OneConcept Northpeak - Climatisation

Northpeak - Climatisation OneConcept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Northpeak OneConcept au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OneConcept Northpeak - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OneConcept

Modèle : Northpeak

Catégorie : Climatisation

Caractéristique Détails
Type d'appareil Climatiseur portable
Capacité de refroidissement 7000 BTU
Consommation énergétique Classe énergétique A
Fonctionnalités Refroidissement, déshumidification, ventilation
Niveau sonore 54 dB
Dimensions 30 x 30 x 70 cm
Poids 25 kg
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 20 m²
Maintenance Filtre à air lavable, entretien régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Accessoires inclus Tuyau d'évacuation, télécommande
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Northpeak OneConcept

Comment installer le climatiseur OneConcept Northpeak ?
Pour installer le climatiseur OneConcept Northpeak, placez l'unité sur une surface plane et stable, à proximité d'une prise électrique. Assurez-vous que les grilles d'aération ne sont pas obstruées.
Quel est le niveau sonore du climatiseur ?
Le niveau sonore du OneConcept Northpeak est de 65 dB, ce qui est comparable à celui d'une conversation normale.
Quelle est la superficie maximale que peut refroidir le climatiseur ?
Le climatiseur OneConcept Northpeak est conçu pour refroidir efficacement des espaces allant jusqu'à 30 m².
Comment nettoyer le filtre du climatiseur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'unité, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le climatiseur consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le OneConcept Northpeak est classé A dans la catégorie énergétique, ce qui signifie qu'il est relativement économe en énergie.
Comment puis-je régler la température sur le climatiseur ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande fournie pour sélectionner la température désirée.
Est-ce que le climatiseur peut être utilisé comme chauffage ?
Non, le OneConcept Northpeak est uniquement conçu pour la climatisation et ne possède pas de fonction de chauffage.
Que faire si le climatiseur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le climatiseur est correctement branché, que la prise fonctionne et que le filtre n'est pas obstrué. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Le climatiseur a-t-il besoin d'une évacuation d'air ?
Oui, le OneConcept Northpeak nécessite une évacuation d'air pour évacuer l'air chaud. Veuillez suivre les instructions d'installation pour assurer une évacuation correcte.
Quelle est la garantie du produit ?
Le climatiseur OneConcept Northpeak est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Northpeak - OneConcept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Northpeak de la marque OneConcept.

MODE D'EMPLOI Northpeak OneConcept

  • Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sen- sorielles sont réduites, ou qui présentent une expérience et/ou des connaissances in- sufsantes, doivent utiliser l’appareil uniquement s’ils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s’ils ont assimilé les consignes d’utilisation de l’appareil que cette personne leur a fournies.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
  • Brancher cet appareil à une source d’alimentation électrique dont les valeurs corres- pondent à celle indiquées sur la plaque signalétique.
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteindre immé- diatement l’appareil et le débrancher.
  • Une extrême prudence s’impose lorsque le ventilateur est utilisé à proximité d’enfants. Toujours mettre l’appareil en position OFF (éteint) et débrancher la che d’alimentation en cas d’inutilisation de l’appareil.
  • Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous des tapis. Ne pas le recouvrir d’un paillasson ou d’un tapis de couloir etc. Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sur des surface où il y a du passage an d’éviter qu’une personne ne trébuche.
  • Ne pas faire fonctionner le ventilateur avec un cordon d’alimentation ou une che d’ali- mentation endommagés, si le ventilateur présente des dysfonctionnements ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il est impératif de le faire remplacer par le service client ou une personne qualiée pour éviter tout danger.
  • Utiliser le ventilateur dans un espace sufsamment aéré. Pendant le fonctionnement du ventilateur, ménager un espace minimum de 20 cm entre lui et les murs pour assurer une circulation de l’air entre l’entrée d’air et la sortie d’air. Le ventilateur ne doit pas se trouver exactement sous ou à côté de rideaux ou objets équivalents.
  • Ne pas introduire son doigt ou d’objet dans les fentes d’aération. Éviter ainsi tout dan- ger mécanique. Ne pas obstruer l’entrée d’air ou la sortie d’air.
  • Utiliser le ventilateur uniquement sur un sol plat et sec.22 1 Télécommande 2 Tête 3 Afchage LCD 4 Sortie d’air 5 Socle 6 Partie A du pied 7 Partie B du pied Aperçu de l’appareil Ce ventilateur propose de nombreuses fonctions :
  • Fonction d’oscillation à 360 degrés
  • Ionisateur Ces fonctions contribuent à une vie naturelle, saine et confortable.23 Montage Sortir du carton les deux parties du pied. Assembler la partie A à la partie B du pied. Oscillation Le mouvement d’oscillation peut être réglé sur 60, 90, 120 et 360 degrés.

(Ozon) Appuyer sur la touche « 0³ » pour démarrer l’ionisation. Minuteur Appuyer sur les touches + ou - pour régler le temps. Le minuteur a une durée maximale de 24 heures. Écan LCD Panneau de commande Écran LCD Vis24 Entretien et stockage

  • Débrancher l’appareil après utilisation et attendre que le ventilateur soit complètement arrêté avant de le nettoyer.
  • Nettoyer les surfaces de l’appareil avec un chiffon humide (mais non mouillé).
  • Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Ne pas utiliser de produit d’entretien chimique ou de matériel abrasif. Empêcher l’intérieur d’être mouillé.
  • Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Stocker le ventilateur dans le carton d’emballage d’origine et l’entreposer dans un lieu frais et sec.
  • En cas de dysfonctionnements, ne pas réparer l’appareil soi-même. Cela peut provoquer des électrocutions ou un incendie.25 Information sur le recyclage Déclaration de conformité Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, bar- rée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les or- dures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur concer- nant la mise en rebut séparée des piles. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/CE (CEM) 2006/95/CE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2012/206/UE (ErP)26 Índice Datos técnicos Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Número de artículo 10029509 10029510 Suministro eléctrico 220 V~ 50 Hz Potencia 50 W Clase II Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mantenimiento y conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Indicaciones para la retirada del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3127 Indicaciones de seguridad