EINHELL GCCH 18551 Li Kit - Taille-haies

GCCH 18551 Li Kit - Taille-haies EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCCH 18551 Li Kit EINHELL au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GCCH 18551 Li Kit - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Taille-haies sans fil
Capacité de la batterie 18 V
Longueur de la lame 51 cm
Espacement des dents 18 mm
Poids 3,5 kg
Autonomie Variable selon l'utilisation
Vitesse de coupe Non spécifiée
Type de moteur Électrique sans fil
Utilisation Idéal pour la taille de haies et buissons dans le jardin
Maintenance Nettoyer les lames après utilisation, vérifier la batterie régulièrement
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser par temps humide
Informations générales Produit léger et maniable, idéal pour un usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - GCCH 18551 Li Kit EINHELL

Comment charger la batterie du taille-haies EINHELL GCCH 18551 Li ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez le chargeur sur une prise électrique. Assurez-vous que le témoin lumineux indique que la batterie est en charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie du taille-haies ?
L'autonomie dépend de l'utilisation, mais en général, la batterie peut durer jusqu'à 60 minutes en fonction de la densité des haies et de la puissance utilisée.
Comment nettoyer les lames du taille-haies ?
Après chaque utilisation, débranchez l'appareil et utilisez une brosse ou un chiffon humide pour enlever les débris. Ne pas utiliser d'eau directement sur les lames.
Que faire si le taille-haies ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est complètement chargée. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est correctement activé.
Comment régler la longueur de coupe du taille-haies ?
Le taille-haies EINHELL GCCH 18551 Li est conçu pour une coupe standard. Pour une coupe plus précise, il est recommandé de positionner les branches à la bonne hauteur et d'utiliser un mouvement fluide.
Est-ce que le taille-haies est adapté pour les branches épaisses ?
Ce taille-haies est idéal pour les branches jusqu'à 15 mm d'épaisseur. Pour des branches plus épaisses, il est conseillé d'utiliser un outil spécifique.
Comment entretenir la batterie du taille-haies ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la laisser décharger complètement et stockez-la dans un endroit frais et sec.
Le taille-haies est-il livré avec une garantie ?
Oui, le taille-haies EINHELL GCCH 18551 Li est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour les détails spécifiques.
Puis-je utiliser le taille-haies sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser le taille-haies sous la pluie ou dans des conditions humides pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommages à l'appareil.

Questions des utilisateurs sur GCCH 18551 Li Kit EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCCH 18551 Li Kit - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCCH 18551 Li Kit de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GCCH 18551 Li Kit EINHELL

F Instructions d'origine Taille-haies a accumulateur

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 3)

  1. Avertissement !

  2. Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi !

  3. Protéger de la pluie et de l'humidité !
  4. Portez des protections pour les yeux et l'ouïe!
  5. Danger ! Couteau mobile. Éloignez les mains et les pieds du couteau.
  6. Niveau de puissance acoustique garanti

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

  1. Lame
  2. Protège-main
  3. Poignée de guidage avec touche de commutation
  4. Poignée avec touche de commutation
  5. Chargeur
  6. Accumulateur
  7. Protection de lame
  8. Pare-chocs

  9. Blocage pour accumulateur

  10. 2x vis pour protège-main

  11. Dispositif d'arrêt pour poignée de guidage
  12. Vis pour poignée de guidage
  13. Dispositif d'arrêt pour poignée
  14. Collecteur d'herbe coupée
  15. Vis de fixation pour collecteur d'herbe coupée

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

Taille-haies
• Protection de lame
Accumulateur (pour n° d'art. : 34.105.02, non compris dans la livraison)
- Chargeur (pour n° d'art. : 34.105.02, non compris dans la livraison)
• Protège-main avec 2 vis
• Poignée de guidage avec vis
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité

F

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Ce taille-haies convient à tailler des haies, des buissons et des broussailles.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension nominale ....18 V d.c.

