Move BT - Lecteur mp3 TrekStor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Move BT TrekStor au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur MP3 |
| Connectivité | Bluetooth |
| Capacité de stockage | Varie selon le modèle (ex: 8 Go, 16 Go) |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Écran | Écran LCD |
| Poids | Environ 50 grammes |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour le sport, les déplacements, et l'écoute de musique en déplacement |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - Move BT TrekStor
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Move BT - TrekStor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Move BT de la marque TrekStor.
MODE D'EMPLOI Move BT TrekStor
Nous espérons que le MP3-Player TREKSTOR move BT vous donnera entière satisfaction. Veuillez lire attentivement les paragraphes suivants afin de vous familiariser avec les fonctions de ce produit et son utilisation. IMPORTANT ! Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité figurant au chapitre 2. IMPORTANT ! Conservez le présent manuel et remettez-le à son nouveau propriétaire en cas de transmission de l'appareil à une autre personne. Vous trouverez des informations actuelles sur le produit sur le site Web TREKSTOR www.trekstor.de D'autres produits et accessoires sont disponibles sur www.trekstor-onlineshop.de
1) À propos du TREKSTOR move BT
Le TREKSTOR move BT est un MP3 player muni d'un écran TFT à cristaux liquides de 1,8", permettant de lire des fichiers audio. Le MP3 player permet aussi d'afficher des fichiers images. Grâce à la fonction Bluetooth, vous pouvez diffuser de la musique en continu (streaming) sur des haut-parleurs Bluetooth ou dans un casque Bluetooth. Utilisez l'appareil exclusivement aux fins prévues. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil. En outre, le fabricant ne peut être tenu responsable des détériorations ou pertes de données, ni des dommages consécutifs.FR
2) Consignes de sécurité
Les symboles et mots-clés d'avertissement suivants sont utilisés dans le présent manuel :
DANGER Avertissement concernant un risque éventuel de blessures irréversibles et/ou de mort. PRÉCAUTION Consignes à respecter afin d'éviter les blessures et les dommages matériels. ATTENTION Consignes à respecter afin d'éviter les dommages matériels.
REMARQUE Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil ! Sécurité de fonctionnement PRÉCAUTION Les personnes n'étant pas en mesure d'exploiter le produit en toute sécurité en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou encore en raison de leur manque d'expérience ou de connaissances, ne doivent jamais se trouver à proximité du produit sans surveillance ou consignes d'un responsable. Surveillez les enfants se trouvant à proximité du produit.
DANGER Conservez les matériaux d'emballage tels que les films de protection hors de portée des enfants. Ils présentent un risque d'étouffement.
DANGER Certains accessoires peuvent présenter un risque d'étouffement pour les nourrissons et les jeunes enfants. Conservez ces accessoires hors de portée des nourrissons et des jeunes enfants.FR
DANGER N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou du chargeur (risque de décharge électrique, de court-circuit et d’incendie) !
DANGER N’introduisez jamais d’objets dans les fentes et les ouvertures de l’appareil ou du chargeur (risque de décharge électrique, de court-circuit et d’incendie) !
DANGER Ne recouvrez pas l’appareil ou le chargeur en cours d’utilisation ou de charge. Cela peut entraîner une surchauffe (risque d’incendie) ! AVERTISSEMENT Cet appareil peut produire des sons très puissants. Afin d'éviter toute lésion auditive pouvant survenir de manière immédiate, ultérieure ou insidieuse, une écoute prolongée avec un volume élevé est déconseillée. Veuillez noter que des troubles auditifs durables peuvent aussi apparaître ultérieurement. Certes, vous pouvez vous habituer à des volumes élevés qui vous semblentensuite normaux, mais votre audition a déjà pu être altérée. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre audition peut être rapidement altérée.
DANGER Nous veillons a votre securite ! Sur les routes et dans la circulation urbaine, la securite doit toujours avoir la priorite. Protegez-vous, ainsi que les autres personnes qui circulent en meme temps que vous, en vous servant de l'appareil seulement lorsque les conditions de circulation le permettent et lorsque vous ne mettez personne en danger et ne presentez un embarras pour personne. Reglez l'intensite acoustique de votre appareil de facon a continuer a entendre tous les bruits de votre environnement. Son utilisation est soumise a la legislation en vigueur dans votre region.FR
ATTENTION N'exercez aucune pression forte sur l'écran. Il risque de se casser.
L’utilisation de câbles USB de plus de 3 m est déconseillée.
