SILVERCREST SDABC 1 A1 - Radio

SDABC 1 A1 - Radio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDABC 1 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 190 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SDABC 1 A1 - page 66
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SDABC 1 A1 SILVERCREST

Comment puis-je allumer le SILVERCREST SDABC 1 A1 ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une source d'alimentation fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le SILVERCREST SDABC 1 A1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les nettoyants abrasifs.
L'appareil émet un bruit anormal, que faire ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, débranchez l'appareil immédiatement et vérifiez s'il y a des obstructions. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler les paramètres de l'appareil ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau avant pour naviguer dans les paramètres. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur chaque fonction.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web de SILVERCREST.
Quels sont les accessoires inclus avec l'appareil ?
L'appareil est généralement livré avec un cordon d'alimentation et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour d'autres accessoires éventuels.
Comment contacter le service client de SILVERCREST ?
Vous pouvez contacter le service client de SILVERCREST via leur site web ou par téléphone. Les coordonnées sont généralement fournies dans le manuel d'utilisation.
L'appareil chauffe-t-il pendant son utilisation ?
Il est normal que l'appareil chauffe légèrement pendant son utilisation. Cependant, si vous constatez une surchauffe excessive, débranchez-le et contactez le service client.
Puis-je utiliser l'appareil à l'extérieur ?
L'utilisation de l'appareil à l'extérieur n'est pas recommandée, sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation. Il est conçu pour un usage intérieur uniquement.

Questions des utilisateurs sur SDABC 1 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDABC 1 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDABC 1 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SDABC 1 A1 SILVERCREST

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

IT CH

RADIO DAB+

Avertissements et symboles utilisés.... Page 68

Introduction Page 70

Utilisation conforme aux instructions .... Page 71

Contenu de l'emballage.... Page 72

Indications de marque .... Page 72

Description des pièces....Page 73

Données techniques.... Page 74

Consignes de sécurité .... Page 76

Consignes de sécurité pour piles .... Page 80

Avant l'utilisation Page 82

Déballage Page 82

Raccordement à l'alimentation électrique via le

bloc d'alimentation.... Page 82

Insertion/remplacement des piles .... Page 83

Mise en service.... Page 83

Mise sous et hors tension du produit .... Page 83

Navigation du menu avec Jog-Dial .... Page 86

Basculement en mode radio. Page 87

Configuration du produit ...... Page 87

Options du menu via la touche Menu/Info ..... Page 88

Réglage de la langue.... Page 98

Réglage de l'heure Page 99

Réglage du rétroéclairage de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fonctionnement ...... Page 102

Réglage du volume ...... Page 102

Recherche de stations DAB+ ...... Page 103

Recherche/passage à une station FM .... Page 104

Mémorisation des stations DAB+/FM ..... Page 105

Occupation des touches de sélection directe

(fonction de mémorisation rapide).... Page 106

Accès aux stations mémorisées DAB+/FM ..... Page 107

Écrasement des stations mémorisées .... Page 108

Réattribution des touches de sélection directe ..... Page 108

Réglage de la minuterie du mode veille

(heure de coupure) Page 109

Réglage de la fonction réveil/répétition de la sonnerie. Page 110

Raccordement d'écouteurs.... Page 116

Affichages d'informations sur l'écran LCD ..... Page 117

Réinitialisation du produit aux paramètres par défaut.... Page 120

Nettoyage et entretien ...... Page 121

Rangement Page 121

Dépannage Page 122

Glossaire.... Page 124

Déclaration UE de conformité simplifiée.... Page 125

Mise au rebut.... Page 125

Garantie Page 127

Avertissements et symboles utilisésLes avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi, dans le petit guide de démarrage rapide et sur l'emballage :
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 1DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 2PRUDENCE ! Ce symbole avec ce signal important de « Prudence » indique un danger avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n'est pas évitée.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 3AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec ce signal important d'« Avertissement » indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 4SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 5ATTENTION ! Ce symbole avec la mention « Attention » indique un possible risque de dégâts matériels.AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION !Un avertissement qui présente ce signe et les mots« AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION ! » signale un possible risque d'explosion. Si un tel avertissement n'est pas suivi, cela peut entraîner des blessures graves ou causer un danger mortel et d'éventuels dégâts matériels. Suivez les instructions de cet avertissement afin soit d'éviter des blessures graves ou mortelles soit de prévenir le risque de dommages matériels !
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 6REMARQUE : Ce symbole avec ce signal important de « Remarque » propose plus d'informations utiles.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 7Ce symbole indique le port obligatoire de gants de protection appropriés ! Suivez les consignes de cet avertissement, pour éviter des blessures aux mains provoquées par des objets ou le contact avec des matériaux chauds ou chimiques.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 8Ce symbole signifie que les instructions du mode d'emploi doivent être respectées lors de l'utilisation du produit.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 9Courant alternatif/tension alternative
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 10Courant continu/tension continue
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 11Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 12Ce symbole rend attentif aux règles de comportement spéciales en relation avec des enfants.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 13Risque de dommages auditifs
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 14Symbole pour un produit de la classe de protection II.
SILVERCREST SDABC 1 A1 - Garantie Page 127 - 15Polarité de la fiche creuse

RADIO DAB+

Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Utilisation conforme aux instructions

Ce produit électronique grand public est destiné à la réception et à la lecture de stations de radio analogiques et numériques (Digital Audio Broadcasting (DAB)). Le produit est exclusivement destiné à un usage domestique et ne convient pas à des fins commerciales. Utilisez le produit uniquement aux fins prévues. Toute autre utilisation que celle décrite ci-dessus et toute modification du produit sont proscrites et susceptibles d'entraîner des blessures et/ou des dommages. Le fabricant ne saurait être tenu responsable de tout dommage occasionné par une utilisation non conforme aux prescriptions. Veuillez noter que différentes réglementations nationales peuvent exister dans certains pays quant aux plages de fréquences pouvant être reçues librement. Les informations reçues en dehors des plages de fréquences admises ne doivent pas être utilisées, et leur contenu ou leur réception ne doivent en aucun cas être transmis à des tiers.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Utilisation conforme aux instructions - 1

Ce produit convient uniquement pour une utilisation à l'intérieur, dans des pièces sèches et fermées.

