Auna Microstar Sing - Système de karaoké

Microstar Sing - Système de karaoké Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Microstar Sing Auna au format PDF.

📄 148 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Auna Microstar Sing - page 61
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Auna

Modèle : Microstar Sing

Catégorie : Système de karaoké

Caractéristiques techniques Système de karaoké Auna Microstar Sing, avec microphone sans fil, entrée USB, Bluetooth, et effets de voix.
Utilisation Idéal pour les soirées karaoké à domicile, compatible avec divers appareils via Bluetooth ou USB.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les microphones et vérifier les connexions. En cas de panne, consulter le service après-vente.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs et ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat. Garantie limitée fournie par le fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - Microstar Sing Auna

Comment connecter le Auna Microstar Sing à ma télévision ?
Pour connecter le Auna Microstar Sing à votre télévision, utilisez un câble HDMI ou un câble audio RCA. Assurez-vous que votre télévision est sur le bon canal d'entrée.
Que faire si le son est faible lors de l'utilisation du karaoké ?
Vérifiez le volume du microphone et de l'appareil. Assurez-vous également que les haut-parleurs ou la télévision sont réglés à un volume adéquat.
Comment ajouter des chansons au Auna Microstar Sing ?
Vous pouvez ajouter des chansons en utilisant une clé USB contenant des fichiers audio compatibles. Branchez la clé USB dans le port prévu à cet effet et suivez les instructions à l'écran.
Le microphone ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté et que son volume est augmenté. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre microphone pour déterminer si le problème vient de l'appareil ou du microphone.
Puis-je utiliser le Auna Microstar Sing sans connexion Internet ?
Oui, vous pouvez utiliser le Auna Microstar Sing sans connexion Internet en utilisant des chansons stockées sur une clé USB ou un autre support de stockage.
Comment réinitialiser le Auna Microstar Sing aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Le Auna Microstar Sing ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment ajuster l'écho du microphone ?
L'écho peut être ajusté via les paramètres audio de l'appareil. Recherchez l'option 'écho' dans le menu et utilisez les boutons pour augmenter ou diminuer l'effet.
Puis-je connecter plusieurs microphones au Auna Microstar Sing ?
Oui, le Auna Microstar Sing permet de connecter plusieurs microphones. Assurez-vous que les microphones sont compatibles avec l'appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie du microphone sans fil ?
La durée de vie de la batterie du microphone sans fil est d'environ 6 à 8 heures selon l'utilisation. Rechargez-le régulièrement pour éviter les interruptions.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le Auna Microstar Sing ?
Les mises à jour logicielles peuvent être trouvées sur le site officiel de Auna. Assurez-vous de suivre les instructions pour télécharger et installer les mises à jour correctement.

Téléchargez la notice de votre Système de karaoké au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Microstar Sing - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Microstar Sing de la marque Auna.

MODE D'EMPLOI Microstar Sing Auna

SOMMAIRE Fiche technique 62 Consignes de sécurité 64 Introduction 66 Aperçu de l'appareil 68 Conguration 72 Utilisation des fonctions 75 Cd+g, usb, aux-in 78 Radio fm 81 Mode bt 82 Utilisation de l'appareil comme enceinte 84 Spectacle de lumière led 84 Résolution des problèmes 85 Nettoyage et entretien 87 Conseils pour le recyclage 88 Déclaration de conformité 88 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsa- ble des dommages dus au non-respect des con- signes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit:62

FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035303 Alimentation AC/DC adaptateur (Inclus) Entrée AC 230 – 240 V ~ 50/60Hz Sortie DC 5 V

Consommation en veille 0,4 W Enceinte RMS 2 W x 2 W (RMS) Sortie vidéo Entrée composite PAL (RCA) Prise en charge du support de stockage USB Max 32 GB (formatage FAT32) Sortie de micro (x2) 6,35 mm chacune (Mono) Jack AUX IN (x1): 3,5 mm (Stéréo) Compact Disc Support CD/CD+G/CD-R/CD-RW/MP3/MP3+G Type de chiers USB MP3 Bande de fréquence 2,400 GHz - 2.480 GHz Fréquence BT 2402-2480 MHz Puissance radiofréquence BT (max.) 4 dBm63

ATTENTION : N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES ET LES BLESSURES GRAVES. PAS DE COMPOSANTS INTERNES À ENTRETENIR PAR LE CLIENT. NE CONTACTER QUE DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À L'EAU, À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. L'éclair avec la èche à l'intérieur du triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier, d'une magnitude su isante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point d'exclamation point dans le triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien et de maintenance dans les documents qui accompagnent ce produit. INVISIBLE LASER

AND INTER LOCK FAILED OR DEFEATED. AVOID DIRECT EXPOSURE TO LASER BEAN. Sécurité laser Le lecteur CD de cet appareil utilise un système de faisceau laser optique équipé de dispositifs de sécurité intégrés. N'essayez pas de démonter l'appareil, contactez un technicien quali é. L'exposition à ce faisceau laser invisible peut être nocive pour l'œil humain. CECI EST UN APPAREIL LASER DE CLASSE 1. L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE TOUT RÉGLAGE OU PROCÉDURE AUTRE QUE CEUX INDIQUÉS ICI PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU LASER.64

Lisez les instructions. Toutes les consignes d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.

  • Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ne doivent utiliser l’appareil qu'après avoir été familiarisés par une personne responsable de leur sécurité aux fonctionnalités et aux mesures de sécurité et qu'ils comprennent les risques associés. Protection contre l'exposition aux rayons laser
  • Le faisceau laser du lecteur CD de cet appareil est nocif pour les yeux. N'essayez pas de démonter le boîtier.
  • Éteignez immédiatement l'appareil si des liquides ou des objets durs sont tombés dans le boîtier.
  • Ne touchez pas et ne piquez pas l'objectif, sinon la lentille sera endommagée et l'appareil ne fonctionnera plus correctement.
  • N'insérez aucun objet dans les fentes de sécurité. La diode laser resterait allumée avec la porte du lecteur CD toujours ouverte.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période, coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
  • Cet appareil utilise un laser. Toute utilisation des commandes, des paramètres ou des modications de performances autres que celles spéciées peut vous exposer à des radiations dangereuses. Installation
  • Ne placez pas l'appareil dans un endroit particulièrement chaud, froid, poussiéreux ou humide.
  • Placez l'appareil sur une surface plane et de niveau.
  • N'obstruez pas la circulation d'air de l'appareil en le plaçant dans un endroit mal ventilé, en le recouvrant d'un chion ou en le plaçant sur un tapis. Condensation
  • Si l'appareil est laissé dans une pièce chauée où il fait chaud et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former.
  • Si de la condensation se forme dans l'appareil, il ne fonctionnera pas correctement.
  • Laissez l'appareil reposer pendant 1 à 2 heures avant de l'allumer. Gebrauch trocken werden.65
  • Réchauez la pièce progressivement et laissez l'appareil sécher avant utilisation. En cas de problème, débranchez la che d'alimentation et contactez le service client. Protection des meubles
  • Cet appareil est équipé de pieds en caoutchouc antidérapants pour empêcher l'appareil de bouger pendant le fonctionnement. Ces pieds en caoutchouc résistant à l'abrasion ont été spécialement développés pour ne laisser aucune trace sur les meubles.
  • Cependant, certains types de cires pour meubles à base d'huile, de produits de préservation du bois ou de sprays nettoyants peuvent ramollir le matériau des pieds en caoutchouc et ils peuvent alors laisser des traces ou des résidus de caoutchouc sur les meubles. Pour éviter cela, nous vous recommandons de coller des coussinets en feutre sur la face inférieure, disponibles dans les points de vente au détail.66

INTRODUCTION La chaîne karaoké Cette chaîne karaoké CD graphique ore des années de plaisir et de divertissement. Devenez une star en chantant vos CD de karaoké préférés et en écoutant votre voix sur les enceintes. La chaîne karaoké a un design compact et est facile à utiliser malgré ses nombreuses fonctions. Quelques instructions simples suiront à faire de vous un professionnel. Avant d'utiliser le système, lisez ce mode d'emploi et familiarisez-vous avec toutes les fonctions et les chapitres correspondants. Consultez le chapitre correspondant pour la fonction dont vous avez besoin. Un téléviseur standard avec une connexion RCA est tout ce dont vous avez besoin pour aicher les paroles du CD +G. Glossaire Dans le domaine de l'électronique de divertissement, certains termes sont utilisés, notamment pour le karaoké. Le but du glossaire est de vous familiariser avec le monde du karaoké. Écho L'écho ajoute de la profondeur et de la résonance à une voix sans aecter la musique. L'écho est créé en ajoutant du retour à la voix du chanteur. CDGM (Compact Disc Plus Graphics Multiplex) Il existe des CD et des chansons avec la voix du chanteur principal que l'on peut retirer à l'aide d'une chaîne karaoké avec des commandes de balance ou multiplex. Vous pouvez donc chanter avec le chanteur principal ou remplacer sa voix par la vôtre. Les voix de fond et les chanteurs sont conservés. AVC (Automatic Voice Control – contrôle automatique par la voix) Lorsque vous activez AVC, la voix d'un enregistrement s'estompe dès que vous chantez dans le micro. Lorsque le chanteur de karaoké cesse de chanter, la voix de l'interprète sur le disque est rétablie. Ceci est particulièrement utile lorsque vous vous entrainez sur une chanson. Notez que la fonction AVC n'est disponible qu'avec les enregistrements multiplex et ne fonctionnent pas avec les enregistrements conventionnels.67

