CMHT77638 - Niveau laser Craftsman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMHT77638 Craftsman au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Niveau laser à ligne, portée jusqu'à 30 mètres, précision de ± 3 mm à 10 m |
|---|---|
| Type de laser | Laser rouge, classe II |
| Alimentation | Piles AA, autonomie prolongée |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de verrouillage pour le transport, support mural inclus |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la lentille, vérifier l'état des piles |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau laser, tenir hors de portée des enfants |
| Informations Générales | Garantie limitée de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMHT77638 Craftsman
Questions des utilisateurs sur CMHT77638 Craftsman
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMHT77638 - Craftsman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMHT77638 de la marque Craftsman.
MODE D'EMPLOI CMHT77638 Craftsman
- Informations sur l'outil
- Sécurité des utilisateurs
- Configuration
- Fonctionnement
- Garantie
- Caracteristiques techniques
- Codes d'information
Conservez toutes les sections de ce manuel pour consultation future.
Informations sur l'outil
L'outil CMHT77638 est un produit laser de classe 2 utilisé pour mesurer les distances jusqu'à 65ft, la surface, le volume ou la hauteur d'un objet de grande taille.
Sécurité des utilisateurs

MISE EN GARDE:
Lisez avec attention les instructions de sécurité et le manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. La personne responsable de l'appareil doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent ces instructions.

MISE EN GARDE:
Pour votre commodité et votre sécurité, les informations suivantes générées sur l'étiquette sont situées sur votre outil laser afin de vous informer de la classe du laser.


MISE EN GARDE:
Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être alterée.
L'outil CMHT77638 émet un faisceau laser visible tel que démontré sur la Figure A. Le faisceau laser émis appartient à la Classe 2 conformément à la CEI 60825-1 et est conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf pour les exceptions selon l'avis N° 50 du laser en date du 24 juin 2007.

MISE EN GARDE :
Lorsque l'outil laser est utilisé, n'exposez pas vos yeux au faisceau laser émis (source de lumière rouge). L'exposition à un faisceau laser pendant une période prolongée peut être dangereuse pour les yeux. Ne regardez pas directement dans le faisceau avec des dispositifs d'aide optique.

MISE EN GARDE:
Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le manuel d'utilisation du produit et le manuel sécurité.
Conformité aux exigences de la FCC
Cet apparéil est conforme aux exigences de la section 15 des réglementations FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) Cet apparéil ne doit pas cause d'interférence nuisible; et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, incluant une interférence pouvant cause une opération indésirée.
Énoncé de la Commission fédérale des communications
Cet équipement a ete teste et declare conforme aux exigences relatives aux apparciels numériques de classe B, conformement à la section 15 des reglementations FCC. Ces limites sont conques pour offrir une protection raisonnable contre les interferences nuisibles dans une installation residentielle. Cet appareil generne, utilise et emet de I'energie de fréquences radio et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie selon laquelle l'interfERENCE ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à une radio ou un téléviseur, ce qui peut etre déterminé en allumant ou en éteignant l' appariel, on encourage l'utiliseur a tenter de corriger cette interference grâce à l'une des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Éloignez le plus possible le matériel du récepteur.
-
Branchez le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent (pas celui sur lequel le récepteur est connecté).
-
Consultez le fournisseur ou un technician radio/télé experimenté pour obtenir de l'aide.

