Amprobe PK110 - Multimètre

PK110 - Multimètre Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK110 Amprobe au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Amprobe PK110 - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode
Plage de mesure de tension 0-600 V AC/DC
Plage de mesure de courant 0-10 A AC/DC
Plage de mesure de résistance 0-20 MΩ
Fonctionnalités supplémentaires Mesure de fréquence, test de diode, test de continuité avec signal sonore
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique, pour des diagnostics électriques et des réparations
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles, nettoyer les contacts, utiliser un chiffon doux pour l'extérieur
Sécurité Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges, utilisation avec précaution dans des environnements humides
Informations générales Garantie de 1 an, manuel d'utilisation inclus, dimensions compactes pour un transport facile

FOIRE AUX QUESTIONS - PK110 Amprobe

Comment allumer le multimètre Amprobe PK110 ?
Pour allumer le multimètre Amprobe PK110, appuyez sur le bouton 'ON/OFF' situé sur le dessus de l'appareil.
Comment changer la batterie du Amprobe PK110 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'appareil et remplacez la batterie par une nouvelle batterie de type 9V.
Que faire si l'écran du multimètre ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement installée et si elle n'est pas déchargée. Remplacez la batterie si nécessaire.
Comment mesurer la tension avec le Amprobe PK110 ?
Pour mesurer la tension, sélectionnez le mode 'V' sur le sélecteur, connectez les sondes aux bornes appropriées, et placez les sondes sur le circuit ou la source de tension.
Comment mesurer le courant avec le Amprobe PK110 ?
Pour mesurer le courant, il faut d'abord sélectionner le mode 'A' sur le sélecteur. Ensuite, ouvrez le circuit et insérez le multimètre en série avec le circuit.
Comment mesurer la résistance avec le Amprobe PK110 ?
Pour mesurer la résistance, sélectionnez le mode 'Ω' sur le sélecteur et connectez les sondes aux bornes de la résistance ou du composant à mesurer.
Que faire si les mesures sont incohérentes ?
Assurez-vous que les sondes sont correctement connectées et que vous utilisez le bon mode de mesure. Vérifiez également l'état des sondes et remplacez-les si elles sont endommagées.
Peut-on utiliser le Amprobe PK110 pour mesurer des tensions élevées ?
Le Amprobe PK110 est conçu pour mesurer des tensions jusqu'à 600V. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment réinitialiser le multimètre Amprobe PK110 ?
Pour réinitialiser le multimètre, retirez la batterie pendant quelques minutes, puis réinsérez-la.
Le Amprobe PK110 est-il étanche ?
Non, le Amprobe PK110 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.

Questions des utilisateurs sur PK110 Amprobe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK110 - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK110 de la marque Amprobe.

MODE D'EMPLOI PK110 Amprobe

  • Mode d'emploi
  • Manual de uso

AM-420

Digital Multimeter

User Manual

Multimètre numérique

Manuel de l'utilisateur

Garantie limitée et limitation de responsabilité

Votre produit Amprobe sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées par accident, à la négligence, à la mauvaise utilisation, à l'altération, à la contamination ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Amprobe. Voir la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES – QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES – Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS PROVENANT DE TOUTE CAUSE OU THEORIE. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous.

Réparation

Tous les produits Amprobe retournés pour réparation dans le cadre de la garantie ou non ou pour étalonnage doivent être accompagnés de ce qui suit : votre nom, nom de l'entreprise, adresse, numéro de téléphone et preuve d'achat. De plus, veuillez inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être réglés sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de commande payable à Amprobe.

Réparation et remplacement couverts par la garantie – Tous les pays

Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectueux peut être retourné à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyés à un centre de service Amprobe (voir adresse ci-dessous).

Réparation et remplacement non couverts par la garantie – États-Unis et Canada

Pour les réparations non couvertes par la garantie aux États-Unis et au Canada, l'appareil doit être envoyé à un centre de service Amprobe. Appelez Amprobe ou renseignez-vous auprès de votre point de vente pour les tarifs de réparation et de remplacement actuels.

