Amprobe IRC110 - Caméra thermique

IRC110 - Caméra thermique Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IRC110 Amprobe au format PDF.

📄 66 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Amprobe IRC110 - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES 中文 ZH
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Thermomètre infrarouge
Plage de mesure -50 à 500 °C
Précision ±1.5 °C ou ±1.5 %
Temps de réponse 500 ms
Distance de mesure 10:1
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de maintien de la mesure, alarme de température
Alimentation Piles 9V
Dimensions 230 x 80 x 50 mm
Poids 300 g
Utilisation Mesure de température sans contact, idéal pour les surfaces chaudes ou inaccessibles
Maintenance Nettoyer la lentille avec un chiffon doux, vérifier régulièrement l'état des piles
Sécurité Ne pas diriger le faisceau vers les yeux, respecter les instructions d'utilisation
Informations générales Appareil conçu pour un usage professionnel et domestique, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - IRC110 Amprobe

Comment allumer l'Amprobe IRC110 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez-les si nécessaire.
Comment calibrer l'Amprobe IRC110 ?
Suivez les instructions de calibration fournies dans le manuel utilisateur pour ajuster les paramètres de mesure.
L'appareil ne mesure pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les sondes sont correctement connectées et en bon état. Vérifiez également les réglages de l'appareil.
Comment changer les piles de l'Amprobe IRC110 ?
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de l'appareil et remplacez les piles par des neuves en respectant la polarité.
L'Amprobe IRC110 affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel utilisateur pour identifier le code d'erreur et suivre les recommandations pour résoudre le problème.
Puis-je utiliser l'Amprobe IRC110 à l'extérieur ?
L'Amprobe IRC110 est conçu pour une utilisation en intérieur. Évitez l'exposition à l'humidité et aux intempéries.
Comment nettoyer l'Amprobe IRC110 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'Amprobe IRC110 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'Amprobe dans la section support.
Quel est le délai de garantie de l'Amprobe IRC110 ?
La garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.

Questions des utilisateurs sur IRC110 Amprobe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IRC110 - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IRC110 de la marque Amprobe.

MODE D'EMPLOI IRC110 Amprobe

Manuel de l'utilisateur

IRC-110-CN

User Manual

Manuel de l'utilisateur

Garantie limitée et limitation de responsabilité

Votre produit Amprobe sera exempt de defaults de matériaux et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées par accident, à la négligence, à la mauvaise utilisation, à l'alteration, à la contamination ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, returnez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Amprobe. Voir la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES - QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES - Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULAR OU MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRÉS OU CONSECUTIFS PROVENANT DE Toute CAUSE OU THEorie. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous.

Réparation

Tout produit Amprobe retourné pour réparation sous garantie ou hors garantie ou pour l'étalonnage doit être accompagné des documents suivants : votre nom, le nom de votre société, votre adresse, votre numéro de téléphone et la preuve d'achat. De plus, veuillez inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordon de mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être réglés sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de commande payable à Amprobe/Beha-Amprobe

Réparation et remplacement couverts par la garantie - tous les pays

Veuillez tirer la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectueux peut être retourné à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyées à un centre de service Amprobe (voir adresse ci-dessous).

Réparation et remplacement non couverts par la garantie - états-unis et canada

Pour les réparations non couvertes par la garantie aux États-Unis et au Canada, l'appareil doit être envoyé à un centre de service Amprobe. Appelez Amprobe ou renseignez-vous auprès de ce point de vente pour les tarifs de réparation et de remplacement actuels.

États-Unis : Canada :

Amprobe

Amprobe

Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9

Tél.: 877-AMPROBE (267-7623) Tél.: 905-890-7600

Réparation et remplacement non couverts par la garantie - europe

Les unités hors garantie européenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe/ Beha-Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous.

Beha-Amprobe

Division et marque déposée de Fluke Corp. (USA)

Allemagne Royaume-Uni Pays-Bas - Siège social *

79286 Glottertal Norwich, Norfolk NR6 6JB

Allemagne NR6 6JB Royaume-Uni Pays-Bas

Téléphone: +49 (0) 7684 8009 - 0 Téléphone: +44 (0) 1603 25 6662 Téléphone: +31 (0) 40 267 51 00

beha-amprobe.de

beha-amprobe.com

beha-amprobe.com

Correspondance uniquement : aucune réparation ou remplacement à cette adresse. Clients européens, veuillez contacter votre distributeur.

adresse de contact unique dans l'EEE Fluke Europe BV

TABLE des matières

1 Écran LCD 2 Marche/Arrêt et Menu 3 Cache du compartmente piles 4 Camera visuelle 5 Objectif infrarouge 6 Déclencheur pour NSERVATION image

Symboles

ΔAttention! Reportez-vous aux explications de ce guide.
CEConforme aux directives européennes.
KConforme aux normes relatives aux CEM applicables en Corée du Sud.
Conforme aux normes australiennes pertinentes.
IPile
Ce produit respecte les exigences de marquage de la Directive DEEE. L'étiquette apposée indique que vous ne devez pas jeter ce produit électrique/électronique avec les ordures menagères. Catégorie de produit : Conformément aux types d'equipements dans l'Annexe I de la Directive DEEE, ce produit est classé en tant que produit de catégorie 9 « Instrumentation de surveillance et de contrôle » . Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés.