CD+G Ceci est un acronyme pour Compact Disc plus Graphics. Vous rencontrerez également les variantes CD +G et CD-Graphics. Ce sont des CD ordinaires avec des informations sur une piste de données supplémentaire. Le CD +G comprend également des fonctions graphiques simples (pas de vidéos plein format). Pour le karaoké, les graphiques sont utilisés pour aicher les paroles en synchronisation avec la musique. Le logiciel CD +G surligne généralement la ligne de la chanson à chanter en couleur. Caractéristiques de performance : Texte de la chanson sur l'écran de la télévision Pendant la lecture, les paroles sont aichées en synchronisation avec la musique. Audio Voice Control (AVC) Cela vous permet de remplacer la voix d'origine par votre propre voix. Ajustez le volume du micro et AVC pour trouver le bon équilibre entre la lecture et le volume du micro. Réglage de l'écho Ajoute un écho pour faire sonner la voix comme dans une salle de concert. Sorties audio Pour connecter d'autres composants audio tels qu'un égaliseur / amplicateur ou un système de sonorisation. Sorties vidéo Aichage du téléviseur / des moniteurs aichant les paroles d'un CD + G.68

Vue de face Vue de haut69

1 Enceinte gauche 2 Lecteur CD 3 Enceinte droite 4 Veille / choix de la source 5 Port USB 6 Titre précédent /recherche arrière mémorisation de programme - 7 AVC, eets d'éclairage 8 Titre suivant /recherche avant mémorisation de programme + 9 Capteur IR (télécommande) 10 Aichage FM 11 Témoin CDG 12 Aichage LED 13 Aichage du programme 14 Témoin de mode de répétition 15 Lecture /Pause/recherche FM 16 Memory, mode de lecture 17 Appairage BT / FM Stéréo / Stop 18 Ouverture / fermeture du compartiment CD 19 Volume du micro 20 Volume principal (Master) 21 Prise de micro (MIC2) 22 Prise de micro (MIC1) 23 Sortie audio (gauche) 24 Sortie audio (droite) 25 Sortie vidéo 26 Sortie d'enceinte (gauche) 27 Sortie d'enceinte (droite) 28 Entrée audio 29 Prise casque 30 Antenne FM 31 Prise d'adaptateur70

Télécommande 1 Veille / choix de la source 2 Lecture aléatoire 3 Lecture 4 Spectacle de lumière 5 Titre précédent /recherche arrière 6 Stop 7 AVC 8 Sourdine 9 Volume 10 Ouverture / fermeture du lecteur CD 11 Mode 12 Mode de répétition / appairage BT 13 Memory/mise en mémoire du programme 14 Recherche de stations FM 15 Titre suivant / recherche avant 16 Écho (e et Hall) 17 Mémoire - 18 Mémoire + 19 Volume +71

Insertion des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée par une pile CR2025 (incluse). Pour utiliser la télécommande, retirez-la languette isolante du compartiment à piles. Remplacez la pile d'origine par une nouvelle pile au lithium CR2025 si le fonctionnement de la télécommande devient intermittent ou insatisfaisant.

1. Faites glisser le support de pile hors du boîtier de la télécommande.

2. Remplacez la pile 3V CR2025. Assurez-vous que la pile est correctement

installée. La télécommande ne fonctionnera pas si la pile est installée avec la mauvaise polarité.

3. Réinsérez le support de pile dans le compartiment.

Pile fournie Retirez la bande de sécurité avant utilisation Changement de pile Ouverture / fermeture du support de pile72

CONFIGURATION Branchement Branchez le bloc d'alimentation fourni à l'arrière de l'appareil puis branchez l'autre extrémité dans une prise avec une alimentation de 220-240 V ~ 50/60 Hz. Remarque : Si l'appareil a été utilisé pendant une longue période, débranchez le bloc d'alimentation de l'appareil et de la prise. Branchement au téléviseur La chaîne karaoké dispose d'un câble de connexion pour connecter l'appareil à un appareil audio ou vidéo externe. Le câble de connexion a trois ches RCA de chaque côté. Le blanc et le rouge représentent les canaux audio gauche et droit. Le jaune représente le signal vidéo. Les téléviseurs à écran plat modernes et les chaînes audio domestiques sont généralement équipés de prises RCA colorées pour faciliter les branchements. Il est préférable d'insérer un CD+R dans la chaîne karaoké avant de brancher le câble. Une fois que vous voyez les paroles sur l'écran de votre téléviseur, vous saurez que le téléviseur est réglé correctement. Branchement vidéo Pour aicher les paroles du CD + G sur le téléviseur :

1. Préparez les câbles de connexion avec le code couleur.

2. Branchez le câble vidéo (jaune) dans la prise vidéo (VIDEO OUT) à

l'arrière du système de karaoké.