Si vous soumettez l’appareil à une décharge électrostatique, cela peut entraîner une interruption du transfert de données entre l’appareil et l’ordinateur, ou même altérer le bon fonctionnement de l’appareil. Dans ce cas, débranchez l’appareil du port USB puis rebranchez-le,ou rétablissez la connexion WLAN. Réparation ATTENTION Aucun élément n’est à entretenir ou à nettoyer à l’intérieur de l’appareil. ATTENTION Éteignez immédiatement l'appareil si ce dernier est mouillé. Faites contrôler la sécurité de fonctionnement de l'appareil avant de le réutiliser. Environnement adapté
Évitez les températures extrêmement hautes et basses, ainsi que les variations de température. Utilisez l'appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 10º C et 40º C.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur et ne l'exposez pas directement au soleil.
N'exposez jamais l'appareil à l'humidité et à l'eau de condensation.
Lors de l'utilisation et du stockage de l'appareil, assurez-vous que son environnement présente le moins de poussière possible.FR
Alimentation PRÉCAUTION Ne pas charger le dispositif numerique si la batterie est endommagee ou a des fuites. Nettoyage et entretien
La surface de l'appareil ne doit jamais être nettoyée avec des solvants, des diluants, des détergents ou d'autres produits chimiques. Au lieu de cela, utilisez un chiffon doux et sec, ou un pinceau souple. Notes concernant les capacités de mémoire indiquées
La capacité de stockage mentionnée sur l'emballage et dans les caractéristiques techniques se rapporte à l'espace de stockage total de votre appareil. La capacité de stockage de votre appareil affichée par le système d'exploitation peut varier par rapport à la capacité mentionnée, car une partie de l'espace de stockage disponible sur l'appareil en état de marche est occupée par le système d'exploitation et les applications système.
3) Caractéristiques techniques
Capacité de stockage : 8 GB Type d'écran : TFT à cristaux liquides Taille de l'écran : 1.8" (4.6 cm) Dimensions de l'écran : 28.5 x 35 mm Résolution de l'écran : 128 x 160 px Couleurs de l'écran : 65.000FR
Dimensions (l x H x P) : 38.5 x 76 x 8.5 mm Poids : 23.5 g Matériau du boîtier : plastique (caoutchouc) Source d'enregistrement : microphone intégré Formats audio lisibles : MP3,WMA, OGG, WAV, FLAC Formats image supportés : JPEG, BMP, GIF Informations fichiers : nom du fichier, balise ID3 Source d'alimentation : batterie Li-polymère Rechargement via : port Micro USB Temps de charge: env. 1 heure Autonomie maximale : env. 24 heures (en mode de lecture de musique standard avec un volume réglé à 50 % et un écran éteint
4) Contenu de la livraison
- Notice d’utilisationFR
5) Éléments de commande et connexions
Régler d'abord le bouton w sur ON avant de connecter votre MP3 player à votre ordinateur au moyen du câble Micro USB fourni. Votre MP3 player est complètement rechargé au bout d'environ 1 heure.
Veuillez charger complètement votre MP3 player avant la première utilisation. L'autonomie maximale de la batterie n'est disponible qu'après environ 10 cycles de charge.
7) Mise en marche et arrêt du MP3 player
Réglez le bouton w sur ON. Le MP3 player s'allume. Vous pouvez ensuite allumer le MP3 player à l'aide de la touche z, en gardant la touche enfoncée pendant environ 2 à 3 secondes. Pour régler votre MP3 player sur le mode Veille, gardez la touche z enfoncée pendant environ 2 secondes. Pour éteindre complètement le MP3 player, réglez le bouton w sur OFF.FR
Si vous modifiez les réglages définis par l'utilisateur, veuillez allumer votre MP3 player avec la touche z. En mode Veille, les réglages actuels définis par l'utilisateur sont enregistrés.
Si votre MP3 player reste bloqué et ne réagit plus, vous pouvez le réinitialiser en réglant le bouton w sur OFF puis sur ON.
8) Utilisation du menu
Votre MP3 player possède plusieurs modes, que vous pouvez sélectionner via le menu principal. 8.1) Menu principal Le menu principal comprend 6 modes différents : Bluetooth, Musique, Enregistrement, Images, Explorateur et Réglages. Pour sélectionner le mode souhaité, appuyez sur la touche E ou F et appuyez rapidement sur la touche z pour confirmer votre sélection.Procédez de la même façon dans les sous-menus.
La touche 2/VOL vous permet de retourner au niveau précédent.
Vous pouvez utiliser la touche de verrouillage à chaque menu. Pour verrouiller, maintenez la touche g enfoncée jusqu'à ce qu'un cadenas fermé apparaisse à l'écran. Pour déverrouiller, maintenez à nouveau la touche g enfoncée, jusqu'à ce qu'un cadenas ouvert apparaisse à l'écran.FR
8.2) Mode : Musique Le mode Musique vous permet de jouer des titres via votre bibliothèque de musique, en naviguant dans les dossiers ou grâce à des playlists (listes de lecture). Bibliothèque de musique Les titres figurant dans la bibliothèque de musique sont triés grâce aux balises ID3 des fichiers audio selon différents critères : tous les titres, interprètes, albums et genres. Si vous avez sélectionné le mode Musique avec la touche
vous accédez directement à la bibliothèque de musique. Sélectionnez à présent le critère souhaité grâce à la touche E ou F.