Consignes de sécurité

Un Avertissement identifie les situations dangereuses et les procédures dangereuses pour l'utilisateur. Une Mise en garde identifie les situations et les procédures qui peuvent endommager le produit ou l'équipement testé.

Avertissement

Pour éviter tout risque d'électrocution, de brûlure ou de blessure :

  • Lisez l'intégralité des informations de sécurité avant d'utiliser le produit.
  • Lisez attentivement toutes les instructions.
  • Utilisez le produit seulement comme indiqué, ou la protection fournie par le produit pourrait être compromise.
  • N'utilisez pas le produit près d'environnements à gaz explosifs, à vapeur ou humides.
  • Vérifiez le fonctionnement du produit en effectuant une mesure sur une source de température connue. N'utilisez pas le produit s'il fonctionne incorrectly ou anormalement.
  • N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.
  • Consultez les informations relatives à l’émissivité pour les températures réelles. Des objets réfléchissants peuvent faire baisser les relevés de la température réelle. Ils posent un risque de brûlure.
  • Retirez les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou s'il est stocké à des températures supérieures à 50°C. Si les piles ne sont pas retirées, une fuite peut endommager le produit.
  • Afin de ne pas fausser les mesures, veillez à remplacer les piles lorsque le voyant de batterie faible s'allume
  • Utilisez uniquement des piles alcalines AA et respectez les précautions relatives aux piles provenant du fabricant.
  • Ne laissez pas le produit sur ou à proximité d'objets à température élevée.
  • Pour une utilisation par des personnes compétentes uniquement.

Afin d'empêcher les blessures et pour une utilisation et une maintenance du produit en toute sécurité :

  • Les piles contiennent des produits chimiques dangereux qui peuvent causer des brûlures ou exploser. En cas d'exposition à des produits chimiques, nettoyez à l'eau et contactez un médecin. Assurez-vous que la polarité des piles est correcte pour éviter une fuite.
  • Ne mettez pas les bornes des piles en court-circuit.
  • Maintenez les piles propres et sèches.

Pour éviter d'endommager le produit en cours de mesure, protégez-le de ce qui suit :

  • Champs électromagnétiques (CEM) provenant de soudages à l'arc et de chauffages à induction.
  • Électricité statique.
  • Choc thermique (caused par des variations de température ambiantes importantes ou brusques) : laissez le produit se stabiliser pendant 30 minutes avant utilisation.
  • Ne laissez pas le produit sur ou à proximité d'objets à température élevée.

Déballage et inspection

Votre emballage doit contenir :

1 Caméra infrarouge IRC-110 ou IRC-110-CN 3 Piles AA 1,5 V 1 Manuel de l'utilisateur 1 Dragonne

Si l'un de ces éléments est manquant ou endommagé, retournez l'emballage complet à votre point d'achat pour un échange.

Remarque: Les piles ne sont pas pré-installées. Veuillez consulter la section Maintenance et remplacement des piles pour de plus amples instructions.

  • Image de la carte thermique infrarouge avec fusion à 0%, 25%, 50%, 75% et 100% avec le bouton d'un joystick
  • Trois palettes de couleurs sélectionnables (échelle de gris, fer chaud et arc-en-ciel)
  • Mesure de température au point central et sans mise au point
  • Rapport distance-point de 20:1 en mesure IR Émissivité réglable de 0,10 à 1,00
  • Fonction d'arrêt automatique
  • °C et °F Sélectionnable
  • Identification des problèmes liés à la température pour les moteurs et les connexions électriques
  • Vérifier rapidement la fonctionnalité et les performances CVC
  • Localisation des points de perte de chaleur sur l'isolement autour du bathtub pour réduire le coût énergétique
  • Navigation intuitive par joystick dans le menu à l'écran et les paramètres
  • Les marqueurs de chaud et de froid identifient instantanément les points les plus chauds et les plus froids

Applications

  • Applications électriques, CVC, mécaniques et automobiles
  • Réduction des coûts énergétiques en trouvant des zones de perte de chaleur et de courants d'air
  • Localisation des problèmes électriques liés aux appareils ménagers
  • Vérifier rapidement la fonctionnalité et les performances CVC
  • Portable, ergonomique, facile à utiliser

Fusion d'images (mode mesure) Sélection de paramètres (mode menu)

Amprobe IRC110 - Navigation de BASE - 1

Effectuer des mesures

Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins 2 secondes pour allumer ou éteindre le produit (Figure 1.1).