3. Branchez l'autre extrémité du câble vidéo (jaune) dans l'entrée vidéo /

AV de votre téléviseur. Si votre téléviseur ne dispose pas de l'entrée vidéo requise, vous aurez besoin d'un modulateur RF à brancher sur la prise d'antenne. Le modulateur RF s'achète auprès de revendeurs spécialisés. Si vous connectez la chaîne à une prise vidéo sur un téléviseur, vous devez sélectionner la source sur le téléviseur. Référez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur. Si vous ne l'avez plus, contactez le service client du fabricant du téléviseur. Là seulement vous obtiendrez des informations précises sur la façon de basculer pour aicher l'entrée vidéo. Remarque : certains téléviseurs à projecteur n'aichent pas le fond bleu par défaut, utilisé sur la plupart des disques CD+G. Si la couleur d'arrière-plan est incohérente ou scintille, essayez de vous connecter à un téléviseur avec un écran CRT / LCD standard. Méthodes typiques de conguration du téléviseur

  • Votre chaîne karaoké est conçue pour être connectée à votre téléviseur. La chaîne karaoké envoie en continu les signaux vidéo et audio aux prises VIDEO OUT et AUDIO OUT lorsque vous lisez un disque CD +G. Insérez donc un CD +G dans votre chaîne karaoké avant d'eectuer ces branchements. Une fois que vous avez terminé la conguration correctement, vous verrez les paroles sur l'écran du téléviseur.
  • La conguration de votre téléviseur est la partie la plus diicile de la connexion pour que vos paroles s'aichent. Dans la plupart des foyers, le téléviseur dispose soit d'une connexion par câble, soit d'une antenne en cours d'utilisation. Une fois que vous avez connecté votre chaîne74

karaoké au téléviseur, vous devez "dire" à votre téléviseur d'aicher l'entrée de la chaîne karaoké au lieu de l'entrée habituelle du câble ou de l'antenne.

  • Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour connaître la manière la plus simple de congurer votre système de divertissement particulier. Si vous n'avez pas votre manuel, vous pouvez toujours contacter le fabricant de votre téléviseur pour obtenir ces informations, ou consulter son site Web pour obtenir une aide en ligne. Ci-dessous, nous avons répertorié les méthodes les plus courantes de conguration d'un téléviseur :
  • Dans le menu de conguration pour la conguration du téléviseur, il peut y avoir une option "Sélection d'entrée" qui vous permet de choisir entre "Câble / Ant", "Vidéo 1" ou "Vidéo 2" etc. comme source d'entrée.
  • Essayez de rechercher un canal "Vidéo" entre le canal le plus élevé et le plus bas sur votre téléviseur (c'est-à-dire qu'entre 2 et 99 peuvent être "VIDEO" ou "INPUT").
  • Recherchez les boutons sur la télécommande du téléviseur que vous connectez à l'appareil qui indiquent "VIDEO", "VIDEO 1", "AUX", "EXT", "LINE 1". Le bouton 'LINE-IN' aiche la source d'entrée vidéo. Connexion audio Connectez les câbles avec les ches blanche et rouge à la sortie audio de la chaîne karaoké à une extrémité et à l'entrée audio du téléviseur (marquée AUDIO IN ou AUX) de l'autre. Les ches rouges vont dans les prises de couleur rouge et les ches blanches dans les prises de couleur blanche. Branchement du micro

1. Branchez un micro à la prise MIC 1 ou MIC2 sur le côté gauche de

l'appareil (un micro est inclus). Le signal du micro est mixé avec la source (CD / CD +G / clé USB).

2. Allumez le micro (sur ON) avant de chanter. Éteignez-le à nouveau après

utilisation (sur OFF). Attention : Ne tapotez pas le micro et ne le faites pas tomber. Cela peut causer des dommages permanents. Ne tenez pas le micro par le câble et ne le balancez pas.75

  • Appuyez sur SOURCE sur l'appareil ou MODE sur la télécommande pour sélectionner CD / USB.
  • Appuyez sur SOURCE sur l'appareil en position USB pour lire des MP3 à partir d'une clé USB.
  • Appuyez à plusieurs reprises sur SOURCE sur l'appareil ou MODE sur la télécommande pour sélectionner la fonction AUX. Vous pouvez connecter la connexion AUX à la sortie audio (par exemple, la sortie casque d'autres sources musicales (iPod, MP3 ou autres lecteurs numériques).

2. Pour allumer / éteindre

Appuyez ici pour allumer l'appareil. Appuyez ici et maintenez la touche pour éteindre l'appareil. Sur la télécommande : appuyez sur ON / Standby pour allumer l'appareil.

Appuyez une fois pour choisir la chanson sélectionnée si vous lisez un disque CD / CD +G / CD-R / CD-RW ou un chier MP3 sur un support de stockage USB. Appuyez à nouveau pendant la lecture pour mettre la chanson en pause. Le témoin PLAY / PAUSE clignote.

Pour arrêter la chanson

Pour passer au titre suivant.

Pour passer au titre précédent.