États-Unis : Canada :

Amprobe

Amprobe

Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9

Tél. : 877-AMPROBE (267-7623) Tél : 905-890-7600

Réparation et remplacement non couverts par la garantie – Europe

Les unités hors garantie européenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous.

Beha-Amprobe*

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Allemagne

Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0

beha-amprobe.com

*(Correspondance uniquement : aucune réparation ou remplacement à cette adresse. Clients européens, veuillez contacter votre distributeur.)

TABLE DES MATIÈRES

SYMBOLES 2

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ....3

DÉBALLAGE ET INSPECTION ....4

CARACTÉRISTIQUES 4

EFFECTUER DES MESURES ....4

Positions des commutateurs rotatifs....4

Bouton HOLD 5

Mesure de la tension CA....6

Mesure de la tension CC....6

Mesure du courant CC....7

Mesure de la résistance ....7

Mesure de la continuité....7

Mesure de la diode ....7

Test batterie....7

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....8

MAINTENANCE....9

DÉPANNAGE 9

REMPLACEMENT DES PILES ET DES FUSIBLES....10

Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 1

text_image AMPROBE AM-420 1.8.8.8 H HOLD OFF 250 V~ 200 200μ 2m 200m 200m 2M 200k 20k 2k 9V CAT II 250 V FUSED 200 mA MAX. CAT II 250 V FUSED 200 mA MAX.

Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 2

text_image 5 6 H 7 -1.8.8.8 8 9

1 Écran LCD
2 Bouton HOLD de conservation l'affichage
3 Commutateur rotatif
4 Sonde de vérification
5 Tension dangereuse
6 Conservation de l'affichage
7 Lecture négative
8 Indicateur de batterie faible
9 Lecture de mesure

SYMBOLES

Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 3Attention! Risque de choc électrique
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 4Attention! Reportez-vous aux explications de ce manuel
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 5Courant alternatif (CA)
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 6Courant continu (CC)
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 7Cet équipement est protégé par une isolation double ou renforcée
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 8Prise de terre
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 9Pile
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 10Conforme aux directives européennes.
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 11Conforme aux normes australiennes pertinentes.
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 12C — USCertifié par un organisme indépendant pour les marchés des États-Unis et du Canada
Amprobe PK110 - TABLE DES MATIÈRES - 13Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés.Contactez un recycleur qualifié.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cet appareil de mesure est conforme à :

IEC/EN 61010-1 3e Édition, UL61010-1 2e Éd. et CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-04 +

CSA mise à jour No.1 : 2008 à Catégorie II 250 Volts, Degré de pollution 2

IEC/EN 61010-2-030

IEC/EN 61010-2-31 pour les prises de test

EMC IEC/EN 61326-1

Ce produit a été testé conformément aux exigences de la norme CAN/CSA-C22.2

No.61010-1, deuxième édition, y compris l'amendement 1, ou une version ultérieure de la norme en incorporant le même niveau de prescriptions d'essai.

La Catégorie de mesure II (CAT II) est prévue pour les mesures effectuées sur un circuit directement connecté à une installation à basse tension. Des exemples sont des mesures sur des appareils ménagers, des outils portatifs et des équipements similaires.

Directives CENELEC

Les instruments sont conformes à la directive basse tension CENELEC 2006/95/CE et la directive de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE

⚠️ Avertissement : Lire avant utilisation

  • Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure corporelle, suivez ces instructions et utilisez le multimètre uniquement comme indiqué dans ce manuel.
  • N'utilisez pas le multimètre ou les câbles d'essai s'ils ont l'air endommagés, ou si le multimètre ne fonctionne pas correctement. En cas de doute, faites réparer le multimètre.
  • Utilisez toujours la fonction et la gamme qui conviennent pour les mesures envisagées.

  • Avant de faire tourner le bouton de sélection de plage de fonction, débranchez la sonde de test du circuit sous test.

