EINHELL GCCH 18551 Li Kit - Aparadores de sebes

GCCH 18551 Li Kit - Aparadores de sebes EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCCH 18551 Li Kit EINHELL em formato PDF.

📄 192 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GCCH 18551 Li Kit - page 143
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GCCH 18551 Li Kit

Categoria : Aparadores de sebes

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCCH 18551 Li Kit - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCCH 18551 Li Kit da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GCCH 18551 Li Kit EINHELL

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança. Explicação da placa de advertência no apa- relho (ver fi gura 3)

2. Leia as instruções de serviço antes da colo-

cação em funcionamento!

3. Proteger contra a humidade!

4. Use óculos de proteção e proteção auditiva!

5. Perigo! Lâmina de corte em movimento.

Mantenha sempre as mãos e os pés afasta- dos da lâmina de corte.

6. Nível de potência acústica garantido

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Aviso! Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou feri- mentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2)

3. Punho de transporte com botão

7. Proteção da lâmina

8. Proteção contra embates

9. Fixador para bateria

10. 2 parafusos para o guarda-mão

11. Fixador para punho de transporte

12. Parafuso para punho de transporte

13. Fixador para punho

15. Parafusos de fi xação

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Bateria (não incluída no material a fornecer no caso da ref.ª: 34.105.02)

Carregador (não incluído no material a forne- cer no caso da ref.ª: 34.105.02)

Guarda-mão com 2 parafusos

Punho de transporte com parafuso

Manual de instruções original

3. Utilização adequada

Este corta-sebes destina-se ao corte de sebes, moitas e arbustos. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.

  • Tensão nominal p. 18
  • V d.c. Comprimento da lâmina p. 620
  • mm Comprimento de corte p. 550
  • mm Distância entre dentes p. 18
  • mm Cortes/min Nível de pressão acústica L p. 2200

................................................ 3 dB Nível de potência acústica L

............................................2,5 dB Nível de potência acústica garantido L

Peso: ..........................................................2,4 kg Baterias de lítio Power X-Change Tensão: ..................................................18 V d.c. Capacidade: ................................. 2,0 Ah | 2,5 Ah N.º de células: .................................................. 5 Carregadores Power X-Charger Tensão de entrada: ............200-250 V~ 50-60 Hz Tensão de saída: ...................................20 V d. c. Corrente de saída: .........................................3 A Classe de protecção: ...................................II /

Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valores totais de vibração (soma vectorial de três direções) apurados de acordo com a EN 62841. Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra. Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga. Aviso: As emissões de vibração e de ruído podem di- vergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.

Use luvas. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:

1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada

uma máscara de protecção para pó adequa- da.

2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma

protecção auditiva adequada.

3. Danos para a saúde resultantes das vib-

rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada. Limite o tempo de trabalho! Para tal, é necessário ter em atenção todos os momentos do ciclo de operação (por exemplo, os períodos em que a ferramenta elétrica está desli- Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 144Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 144 01.08.2023 11:59:5801.08.2023 11:59:58P

5. Antes da colocação em

funcionamento Montagem do guarda-mão Encaixe o guarda-mão (fi gura 1/pos. 2) no senti- do da seta como indicado na fi gura 4a. A seguir, fi xe com os 2 parafusos (fi gura 2/pos. 10) como indicado na fi gura 4b. Montagem do punho de transporte Encaixe o punho de transporte (fi gura 2/pos. 3) no sentido da seta como indicado na fi gura 4c. Atenção: o fi xador (fi gura 4c/pos. 11) tem de se encontrar do lado direito! Tenha atenção à ligação correta dos contactos elétricos. De seguida, aperte completamente o parafuso (fi gura 4d/pos. 12) com o fi xador fechado (fi gura 4c/pos. 11). Punho de transporte ajustável O punho de transporte pode ser ajustado. Solte o fi xador (fi gura 4c/pos. 11) levantando-o, coloque o punho de transporte na posição desejada e fi xe-o novamente baixando o fi xador (fi gura 4c/ pos. 11). Punho rotativo O corta-sebes está equipado com um punho traseiro rotativo. Este pode ser rodado para a es- querda e para a direita em 90°. Para esse efeito, puxe a corrediça (fi gura 13/pos. 10) no sentido da seta e rode o punho. Para rodar o punho para trás, é necessário puxar novamente a corrediça (fi gura 13/pos. 13) no sentido da seta. Para efetuar cortes verticais, o punho deve ser rodado em 90°. Montagem do coletor (fi gura 5a-5d) Para cortes horizontais recomendamos que monte o coletor. Este permite uma fácil remoção do produto cortado. Assim, a superfície da sebe fi cará limpa (fi gura 5a/5b). Posicione o coletor (14) em cima da guia das lâminas (fi gura 5c). De seguida, empurre o coletor em direção à pro- teção da lâmina para o fi xar por baixo do pino de retenção (fi g. 5d). O colector pode ser montado tanto à direita como à esquerda. Montagem da bateria (fi gura 4e) Prima a tecla de engate (fi gura 4e/pos. C) da bateria e desloque a bateria para o encaixe da bateria previsto para o efeito. Certifi que-se de que a tecla de engate engata! A desmontagem da ba- teria é realizada na sequência inversa! Carregar a bateria (fi g. 6)