Longueur de lame 620 mm

Longueur de coupe 550 mm

Ecart des dents 18 mm

Coupes/mini 2200

Niveau de pression acoustique L_pA ..... 82 dB (A)

Imprécision K_pA .....3 dB

Niveau acoustique L _WA 91,7 dB (A)

Imprécision K_WA .....2,5 dB

Niveau de puissance acoustique garanti L_WA .... 94 dB(A)

Vibrations a_n ≤ 2,5m / s^2

Imprécision K 1,5 m/s²

Poids 2,4 kg

Accumulateurs lithium ion Power X-Change

Nominale : 18 V d.c.

Capacité : 2,0 Ah | 2,5 Ah

Nombre de cellules : 5

Chargeurs Power X-Charger

Tension d'entrée : ......200-250 V \~ 50-60 Hz

Tension de sortie : 20 V d. c.

Courant de sortie : 3 A

Catégorie de protection : ......II /☐

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 62841.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été mesurées selon une méthode d'essai normée et peuvent être utilisées pour comparer diff érents outils électriques entre eux.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Avertissement :

Les émissions de vibrations et les émissions sonores peuvent diverger des valeurs indiquées pendant l'utilisation effective de l'outil électrique, en fonction du mode d'utilisation de l'outil électrique, en particulier du type de traitement de la pièce à usiner.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
    • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
    • Ne surchargez pas l'appareil.
    • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

F

Limitez le temps de travail !

Pour cela, tous les composants du cycle de fonctionnement doivent être pris en compte (par exemple, les temps pendant lesquels l'outil électrique est éteint et ceux pendant lesquels il est certes allumé mais fonctionne sans sollicitation).

5. Avant la mise en service

Montage du protège-main

Enfichez le protège-main (figure 1/rep. 2) comme indiqué dans la fi gure 4a dans le sens de la flèche. Ensuite, fixez avec les 2 vis (figure 2/rep. 10) comme indiqué dans la fi gure 4b.

Montage de la poignée de guidage

Enfichez la poignée de guidage (figure 2/rep. 3) comme indiqué dans la fi gure 4c dans le sens de la fl èche.

Attention : le dispositif d'arrêt

(fi gure 4c/pos. 11) doit se trouver sur le côté droit ! Veillez à une connexion correcte des contacts électriques.

Ensuite, vissez complètement la vis (fi gure 4d/pos. 12) le dispositif d'arrêt étant fermé (fi gure 4c/pos. 11).

Poignée de guidage réglable

La poignée de guidage est réglable. Desserrez le dispositif d'arrêt (fi gure 4c/rep. 11) en l'ouvrant, mettez la poignée de guidage en position souhaitée et fi xez à nouveau la poignée de guidage en rabattant le dispositif d'arrêt (fi gure 4c/rep. 11).

Poignée rotative

Le taille-haies est équipé d'une poignée arrière rotative. Il peut être tourné de 90° vers la gauche et vers la droite. Pour cela, tirez le coulisseau (figure 13/pos. 10) dans le sens de la flèche et tournez la poignée.

Pour faire revenir la poignée à sa place, il faut à nouveau tirer le coulisseau (fi gure 13/pos. 13) dans le sens de la fl èche. Pour exécuter des coupes verticales, la poignée devrait être pivotée de 90°.

Montage du collecteur d'herbe coupée (fi gure 5a-5d)

Il est recommandé de monter le collecteur d'herbe coupée pour les coupes à l'horizontale. Il permet d'évacuer facilement les restes coupés. La surface des haies reste ainsi propre (fi gure 5a/5b). Placez le collecteur d'herbe coupée (14)

sur le rail de la lame (fi gure 5c). Ensuite, glissez le collecteur d'herbe coupée jusqu'à la butée en direction de la pointe de la lame et vissez les vis de fixation (15) fermement (figure 5d). Le collecteur d'herbe coupée peut se monter à droite comme à gauche.

Montage de l'accumulateur (fi gure 4e)

Appuyez la touche à cran (fi gure 4e/pos. C) de l'accumulateur et insérez l'accumulateur dans le logement d'accumulateur prévu à cet eff et. Veillez à ce que la touche à cran s'enclenche ! Le démontage de l'accumulateur s'eff ectue dans l'ordre inverse !

Charge de l'accumulateur (fi g. 6)

  1. Sortez le bloc accumulateur de l'appareil. Pour cela appuyez sur les touches d'enclenchement latérales.
  2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter.
  3. Mettez l'accumulateur dans le chargeur.
  4. Au point « Affi chage chargeur », vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur.