Notifications d'Industrie Canada (IC, Industry Canada), Canada
Le circuit de cet apparéil numérique de classe B est conforme à l'ICES-003 (Canada). Cet apparéil est conforme aux exigences RSS d'Industrie Canada exempt de licence. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourrait provoquer un fonctionnement non souhaitable de l' apparéil.
En vertu des reglementations d'Industry Canada, les émetteurs radios de cet appeareil doivent uniquement être utilisés avec une antenné de type approuvé par Industry Canada et ayant un gain maximal (ou inférieur) approuvé par Industry Canada. Afin de réduire la possible interférence radio avec les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doit être sélectionnés de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à cette permise pour communiquer avec succès.
Configuration
Fixer un bracelet antistatique
- En faisant face à l'outil, insérez le bout mince du bracelet dans un des trous dans le fond de l'outil (Figure A 5).
- Poussez le bout mince du bracelet antistatique jusqu'à ce qu'il passé dans l'autre trou.
- Séparez les deux fils, qui constituent le bout mince du bracelet antistatique, pour former une boucle.
- Insérez le bout large du bracelet antistatique à travers la boucle dans le bout mince pour que le bracelet antistatique se fixe de façon sécurité à l'outil (Figure C).
Charger la pile
Chargez complètement le bloc-piles avant la première utilisation et lorsque l'outil n'est pas utilisé durant six mois ou plus.
- Trouvez le couvercle du port sur le côte de l'outil (Figure D 1).
- Utilisez votre doigt, tirez doucement couvercle du port vers le haut (Figure D1).
- Insérez le petit bout du cable de recharge USB dans le port sur le côté de l'outil tout en vous assurant d'insérer le côté plat du cable dans le côté plat du port (Figure 2).
- Insérez l'extremité USB du cable dans le port USB d'un ordinateur ou une prise d'alimentation USB (Figure D 3).
- Attendez environ 2,5 heures pour que la pile soit complètement chargee, puis déconnectez le cable de recharge USB.
Lorsque l'outil est allumé, le niveau de puissance de la pile apparait dans la fenêtre d'affichage (Figure F 1).
Fonctionnement
Mesure de la distance sur un objet
- Pointez le laser sur le dessus de l'outil (Figure A ① vers le mur ou un objet dont vous souhaitez mesurer la distance (Figure E ①).
- Appuyez sur figure A 3 pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez sur l'our mesurer la distance entre le bas de l'outil et le mur ou l'objet (Figure ②).
- Au bas de la fenêtre d'affichage (Figure A 2), consultez la mesure actuelle (Figure F 3).
Pour une nouvelle mesure, appuyez sur pour déplacer la mesure actuelle à la ligne précédente de la fenêtre d'affichage (Figure F 2). Repétez les étapes 2 - 4.
Mesure de distance continue
Pour prendre une série de mesures tout en vous déplaçant, passez en mode de mesure continue.
- Pointez le laser sur le dessus de l'outil (Figure A 1) vers le mur ou un objet dont vous souhaitez mesurer la distance (Figure E 1).
- Appuyez sur figure A 3 pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez et maintenez 4endant 4 secondes pour activer le mode de mesure continue.
- Au bas de la fenêtre d'affichage (Figure A 2), consultez la mesure actuelle (Figure F 3), qui changera continuèlement à mesure que vous déplacez l'outil.
- Pour prendre la mesure actuelle (à partir de la base de l'outil à un mur ou un objet) et quitter le mode de mesure continue, appuyez sur
Pour une nouvelle mesure, appuyez sur pour déplacer la mesure actuelle à la ligne précédente de la fenêtre d'affichage. Recommence les étapes 2 - 5.
Surface de mesure
Vous pouvez mesurer la surface d'un mur, sol, ou objet.
- Pointez le laser de l'outil (Figure A ①) vers un mur ou un objet et non vers les yeux de quiconque.
- Appuyez sur figure A 3 pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez sur FUNCT. pour afficher Sur la fenetre d'affichage (Figure F 4).
-
Mesurer la largeur.
-
Pointez le sommet de l'outil sur un côte de la cible (mur, sol, ou objet).
- Placez le bas de l'outil à un bout de la cible et pointez le point laser sur toute la largeur (Figure G 1).
-
Appuyez sur pour afficher la mesure de largeur en haut de la fenêtre d'affichage.
-
Mesurer la longueur.
-
Placez le bas de l'outil à un bout de la cible et pointez le point laser sur toute la longueur (Figure G 2).
-
Appuyez sur A pour afficher la mesure de la longueur sur la deuxième ligne de la fenetre d'affichage.
-
Consultez la mesure de Surface au bas de la fenetre d'affichage (Figure F 3).
Mesure de volume
Vous pouvez mesurer le volume d'une piece ou d'un objet.
- Pointez le laser de l'outil (Figure A 1) vers un mur ou un objet et non vers les yeux de quiconque.
- Appuyez sur figure A ③ pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez deux fois sur FUnCT. dufois pour afficher sur la fenetre d'affichage (Figure 4).
-
Mesurer la largeur.
-
Pointez le sommet de l'outil sur un côté de la cible (piece ou objet).
- Placez le bas de l'outil à un bout de la cible et pointez le point laser sur toute la largeur (Figure H 1).
-
Appuyez sur pour afficher la mesure de largeur en haut de la fenetre d'affichage.
-
Mesurer la longueur.
-
Placez le bas de l'outil à un bout de la cible et pointez le point laser sur toute la longueur (Figure H 2).
Appuyez sur pour afficher la mesure de la longueur sur la deuxième ligne de la fenetre d'affichage. -
