OneConcept MCH2 - Climatisation

MCH2 - Climatisation OneConcept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCH2 OneConcept au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OneConcept MCH2 - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OneConcept

Modèle : MCH2

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur mobile OneConcept MCH2, puissance de 9000 BTU, capacité de refroidissement adaptée pour des pièces jusqu'à 25 m².
Modes de fonctionnement Fonction refroidissement, déshumidification, ventilation.
Niveau sonore Environ 65 dB(A) en fonctionnement.
Consommation énergétique Classe énergétique A, consommation électrique réduite.
Dimensions Environ 70 x 35 x 30 cm.
Poids Environ 25 kg.
Utilisation Facilité de déplacement grâce aux roulettes, télécommande incluse pour un contrôle à distance.
Maintenance Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein.
Informations générales Idéal pour un usage domestique ou de bureau, installation simple sans besoin de travaux.

FOIRE AUX QUESTIONS - MCH2 OneConcept

Comment puis-je allumer le climatiseur OneConcept MCH2 ?
Pour allumer le climatiseur, appuyez sur le bouton 'Power' de la télécommande ou sur le panneau de contrôle de l'appareil.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas l'air ?
Vérifiez si le mode 'Froid' est sélectionné. Assurez-vous également que les filtres ne sont pas obstrués et que l'unité est correctement installée.
Le climatiseur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que l'unité est stable et que rien ne bloque les ventilateurs.
Comment nettoyer les filtres du OneConcept MCH2 ?
Retirez le filtre de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est la capacité de refroidissement du climatiseur ?
Le OneConcept MCH2 a une capacité de refroidissement d'environ 2,5 kW, ce qui est adapté pour des pièces jusqu'à 30 m².
Comment régler la température souhaitée sur le climatiseur ?
Utilisez la télécommande ou le panneau de contrôle pour ajuster la température à l'aide des boutons '+' et '-'.
Mon climatiseur fuit de l'eau, que dois-je faire ?
Vérifiez le réservoir d'eau et videz-le si nécessaire. Assurez-vous également que le tuyau de drainage n'est pas obstrué.
Quelle est la consommation énergétique du OneConcept MCH2 ?
La consommation énergétique est d'environ 900 W en mode refroidissement, ce qui en fait un appareil efficace pour son utilisation.
Puis-je utiliser le climatiseur comme chauffage ?
Non, le OneConcept MCH2 est uniquement conçu pour le refroidissement et ne dispose pas de fonction de chauffage.
Comment réinitialiser le climatiseur en cas de problème ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le pour effectuer une réinitialisation.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCH2 - OneConcept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCH2 de la marque OneConcept.

MODE D'EMPLOI MCH2 OneConcept

Cher client, Nous tenons tout d‘abord à vous féliciter pour l‘achat de cet appareil. Veuillez suivre attentivement les instructions de branchement et d‘utilisation présentes dans cette notice an d‘éviter tout accident et dommage. Les dommages survenus suite au non respect de ces instructions ne sont pas pris en charge par la garantie. Instructions de sécurité

