BB80 - Produits bébés H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BB80 H.KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de cuisson vapeur et de stérilisation pour bébés |
|---|---|
| Capacité | Jusqu'à 1 litre |
| Fonctionnalités | Cuisson à la vapeur, mixage, stérilisation |
| Matériaux | Sans BPA, matériaux de qualité alimentaire |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Nettoyage | Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le réservoir d'eau et nettoyer les résidus |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Compact, facile à ranger |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BB80 H.KOENIG
Questions des utilisateurs sur BB80 H.KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BB80 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BB80 de la marque H.KOENIG.
MODE D'EMPLOI BB80 H.KOENIG
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handboek
- Couvercle du pichet
- Lames
- Réservoir d'eau
- Bouchon du réservoir d'eau
- Pichet
- Couvercle du réservoir à vapeur
- Réservoir à vapeur
- Arbre de transmission
Joint de I'arbre de - transmission
- Basemoteur
- Panneau de commande
- Écran
- Protection lave-vaiselle

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lore le livre d'utilisation attentivement et le conserver pour referrer future.
Lorsque vous utilisez des apparciels électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies.
PANNEAU DE CONTROL

A PROPOS DE VOTRE BABY FOOD EXPRESS
La présence de solides dans l'alimentation d'un bébé est une partie importante de leur croissance et de leur développement. Cependant, trouver le temps de préparer et cuire des aliments nutritifs au cours de la routine quotidienne peut être difficile. Le Baby Food Maker est là pour vous aider. Il cuit vapeur et réduit en purée les ingrédients dans une cruche pour creer des aliments pour bébé frais et sains en quelques minutes.
Lors de la presentation des alimentés solides à votre bébé, il est important que la nourriture soit facile à digérer et peu susceptible de provoquer une réaction allergique. Il est également important de toujours suivre les directives de votre médecin sur le moment et la manière deprésenter de nouveaux alimentés à votre bébé.
Pour commencer, les ingrédients devraient être cuits à la vapeur jusqu'à ce qu'ils soient très doux et en purée assez liquide, avec une constance veloutée. Puis au fil du temps des textures plus épaisses voire grumeleuses peuvent être introduites pour que les habiletés motrices de votre bébé se développement et qu'il puisse commencer à mâcher.
Il est également important de se rappeler lors de l'alimentation de votre bébé que la température de la nourriture doit toujours être servie tiède ou à température ambiente. S'il vous plaît n'oubliez pas de plusieurs tester la température de l'aliment avant de le servir à votre bébé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
ATTENTION: Manipuez la lame soigneusement.
- Retirez soigneusement tous le contenu de la boîte.
- Prenez un extréme soin lors du déballage et de manipulation des lames tranchantes.
- Comme certaines parties peuvent être emballés séparément, vérifier que tous les éléments ont été déballés avant de-disposer de l'emballage.
- Démoner et nettoyer toutes les pieces comme indiqué dans la section «Entretien et nettoyage» de ce manuel.
- Il y a un film protecteur transparent sur le panneau de contrôle qui peut être enlevé si désiré.
- Sélectionnez un endroit sec et dégagé pour utiliser l'appareil, vous permettant de laisser un espace tout au tour de l'appareil pour une assurer une ventilation ajustée et une distance sécuritaire des surfaces chaudes de l'appareil.
Pour éviter les dommages causés par la vapeur et la chaleur, s'assurer que l'appareil n'est pas place directement sous les placards lors de son utilisation. - S'assurer que l'appareil est toujours débranché lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
MONTAGE DU BABY FOOD EXPRESS
LE PICHET
- Avec le couvercle du pichet enlevé, laisser la cruche à l'envers sur une surface plate.
- Vérifiez que le joint d'arbre de transmission est en place sur l'arbre de transmission et qu'il est solidement fixé à la base de l'arbre de transmission. Cela permettra d'éviter les fuites.
- Insérez l'arbre de transmission dans la base du pichet et tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre tout en poussant pour verrouille.
IMPORTANT: Assurez-vous que l'arbre de transmission et le joint d'arbre de transmission sont correctement insérés et verrouillés dans le pichet avant la cuisson ou le mixage. L'utilisation de
l'appareil sans l'arbre de transmission ou le joint se traduira par une fuite et causera des dommages à l'appareil.