  • Vérifiez le fonctionnement du multimètre en effectuant une mesure sur une source connue.
  • N'appliquez pas une tension plus élevée que la tension nominale, indiquée sur le multimètre, entre les sondes de test ou entre toute sonde de test et la mise à la terre.
  • Utilisez le multimètre avec précaution pour les tensions supérieures à 30 V CA rms, 42 V CA de crête ou 60 V CC. Ces tensions posent des risques de choc électrique.
  • Coupez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la résistance, la continuité et la diode.
  • N'utilisez pas le multimètre à proximité de gaz ou de vapeur explosifs.
  • Lors de l'utilisation de sondes de test, placez vos doigts derrière les protège-doigts.
  • Retirez les câbles d'essai du multimètre avant d'ouvrir le boîtier du multimètre.
  • Si le multimètre est utilisé d'une manière non spécifiée par le manuel de l'utilisateur, la protection fournie par l'équipement peut être altérée.
  • Pour éviter toute blessure, lorsque l'indicateur « batterie faible » est présent à l'écran, le produit NE doit PAS être utilisé. Une mesure erronée peut se produire. La pile doit être remplacée immédiatement.

DÉBALLAGE ET INSPECTION

Votre emballage doit contenir :

1 Multimètre AM-420

1 Pile alcaline 9V (installée)

1 Manuel de l'utilisateur

Si l'un de ces éléments est manquant ou endommagé, retournez l'emballage complet à votre point d'achat pour un échange.

CARACTÉRISTIQUES

Multimètre numérique résidentiel pour vérifier la tension des prises, circuits électriques, fusibles, ampoules et branchements électriques.

  • Mesures : Tension jusqu'à 250V CA/CC, courant CC et résistance
  • Fonctions spéciales : Continuité avec signal sonore et test de diode
  • Événement : Conservation des données
  • Avertissement de pile faible
  • Sécurité : CAT II 250V

PENDANT LA MESURE

#

  1. Utilisez la fonction et la gamme qui conviennent pour les mesures envisagées.

  2. Pour éviter les risques d'électrocutions, de blessures corporelles et de dommages au multimètre, débranchez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs de haute tension avant de tester la résistance, la continuité et la diode.

  3. Connexion des câbles d'essai :

  4. Branchez le câble d'essai commun (noir) au circuit avant de brancher le câble sous tension

  5. Après mesure, retirez le câble d'essai sous tension avant d'enlever le câble d'essai commun (noir) du circuit

  6. Indication de dépassement de la plage : « 1 », « -1 » ou la lecture d'affichage maximale.

Positions des commutateurs rotatifs

Position de l'interrupteurUnité de mesure Fonction de mesure
V~250 VCA Mesure de tension CA jusqu'à 250 V
200 VCA Mesure de tension CA jusqu'à 200 V
V---250 VCC Mesure de tension CC jusqu'à 250 V
200 VCC Mesure de tension CC jusqu'à 200 V
20 VCC Mesure de tension CC jusqu'à 20 V
2 VCC Mesure de tension CC jusqu'à 2 V
A---200m mACC Mesure de courant CC jusqu'à 200 mA
20m mACC Mesure de courant CC jusqu'à 20 mA
2m mACC Mesure de courant CC jusqu'à 2 mA
200μ μACC Mesure de courant CC jusqu'à 200 μA
Ω2M MΩMesure de résistance jusqu'à 2 MΩ
200k kΩMesure de résistance jusqu'à 200 kΩ
20k
2k
200Ω
9VV CC
1,5VV CC
V CC
•••Ω

Bouton HOLD

Appuyez sur le bouton HOLD pour figer la lecture présente à l'écran. Appuyez à nouveau pour reprendre le fonctionnement normal.

Avertissement

Pour éviter les électrocutions, n'utilisez pas le mode HOLD pour déterminer si un circuit est sous tension. Le multimètre conserve la lecture à l'écran et n'actualise pas la lecture automatiquement.

Le bouton « HOLD » peut être activé même lorsque le produit n'est PAS allumé. (Si « H » apparaît sur le côté gauche de l'écran, HOLD est actif.) La fonction HOLD permet au multimètre de continuer à afficher la dernière lecture, qui peut être « 0 ». Cette lecture ne changera pas tant que la fonction HOLD est active, même si le multimètre est ensuite connecté à un circuit sous tension. « HOLD » peut être désactivé en appuyant à nouveau sur le bouton « HOLD ». Les lectures reprendront.