7. Touche REPEAT/PROGRAM

Fonction répétition (REPEAT) Pendant la lecture d'un CD/CD+G/CD-R/ CD-RW/USB

  • Appuyez 1x : répétition du titre en cours (Repeat1)
  • Appuyez 2x : répétition de tous les titres (Repeat All)
  • Appuyez 3x : pour quitter la répétition76

Fonction programme Cette fonction vous permet de lire les titres dans un ordre programmé. Pour cela vous devez d'abord arrêter la lecture (appuyez sur ).

1. Appuyez sur PROGRAM. Le numéro de programme 01 apparaît à l'écran

et la LED de programme clignote.

2. Appuyez sur ou pour faire déler vers l'avant ou vers l'arrière et

sélectionner la piste à programmer.

3. Appuyez à nouveau sur PROGRAM pour enregistrer la sélection. Le

numéro de programme passe à 02 pour recevoir l'entrée suivante.

4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer jusqu'à 20 pistes. Une fois

que vous avez entré le vingtième titre. "FU" apparaît sur l'aichage, ce qui indique que la mémoire programme est pleine.

pour démarrer la lecture du programme. Terminez la lecture du programme avec .

6. Vous pouvez utiliser la fonction REPEAT à plusieurs reprises pour lire une

piste spécique (Repeat 1) ou toutes les pistes.

7. Le lecteur CD s'arrête lorsque toutes les plages programmées ont été

lues une fois. Pour répéter les programmes, appuyez sur PLAY / PAUSE.

8. Pour arrêter la lecture du programme, appuyez sur pendant la lecture,

ou ouvrez la porte du lecteur CD une fois le lecteur de CD arrêté. Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes (CD) / 99 (MP3). Si vous essayez de programmer plus de 20 CD ou 99 plages MP3, [FUL] s'aiche à l'écran.)77

Lecture de la liste programmée Lorsque la programmation est terminée, appuyez sur la touche pour conrmer et démarrer la lecture du programme, la LED du programme s'allume. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur ou pour passer à la piste souhaitée dans la liste programmée. Pour interrompre temporairement la lecture du programme, appuyez une fois sur . Le programme reste sur l'écran et sur le téléviseur. Appuyez sur -pour reprendre la lecture. Remarque : Si vous appuyez deux fois sur , vous pouvez annuler la lecture programmée et eacer complètement la liste des programmes. Le voyant de programme disparaît de l'achage. Voir la liste des programmes Lorsque l'appareil est arrêté, vous pouvez aicher la liste des programmes en appuyant sur et . Entrées

  • Prise d'alimentation CC : branchez la che 5 V CC du bloc d'alimentation à cette prise.
  • Port USB : connectez un périphérique USB (formaté en FAT32) jusqu'à 32 Go à ce port pour lire des chiers MP3 (non inclus).
  • Entrée AUX-IN : Pour connecter la che RCA 3,5 mm d'un câble audio stéréo (non inclus).
  • Connecteurs MIC 1 / MIC 2 : branchez le micro à l'une de ces prises. Un micro est inclus dans la livraison. Sorties
  • VOLUME MASTER : Tournez cette commande pour régler le volume souhaité pour l'enceinte intégrée.
  • AVC (commande vocale automatique): Si la commande vocale automatique est activée, la voix chantée sur un enregistrement multiplex s'éteint dès que vous chantez dans le micro. Lorsque le chanteur arrête de chanter, la voix de l'enregistrement multiplex est à nouveau atténuée. Cette fonction sert principalement pour l'enregistrement d'entraînement.
  • Volume du micro : Ajustez pour obtenir le volume du micro souhaité tout en chantant. Il se règle pour les entrées MIC1 et MIC2 en même temps.
  • ECHO : Appuyez pour créer plus d'eet d'écho et ajouter un eet de salle de concert à la voix.
  • Connectez la chaîne karaoké à un téléviseur compatible à l'aide du câble AV fourni.
  • Connectez le micro inclus à la prise MIC1 ou MIC2. Remarque : Gardez toujours le micro en position OFF jusqu'à ce que vous soyez prêt à chanter pour éviter d'éventuels bruits de retour. Chantez sur un CD + G, CD, CR-R / CD-RW ou MP3

1. Réglez le bouton SOURCE sur la position CD.

2. Pour insérer le CD, procédez comme suit : Tenez le haut de la porte du

lecteur CD et tirez doucement pour l'ouvrir. L'écran s'allume et aiche [OP]. Insérez le CD verticalement avec la face imprimée tournée vers vous. Fermez doucement la porte. L'appareil commence à lire le CD. L'écran aiche le nombre total de pistes. Si aucun CD n'est chargé ou si le CD n'est pas reconnu, l'écran aiche [NO]. Lorsque l'appareil reconnaît et lit un disque CD +G, CDG apparaît sur l'aichage.

3. Appuyez sur la touche Lecture / Pause pour lire le CD. Si l'appareil

détecte un disque CD +G, un écran similaire à celui-ci s'aiche.79

Si vous reproduisez des chiers CD-R/CD-RW ou MP3 gravés à la maison via USB, cet écran apparaîtra.