Le produit est en mode mesure à la mise sous tension. Appuyez sur le déclencheur pour capturer une image. Appuyez à nouveau pour revenir à l'image en direct (Figure 1.2). Tenez le produit à 12 pouces (30 cm) de la cible (>59^ / 15^) et à 2,4 pouces (6 cm) de la cible (< 59^ / 15^) pour la meilleure précision de température possible.

Remarque: Des rapports distance-point supérieurs nécessitent des zones cibles plus petites pour faire des mesures précises. Le rapport distance-point de ce produit est 20:1.

Mise sous tension / hors tension Figure 1.1

Fusion d'images Figure 1.3

La fusion peut être ajustée pour faciliter l'interprétation entre les images infrarouge et visibles. Pour changer le niveau de fusion entre 0 et 100%, appuyez vers le bas ou le haut sur le bouton d'alimentation en étant en mode mesure.

Modification des paramètres dans le menu

Une fois le produit mis sous tension, accédez au menu en faisant un clic gauche sur le bouton d'alimentation. Les paramètres pouvant être manipulés comprennent les marqueurs de chaud et de froid, la palette de couleurs, l'émissivité, le marqueur de point central, l'unité °C/°F sélectionnable et la mise hors tension automatique temporisée. Les options activées apparaissent sous la forme de carrés bleus tandis que les options désactivées apparaissent sous la forme de carrés noirs.

Marqueurs de chaud et de froid

Figure 2.1

Les marqueurs de chaud (contour carré rouge) et de froid (contour carré bleu) indiquent les emplacements des zones les plus chaudes et les plus froides dans une zone cible. Activez ou désactivez cette action dans le menu.

Palette de couleurs

Figure 2.2

La palette de couleurs peut être modifiée en fonction de l'application spécifique de la mesure. Cette option permet différentes visualisations d'une image infrarouge en changeant la présentation en fausses couleurs. Échelle de gris procure une présentation des couleurs plus égale et linéaire pour optimiser les détails, tandis que Fer chaud et Arc-en-ciel combinent un contraste élevé avec Échelle de gris.

Émissivité

Figure 2.3

L'émissibilité de la surface d'une matière décrit son efficacité pour émettre de l'énergie sous forme de rayonnement thermique. Quantitativement, l'émissibilité est le rapport du rayonnement thermique provenant d'une surface sur le rayonnement provenant d'une surface noire idéale à la même température, tel que décrit par la loi de Stefan-Boltzmann. Consultez le Tableau 1 pour le réglage de l'émissibilité.

En mode mesure, le niveau d'émissibilité est indiqué dans le coin inférieur droit de l'écran. L'émissibilité peut être modifiée à des valeurs comprises entre 0,10 et 1,00 dans le menu.

Remarque: Les surfaces représentant une émissivité < 0,60 permettent une détermination fiable et cohérente de la problématique des températures réelles. Plus l'émissivité est BASSE, plus les erreurs potentielles sont associées aux calculs de mesure de température du produit, même lorsque des réglages de l'émissivité et du fond refléchi sont tentés et effectués correctement.

Tableau 1. Émissivité de surface nominale pour une mesure de température infrarouge sans contact précise.

Élément ValeurÉlément Valeur
Par défaut**** 0,95 Verre (plaque)0,85
Aluminium* 0,30 Fer* 0,70
Amiente 0,95 Plomb* 0,50
Asphalte 0,95 Huiè 0,94
Laiton* 0,50 Peinture 0,93
Céramique 0,95 Plastique**0,95
Béton0,95 Caoutchou
Cuivre* 0,60 Sable0,90
Aliments-congelés0,90 Acier
Aliments-chauds0,93 Eau
Bois***0,94
*Oxydé **Opaque, supérieur à 20 mils ***Naturel ****Réglage d'usine

Marqueur de point central

Figure 2.4

Le marqueur de point central indique le centre du point de mesure du thermomètre infrarouge et apparaît au centre de l'écran de mesure. Activez ou désactivez cette action dans le menu.

Figure 2.5

Change les unités de température dans le menu en sélectionnant °C ou °F.

Arrêt automatique

Figure 2.6

Par défaut, le produit se met automatiquement hors tension après 1 minute. Pour que le produit se mette hors tension après une période d'inactivité, modifiez les paramètres dans le menu.