- Contenu de l'emballage

Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait état. Enlevez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.

1 Radio DAB+
1 Bloc d'alimentation
4 Piles (type 1,5 V, LR6, AA)
1 Mode d'emploi
1 Petit guide de démarrage rapide

- Indications de marque

La marque et l'appellation commerciale SilverCrest sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tous les autres noms ou produits sont des marques ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.

• Description des pièces

Vous trouvez des informations supplémentaires sur la page rabattable.

1 Écran LCD
1a Mode de la radio (Digital Radio ou FM)
1b Heure
1c Intensité du signal
1d Mémoire :
le Minuterie mode veille 30
1f Réveil 2
1g Réveil 1
2 Haut-parleur
3 Interrupteur principal
4 Prise casque

5 Connecteur du bloc d'alimentation --@
6 Compartiment des piles
7 Antenne
8 Touche ⏻/Mode (Power/Mode)
9 Touche Menu/Info
10 Touche Alarm (sonnerie du réveil)
11 Touche ◀(précédent)
12 Touche ▶ (suivant)
13 Jog-Dial
14 Touche de sélection directe (1 - 5)
15 Bloc d'alimentation

Données techniques

Radio DAB+

Plage de fréquences DAB+ : de 174,928 à 239,2 MHz
Plage de fréquences FM : de 87,5 à 108 MHz
Puissance de sortie : 10 W (1 W RMS)
Dimensions (l x H x P) : env. 16,1 x 10,9 x 5,6 cm (avec antenne)
Poids : env. 330 g (sans bloc d'alimentation)env. 419 g (avec bloc d'alimentation)env. 424 g (avec piles)
Écran LCD : 6,1 cm (2,4")
Conditions de fonctionnement :de +10 à +35 °C40 à 85 % (humidité rel. de l'air)
Température de rangement : de -20 à +60 °C
Consommation d'énergie(fonctionnement/veille) : 5 W/0,7 W
Autonomie des piles : env. 8 heures
Tension de sortieraccordement casque : < 54 mV
Alimentation en énergie :Fonctionnement sur piles : 4 x 1,5 V(LR6, AA)ouBloc d'alimentation : 5 V 7---1000 mA ; polarité du connecteur dubloc d'alimentation ◇●●

Espace mémoire disponible : 30 x DAB+, 30 x FM

Bloc d'alimentation enfichable

Description Désignation

OWIM GmbH & Co. KG
Responsible de la mise en circulation :Tribunal administratif de Stuttgart :HRA 721742Stiftsbergstraße 174167 NeckarsulmAllemagne
Nom du fabricant : Xiamen Innov Electronics Tech Co., Ltd.
Référence du modèle :Version UE : IVP0500-1000WGVersion GB : IVP0500-1000WB
Tension d'entrée : 100–240 V~
Fréquence du CA d'entrée : 50/60 Hz
Courant d'entrée : 0,5 A
Tension de sortie : 5,0 V===
Courant de sortie : 1,0 A
Puissance de sortie : 5,0 W
Rendement moyen en mode actif :73,6 %
Consommation électrique hors charge :0,10 W
Polarité de la fiche creuse à la sortie :
Classe de protection :II/☐

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Description Désignation - 1

Consignes de sécurité

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES D'UTILISATION ET DE SÉCURITÉ ! TRANSMETTEZ L'ENSEMBLE DES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Consignes de sécurité - 1

⚠️ DANGER ! RISQUE MORTEL ET D'ACCIDENT POUR NOURRISSONS ET ENFANTS !

Des matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Le matériel d'emballage constitue une source de danger potentielle, par exemple par étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Maintenez toujours les enfants hors de la portée des matériaux d'emballage.

Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions relatives à l'utilisation du produit en toute sécurité et qu'ils soient ainsi conscients des dangers liés à l'utilisation. Ne laissez pas d'enfants effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien sans surveillance. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Cet article n'est pas un jouet.

Si vous remarquez des anomalies pendant le fonctionnement (par ex. des bruits inhabituels, une odeur étrange ou de la fumée), éteignez immédiatement le produit, débranchez le bloc d'alimentation 15 de la prise de courant et retirez les piles le cas échéant. Cessez d'utiliser le produit tant qu'il n'a pas été vérifié par une personne compétente.

- Veillez à ce que les réparations sur le produit soient effectuées uniquement par des entreprises spécialisées agréées ou par le service après-vente. Des risques considérables pour l'utilisateur peuvent être causés par des réparations inadéquates. De plus, la garantie sera annulée.

N'ouvrez jamais le boîtier du produit ou du bloc d'alimentation 15. Ceux-ci ne contiennent pas de pièces internes nécessitant un entretien.

Le produit et le bloc d'alimentation 15 ne doivent pas être couverts. Il existe un risque d'accumulation de chaleur.

- Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres flammes sur ou à proximité du produit.

- Ne jetez pas le produit dans un feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - ⚠️ DANGER ! RISQUE MORTEL ET D'ACCIDENT POUR NOURRISSONS ET ENFANTS ! - 1

⚠️ PRUDENCE ! Niveau élevé de pression acoustique !

Soyez prudent lorsque vous utilisez des écouteurs. L'utilisation d'écouteurs sur une période prolongée et à un volume élevé est susceptible d'entraîner des dommages auditifs pour l'utilisateur. Commencez toujours par régler le volume à un niveau bas, puis réglez-le à un niveau d'audition confortable. Utilisez toujours vos écouteurs de façon à pouvoir percevoir les bruits ambiants.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - ⚠️ PRUDENCE ! Niveau élevé de pression acoustique ! - 1

AVERTISSEMENT ! ÉVITEZ TOUT DANGER SUSCEPTIBLE D'ENTRAÎNER LA MORT PAR ÉLECTROCUTION !

