connecteur intrusion chassis
- 1x connecteur de module TPM
- 1xcavalier Clear CMOS
- 1x connecteur du contrôleur de réglages
1xnpnntyTETKunpntDTPG
Suite du tableau sur la page précédente
| Fonctions BIOS | • 1 x flash 256 Mb • UEFI AMI BIOS • ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 • Multilingual |
| Logiciel | • Pilotes • MSI Center • Intel® Extreme Tuning Utility • MSI APP Player (Blue Stacks) • Open Broadcaster Software (OBS) • CPU-Z MSI GAMING • Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive • Norton™ Internet Security Solution |
| • Gaming Mode • Smart Priority • Gaming Highlight • LAN Manager • Mystic Light • Audio Rating |
Suite du tableau sur la page précédente
Fonctions speciales
Audio
Audio Boost 5
Network
2.5GLAN
LAN Manager
Intel®WiFi
Cooling
- All Aluminum Design
- Heat-pipe Design
Extended Heatsink Design
M.2 Shield Frozg - 7W/mK MOSFET thermal pad
-
Choke thermal pad
Pump Fan
SmartFanControl -
LED
Mystic Light
- Myastic Light Extension (RAINBOW/RGB)
Suite du tableau sur la page précédente
Performance
Lightning Gen 5 PCI-E Slot
Lightning Gen 4 M.2
- Technologie Multi GPU-CrossFire
Memory Boost
Core Boost
Game Boost
Lightning USB 20G
USB3.2Gen210G
USB de Type A+C
- Front USB Type-C
Dual CPU Power
ServerPCB
- 2oz Copper thickened PCB
Protection
PCI-E Steel Armor
Pre-installed I/O Shielding
Experience
Fonctions speciales
Contenu
Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit conténir :
| Carte mère | MPG Z690 EDGE WIFI | |
| Documentation | Guide d'installation rapiède | 1 |
| Application | Clé USB avec pilotes et unitaires | 1 |
| Câble | Câble SATA 6 G (2 cables/paquet) | 1 |
| Câble séparateur LED JRGB | 1 | |
| Câble LED JRAINBOW | 1 | |
| Accessoires | Antenne Wi-Fi | 1 |
| Insigne pour châssis | 1 | |
| Clip EZ M.2 (1 ensemble/paquet) | 2 | |
| Autocollant MPG | 1 | |
| Étiquettes de cable SATA | 1 | |
| Carte d'enregistrement de produit | 1 | |

Veuiliez contacte vous revendeurs si un des éléments ci-dessus est endommaged ou manquant.
Panneau arrirée Entre/Sortie

- Port/Bouton Flash BIOS - Veuilliez vous reférer à la page 39 pour la mise à jour du BIOS avec Bouton Flash BIOS.
Tableau explicatif de l'etat de la LED du port LAN

Realtek Audio Console
Après l'installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l'utiliser pour modifier les paramétres du son afin d'obtenir une(Meilleure)expériencesonore.
- Sélection du périhérique - vous permet de sélectionner une source de sorte audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périhérique sélectionné par défaut.
- Amélioration d'application - les diverses options vous fournissent un guide complet des effets acoustiques proposés pour les péniériques de sortie et d'enitrée.
Volume principal - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-parciers branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume. - Etat des prises Jack - presente tous les abrihieriques de diffusion et de canture
Illustration de l'utilisation des portes audio dédiés au casque et au microphone

Illustration de l'utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs

Installation des antennes
- Vissez fermement les antennes aux connecteurs dédiés, comme illustré ici.
- Orientez les antennes

Vue d'ensemble des composants

Socket Proceseur

Présentation du socket LGA1700
Sur le socket LGA1700, vous remarquerez quatre encoches et un triangle doré servant d'indicateurs pour placer le processeur dans la bonne position. Le triangle doré correspond à la broche 1 du processeur.


Important
- Avant d'installer ou de retarder le processeur du socket, voirlez à tous jours débrancher le cable d'alimentation de la pnise électrique.