- Tournez le pichet dans le bon sens et le placer sur le bloc moteur avec la poignée directement devant la touche STOP. Une fois place en toute sécurité sur le bloc moteur, tourner le pichet dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché bien en place.
ATTENTION: Ne pas manipuler la lame. La fixation de la lame est très fortte. Faites preuve de prudence lors de la manipulation et le stockage.
-
En tenant soigneusement la partie plastique de la lame, placez la lame dans le centre du pichet sur l'arbre de transmission et pousser-la vers le bas du pichet.
-
Ajouter les ingrédents souhaités dans le pichet. Reportez-vous au tableau Quantité et mesures recommandées à la page 11.
-
Placer le couvercle du pichet sur le pichet avec le couvercle bec verseur à l'arrête du pichet.
-
Fermer le couvercle du pichet en tournant dans le sens antihoraire (suivez la flèche directionnelle pour verrouiller le couvercle), en vous assurant que le verrouillage de sécurité sur le couvercle du pichet est complètement inséré dans le bloc moteur et la languette sur le couvercle est verrouillée dans la poignée du pichet.
IMPORTANT: L'appareil ne fonctionnera pas à moins que le verrouillage de sécurité sur le couvercle soit activé et que le pichet soit correctement verrouillé en place.
FONCTION DE L'INTERRUPTEUR DE SECURITE
The Baby Food Express a une fonction d'interrupteur de sécurité. Si le couvercle du pichet est ouvert ou le pichet est retire de la base moteur pendant le fonctionnement, l'appareil s'arrête automatiquement.
LE RESERVOIR D'EAU
- Retirez le réservoir d'eau en le boulevant de la base moteur hors tension.
-
Tournez le dessus du réservoir vers le bas, dévissez le bouchon du réservoir d'eau dans le sens horaire et tirez vers le haut pour ouvrir.
-
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau et remettre le bouchon en alignant les encoches sur le bouchon avec les écarts dans l'ouverture du réservoir. Tournez dans le sens horaire pour le verrouiller en place.
- S'assurer que le couvercle du réservoir à vapeur sur le bloc moteur est verrouillé en place, puis returner le réservoir d'eau sur le bloc moteur et pousser fermement vers le bas.
REMARQUE: S'il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir d'eau pendant le fonctionnement de l'appareil, il émet un bip sonore à plusieurs reprises.
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
The Baby Food Express a une protection contre la surchauffe. Si la chambre de vaporisation / réservoir d'eau est à sec pendant le fonctionnement, la puissance de chauffage s'eteint et l'appareil émet des bips repétés. Ajouter de l'eau au réservoir d'eau pour reprendre le fonctionnement.
IMPORTANT:
- Il est recommandé de replir le réservoir d'eau lorsque l'appareil est froid.
- Àpresutilisation,laisser le temps à l'appareil de refroidir avant de retarder le réservoir d'eau car il y aura encore de la vapeur et de la chaleur dans le réservoir d'eau et le réservoir de vapeur.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE BABY FOOD EXPRESS UTILISATION DES COMMANDES MANUELLES
Les fonctions manuelles peuvent etre utilisées si les fonctions du menu préprogrammés et les horaires ne convennent pas à vos préférences de cuisson nécessaires ou aux ingrédients.
VAPEUR + PUREE MANUELLE
L'utilisation de cette fonction cuit à la vapeur les ingrédents pour la durée programmée, puis mixe automatiquement pendant 30 secondes après la cuisson vapeur.
- Brancher la prise de l'appareil dans la prise de courant murale etmettre sous tension.
- Appuyez sur "VAPEUR + PUREE" répétivement jusqu'à ce que le temps de vapeur souhaïte soit sélectionné et affiché sur l'écran
d'affichage. À chaque pression sur la touche, le temps augmentera par paliers de 5 minutes jusqu'à un maximum de 30 minutes. Vous pouvez également utiliser le bouton “▲▼” pour régler le temps par paliers de 1 minute.
- Appuyez sur le bouton "START" pour lancer le cycle de cuisson vapeur.