  • Branchez le bloc d'alimentation 15 uniquement sur une prise de courant installée selon la réglementation. Assurez-vous que la tension de réseau correspond bien à celle du bloc d'alimentation (voir « Données techniques »).
    Le bloc d'alimentation 15 du produit doit être branché sur une prise facilement accessible afin de pouvoir débrancher facilement le produit du réseau électrique en cas d'urgence.
    ■ Ne saisissez jamais le bloc d'alimentation 15 ou le produit avec les mains mouillées ou humides.
    Avant la mise en service, assurez-vous que le produit et le câble de raccordement ne sont pas endommagés ! Ne faites jamais fonctionner un produit endommagé !
    N'utilisez que le bloc d'alimentation 15 fourni.

Il est interdit de plonger le produit et le bloc d'alimentation 15 dans l'eau ou dans tout autre liquide.

N'utilisez pas le produit dans des pièces où l'hygrométrie est importante comme dans une cuisine, dans une salle de bains ou dans un sauna.

Le produit est uniquement destiné à être utilisé dans des environnements secs et dans des climats tempérés.

N'utilisez pas le produit à proximité de projections d'eau, de baignoires ou de piscines.

Il est interdit d'effectuer des modifications et de réorganiser le produit.

- Ne placez aucun objet rempli de liquide (par ex. vases ou boissons) sur ou à proximité du produit. En cas de pénétration de liquides dans le produit, débranchez immédiatement le bloc d'alimentation 15 de la prise de courant et retirez les piles le cas échéant. Cessez d'utiliser le produit tant qu'il n'a pas été vérifié par une personne compétente.

Tant que le bloc d'alimentation 15 est branché sur une prise de courant, il consomme une petite quantité de courant, même si le produit n'est pas raccordé au bloc d'alimentation ou est éteint. Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant.

Acheminez toujours le câble du bloc d'alimentation 15 de sorte que personne ne puisse trébucher dessus.

Avant le nettoyage, débranchez toujours le bloc d'alimentation 15 de la prise de courant.

Débranchez toujours le bloc d'alimentation 15 de la prise de courant en le tenant par la fiche. Ne tirez jamais sur le câble.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - AVERTISSEMENT ! ÉVITEZ TOUT DANGER SUSCEPTIBLE D'ENTRAÎNER LA MORT PAR ÉLECTROCUTION ! - 1

ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !

■ Positionnez toujours le produit sur une surface plane et stable. Il peut être endommagé en cas de chute.
■ Ne posez aucun objet lourd sur le produit.
- Ne placez pas d'objets lourds tels qu'un meuble sur le câble.
■ Conservez le produit à l'écart de l'humidité, de l'égouttement et des projections d'eau !
N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres appareils générant de la chaleur !
Débranchez le bloc d'alimentation 15 de la prise pendant un orage.

En cas de non-utilisation du produit pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation 15 de la prise de courant et retirez les piles du compartiment des piles, si nécessaire.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! - 1

Consignes de sécurité pour piles

⚠️ DANGER DE MORT ! Conservez les piles hors de la portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin si votre enfant a avalé quelque chose.

L'ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Consignes de sécurité pour piles - 1

RISQUE D'EXPLOSION !

Ne rechargez pas des piles non rechargeables une nouvelle fois. Ne court-circuitez pas les piles et/ou ne les ouvrez pas. Il pourrait en résulter une surchauffe, un incendie ou une explosion.

  • Ne jetez jamais de piles dans un feu ou dans de l'eau.
  • Ne soumettez jamais de piles à une sollicitation mécanique.

Risque dû à la fuite des piles

Évitez toutes conditions et températures extrêmes susceptibles d'exercer une influence sur les piles, comme une exposition à des radiateurs/à la lumière directe du soleil.
En cas de fuite des piles, évitez tout contact des produits chimiques avec la peau, les yeux et les muqueuses ! Rincez immédiatement à l'eau claire les parties touchées et consultez un médecin !

PRIÈRE DE PORTER DES GANTS PROTECTEURS !

Des piles endommagées ou ayant fui sont susceptibles de causer des brûlures chimiques lorsqu'elles entrent en contact avec la peau. Portez toujours des gants protecteurs appropriés lorsqu'un tel événement se produit.

En cas de fuite des piles, ces dernières doivent immédiatement être enlevées du produit, afin d'éviter des dégâts.

Enlevez les piles du produit si vous ne l'utilisez pas sur une longue période.

Risque de dommages au produit

Utilisez exclusivement le type de piles indiqué !

Insérez les piles conformément à la polarité indiquée (+) et (−) sur la pile et le produit.

Nettoyez les contacts des piles et dans le compartiment des piles avant l'insertion !

Retirez immédiatement les piles usagées du produit.

● Avant l'utilisation

Déballage

Retirez tous les matériaux d'emballage du produit (y compris les films). Vérifiez que toutes les pièces soient bien présentes.

i REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner le produit avec le bloc d'alimentation 15 fourni ou avec des piles.

Raccordement à l'alimentation électrique via le bloc d'alimentation

i REMARQUE : Avant de raccorder le bloc d'alimentation 15 au réseau électrique, comparez les données de raccordement de la plaque signalétique du bloc d'alimentation (tension et fréquence) avec les données de votre réseau électrique. Assurez-vous que les données correspondent afin d'éviter d'endommager le produit.

  • Branchez la fiche creuse du bloc d'alimentation 15 sur le connecteur du bloc d'alimentation --6+ 5 situé sur le côté droit du produit.
  • Branchez le bloc d'alimentation 15 sur une prise de courant correctement installée afin de raccorder le produit au réseau électrique.

- Insertion/remplacement des piles

Ouvrez le compartiment des piles 6 en retirant le couvercle du compartiment des piles. Retirez les piles usagées le cas échéant.
Insérez 4 piles (type 1,5 V, LR6, AA). Faites attention ici à bien respecter la polarité. Veuillez noter les marquages dans le compartiment des piles 6.
■ Fermez le compartiment des piles 6 en réinsérant le couvercle du compartiment des piles ; l'enclenchement est audible.

i REMARQUE : Vous pouvez vérifier le niveau de chargement des piles sur l'écran LCD 1 en appuyant plusieurs fois sur Menu/Info 9 (voir « Affichage des informations sur l'écran LCD »). Le niveau de chargement des piles est exprimé en pourcentage.