La bibliothèque de musique n'affiche alors que les fichiers répondant au critère actuellement sélectionné. Si vous sélectionnez p. ex. Interprètes, elle n'affiche que les interprètes des titres que vous avez transférés sur votre lecteur. Sélectionnez l'un des interprètes et confirmez votre sélection en appuyant brièvement sur la touche
La bibliothèque affiche à présent tous les albums de cet interprète disponibles sur le MP3 player, parmi lesquels vous pouvez effectuer votre choix. Lecture et pause Appuyez brièvement sur la touche z pour démarrer la lecture d'un fichier audio ou pour mettre la lecture en pause. Changement de titre Appuyez brièvement sur la touche F pour lancer la lecture du titre suivant. Appuyez sur la touche E durant les 5 premières secondes d'un titre pour lire le titre précédent.
Si vous appuyez brièvement sur la touche [E] après cette période, la lecture reprend au début du titre actuel.FR
Avance/Retour rapide Gardez la touche F ou E enfoncée pendant la lecture d'un titre pour avancer ou rembobiner. Réglage du volume Pour régler le volume, gardez la touche 2/VOL enfoncée. L'écran affiche alors le niveau du volume. Gardez la touche E enfoncée pour baisser le volume. Utilisez la touche F pour augmenter le volume. Création de playlists Pour créer une playlist, sélectionnez un titre de la bibliothèque de musique ou ajoutez un titre en mode Playback en appuyant sur la touche g. Confirmez l'option Ajouter à la playlist avec la touche z. Sélectionnez à présent la playlist souhaitée à l'aide de la touche E ou F et confirmez à nouveau votre sélection. Le titre est automatiquement ajouté. 8.3) Mode : Bluetooth® Votre MP3 player vous permet de passer de la musique sur des haut-parleurs Bluetooth ou dans un casque Bluetooth. Pour ce faire, sélectionnez le mode Bluetooth. Confirmez en appuyant sur la touche z. Sélectionnez l'option Appareils à l'aide de la touche E ou F. Lorsque la recherche est terminée, sélectionnez l'appareil de diffusion souhaité et connectez-le au MP3 player. Vous pouvez sélectionner des titres à diffuser directement depuis le mode Bluetooth. Pour ce faire, utilisez la touche 2/VOL pour revenir au menu Bluetooth. La bibliothèque de musique est alors à votre disposition.
Assurez-vous que l'option Bluetooth de votre MP3 player est activée au niveau du sous-menu Bluetooth avant de démarrer la recherche des appareils. Lorsque vous quittez le mode Bluetooth, la communication Bluetooth s'arrête.FR
8.4) Mode : Enregistrement Votre MP3 player vous permet d'enregistrer des messages vocaux à l'aide du microphone intégré. Pour enregistrer un message vocal, utilisez le mode Enregistrement et sélectionnez l'option Démarrer l'enregistrement. Appuyez brièvement sur la touche z pour mettre l'enregistrement actuel en pause. Appuyez brièvement sur la touche z pour reprendre l'enregistrement actuel. Pour enregistrer cet enregistrement, appuyez sur la touche 2/VOL et confirmez l'enregistrement. Le menu du mode Enregistrement vous offre plusieurs options de lecture et de réglage de la qualité de vos enregistrements.
Tous les messages vocaux sont enregistrés dans le dossier « RecoRd » de votre MP3 player. 8.5) Mode : Images Lorsque vous sélectionnez le mode Images dans le menu principal, la vue miniature s'affiche directement. Celle-ci vous permet de sélectionner des images enregistrées sur votre MP3 player et de les visionner.
Durant la diffusion de musique, les images s'affichent en miniature. Pour afficher les images en plein écran, veuillez arrêter la diffusion de la musique. 8.6) Mode : Explorateur L'explorateur affiche tous les fichiers enregistrés sur votre MP3 player. Vous pouvez lire des fichiers directement depuis l'explorateur. Sélectionnez le fichier à lire dans la liste à l'aide de la touche E ou F. Appuyez brièvement sur la toucheFR
z pour confirmer votre sélection. L'explorateur vous permet aussi de supprimer des fichiers via le menu Options, auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche g. 8.7) Mode : Réglages Le mode Réglages vous permet d'effectuer les réglages suivants : Audio : égaliseur, limite du volume Mode de lecture : modes de répétition Mode shuffle : activation/désactivation du mode aléatoire Affichage : luminosité, rétroéclairage Gestion de l'alimentation : intervalle de temps souhaité avant que l'appareil ne s'éteigne en cas de non-utilisation. Veille programmée : intervalle de temps souhaité Langue : langue souhaitée pour les menus Réglages d'usine : Restaurer les réglages d'usine
Vos données enregistrées sont conservées lorsque vous restaurez les réglages d'usine.