Mesure de la tension CA

Amprobe PK110 - Mesure de la tension CA - 1

N'appliquez pas sur une source de tension supérieure à 250V CA et utilisez la bonne plage de mesure. Indication de dépassement de la plage : « 1 », « -1 » ou une lecture dépasse 250.

Amprobe PK110 - Mesure de la tension CA - 2

text_image AMPROBE AM-124 18.8.8 V~ CNC 150 V PUDS 200 mA MAX.

Mesure de la tension CC

Amprobe PK110 - Mesure de la tension CC - 1

N'appliquez pas sur une source de tension supérieure à 250V CC et utilisez la bonne plage de mesure. Indication de dépassement de la plage : « 1 », « -1 » ou une lecture dépasse 250.

Amprobe PK110 - Mesure de la tension CC - 2

text_image AMPROB 18.8.8 V=- 6V 254 V PASTED 200 mA MAX.

Mesure du courant CC

Amprobe PK110 - Mesure du courant CC - 1

Pour éviter les blessures corporelles et les dommages au multimètre :

  1. Ne tentez pas d'effectuer une mesure de courant sur le circuit lorsque le potentiel de circuit ouvert vers la terre dépasse 250 V.

  2. Utilisez les fonction et plage qui conviennent pour les mesures envisagées.

  3. Ne placez pas la sonde de test en parallèle avec un circuit lorsque les cordons de mesure sont branchés aux bornes de courant.

  4. Connectez les câbles d'essai au circuit avant de mettre sous tension le circuit en test.

  5. Après la mesure, coupez l'alimentation du circuit avant de débrancher les câbles d'essai du circuit.

Amprobe PK110 - Mesure du courant CC - 2

text_image AMFROBE 18.8.8 A= V 200V 250V 300V 350V 400V 450V 500V 550V 600V 650V 700V 750V 800V 850V 900V 950V 1000V 1050V 1100V 1150V 1200V 1250V 1300V 1350V 1400V 1450V 1500V 1550V 1600V 1650V 1700V 1750V 1800V 1850V 1900V 1950V 2000V 2050V 2100V 2150V 2200V 2250V 2300V 2350V 2400V 2450V 2500V 2550V 2600V 2650V 2700V 2750V 2800V 2850V 2900V 2950V 3000V 3050V 3100V 3150V 3200V 3250V 3300V 3350V 3400V 3450V 3500V 3550V 3600V 3650V 3700V 3750V 3800V 3850V 3900V 3950V 4000V 4050V 4100V 4150V 4200V 4250V 4300V 4350V 4400V 4450V 4500V 4550V 4600V 4650V 4700V 4750V 4800V 4850V 4900V 4950V 5000V

Mesure de la résistance

Amprobe PK110 - Mesure de la résistance - 1

Coupez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la résistance.

Amprobe PK110 - Mesure de la résistance - 2

text_image AMPROBE 18.8.8 Ω CRT 8214 V F132-25mA MAX.

Mesure de la continuité

Amprobe PK110 - Mesure de la continuité - 1

Coupez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la continuité.

Le multimètre émet un signal sonore à ≤10Ω, le signal sonore s'arrête à >70 Ω.