● Mise en service

Mise sous et hors tension du produit

FonctionnementÉcran LCD 1
Fonctionnement sur bloc d'alimentation 15Mode veille :■ Heure■ Heures de réveil

Fonctionnement sur piles Mode veille :

Pas d'affichage jusqu'à ce que le produit soit allumé avec ⏻/Mode 8.

Mise sous/hors tension du produit (fonctionnement sur bloc d'alimentation)

Pour une bonne réception, déployez complètement l'antenne 7.
■ Positionnez l'interrupteur principal 3 sur ON. Le produit se trouve en mode veille.

Affichage sur l'écran LCD 1 :

- Heure 1b actuelle

- Heures de réveil réglées pour réveil 1 1g et réveil 2 1f

■ Mise sous tension du produit : Appuyez sur ⏻/Mode 8.

Si vous utilisez le produit pour la première fois, il lance alors une recherche automatique de stations DAB+ après la mise en marche.

Une barre de progression sur l'écran LCD 1 indique l'avancée de la recherche de stations DAB+. Le nombre au-dessus de la barre de progression indique le nombre de stations DAB+ trouvées.

Dès que la recherche de stations DAB+ est terminée, le produit sélectionne la première station DAB+ disponible et commence la diffusion de l'émission. Les stations DAB+ sont répertoriées dans la liste des stations par ordre numérique et alphabétique.

- Maintenez ⏻/Mode 8 enfoncé. Le produit passe en mode veille.

Affichage sur l'écran LCD 1 :

- Heure 1b actuelle

- Heures de réveil réglées pour réveil 1 1g et réveil 2 1f

Éteindre complètement le produit : Positionnez l'interrupteur principal 3 sur OFF.

i REMARQUE : Tant que le bloc d'alimentation 15 est branché sur une prise de courant, il consomme une petite quantité de courant, même si le produit n'est pas raccordé au bloc d'alimentation ou est éteint.

Mise sous/hors tension du produit (fonctionnement sur piles)

Pour une bonne réception, déployez complètement l'antenne 7.
■ Positionnez l'interrupteur principal 3 sur ON.
■ Mise sous tension du produit : Appuyez sur ⏻/Mode 8.
Si vous utilisez le produit pour la première fois, il lance alors une recherche automatique de stations DAB+ après la mise en marche.

Dès que la recherche de stations DAB+ est terminée, le produit sélectionne la première station DAB+ disponible et commence la diffusion de l'émission. Les stations DAB+ sont répertoriées dans la liste des stations par ordre numérique et alphabétique.

Éteindre le produit : Appuyez sur ⏻/Mode 8.
Éteindre complètement le produit : Positionnez l'interrupteur principal 3 sur OFF.

i REMARQUES :

La liste des stations est automatiquement enregistrée afin qu'aucune recherche DAB+ ne soit nécessaire la prochaine fois que le produit est allumé. Après la mise en marche, le produit commence immédiatement à diffuser la dernière station DAB+ sélectionnée.
Vous pouvez à tout moment rechercher manuellement des stations DAB+ ou lancer une recherche automatique de stations (voir « Recherche de stations DAB+ »).

Jog-Dial 13 est un élément de commande ergonomique sous la forme d'une molette, qui peut être tournée/pressée avec un doigt.

Jog-Dial 13 Fonction

Recherche vers la gauche (précédent) ou la droite (suivant)

■ Réglage des chiffres et du volume
■ Navigation dans le menu

Pression ■ Validation d'une entrée/d'un réglage

i REMARQUE : Au lieu d'utiliser le Jog-Dial 13, vous pouvez également naviguer dans un menu avec ◀ 11 et ▶ 12.
Validation des entrées/réglages :
Appuyez sur Jog-Dial 13.

i CONSEIL : Pour un défilement ou un réglage en accéléré, par ex. de la date et de l'heure, maintenez ◀11 ou ▶12 enfoncé.

- Basculement en mode radio

Vous avez la possibilité de basculer entre les modes DAB+ et FM.

■ Appuyez sur ⏻/Mode 8, lorsque le produit est en mode DAB+ pour passer en mode FM. FM s'affiche sur l'écran LCD 1.
Pour basculer en mode DAB+, appuyez de nouveau sur Mode 8. Digital Radio s'affiche sur l'écran LCD 1.

i REMARQUE : Après la mise en marche, le produit se trouve automatiquement dans le dernier mode de la radio sélectionné et commence à diffuser la dernière station sélectionnée.

- Configuration du produit

Vous avez la possibilité de personnaliser la configuration du produit pour répondre à vos besoins. Dans le menu Configuration, vous trouverez différentes options pour le menu.

i REMARQUES :

Les réglages du système peuvent être effectués aussi bien en mode DAB+ qu'en mode FM.

Si aucune entrée n'est effectuée ou qu'aucune touche n'est pressée, le produit repasse en mode de diffusion après environ 30 secondes.

Les réglages qui n'ont pas été précédemment validés en appuyant sur Jog-Dial 13 ne sont pas appliqués.

Options du menu via la touche Menu/Info

Vous avez la possibilité d'effectuer divers réglages basiques sur le produit en utilisant Menu/Info 9.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
- Naviguez dans les options du menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Revenez aux options du menu pour d'autres réglages : Appuyez de nouveau sur Menu/Info 9.
■ Revenez au mode de diffusion de la radio : Appuyez à plusieurs reprises sur Menu/Info 9 jusqu'à ce que le produit soit à nouveau en mode de diffusion de la radio.

i REMARQUE : Si aucune entrée n'est effectuée ou qu'aucune touche n'est pressée, le produit repasse en mode de diffusion après environ 30 secondes.

Mode DAB+ : Options du menu

Option du menuRéglages possiblesFonction
Liste de stat.Affichage de la liste des stations sur l'écran LCD 1■ Faites défiler la liste des stations : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite. Sélectionnez une station. ■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Recherche total.Recherche automatique de stations DAB+■ Démarrez une recherche automatique de stations DAB+ : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Mémor. préprog.Affichage des espaces mémoires occupés/libres■ Démarrez une recherche automatique de stations DAB+ : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite. ■ Sélectionnez une station et démarrez la diffusion de la radio : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Mémor. prérégl.Affichage des espaces mémoires occupés/libres■ Faites défiler la liste des stations mémorisées : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite. ■ Mémorisez une station ou écrasez un emplacement de mémoire déjà utilisé par une nouvelle station : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Réglage manuelSélection manuelle des fréquences radio■ Faites défiler la liste des fréquences radio : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite. ■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13. i REMARQUE : La qualité/intensité/stabilité de la réception du signal reçu est indiquée sur l'écran LCD 1 grâce à un indicateur de niveau.
EcrêterRéglage individuel de la station de radio (Oui/Non)■ Vous pouvez supprimer de stations DAB+ de la liste des stations si elles ne peuvent pas être reçues dans la région actuelle (par ex. en vacances).■ Sélectionnez si vous souhaitez vider la liste des stations : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
DRC (Dynamic Range Control : Sélection de la compression)■ Haut■ Bas■ Arrêt(Réglage standard)■ Réduisez la différence de volume entre les sons faibles et forts.■ Sélectionnez l'une des options de réglages disponibles : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
ConfigurationMode sommeilRéglage de la minuterie du passage en mode veille (voir « Réglage de la minuterie du mode veille (heure de coupure) »)
HeureRéglage de l'heure et de la date (voir « Réglage de l'heure »)
RétroéclairéRéglage du rétroéclairage de l'écran LCD 1 (voir « Réglage du rétroéclairage de l'écran »)
LangueRéglages de la langue utilisée par le produit (voir « Réglage de la langue »)
Régl. en usineRéinitialisation des paramètres par défaut (voir « Réinitialisation du produit aux paramètres par défaut »)
Version logicielAffichage de la version du logiciel utilisé

Mode FM : Options du menu

Option du menuRéglages possiblesFonction
AMSDémarrer une recherche de stations ? (Oui/Non)■ Vous pouvez rechercher automatiquement des stations en mode FM.■ Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche.Sélectionnez Oui.■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Mémor. préprog.Affichage des espaces mémoires occupés/libres■ Faites défiler la liste des stations mémorisées : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.■ La station sélectionnée est diffusée.

Option du menu

Mémor. prérégl.

Réglages possibles

Affichage des espaces mémoires occupés/libres

Fonction

■ Faites défiler la liste des stations mémorisées :
Tournez la molette Jog- Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection :
Appuyez sur Jog-Dial 13.
La station est mémorisée ou un emplacement de mémoire déjà utilisé est écrasé par une nouvelle station.

Option du menu

Réglages possibles

Fonction

Régl. recherche

■ Stations fortes
Toutes chaînes

■ Vous pouvez régler les critères de recherche des stations :

- Rechercher : - Stations fortes

(avec une bonne qualité de transmission)
- Toutes chaînes

(également des stations plus faibles avec une qualité de transmission plus mauvaise)

■ Sélectionnez une des options :

Tournez la molette Jog- Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Validez la sélection :

Appuyez sur Jog-Dial 13.

Option du menu

Réglages possibles

Fonction

Réglage audio

Stéréo admis

Mono

En mode FM, vous pouvez choisir si les stations de radio sont reçues en Stéréo ou en Mono.

■ Sélectionnez l'une des options de réglages disponibles : Tournez la molette Jog- Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

i REMARQUE : Le réglage Mono est recommandé pour les signaux de réception faibles.

Option du menuRéglages possiblesFonction
ConfigurationMode sommeilRéglage de la minuterie du passage en mode veille (voir « Réglage de la minuterie du mode veille (heure de coupure) »)
HeureRéglage de l'heure et de la date (voir « Réglage de l'heure »)
RétroéclairéRéglage du rétroéclairage de l'écran LCD 1 (voir « Réglage du rétroéclairage de l'écran »)
LangueRéglages de la langue utilisée par le produit (voir « Réglage de la langue »)
Régl. en usineRéinitialisation des paramètres par défaut (voir « Réinitialisation du produit aux paramètres par défaut »)
Version logicielAffichage de la version du logiciel utilisé

Réglage de la langue

Dans cette option du menu, vous pouvez choisir parmi les 12 langues suivantes :

Danois Français Polonais

Allemand Italien Portugais

Anglais Néerlandais Suédois

Finnois Norvégien Espagnol

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Langue dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez la langue souhaitée : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Après avoir validé l'entrée, le produit revient automatiquement aux options du menu.
■ Revenez au mode de diffusion de la radio : Appuyez à plusieurs reprises sur Menu/Info 9 jusqu'à ce que le produit soit à nouveau en mode de diffusion de la radio.

i REMARQUE : Si aucune entrée n'est effectuée ou qu'aucune touche n'est pressée, le produit repasse en mode de diffusion après environ 30 secondes.

Réglage de l'heure

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Heure dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

Option du menu Réglages possibles

Régl. heure/date

Jour-Mois-Année

Heures : Minutes

MAJ Automatique via FM

via radio numérique
via FM
Pas de MAJ

24 heures ■ 12 heures

24 heures

Régl.format date ■ JJ-MM-AAAA

MM-JJ-AAAA

- Naviguez dans les options du menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez le réglage souhaité : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Revenez aux options du menu pour d'autres réglages : Appuyez de nouveau sur Menu/Info 9.

■ Revenez au mode de diffusion de la radio : Appuyez à plusieurs reprises sur Menu/Info 9 jusqu'à ce que le produit soit à nouveau en mode de diffusion de la radio.

i REMARQUE : Si aucune entrée n'est effectuée ou qu'aucune touche n'est pressée, le produit repasse en mode de diffusion après environ 30 secondes.

Réglage du rétroéclairage de l'écran

Option du menuRéglages possiblesFonction
TemporisationArrêt10, 20, 30,45, 60,90, 120,180 secondesUne fois la durée réglée écoulée, le rétroéclairage de l'écran LCD 1 est atténué.
Niveau marcheHautMoyenBasRégler la luminosité de l'écran LCD 1.
Niveau attén.HautMoyenBasRégler le degré de gradation de l'écran LCD 1.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Rétroéclairé dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
- Naviguez dans les options du menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

■ Revenez aux options du menu pour d'autres réglages : Appuyez de nouveau sur Menu/Info 9.

■ Revenez au mode de diffusion de la radio : Appuyez à plusieurs reprises sur Menu/Info 9 jusqu'à ce que le produit soit à nouveau en mode de diffusion de la radio.

i REMARQUE : Si aucune entrée n'est effectuée ou qu'aucune touche n'est pressée, le produit repasse en mode de diffusion après environ 30 secondes.

- Fonctionnement

i REMARQUE : La zone de réception mentionnée représente les possibilités techniques du produit. Les informations reçues en dehors de cette zone ne doivent pas être utilisées ou diffusées. Toutes les lois spécifiques aux pays doivent être observées.

Réglage du volume

i REMARQUE : Le produit doit être en mode de diffusion pour pouvoir régler le volume à l'aide de l'élément de commande Jog-Dial 13. Si le produit se trouve dans un menu, vous pouvez naviguer dans les différentes options de menu en tournant l'élément de commande Jog-Dial.

Volume

Jog-Dial 13

Augmentation du volume Tournez vers la droite

Réduction du volume Tournez vers la gauche

● Recherche de stations DAB+

Nous vous recommandons d'effectuer une nouvelle recherche de stations DAB+ à intervalles réguliers afin que les stations DAB+ actuellement disponibles puissent être mémorisées dans la liste des stations du produit. Cela s'applique en particulier à un changement de lieu comme après un déménagement ou en vacances. La recherche de stations DAB+ peut être effectuée automatiquement ou manuellement.

Recherche automatique de stations DAB+

Assurez-vous que le produit est en mode DAB+ (voir « Basculement en mode radio »). Dans ce mode, l'écran LCD 1 affiche Digital Radio.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
- Naviguez dans les options du menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
■ Sélectionnez Recherche total. dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Le produit effectue une recherche automatique pour trouver toutes les stations DAB+ disponibles.
Une barre de progression sur l'écran LCD 1 indique l'avancée de la recherche de stations DAB+.
Le nombre au-dessus de la barre de progression indique le nombre de stations DAB+ trouvées.

Après la recherche de stations DAB+, le produit commence à diffuser une station DAB+ qu'il a trouvée.

Sélection des stations DAB+

Assurez-vous que le produit est en mode DAB+. Dans ce mode, l'écran LCD 1 affiche Digital Radio.

Ouvrez la liste des stations avec ◀11 ou ▶12. Les stations DAB+ trouvées sont affichées dans la liste des stations par ordre numérique et alphabétique.
Basculez entre les stations DAB+ disponibles dans la liste des stations : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
■ Vous pouvez également sélectionner les stations avec ◀11 et ▶12 :

Touche Liste de stat.

11 Passer à la station précédente
12 Passer à la station suivante

Lorsque la station DAB+ souhaitée est affichée sur l'écran LCD 1 : Appuyez sur Jog-Dial 13.

Le produit démarre la diffusion de la station DAB+ sélectionnée.

● Recherche/passage à une station FM

Assurez-vous que le produit est en mode FM. En mode FM, l'écran LCD 1 affiche FM.

■ Recherchez des stations sur la bande de fréquences : Maintenez ◀11 ou ▶12 enfoncé.

Le produit arrête la recherche dès qu'une station est trouvée.

- Vous pouvez également rechercher manuellement la bande de fréquences par fréquence de 0,05 MHz :

Appuyez brièvement plusieurs fois sur ◀11 ou ▶12.

Chaque fréquence est indiquée sur l'écran LCD 1.

Le produit démarre la diffusion de la station en cours.

Mémorisation des stations DAB+/FM

Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu'à 60 stations DAB+ et FM (30 x DAB+, 30 x FM).

i REMARQUE : Le produit doit se trouver dans le mode correspondant, afin de pouvoir mémoriser des stations DAB+ ou FM.

Réglez la station de radio que vous souhaitez mémoriser.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.

■ Sélectionnez Mémor. prérégl. dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

La liste des espaces mémoires occupés et libres s'ouvre.

Choisissez une mémoire libre : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Affichage Mémoire

Nom de la station mémorisée Mémoire occupée

Vide Mémoire libre

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

La station actuellement sélectionnée est ajoutée à la mémoire.

i REMARQUE : Après la mémorisation des stations, les touches de sélection directe 14 sont occupées automatiquement l'une après l'autre par les emplacements de mémoire 1 à 5.

Occupation des touches de sélection directe (fonction de mémorisation rapide)

Vous avez la possibilité d'attribuer vos stations DAB+ et FM favorites aux 5 touches de sélection directe 14.

i REMARQUE : Le produit doit se trouver dans le mode correspondant, afin de pouvoir mémoriser des stations DAB+ ou FM.

Réglez la station de radio que vous souhaitez mémoriser.

- Maintenez la touche de sélection directe 14 correspondante enfoncée (1, 2, 3, 4 ou 5) pendant env. 2 secondes afin de mémoriser la station.

Accès aux stations mémorisées DAB+/FM

Pour avoir accès à chaque mémoire de stations DAB+ ou FM, le produit doit se trouver dans le mode radio (voir chapitre « Basculement en mode radio »).

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Mémor. prérégl. dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
La liste des stations mémorisées s'ouvre.

Mode Affichage

DAB+Liste numérotée avec les noms des stations
FMFréquence de la station de radio

■ Sélectionnez l'une des stations mémorisées (1 - 30) : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Le produit démarre la diffusion de la station DAB+ ou FM sélectionnée.

i REMARQUE : Vous pouvez sélectionner directement les emplacements des mémoires 1 à 5 en appuyant sur la touche de sélection directe 14.

Si un emplacement de mémoire entre 1 et 5 n'est pas occupé, un message Mémorisé Vide apparaît sur l'écran LCD 1 dès que vous appuyez sur la touche de sélection directe correspondante.

Le produit revient à la station précédemment sélectionnée.

- Écrasement des stations mémorisées

Vous avez la possibilité de réattribuer une mémoire aussi bien en mode DAB+ que FM.