IMPORTANT: Restez à l'écart de la sortie de vapeur au-dessus du couvercle du pichet, car à chaque fois que la vapeur s'en échappera, elle sera extrément chaudi et peut brûler.
REMARQUE: Appuyez sur la touche STOP à tout moment pour arrêter la fonction actuelle.
- Une fois le cycle de la cuisson vapeur terminée, le cycle de la purée sera exécuté automatiquement pendant 30 secondes, puis l'appareil s'éteindra.
ATTENTION: Un excès d'eau peut s'accumuler dans le pichet pendant la cuisson, vider l'excess d'eau du pichet avant de mixer les aliments en appuyant sur le bouton "STOP" avant que l'heure de la cuisson vapeur n'arrive à "0:00". L'excess d'eau peut être ejecté par le couvercle pendant le mixage.
- Si une constance lisse est nécessaire, appuyez et maintenez le bouton "PULSE" pour mixer jusqu'à ce que les ingrédents soient à la constance désirée. Vous devrez appuyer sur une fonction pour recommencer le mixage.
ATTENTION: Ne pas faire fonctionner la fonction purée pendant plus de 1 minute. ÀpRES 1 minute, laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir.
REMARQUE: Un menu doit être affiché sur l'écran d'affichage pour activer le PULSE. Appuyez sur une touche de fonction (STEAM, STEAM + PUREE ou ▲▼) puis appuyez sur PULSE.
REMARQUE: Lorsque le bouton "PULSE" est maintainu l'heure sur I'écran d'affichage compte à rebours pendant 30 secondes, puis I'appareil returne alors en mode veille.
- Porter des maniques pour tener la poignée du couvercle et le tourner dans le sens horaire pour le déverrouiller. Soulevez-le et inclinez-le de sorte qu'il s'ouvre loin de vous, pour éviter que la vapeur ne viennent vers vous.
ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, car de la vapeur peut encore s'accumuler dans le pichet.
ATTENTION: Assurez-vous que la lame a complètement cessé de tourner avant desterolir le couvercle du pichet.
- Pour enlever le pichet de la base moteur, en tenant la poignée tourné dans le sens horaire et soulever.
ATTENTION: Ne touche pas le pichet en verre car il sera chaud après la cuisson à la vapeur, ne maintainez la cruche que par la poignée.
CUISSON VAPEUR MANUELLE
Utilisez la fonction cuisson vapeur manuelle uniquement, sans le cycle de la purée automatique.
- Brancher la prise de l'appareil dans la prise de courant murale et mesure sous tension.
- Appuyez sur "STEAM" répetitivement jusqu'à ce que le temps de vapeur souhaité est sélectionné et affchéé sur l'écran d'affichage. À chaque pression sur la touche le temps augmentera par palier de 5 minutes jusqu'à un maximum de 30 minutes. Vous pouvez également utiliser le bouton "▲▼" pour régler le temps par palier de 1 minute.
- Appuyez sur bouton "START" pour lancer le cycle de cuisson vapeur. Une fois le cycle de cuisson vapeur terminé, l'appareil émet un bip et s'éteint.
- Si une consistance lisse est nécessaire, appuyez et maintenez le bouton "PULSE" pour mixer jusqu'à ce que les ingrédents soient à la constance désirée. Vous devrez appuyer sur une fonction pour recommencer le mixage.
ATTENTION: L'excess d'eau peut s'accumuler dans le pichet pendant la cuisson, vider l'excess d'eau du pichet avant de mixer les alimentes. L'excess d'eau peut être ejecté par le couvercle pendant le mixage.
ATTENTION: Ne pas faire tourner le moteur pendant plus de 1 minute. Àpès 1 minute, laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour lui permettre de refroidir.
REMARQUE: Un menu doit être affché sur l'écran d'affichage pour activer le PULSE. Appuyez sur une touche de fonction (STEAM, STEAM + PUREE ou ▲▼) puis appuyez sur PULSE.
REMARQUE: Lorsque le bouton "PULSE" est maintainu l'heure sur I'écran d'affichage compte à rebours pendant 30 secondes, puis l'appareil returne alors en mode veille.
- Porter des gants de cuisine, tener la poignée du couvercle et tournez le couvercle dans le sens horaire pour déverrouiller. Soulevez et inclinéz-le de sorte qu'il s'ouvre loin de vous, pour éviter que la vapeur viennent vers vous.
ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, car de la vapeur peut encore s'accumuler dans le pichet.
ATTENTION: Assurez-vous que la lame a complètement cessé de tourner avant de retarder le couvercle du pichet.
- Pour enlever le pichet de la base moteur, en tenant la poignée tourner dans le sens horaire et soulever. ATTENTION: Ne touchez pas le pichet en verre car il sera chaud après cuisson à la vapeur, ne maintenez la cruche que par la poignée.
PULSE MANUEL (MIXAGE)
Utilisez cette fonction pour mixer les ingrédents jusqu'à obtenir une consistance préféree.
-
Brancher la prise de l'appareil dans la prise de courant murale etmettre sous tension.
-
Assurez-vous que le couvercle du pichet est verrouillé. Appuyez sur une touche de fonction (STEAM, STEAM+ PUREE ou ) pourmettre l'appareil hors du mode veille, puis appuyez sur "PULSE" jusqu'à ce qu'à la constance désirée.
ATTENTION: L'excess d'eau peut s'accumuler dans le pichet pendant la cuisson, vider l'excess d'eau du pichet avant de mixer les aliments. L'excess d'eau peut être ejecté par le couvercle pendant le mixage.
ATTENTION: Ne pas faire tournier le moteur pendant plus de 1 minute. ÀpRES 1 minute, laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir.
REMARQUE: Lorsque le bouton "PULSE" est maintainu l'heure sur I'écran d'affichage compte à rebours pendant 30 secondes, puis I'appareil returne alors en mode veille.
- Portez des maniques, tenez la poignée du couvercle et tournez le couvercle dans le sens horaire pour déverrouiller. Soulevez et inclinez-le de sorte qu'il s'ouvre loin de vous, pour éviter que la vapeur vienne vers vous.
ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, car de la vapeur peut encore s'accumuler dans le pichet.
ATTENTION: Assurez-vous que la lame a complètement cessé de tourner avant de retarder le couvercle du pichet.
- Pour enlever le pichet de la base moteur, en tenant la poignée tourner dans le sens horaire et soulever. ATTENTION: Ne touchez pas le pichet en verre car il sera chaud après la cuisson à la vapeur, ne maintenez le pichet que par la poignée.
UTILISATION DES PARAMÉTRES PREPROGAMMÉS
Prérogages programmes pour aliments bébés:
The Baby Food Express est préprogramme avec des paramétres spécifique pour obtenir le meilleur résultat de cuisson pour différents alimentés. Les réglages et les temps préprogrammés sont les suivants;
| INGREDIENTS | TEMPS (minutes) |
| Pommes | 20:00 |
| Brocolis | 20:00 |
| Carottes | 25:00 |
| Poulet | 25:00 |
| Pomme De Terre | 20:00 |
| Potiron | 20:00 |
| Haricots vents | 20:00 |
| Petit-pois | 15:00 |
| Patate douce | 20:00 |
| Courgette | 15:00 |
-
Brancher la prise de l'appareil dans la prise de courant murale etmettre sous tension.
-
Appuyez sur le bouton "Menu ▲▼" pour faire défiler dix ingrédients différents avec des temps préprogrammés (voir tableau ci-dessus).
- Lorsque l'ingrédient désiré s'affiche sur l'écran, appuyez sur la fonction d'affichage préféRED: "STEAM" ou "STEAM + PUREE" une fois.
- Appuyez sur "START" et le cycle vapeur commencera.
IMPORTANT: Restez à l'écart de la sortie de vapeur au-dessus du couvercle du pichet, car à chaque fois que la vapeur s'en échappera, elle sera extrémement chaude et peut brûler.
- Si "STEAM + PUREE" a été sélectionné, une fois que le cycle vapeur est terminé, le cycle de la purée sera exécuté automatiquement pendant 30 secondes, puis l'appareil s'éteindra. Si vous utilisez la fonction "vapeur" uniquement, une fois que le cycle vapeur est terminé, l'appareil émet un bip puis s'éteindra.