Pendant la charge, il est possible que l'accumulateur chauff e quelque peu. C'est cependant normal.

S'il est impossible de charger l'accumulateur, veuillez contrôler,

• si la tension secteur est présente au niveau de la prise de courant
- si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur.

Si le chargement de l'accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,

lechargeur

• et le bloc accumulateur

à notre service après-vente.

Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.

Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d'éviter les courts-

F

circuits ou un incendie !

Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulateur !

Indicateur de charge de l'accumulateur (fi gure 6a)

Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de l'accumulateur (pos. A). L'indicateur de charge de l'accumulateur (pos. B) vous indique l'état de charge de l'accumulateur à l'aide de trois voyants LED.

Les 3 voyants LED sont allumés :

L'accumulateur est complètement rechargé.

2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) :

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.

1 voyant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.

6. Fonctionnement

Mise en/hors circuit.

Le taille-haies est doté d'un interrupteur de sécurité deux mains. Ils ne fonctionnent que lorsque la touche de mise en circuit sur la poignée de guidage est appuyée d'une main (fi g. 1 / pos. 3) et que de l'autre l'interrupteur sur la poignée (fi g. 1/ pos. 4) soit aussi appuyé. Si l'un des organes de commande est relâché, les lames s'arrêtent. Attention ce faisant à la sortie de la lame de coupe.

Consignes de travail

  • Outre les haies, il est possible de tailler aussi des buissons et broussailles avec un taille-haies.
  • Vous obtiendrez la puissance de coupe en guidant le taille-haies de manière que les dents de la lame soient dirigés dans un angle d'env. 15° par rapport à la haie (voir figure 7).
  • Les lames coupantes des deux côtés et fonctionnant en sens inverse l'une de l'autre permettent de couper dans les deux sens (voir fig. 8).
    Pour obtenir une hauteur de haie régulière, il est recommandé de tendre un fil comme repère le long de l'arête de la haie. Les branches qui dépassent sont coupées (voir fig. 9).

Avertissement ! Faites particulièrement attention lorsque vous couper le long du fi l repère. Ne coupez pas le fi l. Celui-ci peut s'accrocher dans les couteaux et entraîner des blessures ainsi que des dommages matériels.

- Les côtés d'une haie se coupent du bas vers le haut dans un mouvement d'arc (voir figure 10).

Comportement à adopter lorsque la lame se bloque

  1. Arrêtez l'appareil.
  2. Retirez l'accumulateur.
  3. Retirez le matériau coincé du couteau (portez ce faisant des gants afi n d'éviter toute blessure).

Après utilisation

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Retirez l'accumulateur.
  3. Laissez refroidir l'appareil et entreposez-le ensuite à un endroit inaccessible pour les enfants.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Avant de déposer et nettoyer le taille-haies, le mettre hors circuit et retirer la batterie.

7.1 Nettoyage

- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro-

F

pres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.

  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
  • Retirez les dépôts du capot de protection à l'aide d'une brosse

7.2 Maintenance

  • Pour toujours obtenir une meilleure performance, les lames doivent être régulièrement nettoyées et graissées. Eliminez les dépôts à l'aide d'une brosse et appliquez une fine couche d'huile (fig. 11).
  • Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
  • Demandez à un spécialiste ou à notre service après-vente d'effectuer tous les travaux de maintenance relevant de la sécurité tels que le remplacement de composants défectueux ou l'affûtage ou le remplacement de la lame double afin de conserver une sécurité d'utilisation du taille-haie.

7.3 Stockage

- Pour l'entreposage du taille-haies, on peut le suspendre par les trous dans le Pare-chocs (fig. 12) avec la protection de lame montée à un clou, une vis ou autre matériel du même genre.

7.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
• No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

• Retirez le/les accumulateur(s).
- Nettoyez et entretenez l'appareil avant de le stocker
- Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
• Utilisez la protection de lame

10. Transport

Bloquez l'appareil pendant le transport afi n d'éviter tout dommage ou blessure. Utilisez la protection de lame.