  • Dans la ligne supérieure du menu, vous voyez l'aichage [T : 011/118]. Cela signie que le titre 11 sur un total de 118 titres sera joué.
  • Si vous avez connecté l'appareil à votre téléviseur, le contenu complet est aiché. Utilisez les boutons "Forward", "Reverse", "Play/Pause" et "Stop" de la même manière qu'en mode CD.

4. Utilisez la touche avant / arrière pour sélectionner le titre souhaité.

5. Appuyez sur Lecture pour lire la piste.

6. Allumez le micro et commencez à chanter. Si nécessaire, réglez le

volume avec le contrôleur principal, le contrôleur pour le volume du micro et le contrôleur de volume sur le téléviseur. Remarques importantes pour la lecture de CD Appuyez sur la touche Lecture pour lire la piste.

  • Le lecteur de CD peut lire facilement tous les CD du commerce. L'appareil lit également les CD-R / CD-RW que vous avez gravés vous-même, mais le démarrage de la lecture peut prendre jusqu'à 10 secondes. Si la lecture ne démarre pas, cela est probablement dû à la qualité du CD-R / CD-RW et / ou à la compatibilité du logiciel de compilation de CD. Le fabricant n'est pas responsable de la qualité de lecture des disques CD-R / CD-RW. Ne posez pas d'autocollants des deux côtés du CD-R / CD-RW, cela entraînerait un dysfonctionnement.
  • Ne forcez pas sur la porte du lecteur CD pendant la lecture d'un CD.
  • N'insérez rien d'autre que des disques compacts dans le lecteur de disque. Les corps étrangers peuvent endommager l'appareil.
  • Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur de disque.80

Comment chanter sur la musique des appareils AUX L'appareil vous permet de chanter avec la musique d'appareils AUX externes tels que iPod, lecteur MP3 ou autres appareils de sortie numérique.

1. Connectez la sortie casque de votre appareil externe à l'entrée AUX du

système de karaoké. REMARQUE : le câble requis n'est pas inclus dans la livraison.

2. Allumez la chaîne karaoké qui passe automatiquement en mode AUX dès

qu'un appareil externe est connecté par l'entrée AUX.

3. Connectez la sortie casque de votre appareil audio externe (lecteur CD,

lecteur MP3, iPhone, iPod, etc.) à l'appareil à l'aide d'un câble audio. REMARQUE : le câble audio n'est pas inclus.

4. Sélectionnez le titre souhaité sur le périphérique externe. Réglez le

volume souhaité sur l'appareil externe si l'appareil est connecté à la chaîne karaoké par la sortie casque.

5. Allumez le micro et commencez à chanter. Utilisez la commande

principale ou la commande de volume du micro pour régler le volume.

6. Éteignez à nouveau l'appareil après utilisation.81

RADIO FM Recherche automatique (SCAN) Vous pouvez utiliser la fonction de recherche (recherche automatique) pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numériques et supprimer les stations inactives.

1. Maintenez la touche PLAY / SCAN de l'unité principale ou la touche

SCAN de la télécommande pendant 2 secondes pour sélectionner "P-xx". Le nombre de stations trouvées s'aiche pendant la recherche automatique de stations. Lorsque la recherche automatique des stations est terminée, la dernière station écoutée est lue. Si la dernière station que vous avez écoutée n'est plus disponible, l'appareil lit la première station de la liste alphabétique.

2. Pour régler manuellement une station de radio spécique, appuyez

plusieurs fois sur ou sur l'appareil ou la télécommande. Rappel de stations mémorisées Appelez les canaux préréglés en mode radio en appuyant plusieurs fois sur PRESET + ou - de la télécommande. (Remarque : "P01" clignote sur l'aichage la première fois que vous programmez le préréglage) Remarque La recherche FM et le témoin d'écoute n'ont pas d'aichage de fréquence.82

MODE BT La technologie sans l Bluetooth est une technologie radio à courte portée qui permet une communication sans l entre diérents types d'appareils numériques tels que les téléphones portables ou les ordinateurs. Il fonctionne dans une portée d'environ 10 mètres (30 pieds) sans avoir à connecter des câbles à ces appareils. Comme la technologie Bluetooth ne nécessite pas de ligne de vue entre les appareils communicants, il n'est pas nécessaire d'aligner l'appareil émetteur et le récepteur comme avec la technologie infrarouge. Système de communication et prol Bluetooth de cet équipement Il existe de nombreux prols Bluetooth disponibles qui décrivent les méthodes de communication de base, les fonctions spéciques et les utilisations pour permettre la communication entre les appareils. Cet appareil est compatible avec les standards suivants : Système de communication: spécication Bluetooth version 5 Bluetooth + Prol EDR (Endanced Data Rate) : A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) A2DP permet la diusion audio depuis un périphérique source audio stéréo Bluetooth équipé d'A2DP (par exemple un téléphone portable) vers cet appareil. En convertissant le signal audio stéréo sans l en un signal audio analogique, vous pouvez proter du son grâce à ce système d'enceintes. AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole) est une technologie qui permet à une seule télécommande de contrôler tous les appareils audio-vidéo compatibles Bluetooth auxquels un utilisateur a accès. Notes lors de l'utilisation de l'appareil avec un téléphone portable