ATTENTION: L'excess d'eau peut s'accumuler dans le pichet pendant la cuisson, vider l'excess d'eau du pichet avant de mixer les alimentes en appuyant sur le bouton "STOP" avant que l'heure de la cuisson vapeur arrive à "0:00". L'excess d'eau peut être ejecté du couvercle pendant le mixage.
- Si une constance lisse est nécessaire, appuyez et maintenez le bouton "PULSE" pour mixer jusqu'à ce que les ingrédents soient à la constance désirée. Vous devrez appuyer sur une fonction pour recommencer le mixage.
ATTENTION: Ne pas utiliser PULSE pendant plus de 1 minute. ÀpRES 1 minute, laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir.
REMARQUE: Un menu doit être affiché sur l'écran d'affichage pour activer le PULSE. Appuyez sur une touche de fonction (STEAM, STEAM + PUREE ou ▲▼) puis appuyez sur PULSE.
REMARQUE: Lorsque le bouton "PULSE" est maintainu l'heure sur I'écran d'affichage compte à rebours pendant 30 secondes, puis l'appareil returne alors en mode veille.
- Porter des gants de cuisine, tener la poignée du couvercle et tournez le couvercle dans le sens horaire pour déverrouiller. Soulevez et inclinez le de sorte qu'il s'ouvre loin de vous, pour éviter que la vapeur viennent vers vous.
ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, car de la vapeur peut encore s'accumuler dans le pichet.
ATTENTION: Assurez-vous que la lame a complètement cessé de tourner avant de retarder le couvercle du pichet.
- Pour enlever le pichet de la base moteur, en tenant la poignée tourner dans le sens horaire et soulever. ATTENTION: Ne touche pas le pichet en verre car il sera chaud après la cuisson à la vapeur, ne maintenez la cruche que par la poignée.
CONSEILS D'UTILISATION IMPORTANTS
- Laver les fruits et legumes avant de les cuisiner. Choisissez des fruits murs et épluchez les (si besoin penser aussi à toutes les dénoyauter ou enlever les trogons dans le cas des pommes).
- Coupez les ingrédients en morceaux de 1 à 2 centimétres avant de les placer dans le pichet. Des morceaux plus petits et de taille homogène cuiront moins et plus rapidement ce qui vous permettra d'obtenir une bonne texture.
- Les pommes de terre deviennent gluantes lorsque vous les mixez tropit, il est donc préférible de les mixer avec la fonction PULSE après la cuisson pour很好地 contrêter la constance.
- Vous pouvez mixer des banaes ou des avocats avec le Baby Food Express. Utilisez la fonction PULSE.
- Les légumes racines se prétent très bien à la cuisson vapeaur et aux purées combinées. Coupez les en petits morceaux pour éviter les grumeaux.
- Jeter les jus de cuisson avant de mixer pour obtenir des consistances plus épaisSES.
- Toujours s'assurer de bien cuire les viandes aux températures adquates. Le poulet doit se cuir à 75^ , le bouf à 77^ et le poisson à 65^ . Vous pouvez vérifier la température avec un termomètre de cuisson pour vous assurer que la vande est bien cuite.
QUANTITES ET MESURES RECOMMANDEES
Servez vous du tableau ci-dessous pour vous guider dans les quantités et mesures recommanèees pour Baby Food Maker selon les Ingredients.
| Type de Nourriture | Quantité recommendée | Preparation recommandée |
| Pomme | 300g or 2 petites pommes | Éplucher, enlever le trognon et couper en morceaux de 2 cm |
| Broccoli | 200g | Rinser et couper en morceaux de 2 cm |
| Carrotte | 300g or 2 carrottes moyennes | Éplucher et couper en morceaux de 2 cm |
| Choufleur | 200g | Rinser et couper en morceaux de 2 cm |
| Poulet | 300g or 2 petits filets | Désoisser et couper en morceaux de 1cm |
| Grains de maïs | 150g | Doivent être mûrs ou bien en conserve |
| Epi de Maïs | 250g or 2 petits écipes | Couper en morceaux et cuire à la voaleur sans les mixer |
| Poisson | 300g fillet | Désoisser et couper en morceaux de 1cm |
| Nectarine | 250g or 2 petites nectarines | Doivent être mûres, épluchées, dénoyautées et coupées en morceaux de 2cm |
| Péche | 250g or 1 grande pêche | Doivent être mûres, épluchées, dénoyautées et coupées en morceaux de 2cm |
| Poire | 300g or 2 petites poires | Doivent être mûres, épluchées, dénoyautées et coupées en morceaux de 2cm |
| PEAS (décossés) | 150g (frais ou congelés) | Rincer |
| Petits.POIS en cosse | 150g | Couper les extrémités de la cosse avant de cuire à la vapeur |
| Pommes de terre | 200-300g | Éplucher et couper en morceaux de 2 cm |
| Citrouille | 200g | Éplucher et couper en |
| morceaux de 2 cm | ||
| Haricot verts | 150g | Couper les extrémités de la cosse avant de cuire à la vapeur |
| Patate douce | 200-300g | Éplucher et couper en morceaux de 2 cm |
| Courgette | 300g or 2 grandes courgettes | Couper en rondelles de 1cm |
IMPORTANT: Il est recommandé de ne pas replir plus de la moitié du pichet avec des ingrédents solides.