Amprobe PK110 - Mesure de la continuité - 2

text_image AMPROSE R≤10Ω 1.8.8.8 V 250Ω 300Ω 350Ω 400Ω 450Ω 500Ω 550Ω 600Ω 650Ω 700Ω 750Ω 800Ω 850Ω 900Ω 950Ω 1000Ω 1050Ω 1100Ω 1150Ω 1200Ω 1250Ω 1300Ω 1350Ω 1400Ω 1450Ω 1500Ω 1550Ω 1600Ω 1650Ω 1700Ω 1750Ω 1800Ω 1850Ω 1900Ω 1950Ω 2000Ω 2050Ω 2100Ω 2150Ω 2200Ω 2250Ω 2300Ω 2350Ω 2400Ω 2450Ω 2500Ω 2550Ω 2600Ω 2650Ω 2700Ω 2750Ω 2800Ω 2850Ω 2900Ω 2950Ω 3000Ω 3050Ω 3100Ω 3150Ω 3200Ω 3250Ω 3300Ω 3350Ω 3400Ω 3450Ω 3500Ω 3550Ω 3600Ω 3650Ω 3700Ω 3750Ω 3800Ω 3850Ω 3900Ω 3950Ω 4000Ω 4050Ω 4100Ω 4150Ω 4200Ω 4250Ω 4300Ω 4350Ω 4400Ω 4450Ω 4500Ω 4550Ω 4600Ω 4650Ω 4700Ω 4750Ω 4800Ω 4850Ω 4900Ω 4950Ω 5000Ω

Mesure de la diode

Amprobe PK110 - Mesure de la diode - 1

Coupez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la diode.

Amprobe PK110 - Mesure de la diode - 2

text_image AMPROSE 1.0.0.0 250 V~ 300 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2050 2100 2150 2200 2250 2300 2350 2400 2450 2500 2550 2600 2650 2700 2750 2800 2850 2900 2950 3000 3050 3100 3150 3200 3250 3300 3350 3400 3450 3500 3550 3600 3650 3700 3750 3800 3850 3900 3950 4000 4050 4100 4150 4200 4250 4300 4350 4400 4450 4500 4550 4600 4650 4700 4750 4800 4850 4900 4950 5000

Test batterie

Amprobe PK110 - Test batterie - 1

Appliquer une source de tension ou une pile du mauvais type en conditions de test de pile peut causer des blessures corporelles et endommager le multimètre.

La plage de 1,5 V de la pile est destinée aux piles sèches ne dépassant pas 2 V CC. La charge de la résistance est d'environ 50 Ω.

La plage de 9 V de la pile est destinée aux piles sèches ne dépassant pas 15 V CC. La charge de la résistance est d'environ 1 k.

Amprobe PK110 - Test batterie - 2

text_image AMPROSE 1.8.8.8 1,5V 9V -4Ω B/4Ω V FEDD: 10V DC/DC A27 300 200 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Température ambiante : 23°C ± 5°C (73,4°F ± 9°F); Température relative : ≤ 75 %

Précision : ± (% de la lecture + chiffres)

Tension maximum entre une borne d'entrée et la prise de terre 250 V CA rms ou 250 V CC

⚠ Fusible : Fusible rapide F1 315 mA, H 250 V, (Φ5 × 20) mm

Affichage maximal : 1999, mises à jour 2 à 3 fois/sec

Indication de dépassement de la plage : « 1 », « -1 » ou la lecture d'affichage maximale

Gamme : Plage manuelle

Altitude de fonctionnement : ≤ 2 000 m

Température de fonctionnement : 0°C à +40°C (32°F à 104°F)

Humidité relative : 0°C à +30°C (32°F à 86°F) ≤ 75 %; +30°C à +40°C (86°F à 104°F) ≤ 50 %

Température de stockage: -10°C à +50°C (14°F à 122°F)

Compatibilité électromagnétique : Dans un champ RF de 1V/m = Précision spécifiée ± 5 %. Champ RF > 1V/m non spécifié.

Alimentation électrique : Une pile alcaline 9 V (6LF22, 6LR61, MN1604) ou équivalente

Indicateur de pile faible : - +

Dimensions (L x l x H) : 115 x 65 x 40 mm (4,5 x 2,6 x 1,6 po)

Poids : Environ 275 g (0,61 lb) avec la batterie installée

Mesure de la tension CA

Gamme Résolution Précision
200 V 0,1 V ± (1,5 % + 4 LSD)
300 V 1 V ± (2,0 % + 4 LSD)

Impédance d'entrée : environ 0,5 MΩ

Fréquence en réponse : 45 Hz \~ 400 Hz

Protection contre les surtensions : 250 V CC ou CA rms

Mesure de la tension CC

Gamme Résolution Précision
200 mV 0,1 mV
2 V 0,001 V
20 V 0,01 V
200 V 0,1 V
300 V 1 V ± (1,5 % + 2 LSD)

Impédance d'entrée : environ 1 MΩ

Protection contre les surtensions : 250 V CC ou CA rms

Mesure du courant CC

Gamme Résolution Précision
200 μA 0,1 μA ± (1,2 % + 5 LSD)
2 mA 0,001 mA± (2,5 % + 4 LSD)20 mA 0,0
200 mA 0,1 mA

Protection contre les surtensions : 250 V max.