  • Cet appareil ne peut pas être utilisé pour les appels téléphoniques, même si une connexion Bluetooth est établie avec un téléphone portable.
  • Pour savoir comment faire fonctionner votre téléphone portable tout en transmettant du son via une connexion Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec le téléphone portable. Appairage avec des appareils BT Les appareils Bluetooth doivent d'abord être appairés avant de pouvoir échanger des données. Une fois appariés, il n'est pas nécessaire de les apparier à nouveau, sauf si Le couplage se fait avec plus de 8 appareils. Un seul appareil peut être jumelé à la fois. Cet appareil peut être jumelé avec un maximum de 8 appareils. Si un autre appareil est jumelé, l'appareil jumelé le plus ancien est supprimé et remplacé par le nouvel appareil.83

Couplage avec d'autres appareils source Bluetooth

1. Appuyez sur POWER sur l'appareil principal ou la télécommande pour

2. Appuyez sur la touche SOURCE de l'unité principale ou de la

télécommande pour sélectionner la fonction Bluetooth. (Le témoin BT- PAIR clignote.)

3. Maintenez BT PAIR sur l'appareil ou la télécommande pendant au moins

3 secondes. L'indicateur BT-PAIR clignote rapidement. L'appareil est maintenant en mode de couplage et prêt à être couplé avec d'autres appareils source Bluetooth.

4. Exécutez le processus de jumelage sur l'appareil source pour découvrir

cet appareil. "MICROSTAR" apparaît dans la liste des périphériques détectés (si disponible) sur le périphérique source. (Pour plus de détails, consultez le manuel d'instructions de l'appareil source). REMARQUE:

  • Lors de l'appairage, placez les appareils à appairer à moins de 1 mètre l'un de l'autre.
  • Certains périphériques sources ne peuvent pas aicher les listes des périphériques découverts. Pour plus de détails sur la manière de coupler cet appareil avec le périphérique source, reportez-vous au manuel d'instructions du périphérique source.

5. Sélectionnez "MICROSTAR" dans la liste des sources. Si le code d'accès*

est requis, entrez "0000". * Le code d'accès peut être appelé code PIN, mot de passe, numéro PIN ou mot de passe.

6. L'indicateur d'appairage cesse de clignoter lorsque l'appareil est

appairé avec succès avec l'appareil source. (Les informations relatives à l'appariement sont désormais stockées dans l'appareil.) Certains appareils audio peuvent se connecter automatiquement à l'appareil une fois l'appariement terminé ; sinon, suivez les instructions du manuel d'utilisation de l'appareil source pour démarrer la connexion.

7. Appuyez sur le bouton PLAY de l'appareil source de l'unité principale

pour lancer la connexion Bluetooth. Lecture audio Vériez que :

  • le mode Bluetooth de l'appareil est activé.
  • cet appareil et l'appareil source ont été appariés.
  • l'appareil est connecté (indicateur de couplage (BT) de la LED).

1. Appuyez sur POWER sur l'unité principale ou la télécommande pour

allumer l'appareil.84

2. Appuyez sur SOURCE sur l'unité principale ou la télécommande pour

sélectionner la fonction Bluetooth.

3. Démarrez la connexion Bluetooth à partir de l'appareil source audio

4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (sur l'unité principale, la

télécommande ou le dispositif source). REMARQUE : si l'appareil source a une fonction de basse supplémentaire ou une fonction d'égalisation, réglez-la sur o. Lorsque ces fonctions sont activées, le son peut être déformé.

UTILISATION DE L'APPAREIL COMME ENCEINTE

Vous pouvez également utiliser l'appareil comme une enceinte pure. Pour éviter le larsen pendant l'utilisation, ne tenez pas le micro trop près de l'enceinte.

1. Arrêtez la lecture du CD ou de l'USB et retirez la che jack 3,5 mm si elle

est connectée à la sortie AUX.

2. Allumez le micro et commencez. Utilisez la commande principale ou la

commande de volume du micro pour régler le volume.