ATTENTION: Toujours surveiller le niveau des purees avanc le mixage pour éviter que du liquide déborde pendant le mixage.
SUGGESTIONS de COMBINAISON DE SAVEURS pour le BABY FOOD EXPRESS
| Puree de broccoli & choufleur | Lavez et coupez le broccoli et le choufleur en cubes de 2 cm avant de les cuire avec la fonction BROCCOLI, STEAM PUREE Eliminez le jus de cuisson pour une purée plus épaisse avant d'atteindre la fonction PUREE. |
| Purée pomme carrote | Lavez et épluchez deux carrottes et coupez les en cubes de 2 cm avant de les cuire à la vapeur pendant 10 minutes. Lavez et épluchez 1 pomme en enlevez le trognon avant de la couper en cubes de 2 cm. Ajoutez la pomme aux carroters et cuire 8 minutes de plus. Eliminez le jus de cuisson pour une purée plus épaisse et mixez avec la fonction PULSE pendant 30 secondes ou plus si besoin jusqu'à obtenir la consciance desiree. |
| Trio de légumes. | Lavez et épluchez 1 pomme de terre et deux carrottes et coupez les en cubes de 2 cm avant de les cuire à la vapeur pendant 12 minutes. Eliminez l'eau de cuisson et ajoutez un tasse de broccoli rincé et coupé. Cuisez à la vapeur pendant 8 minutes de plus |
| avant de mixer en utilisant la fonction PULSE pendant 30 secondes et répéter si besoin jusqu'à obtenir la constance désirée. | |
| Poulet & citrouille | Rinsez un blanc de poulet désossé et coupe le en cubes de 2 c. Lavez et épluchez un morceau de citrouille et coupe la en cubes de 2 cm. Selectiones l'option CHICKEN, STEAM+PUREE. Si vous foulez un purée épaisse n'oubliez pas d'éliminer l'eau de cuisson avant d'arriver à l'étape PUREE. |
- Toujours s'assurer de bien cuire les viandes aux températures adquates. Le poulet doit se cuire à 75^ , le bouf à 77^ et le poisson à 65^ . Vous pouvez vérifier la température avec un termomètre de cuisson pour vous assurer que la viande est bien cuite.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE RAPIDE:
-
ÀpRES chaque utilisation, remplissez le pichet à moitié avec de l'eau tiède et une ou deux goutes de liquide vaisselle, placez le couvercle et appuyez sur PULSE pendant 30 secondes. La force du moteur nettoie à la fois le pichete les lames.
-
Rincez et sechez bien.
POUR UN NETTOYAGE PLUS APPROFONDI:
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil.
- Dégagez le pichet de la base moteur.
- Sortez la lame du pichet avec grande précaution.
ATTENTION: les lames sont tranchantes et doivent être manipulées avec précaution.
- Rinsez le pichet avec de l'eau.
- Une fois le couvercle enlevé, laissez secher le pichet à l'envers sur une surface plane et propre.
- Si le pichet est assemblé, démontré le en suivant les instructions cédessous.
-
Delogez l'arbre de transmission du pichet en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre avant de le soulever.
-
Rinsez l'arbre de transmission et nettoyez le avec un chiffon ou une éponge. Faites attention de ne pas égarer le joint de l'arbre de transmission lors du nettoyage. Rinsez bien et laissez secher à l'air libre.