Slots DIMM


Installation recommandée de module mémoire
PCI_E1~4: Slots d'extension PCIe


Important
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un oubl comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot.
- Si vous choisissez d'installer une seule carte d'extension PCIe x16, nous vous reconnommands d'utiliser le slot PCIe E1 pour profiter de performances optimales.
Veilez a toujours metre l'ordinateur hors tension et a debrancher le cordon d'alimentation avant d'installer les cartes d'extension. Reforez-vous à la documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un ogiciel doit être modifie.
JTBT1: Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt
Ce connecteur vous permete de relier une carte additionnelle Thunder bolt E/S.
M2_1~4: Slots M.2 (Touche M)


Important
La technologie inter RST supporte uniquement un SSD M.2 PCIe avec une memoire UEFI ROM.
Les slots M2_2-4 supportintel OptaneTM Memory.
Installation du module M.2
- Desserrez les vis de la plaque M.2 SHEILD FROZR.
- Retiree la plaque M.2 SHIELD FROZR et retiree le film de protection du pad thermique.

- Si aucun clip EZ M.2 n'est instalé, veuillez installer le kit de clips EZ M.2 fouri dans le slot M.2 selon la longueur du SSD.
- Insérez-vous SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrees.
- Faites pivoter le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2.


- Remettez la plaque M2 SHIELD FROZR en place et fixez-la.
SATA5~8 & SATAA-B: Connecteurs SATA 6Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut etre relié à un apparéil SATA.


Important
- Veuillez ne pas puer les cables SATA à 90° carcela pourrait entrainer une perte de données pendant la transmission.
- Les cables SATA disposent de prises identiques sur chaque cote. Néanmoins, il est reconnexe de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d'espace.
Le connecteur SATA8 est indisponible lorsqu'un SSD M.2 SATA est installe dans le lot M2.4.
JAUD1: Connecteur audio avant
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.


Ces connecteurs yours pemottent derelier une alimentation ATX.

| CPU_PWR1-2 | |||
| 1 | Ground | 5 | +12V |
| 2 | Ground | 6 | +12V |
| 3 | Ground | 7 | +12V |
| 4 | Ground | 8 | +12V |
| 12 13 14 | 1 | +3.3V | 13 | +3.3V |
| 2 | +3.3V | 14 | -12V | |
| 3 | Ground | 15 | Ground | |
| 4 | +5V | 16 | P5-ON# | |
| 5 | Ground | 17 | Ground | |
| 6 | +5V | 18 | Ground | |
| 7 | Ground | 19 | Ground | |
| 8 | PWR OK | 20 | Rms | |
| 9 | 5V5B | 21 | +5V |
JUSB4: Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C
Ce connecteur vous permet de relier un connecteur USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a ete concu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le cable, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.


JUSB3: Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 15Gb/s sur le panneau avant.


JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de relier des port USB 2.0 sur le panneau avant

| 2 10 1 9 | |||
| 1 | VCC | 2 | VCC |
| 3 | USBD- | 4 | USBT- |
| 5 | USBD+ | 6 | USBT+ |
| 7 | Ground | 8 | Ground |
| 9 | No Pin | 10 | NC |
Important
Notez que les broches VCC et Terre doivent etre branches correctement afin d'eviter tout dommage sur la carte mere.
- Pour rechargerVote iPad,iPhone et iPod par lintermediaire d'un port USB,veuillez installer l'utilitaire MSI Center.
JTPM1:Connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veillez vous réféérer au manuel du module TPM pour plus d'informations.


CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Connecteurs de ventilateur
Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlient la vitesse du ventilateur en modifient la tension. Le mode automatique déetectera automatiquement le type de ventilateur utilisé. Cependant, vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC.

Basculer entre les modes de ventilateur et ajuster la vitesse
Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse du ventilateur dans BIOS > HARDWARE MONITOR.
Choisissez le mode PWM ou le mode DC
JCI1: Connecteur intrusion chassis
Ce connecteur est relié à un cable d'interrupteur intrusion chassis.


Normal (default)

Commencer l'activité instrusion chassis
Utilisation du détecteur d'intrusion chassiis
- Reliez le connecteur JCII à l'interrupteur ou au capteur d'intrusion chassis situé sur le boir du PC.
- Fermez le couverle du botier.
- Aliez dans BIOS > SETTINGS [Réglages] > Security [Sécurité] > Chassis Intrusion Configuration [Configuration d'intrusion chassis].
- Regiez Chassis Intrusion (Intrusion chassis) sur Enabled [Active]
- Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter (Entree) pour choose Yes (Oui).
- Désormais, si le boitier du PC est ouvert quand l'ordinateur est allumé, vous recyvez un message d'avoirtissement à l'esprit.
JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimenté en exterme par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaite nettoser la configuration du système, reglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.