SPECTACLE DE LUMIÈRE LED

Les eets lumineux des LED sont visibles dans le plateau du CD et dans les coins inférieurs de l'appareil, en fonction de la source audio de la musique jouée. Appuyez sur le bouton LIGHT SHOW pour activer le spectacle de lumière. Remarque : Si la lumière vous éblouit, allumez la lumière dans la pièce ou éteignez le spectacle de lumière LED.85

Problème Cause possible Solution L'appareil ne démarre pas lorsqu'on appuie sur la touche de marche/ arrêt. Le bloc d'alimentation n'est pas connecté ou la che n'est pas connectée à la prise. Branchez le bloc d'alimentation et insérez la che dans la prise. L'appareil ne démarre pas alors que la che est branchée. la prise n'est pas alimentée. Vériez que la prise fonctionne ou essayez une autre prise. Pas de son. Le volume principal est réglé au minimum. Montez le volume principal. Le volume du téléviseur ou du périphérique externe est réglé au minimum. Augmentez le volume du téléviseur ou du périphérique externe. La TV est éteinte. Allumez la TV. Le lecteur CD ne fonctionne pas ou bien l'écran aiche [No]. Le CD a été inséré dans le mauvais sens. Insérez correctement le CD. Le CD est sale. Nettoyez le CD avec un chion doux. Le CD est rayé. Utilisez un autre CD. Le CD est déformé. Utilisez un autre CD. Vous n'avez pas inséré un CD standard Utilisez uniquement des CD compatibles La lentille est sale. Nettoyez l'objectif avec un nettoyant pour lentille CD. De l'humidité s'est accumulée dans le lecteur CD. Attendez 20 à 30 minutes pour que le lecteur sèche. La chaine karaoké doit être réinitialisée. Débranchez-la et attendez 30 minutes. Aucun son pendant la lecture audio sur le téléviseur ou le système stéréo. Vous avez sélectionné une mauvaise source audio sur le téléviseur ou la chaîne stéréo. Sélectionnez la bonne source audio sur le téléviseur ou sur la chaîne stéréo. L'appareil n'est pas correctement connecté au téléviseur. Sélectionnez l'entrée AV pour brancher le système de karaoké au téléviseur ou à a chaîne stéréo.86

Problème Cause possible Solution Aucun texte de chanson ne s'aiche sur l'écran du téléviseur. Le câble vidéo n'est pas bien branché sur le téléviseur. Connectez le câble vidéo à la sortie vidéo de la chaîne karaoké et à l'entrée vidéo du téléviseur. L'entrée vidéo ou AV n'a pas été sélectionnée comme source sur le téléviseur. Réglez le téléviseur sur l'entrée vidéo ou AV comme source d'entrée. Le téléviseur n'a pas d'entrée vidéo. Connectez la sortie vidéo de l'appareil à un modulateur RF et connectez-le au téléviseur. Un CD +G a été inséré mais le voyant CD +G ne s'allume pas. Vériez s'il s'agit d'un CD + G ou nettoyez-le. Aucune image ne s'aiche sur l'écran du téléviseur. La source est mal choisie sur le téléviseur. Sélectionnez l'entrée AV sur le téléviseur comme source. Impossible d'entendre le son du chant au micro. Le volume est mal réglé. Réglez le volume du micro. Le micro est éteint. Allumez le micro. Le micro est mal branché. Insérez fermement la che du micro dans l'un des prises micro sur l'appareil. Bruit ou son déformé en mode radio FM. La station n'est pas réglée correctement. L'antenne laire FM n'est pas complètement déployée. Ainez le réglage de la station FM. Déployez complètement l'antenne laire FM.87

  • Nettoyez votre appareil avec un chion humide (jamais mouillé). N'utilisez jamais de solvants ou détergents.
  • Ne laissez pas votre appareil dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux.
  • Éloignez votre appareil des radiateurs et des sources de bruit électrique comme les lampes uorescentes ou les moteurs. Manipulation des CD
  • S'il y a des pertes ou des interruptions dans la musique pendant la lecture du CD, ou si le CD n'est pas lu du tout, le dessous peut nécessiter un nettoyage. Les traces de doigts et la poussière doivent être soigneusement essuyées avec un chion doux avant la lecture. À l'aide d'un bon chion de nettoyage doux, essuyez dans un mouvement droit du centre du disque vers le bord extérieur.
  • N'utilisez jamais de produits chimiques tels que des sprays nettoyants pour disques, des sprays antistatiques ou des liquides, du benzène ou un diluant pour nettoyer les CD. Ces produits chimiques endommageront de façon permanente la surface en plastique du disque.
  • Placez toujours le CD en toute sécurité sur les pinces à disque avec l'étiquette vers le haut. Les CD ne peuvent être lus que sur une seule face.
  • Pour retirer un disque du boîtier de rangement, appuyez sur le centre du boîtier et soulevez le disque en saisissant doucement les bords.
  • Les disques doivent être remis dans leur boîtier après utilisation pour les protéger de la poussière et des rayures.
  • Pour éviter de déformer le disque, ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil, à une humidité élevée ou à une température élevée pendant de longues périodes.
  • Ne mettez pas d'autocollants et n'écrivez sur aucune des faces du disque. Les encres utilisées dans certains feutres peuvent endommager les surfaces du disque.88

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Microstar Sing est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use. berlin/1003530389