IMPORTANT: Ne pas placer l'arbre de transmission ou le joint de l'arbre de transmission dans le lave-vaiselle
- Lavez le pichet avec de I'eau tiède et savonneuse.
IMPORTANT: Ne pas laver le pichet au lave-vaiselle.
- Les accessoires pouvant etre lavés au lave vaisselle sont marque du simbole suivant:
- Lavez le couvercle et la lame avec de l'eau tiède et savonneuse ou dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
ATTENTION: Enlevez l'arbre de transmission du pichet avant de le laver.
- Le réserve d'eau est chaud après utilisation, attendez qu'il refroidisse, avant de soulever le moteur. Videz le réserve après chaque utilisation, nettoyez, rincez et laissez s'cher avant de le ranger.
- Pour nettoyer le réservoir à eau, replissez le avec de lé au savonneuse, replacez le bouchon, agitez vigoureusement, rincez bien et laissez secher complètement avant de REPLACER le bouchon.
- Pour nettoyer le réservoir à vapeur, debouchez le réservoir en tournant le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre avant de le soulever. Nettoyer le réservoir à vapeur avec un chiffon humide après chaque utilisation. Replacez le couvercle du réservoir à vapeur en alignant les entailles du couvercle avec celles du réservoir avant de tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Nettoyez tous les accessoires et sechez les soigneusement avant de les ranger.
IMPORTANT:
- Ne pas tremper les parts du pichet dans des liquides bouillants ni verser de liquides bouillants dans le pichet.
-
Ne pas immerger la base moteur dans de l'eau ou tout autre liquide. Si du liquide venait à se renverser sur la base moteur, éteignez l'appareil immédiatement, débranchez-le et essuyez bien.
-
Eliminer les tâches résistantes en frrottant avec un chiffon doux et du détergent non abrasif.
NOTE: Si du liquide venait à se renverser sur la base moteur, éteignez l'appareil immédiatement, débranchez-le et essuyez bien. Ne pas utiliser de détergents ou objest abrasifs pour le nettoyage.
DEPANNAGE
| ETAT | Cause Possible | Solution Possible |
| L'appareil ne démarre pas. | Le couvercle n'est pas bien fermé ou bien la sureté du pichet n'est pas correctement enclenchée sur la base moteur. | Tournez au maximum le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et vérifie que le pichet est correctement enboité sur la base moteur. |
| Le réservoir d'eau est vide.(L'appareil émet un bip repété pour indiquer que le réservoir est vide) | Remplissez le réservoir | |
| La machine s'arrêtependant sonutilisation. | Le réservoir d'eau est vide.(L'appareil émet un bip repété pour indiquer que le réservoir est vide) | Remplissez le réservoir d'eau |
| Le vrouillage de sécurité du pichet s'est désangagé de la base. | Tournez au maximum le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et vérifie que le pichet est correctement enboité sur la base moteur. | |
| La purée a une consistence irrégulière | Les morceaux d'aliments crus sont trop grands. | Coupez les ingrédienst en morceaux de 1 à 2 cm avant de les placer dans le pichet. |
| Quantité d'eau insuffisante | Ajoutez de l'eau, du lait ou tout autre liquide après la cuisson vapeur et mixez de nouveau. | |
| Temps de mixage insuffisant. | Mixez à nouveau à l'aide du bouton PULSE. | |
| Cuisson vapeur insufisante | Utilisez le mode Steam manuel pour cuire plus longtemps. | |
| Purée trop liquide après le mixage | Quantité d'eau est excessive. | Après la cuisson vapeur, enlevez le surplus d'eau avant de mixer. |
| Fuite sous l'appareil | Le joint de l'arbre de transmission est mal placé dans le pichet. | Vérifiez que le joint de l'arbre à transmission est bien placé dans le pichet |
| Fuite près du réservoir à eau | Les fermetures des réservoirs à eau et à vapeur ne sont pas bien serrées. | Vérifiez que les fermetures des réservoirs à eau et à vapeur ne sont pas bien serrées. |
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, surtout en présence d'enfants, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris celles qui suivent.