Options disponibles pour le paramètre Mise hors tension automatique :

  • Désactivé (la lama ne s'éteint pas automatiquement)
  • 1 m (1 minute)
  • 2m (2 minutes)
  • 5m (5 minutes)
  • 10m (10 minutes)
Mesure de températureOui, point central
Plage de températures-14 °F à 932 °F (-10 °C à 500 °C)
Précision IR (géométrie d'étabonnage avec température ambiente à 23°C ± 2°C)≥ 32 °F (≥ 0 °C): ± 2 °C (±4 °F) ou ± 2 % de la valeur lue, selon la valeur la plus élevé. < 32 °F (< 0 °C): ± 6 °F (± 3 °C)
Résolution de l'écran0,2 °F / 0,1 °C
Répétabilité IR± 0.8 % de la valeur lue ou ± 1 °C (± 2 °F), selon la valeur la plus élevé
Coefficient de température0,1 °C/°C ou ± 0,1 %/°C de la valeur lue, selon la valeur la plus élevé.
Distance au point20:1
Taille minimale du point8mm
Temps de réponse (95 %)< 125 ms
Réponse spectrale8 μm à 14 μm
ÉmissivitéRéglable numérique de 0,10 à 1,00 par 0,01
Image visuelle avec superposition de la carte thermique infrarougeCinq modes de fusion (0 %, 25 %, 50 %, 75 % et 100 %)
Résolution d'image16,384 pixels (128 x 128 pixels)
Champ de vision33 ° x 33 °
Sensibilité thermique150 mK
Système de mise au pointSans mise au point
Palettes d'imagesÉchelle de gris (blanc chaud), Fer chaud et Arc-en-ciel
Marqueur de chaud et de froidOui
AffichageTFT couleur 1,77 po avec 128 x 160 pixels
Température et humidité de fonctionnement32 °F à 122 °F (0 °C à 50 °C) 10 % à 90 % HR sans condensation à 30 °C (86 °F)
Température de stockage-20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) sans piles
Alignement d'image efficace visuel sur IR≥ 10 pouces (25,4 cm), optimal à 1 mètre
Altitude de fonctionnement et de stockage< 6561 pi (< 2000 m)
Chute de preuve4 pieds (1,2 m)
Vibrations et chocsIEC 60068-2-6, 2,5 g, 10 à 200 Hz, IEC 60068-2-27, 50 g 11 ms
AlimentationTrois (3) piles alcaline 1,5 V AA IEC LR6
Durée de vie de la pile8 heures avec écran allumé (standard) Consommation électrique: 150 mA (standard)
Arrêt automatiqueModes sélectionnables: ARRÊT, 1 minute, 2 minutes, 5 minutes et 10 minutes
Approbations d'agencesCE K G
Compatibilité électromagnétiqueEN 61326-1 Corée (KCC): Equipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doit en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnementes professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile.
Taille (H x L x l)Environ 7,3 x 2,1 x 4,1 po (185 x 54 x 104 mm)
PoidsEnviron 0,57 kg (0,26 lb)

N'utilise pas d'abrasifs, d'alcool isopropylique ou de solvants pour nettoyer le boîtier ou l'objectif/la fenêtre. S'il est utilisé et rangé correctement, l'objet infrarouge du produit ne doit nécessiter qu'un nettoyage occasionnel (Figure 3.1).

Si nécessaire, pour nettoyer l'objet :

  1. Utilisez une pompe à air à pression manuelle pour retirer délicatement la poussière ou les débris de la surface de l'objectif.
  2. Si la surface de l'objet nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un chiffon à fibres fines propre, un chiffon en micro-fibres ou un coton-tige imbibé d'une solution d'eau savonneuse douce. Essuyez délicatement la surface de l'objet pour enlever les taches et les débris.
  3. Sánchez avec un chiffon à fibres fines absorbant propre ou un chiffon en micro-fibres.

Remarque: Les taches mineures et la poussière ne devraient pas affecter significativement les performances du produit. Cependant, d'importantes rayures ou le retrait du revêtement de protection sur l'objectif infrarouge peuvent affecter la qualité d'image et la précision de la mesure de la température.

Pour éviter des mesures incorrectes, remplacez les piles dès que le voyant de piles faibles apparait. Utilisez uniquement des piles alcalines AA et suivez toutes les directives de précautions relatives aux piles fournies par le fabricant. Pour enlever les piles, assurez-vous d'abord que le produit est en position ARRET, puis dévissez le couvercle des piles. Lors de la stification des piles, assurez-vous que la polarité des piles est correcte pour éviter une fuite. Fixez les piles en revissez le couvercle des piles en place (Figure 3.2).

Nettoyage

Remplacement des piles Figure 3.2

Figure 3.1

IRC-110

IRC-110-CN

Cámara infrarroja

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Amprobe

Modèle : IRC110

Catégorie : Caméra thermique