  • Ce produit convient seulement à un usage à domicile.
  • Branchez l‘appareil sur une prise à courant alternatif de 220 à 240V, tel qu‘indiqué sur l‘appareil.
  • Éteignez toujours l‘appareil en le mettant en position OFF et débranchez-le lorsque vous ne l‘utilisez pas.
  • Ne laissez pas le câble courir sous un tapis ou un autre tissu. Placez le câble de sorte à ce que per- sonne ne se prenne les pieds dedans.
  • N‘utilisez plus l‘appareil si le câble ou la prise est abîmé ou si l‘appareil a subi un quelconque dom- mage.
  • Si le câble est abîmé, adressez-vous à notre service client ou faites réparer le câble par du personnel qualié.
  • Utilisez l‘appareil dans un endroit bien aéré. En fonctionnement, un espace d‘au moins 20cm doit être prévu entre l‘appareil et le mur, de sorte à ce que l‘air circule bien. L‘appareil ne doit pas être placé à proximité d‘un rideau ou tout autre tissu.
  • N‘insérez jamais vos doigts ou tout autre objet quand l‘appareil fonctionne. Ne bloquez en aucune manière les trous d‘aération ou les sorties d‘air.
  • Ne remplissez pas le réservoir d‘eau au-delà de la marque indiquée. N‘introduisez pas l‘eau lorsque l‘appareil fonctionne.
  • Si vous souhaitez déplacer l‘appareil alors que de l‘eau se trouve dans le réservoir, débranchez-le et bougez-le avec précaution de sorte à ce que l‘eau ne se renverse pas.
  • Tenez le pad réfrigéré hors de la portée des enfants. Le pad contient une substance chimique très toxique. Assurez-vous également que le pad ne se trouve pas directement exposé à la lumière du soleil. Le pad bénécie d‘une durée de vie de 5 ans. Si vous comptez jeter l‘appareil veuillez suivre les indications concernant les déchets situées à la n de cette notice.
  • N‘utilisez l‘appareil que sur un sol plat, égal et sec.
  • Assurez-vous que l‘appareil ne se trouve pas à proximité des enfants, des personnes âgées ou han- dicapées. L‘appareil ne doit être utilisé qu‘en la présence d‘un adulte en pleine possession de ses facultés physiques et mentales.
  • Veuillez vous assurer que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
  • VEUILLEZ CONSERVER SOIGNEUSEMENT LA PRESENTE NOTICE. Spécications techniques Numéro d‘article 10029741 Tension et fréquence électriques 220-240V ~50-60Hz Puissance 65W Capacité du réservoir d‘eau 8.0l Consommation d‘eau 1l/hStructure et composantes Couvercle supérieur A G Volet arrière Panneau de commande B H Filtre à air Poignée C I Levier de verrouillage Lamelles / Sortie d'air D J Réservoir d'eau Câble et prise électriques E K Pas de refroidissement Fenêtre de visualisation du niveau d'eau F Panneau de commande : Timer Réglez la minuterie jusqu'à 120 minu- tes. Cool Active la fonction refroidissement. Vane Appuyez sur ce bouton pour que les lamelles tournent dans une direction ou une autre et ainsi couvrir un plus grand espace. O Extinction High/ Med/ Low Puissance du débit d'air (haute, moy- enne, basse). 13Utilisation Veillez à ce que l‘appareil se trouve sur une surface plane et dire. Si la surface est en inclinée, l‘appareil peut s‘en trouver endommager. Insérez à présent la glace dans le réservoir d‘eau. Insérez la prise courant directement dans votre prise murale. Assurez-vous que la prise soit bien insérée. Appuyez sur «Vane» pour élargir l‘espace de ventilation. Les lamelles internes verticales s‘activent alors chaque seconde. Faites glisser les lamelles horizontales vers le haut ou le bas de sorte à orien- ter le courant d‘air. La fonction refroidissement (Cool) ne peut être activée que si le ventilateur est en marche.
  • Avant d‘activer la fonction refroidissement, assurez-vous que le réservoir d‘eau soit bien en place et que l‘ori ce de vidange du réservoir soit bien verrouillé. Introduisez ensuite l‘eau claire et fro- ide en respectant la marque maximale. Puis appuyez sur «Cool». L‘apareil souffl e alors de l‘air frais.
  • Pour un air encore plus frais, utilisez le pad réfrigérant en le plongeant dans l‘eau. Remarque : Avant d‘utiliser le pad réfrigérant, retirer le couvercle et remplissez-le d‘eau claire et froide jusqu‘à la marque limite indiquée. Refermez-le et laissez le pad pendant 1 ou 2 heures au réf- rigérateur jusqu‘à ce que l‘eau soit complètement congelée. Avant de nettoyer l‘appareil, retirez toujours le réservoir d‘eau en priorité. Soyez prudent et faites attention à ne pas casser ses supports ventouses. 14Démontage de l‘évaporateur pour le nettoyage :

1. Retirez le ltre à air en le faisant glisser vers le haut.

2. Poussez le petit levier vers le haut.

3. Retirez l‘évaporateur.

4. Nettoyez le ltre à air à l‘eau courante.

Appuyez sur OFF pour éteindre l‘appareil. Par mesure de sécuriré, débranchez-le. Entretien Débranchez toujours l‘appareil et attendez qu‘il soit complètement arrêté avant de le nettoyer. Nettoyez la surface extérieure de l‘appareil avec un tissu légèrement humide et doux. ATTENTION : Ne plongez jamais l‘appareil sous l‘eau ! N‘utilisez pas de produits de nettoyage corrosif. Assurez-vous que la partie intérieure soit bien sèche sans quoi un court circuit pourrait se produire.

  • Après maximum une semaine, il vous faut changer l‘eau du réservoir. Pensez également à nettoy- er le ltre, en le dévissant et en le démontant. Nettoyez-le avec un peu de savon doux et laissez-le sécher avant de le remonter.
  • Lorsque l‘appareil n‘est pas en fonctionnement, assurez-vous qu‘il soit débranché, que le réservoir soit vide. Rangez-le dans sa boîte si vous ne comptez pas l‘utiliser pendant longtemps.
  • En cas de malfonctionnement, n‘essayez pas de le réparer par vous-même – risque d‘incendie et d‘électrocution! 15Informations sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive euro- péenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Déclaration de conformité Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 206/2012/EU (ErP) 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS)