Foppapedretti Baby Pilot - Chaise haute

Baby Pilot - Chaise haute Foppapedretti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Baby Pilot Foppapedretti au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Foppapedretti Baby Pilot - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Chaise haute Foppapedretti Baby Pilot, réglable en hauteur, avec plateau amovible.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile.
Poids Légère, facile à déplacer.
Matériaux Structure en bois, assise en tissu lavable.
Utilisation Convient aux enfants de 6 mois à 3 ans, facile à installer.
Maintenance et réparation Entretien facile, tissu lavable en machine.
Sécurité Système de harnais à 5 points pour maintenir l'enfant en sécurité.
Informations générales Design moderne, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - Baby Pilot Foppapedretti

Comment assembler la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot ?
Pour assembler la chaise haute, suivez les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous de bien clipser chaque pièce et de vérifier que tous les mécanismes de sécurité sont en place.
Comment nettoyer la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot ?
Pour nettoyer la chaise haute, utilisez un chiffon humide et un savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
La chaise haute Foppapedretti Baby Pilot est-elle réglable ?
Oui, la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot est réglable en hauteur et en inclinaison pour s'adapter à la croissance de votre enfant.
Quel est le poids maximum supporté par la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot ?
La chaise haute peut supporter un poids maximum de 15 kg.
Comment plier la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot pour le rangement ?
Pour plier la chaise haute, tirez sur le mécanisme de pliage situé sous le siège et pliez les jambes vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles se verrouillent en place.
Les coussins de la chaise haute sont-ils lavables en machine ?
Oui, les coussins de la chaise haute peuvent être retirés et lavés en machine à 30°C. Veuillez suivre les instructions d'entretien sur l'étiquette.
Comment assurer la sécurité de mon enfant dans la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot ?
Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché avec le harnais de sécurité et ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la chaise haute.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement sur le site officiel de Foppapedretti ou chez les revendeurs agréés.
La chaise haute Foppapedretti Baby Pilot est-elle conforme aux normes de sécurité ?
Oui, la chaise haute Foppapedretti Baby Pilot est conforme aux normes de sécurité EN 14988.

Questions des utilisateurs sur Baby Pilot Foppapedretti

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Baby Pilot - Foppapedretti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Baby Pilot de la marque Foppapedretti.

MODE D'EMPLOI Baby Pilot Foppapedretti

Pour des enfants de plus de 6 mois et de moins de 12 kg

FR Pousser vers l'intérieur pour réduire la vitesse de la roue (utiliser les roues à vitesse réduite lorsque le trotteur est employé en version PREMIERS PAS).

Tirer vers l'extérieur pour obtenir la vitesse non réduite.

La version TROTTEUR ne peut être employée que lorsque l'enfant :

  • est en mesure de se tener assist tout seul;
  • n'est pas capable de marche.

AVERTISSEMENT : lorsqu'il est sur le trotteur, l'enfant peut etendre son champ d'action et se déplacer plus rapidement :

  1. empecher l'accès à des escaliers, des marches et des surfaces irrégulières;
  2. metre en place une protection sur toutes les sources de feu, les appeareils de chauffage et de cuisine ;
  3. enlever les liquides bouillants, les cables électriques couples et autres dangers potentiels;
  4. empêcher les collisions avec les parties en verre de portes, fenêtres et meubles;
  5. ne pas utiliser le trotteur si certains composants sont endommagés ou manquants;
  6. il convient de n'utiliser ce trotteur que pendant de courtes durées (20 minutes, par exemple) ;
  7. ce trotteur est destiné à être utilisé par des enfants qui se tiennent assis tous seuils, à partir d'environ 6 mois. Il n'est pas destiné aux enfants qui savent marcher seuils ou qui pèsent plus de 12kg
  8. Ne pas utiliser de pieces de rechange non approuvées par le fabricant ou le distributeur.

  9. Ne pas employerer le trotteur avec des enfants qui ne sont pas en mesure de se lever ni de s'asseoir tout seuls.

  10. Tenir les sachets en plastique et tous les emballages hors de la portée des enfants afin d'éviter les risques
    d'etouffement.
  11. Le montage du produit doit être effectué par unadulte.
    Vérifier que le trotteur est monté correctement, et que le plateau supérieur est bien bloqué.
    Assurez-vous que I'enfant est à tout moment sousYOUR surveillance lors de l'usage du trotteur.
  12. Avant l'usage, contrôle tous les systèmes de blocage.
  13. Avant l'usage, vérifier que le siège est régle correctement en fonction de la taille de l'enfant, ses pieds devant toucher le sol.
  14. Tenir les enfants à distancependant le réglage du trotteur, le montage des accessoires ou entre les usages.
  15. Ne pas laisser l'enfant s'approcher de certains allumés, d'appareils chauffants ou de tout autre produit pouvant provoquer des brûlures.
  16. La base du trotteur est équipée d'un dispositif antidéraptant permettant de garantir son blocage à proximé d'escaliers ou de marches.
  17. Par sécurité, ne laissez néanmoins pas que l'enfant s'approche d'escaliers ou de marches depourvus d'une barrière de protection, de routes ou de piscines; risque de blessures graves et de mort.
    Utiliser seulement à l'intérieur de la maison.
  18. Article dépourvu de freins, ne pas utiliser en pente.
  19. Ne pas laisser des objets ou des fils électriques pouvant provoquer le renversement du trotteur.
    Veiller a ce que I'enfant ne verse pas de liquides sur le dispositif musical; danger de court-circuit.
  20. Ne pas effectuer de modifications pouvant comprometter la sécurité.
  21. Ne pas utiliser de pieces de rechange non approuvées par le fabricant ou le distributeur.
  22. Contrcler regulierement que le trotteur fonctionne correctement et qu'il ne presente pas de parties abimees ou casses.
  23. Ne pas utiliser le trotteur en présence d'une piece abimée, cassée ou manquante.
  24. Ne pas transporter le trotteur avec l'enfant à l'intérieur.

  25. Ne pas effectuer de réglages avec l'enfant à l'intérieur.

  26. Ne jamais soulever le trotteur en le tenant par le jeu musical.
    Pour en préserver l'efficacité, nettoyer régulierement le dispositif antidérapant à l'aide d'un chiffon humide.
  27. Ne pas utiliser le trotteur en l'absence d'un ou de plusieurs dispositifs antidéraptant.

PREMIER PAS

(EN71-1:2011+A3:2014)

La version PREMIER PAS ne peut etre utilise que lorsque I'enfant, d'environ 9 mois, est en mesure de :

  • Setenir debout et marcher seul;
  • Attraper facilement la poignée lorsqu'il estABOUT;
    Sortir du siège du trotteur;
  • Ne pèse pas plus de 12 kg.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nettoyer les parties en plastique à l'aide d'un chiffon humide ou d'un nettoyant neutre (sans solvants) et secher soigneusement.

Nettoyer les parties en tissu à l'aide d'une solution d'eau tiède et de nettoyant neutre.

Ne pas laver en machine.

Ne pas employer de nettoyants agressifs, ni de matériaux abrasifs.

Avant d'utiliser le produit ou de le ranger pour un employe futuro, s'assurer qu'il est complètement sec.

Pour préserver son efficacité, nettoyer régulièrement le dispositif antidérapant à l'aide d'un chiffon humide.

IMPORTANT : tener les piles hors de la portée des enfants.

PILES :

  • 4 piles modèle AA de 1,5 V (non incluses).
  • Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines jetables.
  • Il est recommendé de ne pas utiliser de piles rechargeables pour ce produit.
  • Remplacer les piles lorsque le son ne fonctionne pas correctement.

UTILISATION DES PILES:

  • Insérer les piles en respectant toujours leur polarité.
  • Ne jeter eneldom cas les piles au feu car elles peuvent exploser.
  • Les piles peuvent facilement etre availees par de jeunes enfants, ce qui est dangereux.
  • Toujours éviter que les jeunes enfants manipulent les piles, et les tenir hors de leur portée.
  • Si vous pensez que l'enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin.
  • Ne pas utiliser différents types de piles ou mélanger des piles neuves avec des piles usagées; toujours remplaçer les deux piles à la fois.
  • Les piles déchargées doivent être retirées du produit.
  • Ne jamais recharger de piles non rechargeables; risque d'explosion ou de perte de liquide.
  • Retirer les piles si vous N'utilise PAS le produit pour une longue période.
  • Les pôles d'alimentation ne doivent pas être court-circuités.
  • Ne pas jeter les piles déchargées à la poubelle. Amenez-les dans un point de collecte.

Élimination des déchets DEEE

(dechets électriques et électroniques)

(Applicable dans tous les pays de l'Union europeenne et dans les pays dotés d'un système de collecte séparée). Le symbole apposé sur le produit ou sur la documentation indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets domestiques à la fin de son cycle de vie. Afin d'éviter d'eventuelles atteintes à l'environnement ou à la santé causées par une élimination inappropriée des déchets, nous inviteurs l'utilisateur à séparer ce produit des autres types de déchets et à le recycler de manière responsable en vue de favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Les utilisateurs domestiques sont invités à prendre contact avec le revendeur auprès duquel ils ont fait l'acquisition de ce produit, ou le service local responsable de transmettre toutes les informations relatives à la collecte séparée et au recyclage concernant ce type de produit. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. En cas d'élimination abusive des déchets, des sanctions administratives pécuniaires sont prévues dans le cadre du décret législatif italien en vigueur.

Foppapedretti Baby Pilot - (dechets électriques et électroniques) - 1

Le contenu indiqué ci-dessous entraera en vigueur à partir du 01.01.2005 et substitue à tout titre et entièrement tout message antérieur concernant la garantie Foppa Pedretti S.p.A.

GARANTIE CONVENTIONNELLE

Foppa Pedretti S.p.A. ayant siège à Grumello del Monte (Italie) via Volta 11, garantit directement au consommateur ce produit, neuf de fabrication et sans defaults de matérielaux, de projet et de fabrication et qu'il est conforme aux caractéristiques qu'elle déclare.

La presente garantie conventionnelle est valable dans tous les pays membres de l'union europeenne, elle n'exclut ni ne limite les droits du consommateur conformément aux normes impératives en vigueur en ce qui concerne le vendeur du Produkt.

Pour bénéficier de cette garantie conventionnelle, le Consommateur devra ramener le Produit défectueux au vendeur, en luiprésentant la preuve de l'achat du produit sur lequel il résultat d'une façon lisible l'adresse du vendeur, la date de l'achat du produit, tampon et signature du vendeur et l'indication du produit même ou dans l'alternative, le ticket de caisse, non modifié sur lequel résultat clairément les mêmes informations.

La garantie conventionnelle a une validite de douze (12) mois à partir de la date de l'achat du produit. Pendant cette période Foppa Pedretti S.p.A. réparera ou substituera, selon son jugement, le produit defectueux.

La garantie conventionnelle est accorded à l'acheteur final du produit (consommateur) et n'exclut ni ne limite les droits impératifs du consommateur même, comme prévus par la loi et/ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur/revengeur du produit.

La garantie conventionnelle exclut les dommages apportés au produit quand les causes sont les suivantes : usage non conforme aux dispositions containues sur le feuillet d'instructions d'utilisation et montage, chocs et chutes, exposition du produit à l'humidité ou à des conditions thermiques ou ambiants extrêmes ou changement brusque de ces conditions, corrosions, oxydation, modifications ou réparations du produit non autorisées, réparations avec l'utilisation de pieces de rechange non autorisées, usage impropre, mauvais ou manque d'entretien, entretien impropre par rapport à ce qui est indiqué sur le feuillet d'instructions d'utilisation et montage, montage incorrect, accidents, action de nourriture ou de boisson, action de produits chimiques, causes de force majeure.

Dans tous les cas Foppa Pedretti S.p.A. décline toute responsabilité quant aux dommages aux personnes et aux choses divers au produit, quand ces dommages ont pour cause la négligence des dispositions, recommendations et avertissements contenus dans le manuel ou dans l'alternative sur le feuillet d'instructions utilisation et montage qui accompagne chaque Produkt destiné au propriétaire utilisateur ( comme par exemple dans le cas des lits d'enfant: "Surveillance constamment l'enfant. Contrôler que les draps et les couvertures neouvrent pas la tête de l'enfant...").

Foppa Pedretti S.p.A. décline en outre toute responsabilité quant aux dommages aux personnes et aux choses quand la rupture de ses produits est causée par la détérioration des composants du Produit sujets à l'usure.

Sont considérés comme composants sujets à l'usure tous les composants en matière plastique.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Foppapedretti

Modèle : Baby Pilot

Catégorie : Chaise haute