Con server lesdonnées (défaut)

Effacer le CMOS/ ReinitiUser le BIOS
Réinitialisér le B10Saux valeurs par défaut
- Eeignez l'ordinateur et debranchez le cable d'alimentation de la prise electrique.
- Utilisez un couvercie de cavalier pour fermer JBAT1 pendant 5 à 10 secondes
- Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1
- Branchez de nouveau le cable d'alimentation ayerote ordinateur et allumez-le
JDASH1: Connecteur du contrôle de réglages
JRGB1:ConnecteurLEDRGB
Le connecteur JRGB vous permiet de connecter un ruban LED RGB de type 5050 12 V.

| 1 | |||
| 1 | +12V | 2 | 0 |
| 3 | R | 6 | 8 |
Connexion du ruban LED RGB

Connexion du ventilateur LED RGB
Connecteur RTOB
JRAINBOW1~3: Connecteurs LED RGB adressables
Le conneteur JRAINBOW vous permet de connecter un ruban à LED RGB WS2812B adressable individuellement 5V.

| 1 | |||
| 1 | +5V | 2 | Data |
| 3 | No Pin | 4 | Ground |

Connexion du ruban LED RGB adressable
Connexion du ventilateur LED RGB adressable


LED embarquées
EZ Debug LED
Ces LEDs indiquen I etat de debogage de la carte mere.

CPU -indique que le CPU n'est pas detecté ou que son initiaisation a échoué.
DRAM -indique que la mémoire DRAM n'est pas détectée ou que son initiaïssation a échoué.
VGA-indique que le GPL n'est pas detecté ou que son initiaisation a echoue.
BOT - indique que le périphérique de démarriage n est pas dédicté ou que son initiaïssation a échoué.
LED_SW1: Contrôle EZ LED
Cet interrupteur est utilise pour allumer et eteindre toutes les LED de la carte mere.


Installer OS, Pilotes et MSI Center
Veuillez vous réféérer au site www.msi.com pour télécharger etmettre à jour les déniers utilitaires et pilotes.
Installer Windows 10/Windows 11
- Allgemez forderateur.
- Insérez le disque ou la clé USB d'installation de Windows 10/ Windows 11 dans votre ordinateur.
- Appuyez sur le bouton Redemarrer (Restart) du boitier de l'ordinateur.
- Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entre dans le menu de démarriage.
- Choisissez le disque ou la clé USB d'installation de Windows 10/ Windows 11 dans le menu de démarriage.
- Appuyez sur n'importe queille touche lorsqu'apparait le message [Appuyez sur n'importe queille touche pour demarrer du CD ou du DVD] (Press any key to boot from CD or DVD).
- Suivez les instructions à l'écran pour installer Windows 10/Windows 11.
Installer les pilotes
- Allgemez Forderateurs sous Windows 10/Windows 11.
- Insérez la clé USB MSI dans le port USB.
- Cliquez sur la fenetre popup Choisisr quoi faire avec ce disque (Select to choose what happens with this disc), puis choisissez Lancer DVDSetup.exe [Run DVDSetup.exel pour ouvir l'oult d'installation. Si vous désactivez la fonction AutoPlay dans le panneau de configuration Windows, vous pouvez quand même
MSI Center
MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramétres de jeu et à utiliser les logiciés de creation de contenu de manière intuitive. Elle vous permette également de contröler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI. Avec MSI Center, vous pouvez personnaliser les modes selon vos envies, surveiller les performances du système et régler la vitesse du ventilateur.
Guide d'utilisation de Msl Center

Sivoussoushaitezensavoirplus surMSI Center,veuillezvousrerefere au fichier
http://download.msi.com/manua/vmb/MSICENTER.pdf ou scannez le code QR pour y acceder.
Important
Les fonctions peuvent varier en fonction du produit que vous possedez.
UEFI BIOS
Le BIOS UEFI de MSI est compatible avec l'architecture UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Le BIOS UEFI presente de nombreuses nouvelles fonctionnalités et avantages qui ne sont pas proposés par le BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi pouvê à totalerment remplaçre le BIOS traditionnel à l'avvenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau au chipset.