1. Retirar o pack de acumuladores do aparelho,

premindo para isso a tecla de engate.

2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla-

ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen- tação do carregador à tomada. O LED verde começa a piscar.

uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador. A bateria pode aquecer um pouco durante o car- regamento. É normal que isso ocorra. Se o pack de acumuladores não carregar, veri- fi que

se existe tensão de rede na tomada

ou se existe um contacto correto nos contac- tos de carregamento. Se continuar a não ser possível carregar o pack de acumuladores, envie

e o pack de acumuladores para o nosso serviço de assistência técnica. Para o envio correto, contacte o nosso ser- viço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho. Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fi o, certifi que-se de que estes são emba- lados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios! Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descar- regar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias! Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 145Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 145 01.08.2023 11:59:5801.08.2023 11:59:58P

Indicação da capacidade da bateria (fi gura 6a) Prima o interruptor para obter a indicação da ca- pacidade do acumulador (pos. A). O indicador da capacidade do acumulador (pos. B) indica-lhe o nível de carga do acumulador através de 3 LEDs. Acendem-se os 3 LEDs: O acumulador está completamente carregado. Acendem 2 ou 1 LEDs: O acumulador dispõe de carga residual sufi ci- ente. 1 LED a piscar: O acumulador está vazio, carregue-o. Todos os LEDs a piscar: A temperatura da bateria não foi alcançada. Re- mova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erro voltar a ocorrer, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.

Ligar/desligar. O corta-sebes está equipado com um circuito de segurança de comando a duas mãos. Só trabalha se carregar no botão do punho guia (fi gura 1/pos.

3) com uma mão e com a outra no interruptor do

punho (fi gura 1/pos. 4). Se um dos elementos de comando for largado, as lâminas de corte param. Tenha em atenção a marcha por inércia das lâmi- nas de corte. Indicações de trabalho

O corta-sebes para além de cortar sebes também serve para cortar arbustos e moitas.

O maior rendimento de corte é obtido com os dentes das lâminas do corta-sebes formando um ângulo aproximado de 15° em relação à sebe (ver figura 7).

As lâminas que cortam de ambos os lados, em sentidos opostos, permitem um corte nas duas direções (ver figura 8).

Para a sebe ficar toda da mesma altura, aconselhamos que estique um fio, que fará as vezes de um fio-de-prumo, ao longo do rebordo da sebe. Corte os ramos que ficarem para além do fio (ver figura 9). Aviso! Tenha um cuidado especial ao cortar junto ao fi o-de-prumo. Não corte o fi o-de-prumo. Este pode fi car preso nas lâminas de corte e pro- vocar ferimentos ou danos materiais.

As superfícies laterais de uma sebe cortam- se com movimentos arqueados de baixo para cima (ver figura 10). Comportamento a adotar quando a lâmina bloqueia

2. Retire a bateria.

3. Remova os materiais presos na lâmina de

corte, usando luvas para prevenir ferimentos. Depois da utilização

1. Desligue o aparelho.

2. Retire a bateria.

3. Deixe arrefecer o aparelho e armazene-o

num local inacessível às crianças.

7. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Desligue o corta-sebes e retire a bateria antes de o guardar e limpar.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.

Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

Remova os detritos na cobertura de proteção com uma escova

Para tirar sempre o máximo partido da máqui- na, as lâminas têm de ser limpas e lubrifica- das com regularidade. Remova os detritos Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 146Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 146 01.08.2023 11:59:5901.08.2023 11:59:59P

com uma escova e aplique uma fina camada de óleo (figura 11).

No interior do aparelho, não existem quais- quer peças que necessitem de manutenção.

Não podem ser usadas lâminas duplas dani- ficadas ou desgastadas, devendo ser imedia- tamente substituídas por peças sobressalen- tes originais do fabricante.

Mande realizar todos os trabalhos de ma- nutenção relevantes sob o ponto de vista da segurança, tais como a substituição de componentes defeituosos ou a afiação/sub- stituição da lâmina dupla, por um técnico ou serviço qualificado para garantir a segurança de funcionamento do corta-sebes.

Para efeitos de acondicionamento, o corta- sebes pode ser pendurado com a proteção da lâmina montada, num prego, parafuso ou semelhante (figura 12).

7.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Antes da armazenagem limpe a faça a manu- tenção do aparelho

Guarde o aparelho e os respectivos aces- sórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crian- ças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferra- menta elétrica na embalagem original.

Utilize a proteção da lâmina

Retire a(s) bateria(s). Fixe o aparelho durante o transporte para evitar danos ou ferimentos. Utilize a proteção da lâmina.

O aparelho só funciona com o fi xador do punho guia corretamente fechado (fi gura 1/pos. 11). Verifi que se a bateria está carregada e se o car- regador funciona. Se o aparelho continuar a não funcionar apesar de existir a tensão necessária, envie-o para o endereço do serviço de assistên- cia técnica indicado. Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 147Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 147 01.08.2023 11:59:5901.08.2023 11:59:59P

Estado do visor Signifi cado e medida a adotar LED ver- melho LED verde Desligado A piscar Operacionalidade O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador Ligado Desligado Carregamento O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador. Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car- regamento indicados em função da carga de acumulador disponível. Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO) De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen- te carregado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. A piscar Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra-se no modo de carregamento moderado. Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta- mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregado. - A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. A piscar A piscar Falha Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado. Remova o acumulador do carregador. Ligado Ligado Temperatura anómala O acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de- masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20° C). Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 148Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 148 01.08.2023 11:59:5901.08.2023 11:59:59P

Eliminação As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma recic- lagem ecológica de matéria prima. Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico! Apenas para países da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletró- nicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente as ferra- mentas elétricas que já não são usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/ pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica. No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúda humada devido à possível presença de substâncias perigosas. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 149Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 149 01.08.2023 11:59:5901.08.2023 11:59:59P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Guia das lâminas, Acumulador Consumíveis/peças consumíveis* Lâminas Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcio- nar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto para ativar a garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais,

que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua atividade comercial quer de outra atividade in- dependente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fab- ricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos. Não afetam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências no novo aparelho do fabricante abaixo designado,

adquirido por si na União Europeia, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssio- nal. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca “Professional”, a exclusão para uso comercial, artesanal ou profi ssional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação in- correta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a con- dições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes.

Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do apa- relho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, …), danos de transporte, uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).

Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. Por exemplo, as baterias e os acumuladores estão sujeitos a um desgaste natural e foram construtivamente concebidas para um número limitado de ciclos. O desgaste sofre uma influência negativa, em particular, devido a cargas exigentes e velocidades de carregamento, mas também devido à exposição ao calor, frio, vibrações e choques.

4. O período de garantia é de 2 anos a contar da data de compra do aparelho. Pode estender o período de ga-

rantia para 3 anos se registrar o produto no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semana após ter sido detetado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garan- tia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para ativar a garantia, pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto. Tenha à

disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respeti- vo comprovativo ou sem a placa de características serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á enviado um aparelho novo ou reparado o mais breve quanto possível.

6. Caso o aparelho tenha sido transferido para um outro país da União Europeia diferente do país onde adquiriu

o aparelho, o serviço de garantia será prestado por um parceiro de serviço de assistência técnica local. A transferência para fora da União Europeia faz cessar os direitos de garantia. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efetuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangi- das pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG) Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 151Anl_GC_CH_1855_1_Li_SPK13.indb 151 01.08.2023 12:00:0001.08.2023 12:00:00HR/BIH