Mesurer la hauteur.
-
Placez le bas de l'outil à un bout de la cible et pointez le point laser sur toute la hauteur (Figure H 3).
-
Appuyez sur pour prendre la mesure.
-
Consultez la mesure de Volume au bas de la fenetre d'affichage (Figure F 3).
F
Mesurer la hauteur d'un objet élevé
Si vous doivent mesurer la hauteur d'un objet élevé (par ex. un édifice élevé), vous doivent calculer la hauteur basée sur les distances à partir d'un même point à 2 ou 3 points sur l'objet. L'outil utilise le théorème de Pythagore (C^2 = A^2 +B^2) pour calculer la hauteur.
Distance à 2 points
Vous pouvez utiliser la distance à deux points sur un objet élevé (hauteur indirecte double) pour déterminer sa hauteur (Figure 1).
- Pointez le laser de l'outil (Figure A 1) vers un mur ou un objet et non vers les yeux de quiconque.
- Appuyez sur figure A 3 pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez sur FUND.T. trois fois pour afficher sur la fenetre d'affichage.
- Placez l'outil oppose le bas de l'objet dont vous devez mesurer la hauteur (Figure ① ②).
- Dirigez le laser vers le point le plus élevé de l'édifice ou de l'objet (Figure 1 2).
- Appuyez sur ur mesurer la distance.
7.À partir du même point,pointez le laser de l'outil vers le point le plus bas de I'objet (Figure ① ③). - Appuyez sur ur mesurer la distance.
- Sur la ligne inférieure de l'écran, consultez la hauteur de l'édifice ou de l'objet.
Distance à 3 points
Vous pouvez utiliser la distance à trois points sur un objet élevé pour déterminer sa hauteur (Figure ①).
- Pointez le laser de l'outil (Figure A ①) vers un mur ou un objet et non vers les yeux de quiconque.
- Appuyez sur figure A 3 pourmettre l'outil en marche et afficher le point laser rouge.
- Appuyez sur FUNDIT. qui quatre fois pour afficher sur la fenetre d'affichage.
-
Placez l'outil opposé au centre approximatif de la hauteur verticale à être mesurée (Figure J 2).
-
Dirigez le laser vers le point le plus élevé de l'objet dont vous doivent mesurer la hauteur (Figure ① ②).
- Appuyez sur pour mesurer la distance.
7.À partir du même point, dirigez le laser de l'outil vers le point le centre de I'objet (Figure J 3). - Appuyez sur pour mesurer la distance.
- À partir du même point, pointez le laser de l'outil vers le point le plus bas de l'objet (Figure ① ④).
- Appuyez sur pour mesurer la distance.
- Sur la ligne inférieure de l'écran, consultez la hauteur de l'édifice ou de l'objet.
Changer l'unité de mesure
Une fois la mesure actuelle prise (l'appareil n'est pas en mode de mesure continue), vous pouze change les unités de mesure de pouces fractionnaires (7'04 7/8") en decimal pouces (88.8 in), decimal pouces en pieds (7.40 ft), ou pieds en metres (2.257 m).
Appuyez sur et maintenez FUNCT. jusqu'à voir le changement de mesure (2 - 3 secondes).
Mettre l'outil hors tension
L'outil peut être mis hors tension de l'une des deux manières suivantes :
- Appuyez sur et maintenez pendant plusieurs secondes (jusqu'à ce que la fenêtre d'affichage se vide).
- Si vous n'utilise pas l'outil pendant 120 secondes, il se désactive automatiquement.
Garantie limitée
Allez à www.DEWALT.com pour obtenir des informations sur la garantie.
techniques
| Portée 0.3 m à 20 m (11.8 in à 65 pi) | |
| Précision de mesure* ± 3 mm (± 1/8 po)* | |
| Plus petite unité affichée ± 1 mm (± 1/16 po) | |
| Classe du laser Classe 2 (CEI/EN60825-1 : 2014 | |
| Type de laser ≤ 1.0mW @ 620-690nm | |
| Arrêt automatique du laser/retroéclairage 60 secondes | |
| Arrêt automatique de l'appareil 120 secondes après laser désactivé | |
| Mesure continue Oui | |
| Surface/Volume Oui | |
| Hauteur inDirecte/Double hauteur inDirecte Oui | |
| Durée des piles Maximum 3000 mesures | |
| Dimensions (Hauteur x Profondeur x Largeur) 118 x 21 x 44.45mm (4.63 x .81 x 1.75 po) | |
| Poids | 68 g (2.4 oz) |
| Températures de stockage tolérées | -10 °C ~ +60 °C (14 °F ~ 140 °F) |
| Plage de températures de fonctionnement | 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F) |
| Classe de protection | IP40 |
| *La précision de mesure dépend des conditions actuelles : • Dans des conditions favorables (bonne surface de cible et temperature de la pierce), jusqu'à 10 m (30 pi). • Dans des conditions défavorables (soleil brillant, surface de cible très peu refléchissante, ou grandes variations de température), l'erreur peut augmenter de ± 0.15 mm/m (± 0.002 po/pi) pour des distances dépassant 10 m (30 pi). | |
Codes d'information
Si IC apparait sur la fenetre d'affichage avec un numero de Code, effectuez les Actions correctrices correspondantes.
| Code Description Action correctrice | ||
| 255 | Ne peut pas mesurer | Allumer/éteindre l'appareil plusieurs fois. Si l'erreur se produit toujours, renvoyez l'appareil défectueux au centre de service ou au distributeur. Rétérrez-vous à la garantie. |
| 301 | Trigonométriques | Lors du calcul de la hauteur d'un bâtiment élevé, le code 301 apparaîtra si une distance plus longue est mesurée après une distance plus courte. |
| 401 Communication | Si vous prenez une mesure trop rapidement après avoir pris une autre mesure, le Code 401 apparaîtra. | |
| 501 Hors de la plage de température | Laissez le dispositif refroidir ou chauffer jusqu'à une température dans la plage 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F). | |
CRAFTSMAN.
© 2018 CRAFTSMAN
701 East Joppa Road
Towson, MD 21286
Made in China
022817
November 2018
www.CRAFTSMAN.com