Important
Dans ce guide d'utilisation, le terme BIOS se refère au BIOS U/EFI, sauf indication contraire.
Avantages del'UEFI
- Demarrage rapipe - L'UEFI peut demarrer directement le système d'exploitation et enregistrer le processus d'autotest du BIOS. Il elimine également le temps à attendre pour passer en mode CSM pendant le POST.
- Preend en charge des partitions de disque dur supérieures à 2 To.
- Prend en charge plus de 4 partitions principales avec une table de partition GUI (GPT).
- Preend en charge un nombre illimité de partitions.
- Preend en charge toutes les capacities de nouveaux appareils -les nouveaux appareils peuvent ne pas fournir de compatibilité descendante.
- Prend en charge le démarrage sécurisé - L'UEFI peut vérifier la validité du système d'exploitation pour s'assurer qu'il的各种 malwares ne perturbe le processus de démarrage.
Cas d'incompatibilité avec l'UEFI
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissent une performance optime pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à tous jours garder les réglages par défaut pour éviter d'endommager le système ou tout problème au démarriage, sauf si vous étés familier avec le BIOS.
Important
Le BIOS est constamment mis a jour afin d'offrir de meilleures performances système. Par conséquent, la description peut différer selon la version du BIOS utilisée et n'est donc donné qu'à titre de référence. Vous pouvez aussi vous reférer à l'onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
Les écrans, les options et les paramétres du BIOS peuvent varier selon notre système.
Entrer dans la configuration du BIOS
Pendant le demarrage, lersqu'apparaitle message Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu sur Iecran, veillez appuyer sur la touche Suppr.
Touches defonction
F1: Listed'aide generale
F2: Ajouter ou supprimer un élément favori
F3: Entrer dans le menu Favoris
F4: Entrez dans le menu caracteristiques du processeur
F5: Entrez dans le menu Memory-2
F6:Charger les regiages par defaut
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récapierer les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour reinitiaiser les réglages du BIOS, veilliez suivir l'une des méthodes suivantes:
- Allez dans le BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut.
- Court-circuit de carvalier Clear CMOS sur la carte mère.

Important
Assurez-vous que l'ordinaire est étant avant d'affacer les données CMOS. Veuillez assurer à la section cavalier Clear CMOS pour en savoir plus sur la réinitialisation du BIOS.
Mettre le BOS à jour
Mettrele BIOS à jour avec M-FLASH
Avant la mise à jour :
Veuillez tellecharge la derniere version du BIOS compatible a vous carte mère sur le site MSI. Ensuite, veillez sauvegardre le profit BIOS sur la cie USB.
Mettre le BIDS à jour:
- Acceder au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignoréz cette étapé si vous carte mère ne posséd pas ce commutateur.
- Inserez la clé USB contenant le profil au port USB.
-
Veuilizyours referer aux methodos suivantes pour passer en mode flash.
-
Redemarre et appuyez sur la touche Ctrl+F5 pendant le processus de POST et cliquez sur Oui pour redemarrer le système.
Mettrele BIOS à jour avec MSI Center
Avant lamise a jour:
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l'ordinaireur est
correctement connecté à internet.
Veuillezdesactiver tous les autreslogiciels d'application avant demettre a jour le
Mettre le BIOS à jour :
- Installéz et lancez MSI Center et accédéz à la page Support
- Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé
- Choisissez profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
- Le rappel d'installation apparait. Cliquez ensuite sur le bouton Installer.
- Le système rédemarrera automatiquement pour la mise à jour du BIOS.
- Une fois la mise a jour terminée, le système redemarrera automatiquement.
Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS
- Veillez telecharger la derniere version du BIOS compatible a votre carte mère sur le site MSI*.
- Renommez le profit BIOS en MSLROM et enregistrrez-le a la racine de la cle USB.
- Connectez l'alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (Pas besoin d'insteller le processeur et la mémoire.)
- Branché la clé USB contenant le fichier MSLROM au PortFlash BIOS situé sur le panneau arrêté Entrée/Sortie.
- Appuyez sur le bouton Flash BIOS pour flasher le BIOS. Le voyant LED
NOTE
CopepkHne
6e3oNaChoe m noIb30BaHne npOyauu. 3
YbdoHnneHOocKkAaI KpennnHnMATEPHNckOuHnTu 4
H36eraiydpos 4
TexnueckmeXapakTeepctHIO 5
PC1-E Steel Armor
- 1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-
- 体験
凹兑一的内客
BAPK-13E
午

·普BOSF3/贝-38贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

LAN光盘LED图像
Realtek OMOK
Realtek.0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Cet appareil doit être utilisé à l'intérieur.
当期早生
En tant qu'ecologiste et afin de proteger l'environnement, MSI tient a rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipements électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prénant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubliée. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récapuerer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté Européenne. Par conséquent vous pouvez restourner localement ces matériels dans les points de collecte.