Vous pouvez consulter les informations correspondantes sous Informations système et Mémoire.FR
9) Transfert de données avec un ordinateur
Connectez le MP3 player à un port USB de votre ordinateur au moyen du câble Micro USB livré avec l'appareil. 9.1) Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 / XP Votre système d’exploitation détecte automatiquement l’appareil et ajoute un « péRipHéRiquE DE SOCKA gE AmOviblE » au « pOSTE DE TRAvA il » ou à l’« ORDinATEuR ». a) Sélectionnez les fichiers de votre choix (des MP3, par exemple) à l’aide de la souris. Copiez ces fichiers en cliquant dessus avec le bouton droit de la souris (« COpiER »). b) Sous « pOSTE DE TRAvA il » ou « ORDinATEuR », sélectionnez le périphérique de sockage amovible « TREKSTOR ». c) Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
COllER » pour démarrer la copie. Une fois la copie terminée, les données sont disponibles sur votre lecteur MP3.
Vous pouvez également copier des fichiers par « dRag & dRop ». 9.2) Mac® OS X ab 10.6 Sélectionnez les fichiers de votre choix (des MP3, par exemple) à l’aide de la souris. Effectuez un « gliSSER-DépOSER » des fichiers dans le « finDER » vers l’image de disque de votre lecteur MP3.
10) Déconnexion du MP3 player de l'ordinateur
Veuillez respecter la procédure de déconnexion recommandée afin d’éviter tout dommage à l’appareil et toute perte de données.FR
10.1) Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 / XP Dans le coin inférieur droit, sur la barre des tâches, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône « RETiRER lE péRipHéRiquE En TOuTE SéCuRiTé ». Dans le menu qui s’affiche alors, cliquez avec le bouton gauche sur « RETiRER lE péRipHéRiquE DE STOCKA gE DE mASSE En TOuTE SéCuRiTé » pour le sélectionner. Vous pouvez à présent déconnecter votre lecteur MP3 de votre Ordinateur. 10.2) Mac OS X ab 10.6 Vous devez enlever le disque du « buREAu » avant de déconnecter votre lecteur MP3. Cliquez sur l’icône de disque appropriée et faites-la glisser vers la poubelle.
11) Indications concernant le copyright et les marques
Le droit d'auteur interdit la copie intégrale ou partielle des contenus du présent mode d'emploi (illustrations, documents de référence, etc.) sans l'accord du détenteur des droits. The Bluetooth word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. Mac OS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Microsoft, Windows and Windows 10 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. TREKSTOR is a registered trademark of TREKSTOR Ltd. in the European Community and other countries. Copyright © 2020 TREKSTOR GmbH. Tous droits réservés. Les autres produits ou sociétés mentionnés sont généralement des marques déposées ou des noms de marque de leurs propriétaires respectifs.FR
12) Consignes relatives à l'élimination
Élimination Le symbole présenté indique que ce produit et/ou la batterie utilisée contiennent des éléments pouvant nuire à l'environnement et/ou à la santé en cas d'élimination non appropriée. En tant que possesseur d'un ancien appareil électrique et/ou électronique, il ne vous est pas permis de jeter ce dernier aux ordures ménagères non soumises au tri sélectif.
Avant de jeter votre appareil usagé, vous devez en retirer la batterie. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité/administration communale afin de connaître le mode d'élimination approprié de l'appareil et de la batterie ! Recyclage Votre appareil et son emballage sont composés de matières premières précieuses qui doivent être soumises au cycle de recyclage afin de protéger l'environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité/administration communale afin de connaître le mode d'élimination approprié !
13) Indications concernant la responsabilité et la
garantie Le fabricant se réserve le droit d'améliorer constamment son produit. Ces modifications peuvent être apportées sans description directe dans le présent mode d'emploi. Les informations du présent mode d'emploi ne doivent donc pas nécessairement refléter l'état d'exécution technique. La garantie prévue par la loi pour les produits de consommation s'élève à 24 mois. Cette garantie ne peut être prolongée. Des modifications non autorisées apportées à l'appareil (notamment l'utilisation d'un logiciel d'exploitation tiers et non validé par le fabricant ou des modifications apportées au matériel informatique de l'appareil) peuvent entraîner la perte du droit à la garantie.SE
Notice Facile