Veuillez tire les instructions ci-dessous et les respecter pendant l'utilisation de l'appareil.
-
Pour éviter les risques d'électrocution, ne jamis immerger le cable d'alimentaion ou la base moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Ne pas utiliser dans la salle de bains ou à proximé de toute source d'eau.
- Ne pas utiliser en extérieur.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants. Les personnes non familiarises avec cet apparéil ou souffrant d'un handicap physique ou mental doivent être supervisées de manière ajustée par une personne responsable afin de s'assurer qu'ils peuvent utiliser l' apparéil en toute sécurité.
- Veiliez à ne pas vous blesser lorsque vous manipules les lames. Saisissez les lames par les parties plastique et non coupantes.
- Laissez au moins 7,5 cm (3 pousSES) d'espace libre au tour de l'appareil pendant son utilisation.
- Pour éviter que la vapeur et la chaleur dégagées pendant l'utilisation néndonnage votre installation, voirlez à ne pas placer l'aapareil directement sous un placard.
- L'appareil dégage de la vapeur et sa surface chauffe pendant l'utilisation. Utiliser une manique pour toute manipulation pour éviter de vous bruler.
- Soyez extrémement prudents lorsque vous manipuez le pichet contenant un liquide chaud et lorsque vous enlevez le couvercle. Utiliser une manique pour éviter de vous bruler.
- Tout jour éteindre et débrancher l'appareil avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.
- Tout jour éteindre et débrancher l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas.
- Pour éteindre l'appareil appuyez sur le bouton STOP. Pour le débrancher, voirlez à tirer sur la prise et jamais surr le cable d'alimentation.
- Ne jamais utiliser un apparéil dont le cable d'alimentation ou la prise sont endommages. De même, si l' apparéil a montré unquelconque disfonctionnement, souffert une chute ou tout autre dommage, veilles à le faire vérifier puis réparer ou replacer si besoin au pres du service après vente avant de l'utiliser à nouveau.
-
Cet apparéil ne doit pas être réparé par l'utilisateur. Si le cable d'alimentation est endommagé, veillez à le faire remplacer par le fabricant ou un réparatuer qualifié pour éviter tout danger.
-
Les lames sont très aiguises. Soyex très prudent lorsque vous videz le contenu du pichet ou lorsque vous nettoyez ce dernier pour éviter de vous couper.
-
Avant de brancher l'appareil vérifie que le pichet en verre a ete correctement assemblé et place sur la base moteur avec son couvercle.
-
Ne pas faire tourner l'appareil avec un pichet vide.
-
Laisser refroidir les préparations chaudes avant de les verser dans un recipient en verre froid. Verser un liquide chaud dans un recipient en verre froid peut faire craquer le verre si la différence de tempétaire est trop importante.
-
Attendez que les lames s'arrêtent complètement avant d'enlever le couvercle ou de retire le pichet de la base.
-
Debranche l'appareil avant de manipuler tout accessoire qui rouge pendant l'utilisation.
-
Ne pas placer sur une surface inclinee ou instable.
-
Ne pas faire tournier le moteur en continu pendant plus d'une minute. Laisser le moteur refroidir pendant au moins deux minutes entre chaque utilisation continue d'une minute.
-
Veillez à ne pas laisser le cablePENDRE de la table ou le plan de travail.
-
Ne jamais placer l'appareil pres ou sur une source de chaleur.
-
Ne pas utiliser cet apparéil pour tout autre effet que celui pour lequel il a été créé. Une mauvaise utilisation de l' apparéil pourrait s'avérer dangereuse et cause des blessures.
-
Cet Appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être supervisés tout moment pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
-
Cet apparéil n'a pas été consq pour fonctionner avec un minuteur ou un système de commande à distance annexes.
-
Pour plus de sécurité, il est conseilé d'équiper votre installation électrique d'un interrupteur de sécurité, si ce n'est pas deja le cas. Vous pouvez demander conseil à un electricien.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CET APPAREIL EST EXCLUSIVEMENT PREVU POUR L'USAGE DOMESTIQUE
ENVIRONMENT

ATTENTION :
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet apparéil avec vos déchets menagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et Electroniques peuvent contérer des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et Electroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représentée une poubelle sur roues barrée d'une croix.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 164 67 00 01