Réglez la station de radio que vous souhaitez mémoriser.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Mémor. prérégl. dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Dans la mémoire des stations : Sélectionnez la station que vous souhaitez écraser : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
La mémoire est alors occupée par la nouvelle station.

- Réattribution des touches de sélection directe

Réglez la station de radio sur laquelle vous souhaitez réattribuer l'une des touches de sélection directe 14.
- Maintenez la touche de sélection directe 14 enfoncée pendant env. 2 secondes.
La touche de sélection directe (1, 2, 3, 4 ou 5) 14 sélectionnée est automatiquement occupée par la nouvelle station.

Réglage de la minuterie du mode veille (heure de coupure)

Vous pouvez régler le produit de manière à ce qu'il s'éteigne automatiquement après l'écoulement des minutes réglées.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Mode sommeil dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Faites défiler les différentes options de la minuterie pour le passage en mode veille (Arrêt, 15, 30, 45, 60, 90 et 120 minutes) : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

i REMARQUE : 30 le affiche les minutes restantes avant que le produit ne s'éteigne.

Désactivation de la minuterie du mode veille

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Mode sommeil dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Faites défiler les options disponibles de la minuterie du mode veille : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Sélectionnez Arrêt.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

Réglage de la fonction réveil/répétition de la sonnerie

Le produit dispose d'une double sonnerie, ce qui signifie que vous pouvez appliquer des réglages pour 2 horaires de réveil différents. Auparavant, assurez-vous que l'heure est correctement réglée sur le produit, (voir « Réglage de l'heure »).

i REMARQUE : La fonction de réveil est disponible uniquement lors d'un fonctionnement sur secteur.

■ Appuyez sur Alarm 10.
■ Sélectionnez une des deux fonctions de réveil :
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Réglage de la fonction réveil/répétition de la sonnerie - 1

Option du menuRéglages possiblesFonction
RéveilsMarcheArrêtActivez ou désactivez le réveil: Appuyez sur Jog-Dial 13.
FréquenceUne foisJours ouvrésWeekendTous les joursRéglez la fréquence du réveil: Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.Sélectionnez le réglage souhaité.Validez la sélection: Appuyez sur Jog-Dial 13.

Option du menu

Réglages possibles

Fonction

Heure de réveil

■ Jour-Mois-Année (disponible uniquement en mode diurne)

■ Heures : Minutes

■ Réglez la fréquence du réveil :

Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

■ Sélectionnez le réglage souhaité.

Validez la sélection :

Appuyez sur Jog-Dial 13.

i REMARQUE : Le réglage de la date ne peut être appliqué que si vous avez préalablement activé le paramètre Une fois dans l'option de menu Fréquence.

Option du menu

Réglages possibles

Fonction

Source

Buzzer

Digital
Radio
FM

■ Sélectionnez la source audio à diffuser comme sonnerie de réveil :

Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

■ Sélectionnez le réglage souhaité.

Validez la sélection :

Appuyez sur Jog-Dial 13.

Option du menu

Réglages possibles

Fonction

Station

(Cette option de menu est uniquement affichée lorsque

Digital Radio

ou FM a été auparavant sélectionné comme source.)

Dernière écoute

■ Mémoires : 1 - 30

■ Sélectionnez la station de radio à diffuser comme sonnerie de réveil :

Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.

Réglages possibles : - Dernière station de radio diffusée - Sélection à partir de la mémoire des stations (1 - 30).

i REMARQUE : Les noms des stations de radio mémorisées sont affichés à côté du numéro de l'emplacement de la mémoire, à condition que l'emplacement soit occupé.

Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

Option du menuRéglages possiblesFonction
Durée■ 15, 30, 45,60, 90, 120■ Réglez la durée de la sonnerie du réveil : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.■ Sélectionnez les réglages souhaités (durée en minutes).■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Volume■ Volume :4-16■ Réglez le niveau du volume de la sonnerie du réveil : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche (volume bas) ou vers la droite (volume plus haut).■ Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
  • Naviguez dans les paramètres : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
    Validez chaque sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
    ■ Revenez aux options du menu pour d'autres réglages : Appuyez sur Menu/Info 9.
    Procédez exactement de la même manière avec la deuxième fonction de réveil, afin d'entreprendre des réglages personnalisés, par ex. différentes heures de réveil pour chaque jour de la semaine (weekend).
    Pendant la sonnerie du réveil, appuyez sur Alarm 10. La sonnerie du réveil s'arrête.
    Interruption de la sonnerie du réveil durant 10 minutes (fonction de répétition) : Durant la sonnerie du réveil : Appuyez sur Jog-Dial [13].

i REMARQUE : L'écran LCD 1 indique avec les symboles des réveils 1g et 1f que la fonction réveil est activée. Lors de l'activation de la fonction de répétition, ou clignote sur l'écran LCD et 10 minutes sont décomptées.

Après avoir activé la fonction de répétition : Appuyez sur Alarm 10 pour éteindre complètement la sonnerie du réveil.

Raccordement d'écouteurs

Vous avez la possibilité de brancher des écouteurs (non compris dans le contenu de l'emballage) sur la prise casque 4.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Raccordement d'écouteurs - 1

PRUDENCE ! Veuillez noter que l'utilisation prolongée d'écouteurs à un volume élevé peut entraîner des dommages auditifs.

Insérez la fiche de raccordement d'écouteurs dans la prise casque 📞 4 (prise jack 3,5 mm). Le haut-parleur 2 s'éteint automatiquement.

- Affichages d'informations sur l'écran LCD

Vous pouvez afficher d'autres informations sur l'écran LCD 1. Appuyez brièvement plusieurs fois sur la touche Menu/Info 9 afin de changer l'affichage des informations sur l'écran LCD. Les informations sont générées par les stations. Pour cette raison, certains affichages de stations ne donnent aucune information.

Affichage

DAB+ FM

Texte déroulant avec des informations supplémentaires sur la station (titre, interprète, actualités, etc.)