11. Dérangements

L'appareil ne démarre pas :

L'appareil fonctionne uniquement lorsque la poignée de guidage du dispositif d'arrêt est correctement fermée (fi gure 1/pos. 11).

Contrôlez si l'accumulateur est rechargé et si le chargeur fonctionne. Dans le cas où l'appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente, renvoyez celui-ci au service après-vente, à l'adresse indiquée.

12. Affi chage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
Voyant LED rougeVoyant LED vert
Arrêt ClignoteÉtat prêt à l'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt MarcheLa batterie est chargée et prête à l'emploi. (READY TO GO)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée.
Clignote ClignoteErreurLe processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueLa batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0^ )Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20^ ).

F

Élimination des déchets

EINHELL GCCH 18551 Li Kit - Élimination des déchets - 1

Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, les appareils, les emballages, les piles et accus doivent être déposés dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de l'administration de votre commune. Ne jetez pas les outils électriques, les piles et les accus dans les ordures ménagères!

Uniquement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être récoltés à part et apportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

Valable uniquement pour la France:

EINHELL GCCH 18551 Li Kit - Valable uniquement pour la France: - 1

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* guidage de la lame, accumulateur
Matériel de consommation/pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict. Si toutefois cet appareil ne devait pas fonctionner correctement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. Pour faire valoir les droits à la garantie, les conditions suivantes s'appliquent :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent exclusivement aux consommateurs, c'est-à-dire aux personnes physiques qui ne souhaitent utiliser ce produit ni dans le cadre de leur activité commerciale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Ces conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils neufs en plus de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux vices de l'appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous que vous avez acheté dans l'Union européenne et qui résultent d'une erreur de fabrication ou d'un défaut matériel. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. La prestation de la garantie est assujettie, selon notre choix, soit l'élimination du vice, soit le remplacement de l'appareil. Veuillez noter que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été conçus pour un usage commercial, artisanal ou professionnel. La garantie ne s'applique donc pas, à partir du moment où l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement, par des sociétés industrielles, où encore, exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. Pour les articles "Professional", les exclusions décrites préalablement, ne s'appliquent pas.

  3. Sont exclus de notre garantie :

  4. les dommages sur l'appareil liés au non-respect des instructions de montage ou à une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (par ex. raccordement à une tension de réseau ou à un type de courant incorrect) ou au non-respect des consignes de maintenance et de sécurité ou à une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou à un manque d'entretien et de maintenance.

  5. les dommages sur l'appareil provoqués par une utilisation abusive ou non conforme (par ex. surcharge de l'appareil ou utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), la pénétration de corps étrangers dans l'appareil (par ex. sable, cailloux ou poussière, ...), les dommages dus au transport, l'utilisation de la force ou les influences extérieures (par ex. dommages causés par une chute).
  6. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil imputables à l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou à toute autre usure naturelle. Par exemple, les accumulateurs et les blocs d'accumulateurs sont soumis à une usure naturelle et sont conçus pour un nombre limité de cycles. L'usure est influencée négativement notamment par les charges demandées, les vitesses de charge mais aussi par l'exposition à la chaleur, au froid, aux vibrations et aux chocs.

  7. La durée de garantie est de 2 ans et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou le remplacement de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela s'applique également lors d'une intervention du service après-vente sur place.

  8. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez signaler l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez vous munir de la preuve d'achat ou de tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les attribuer. Si le défaut de l'appareil est couvert par notre garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
  9. Si vous avez amené l'appareil dans un pays de l'Union européenne autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, nous fourmissons la prestation de garantie par le biais d'un partenaire de service local. Il n'y a aucun droit de garantie en cas de transfert hors de l'Union européenne.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre remboursement des frais. Pour ce faire, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d'usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d'utilisation.

Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne

|

Pericolo!

Teho: 2,0 Ah | 2,5 Ah

Acendem 2 ou 1 LEDs:

Titreşim a_h ......≤2,5 m/s²

Sapma K 1,5 m/s²

Ağırlık: 2,4 kg

Li-Ion-Akü Power X-Change

Gerilim: 18 V d.c.

Kapasite: 2,0 Ah | 2,5 Ah

Hücre sayısı: 5

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GCCH 18551 Li Kit

Catégorie : Taille-haies