⚠️ F1 : Fusible rapide 315 mA H 250 V, (15×20) mm

Mesure de la résistance

Gamme Résolution Précision
200Ω 0,1 Ω± (1,5 % + 5 LSD)
2 kΩ 0,001 kΩ
20 kΩ 0,01 kΩ
200 kΩ 0,1 kΩ
2 MΩ 0,001 MΩ ± (2,0 % + 4 LSD)

Tension de circuit ouvert : environ 3 V CC

Protection contre les surtensions : 250 V CC ou CA rms

•)) : Continuité ➤ : Mesure de diode

Gamme Résolution Précision
Amprobe PK110 - Test batterie - 31 ΩLa tension du circuit ouvert est d'environ 3 V CCL'alarme ne sonnera pas si résistance ≥70 ΩL'alarme sonnera si résistance ≤10 Ω11 < résistance < 70, non spécifié
Amprobe PK110 - Test batterie - 41 mVLa tension du circuit ouvert est d'environ 1,5 V. La tension normale est d'environ 0,5 à 0,8 V pour la jonction PN en silicium.

Protection contre les surtensions : 250 V CC ou CA rms

Test batterie

Gamme Résolution Précision
1,5V 0,001 V ± (5,0% + 1)
9V 0,01 V

Pour la plage 1,5V : La résistance de charge est d'environ 50 Ω

Pour la plage 9V : La résistance de charge est d'environ 1 kΩ

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Si le multimètre ne fonctionne pas, vérifiez les piles, les câbles d'essai, etc. et remplacez-les si nécessaire.

Vérifiez ce qui suit :

  1. Remplacez le fusible ou la pile si le multimètre ne fonctionne pas.
  2. Vérifiez les instructions d'utilisation pour de possibles erreurs dans la procédure d'exploitation.

Sauf pour le remplacement du fusible et de la pile, la réparation du multimètre doit être effectuée uniquement par un centre de service ou un technicien autorisé.

La face avant et la mallette peuvent être nettoyées avec un détergent doux et de l'eau. Appliquer en petite quantité avec un chiffon doux et laisser sécher complètement avant utilisation. Ne pas utiliser d'hydrocarbures aromatiques, d'essence ou de solvants chlorés pour le nettoyage.

Avertissement

Pour éviter les chocs, les blessures ou les dommages au multimètre, débranchez le câble d'essai du circuit de mesure avant d'ouvrir le boîtier. Utilisez UNIQUEMENT le fusible avec l'ampérage, l'interrupteur, la tension et la vitesse indiqués.

Lors du remplacement de la pile et du fusible, suivez les étapes ci-dessous :

  1. Débranchez la sonde du câble d'essai du circuit de mesure.
  2. Mettez le multimètre en position OFF.
  3. Retirez l'étui et les vis du couvercle arrière et ouvrez le couvercle arrière.
  4. Remplacement de la pile : Retirez la pile et remplacez-la par une pile alcaline 9 V (6LF22, 6LR61, MN1604) ou équivalent. Faites attention aux signes de polarité.
  5. Remplacement de fusible : Remplacez le fusible cassé F1 par un fusible rapide 315 mA H 250 V, (Φ5×20) mm.
  6. Remettez le couvercle arrière, resserrez la vis et réinstallez l'étui.

Piles : Piles alcalines 9 V (6LF22, 6LR61, MN1604) ou équivalent

Fusible : Fusible rapide 315 mA H 250 V, (Φ5×20) mm

Amprobe PK110 - Avertissement - 1

text_image 9V Fusible

AM-420

Multímetro digital

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Amprobe

Modèle : PK110

Catégorie : Multimètre