Texte déroulant avec des informations supplémentaires sur la station (nom de la station)

Titre Type de programme

Artiste Fréquence

Affichage

DAB+ FM

Type de programme* Niveau de chargement des

piles (uniquement lors d'un fonctionnement sur piles) : Indication de la capacité des piles en pourcentage

Nom du bloc d'ondes radio* Interrupteur principal

(uniquement lors d'un fonctionnement sur bloc d'alimentation) : Indication que le produit fonctionne grâce au bloc d'alimentation.

Fréquence Date

Intensité du signal 1c/stabilité -

Affichage Kbps (kilobit par seconde) : Vitesse de transmission

Niveau de chargement des piles (uniquement lors d'un fonctionnement sur piles) : Indication de la capacité des piles en pourcentage

Affichage

DAB+ FM

Interrupteur principal -

(uniquement lors d'un

fonctionnement sur bloc

d'alimentation) : Indication que le

produit fonctionne grâce au bloc

d'alimentation.

Date -

* Pour les stations DAB+, la transmission s'effectue dans un « Multiplex » (voir « Glossaire »).

- Réinitialisation du produit aux paramètres par défaut

Vous pouvez, lorsque le fonctionnement est assuré sur le secteur, réinitialiser à tout moment le produit et restaurer ainsi les réglages par défaut.

i REMARQUE : L'ensemble de vos réglages, incluant les stations et listes de stations mémorisées, est supprimé lorsque vous restaurerez les réglages par défaut du produit.

■ Ouvrez les options du menu : Maintenez Menu/Info 9 enfoncé pendant env. 2 secondes.
■ Sélectionnez Configuration dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
■ Sélectionnez Régl. en usine dans le menu : Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche ou la droite.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.
Sur l'écran LCD 1, Tous les réglages seront restaurés sur les réglages en usine. Êtes-vous sûr? apparaît.
Tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche. Sélectionnez Oui.
Validez la sélection : Appuyez sur Jog-Dial 13.

i REMARQUE : La réinitialisation aux réglages par défaut est uniquement possible en fonctionnement sur secteur. Si votre produit fonctionne sur piles et si vous sélectionnez Oui pour restaurer les réglages par défaut, l'avertissement : Tous les réglages seront restaurés sur les réglages en usine. Êtes-vous sûr? apparaît sur l'écran LCD 1. Raccordez le produit sur l'alimentation électrique (voir « Raccordement à l'alimentation électrique via le bloc d'alimentation »).

Nettoyage et entretien

Avant le nettoyage : Débranchez le produit de l'alimentation électrique et enlevez les piles.

⚠ AVERTISSEMENT ! N'immergez ni le produit ni le bloc d'alimentation secteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides aux fins de nettoyage. Ne tenez jamais aucun des composants du produit sous l'eau coulante.

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon légèrement humide.

- Ne laissez jamais de l'eau ou d'autres liquides pénétrer à l'intérieur du produit.

N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants, des abrasifs, des solutions de nettoyage agressives ou des brosses dures pour le nettoyage.

Laissez ensuite sécher toutes les pièces.

Rangement

Avant de ranger le produit : Enlevez les piles. Rangez le produit dans son emballage d'origine.

- Conservez le produit dans un endroit sec et sûr, hors de la portée des enfants.

Dépannage

Problème Cause possible Solution

Le produit ne se laisse pas allumer.

Le bloc d'alimentation 15 n'est pas raccordé.

■ Branchez le bloc d'alimentation 15 sur une prise de courant.

■ Les piles sont épuisées.

■ Insérez de nouvelles piles.

L'interrupteur principal 3 situé sur le côté droit est positionné sur Arrêt.

■ Vérifiez la position de l'interrupteur principal 3 et si nécessaire, positionnez-le sur Marche.

Problème Cause possible Solution

Pas de son.

Le volume sonore est sur Minimum.

■ Augmentation du volume : Dans le mode de diffusion, tournez la molette Jog-Dial 13 vers la gauche.

■ Le haut-parleur 2 est en mode muet, lorsque des écouteurs sont raccordés au produit.

Débranchez les écouteurs du produit.

Des bruits de fond se font entendre durant la réception de la radio FM.

La station n'est pas bien réglée.

Appuyez sur ◀11 ou ▶12 pour effectuer une recherche manuelle des stations FM.

La réception est trop faible.

- Déployez complètement l'antenne 7. - Déplacez-l'antenne afin d'améliorer la réception.

Glossaire

Multiplex : Dans DAB et DAB+, plusieurs programmes radio peuvent être transmis sur chaque fréquence. Dans ce contexte, ces programmes radio sont résumés dans un soi-disant Multiplex. Dans ce Multiplex, des services supplémentaires, comme des images et des informations sous forme de textes, peuvent également être transmis.

Erreur signal : Plus le nombre d'erreurs de signaux est élevé, plus la perturbation du signal audio sera importante pour le produit. La protection contre les erreurs intégrée est en mesure de compenser cela jusqu'à un certain degré sans pour autant détériorer le signal audio. L'affichage du nombre d'erreurs des signaux peut s'avérer utile pour déterminer un bon endroit d'installation pour le produit.

Déclaration UE de conformité simplifiée

Par la présente, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclare que le produit

(RADIO DAB+ HG06860A/HG06860B) correspond aux directives 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/125/CE.

Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante :

www.owim.com

● Mise au rebut

Emballage :

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Produit :

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Produit : - 1

Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.

La mise au rebut est gratuite.

Éliminez correctement pour protéger l'environnement.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.

Piles :

Préservez l'environnement et votre santé. Veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage appropriés. Vous les trouverez dans les bâtiments publics ou dans les commerces vendant des piles.

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Piles : - 1

Pollution de l'environnement par mise au rebut incorrecte des piles !

Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage de la commune.

Garantie

Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.

Faire valoir sa garantie

Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :

Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.

Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.

En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.

Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.

Service après-vente

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Service après-vente - 1

Service après-vente France

Tél.:0800904879

E-Mail:owim@lidl.fr

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Service après-vente France - 1

Service après-vente Suisse

Tél.:0800562153

E-Mail:owim@lidl.ch

SILVERCREST SDABC 1 A1 - Service après-vente Suisse - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SDABC 1 A1

Catégorie : Radio