R31 - Cuisinière DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R31 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Type de cuisson | Gaz/Électrique (selon le modèle) |
| Nombre de foyers | À préciser selon le modèle |
| Puissance des foyers | À préciser selon le modèle |
| Four intégré | Oui/Non (selon le modèle) |
| Capacité du four | À préciser selon le modèle |
| Matériaux | Acier inoxydable/Émail (selon le modèle) |
| Système de sécurité | Arrêt automatique/Protection contre les surchauffes (selon le modèle) |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse recommandé |
| Garantie | À préciser selon le modèle |
| Accessoires inclus | Grilles, plat à four (selon le modèle) |
| Consommation énergétique | À préciser selon le modèle |
FOIRE AUX QUESTIONS - R31 DOMETIC
Questions des utilisateurs sur R31 DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R31 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R31 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI R31 DOMETIC
Manuel d'installation et d'utilisation 18
Manuel d'installation et d'utilisation
AVERTISSEMENT: suivir à la dette les consignes énoncées dans ce manuel sous peine de départ de feu ou d'explosion causant des dégats matériels, des blessures personnelles, voiré la mort.
- Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammbables à proximé de cet apparéil ou de tout autre.
-
QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ
-
Ne pas essayer d'allumer unquelconque apparéil.
- Ne toucher aucun interrupteur électrique.
- Ne pas utiliser de téléphone dans votre vehicule récréatif.
- Évacuer tous les occupants du vehicule récréatif.
Fermer le gaz au réservoir ou à l'arrivée de gaz réseau. - Communique immediatement avec le fournisseur de gaz pour receivevoir ses instructions.
-
S'il est impossible de joindre le fournisseur, appeler les pompiers.
-
Faire vérifier le circuit de gaz et réparer l'origine de la fuite par un installateur qualifié, un centre de réparation, le fabricant ou le revendeur, ou le fournisseur de gaz.
ADRESSE - AMÉRIQUE DU NORD
ÉTATS-UNIS ET CANADA
Bureau de service
Dometic Corporation
Lire attentivement ces instructions. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit.
| À L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AVEC L'APPAREIL | |
| À L'ATTENTION DU CONSOMMATEUR : CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE |
SOMMAIRE
1 Consignes de sécurité importantes et symboles utilisés dans le document 20
2 Informations generales 21
3 Indication 21
4 Avant I'installation 21
5 Installation 24
7 Entretien 31
8 Entreposage 33
9 Elimination 33
10 Pièces de rechange 33
1 11 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS 33 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET SYMBOLES UTILISÉS DANS LE DOCUMENT
Ce manuel contient des consignes de sécurité et des instructions pour aider l'utiliser à éliminer ou réduire le risque d'accidents et de blessures.
1.1 Reconnaître les consignes de sécurité

C'est le symbole d'alerte à la sécurité. Il signale des risques de blessures physiques. Obeir à tous les messages de sécurité qui seront ce symbole pour éviter les risques de blessure ou de mort.
1.2 Compendre les mots-indicateurs
Un mot-indicateur identifie les messages de sécurité et les messages liés aux dégats matériels, et signale le degr ou niveau de gravité du danger.
A VERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, peut causer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, peut causer des blessures mineures ou moderées.

est utilisé pour signaler des pratiques non liées à une blessure physique.
Fournit des renseignements additionnels sans rapport avec des blessures physiques.
1.3 Directives supplémentaires

Lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions pour éviter tout risque de blessure ou de mort. Lire et bien comprendre ces instructions avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce produit. L'installation, l'utilisation ou l'entretien incorrents de ce produit peuvent cause des blessures graves ou la mort. L'installation doit se conformer à tous les codes locaux ou nationaux applicables, y compris la toute dernière édition des normes suivantes:
ETATS-UNIS
ANSI/NFPA70, national de I'electricite (CNE)
ANSI/NFPA 1192, Code des vehicules recreatifs
ANSI Z21.57, Code des vehicules récreatifs
CANADA
CSAC22.1, Parties I et II, Code canadien de l'électricité
- CSA Z240 RV Series, vehicules récréatifs
Les modèles avec une lampe de four utiliseront une alimentation électricque externe. Une fois installés, ces modèles seront mis à la terre conformément aux codes provinciaux ou autres. En l'absence de tels codes, se référer au Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70.
1.4 Messages de sécurité d'ordre général
A VERTISSEMENT Le non-respect des avertissements suivants pourrait entrainer des dégats matériels, des blessures graves ou la mort :
- Ce produit doit être installé et réparé par un agent technique qualifié.
- Les apparciels de cuisson au gaz Dometic s'utilisent seulement avec du propane liquide (PL) et sont uniquement destinés à une installation dans des vehicules récréatifs (caravanes, autocaravanes, caravanes à tente pliante, etc.).
- Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
- Ne pas modifier ce produit d'une quelconque maniere. Une modification peut etre extrémement dangereuse.
- Une installation, un ajustement, une réparation ou une maintenance inadéquats peuvent cause des blessures, des dégats matériels ou la mort. Se réferer à ce manuel. Pour une assistance ou des renseignements complémentaires, consulter un installateur qualifié, un centre de réparation, le
FR
fabricant ou le fournisseur de gaz.
- Ne pas installer cet apparéil de cuisson si une quelconque de ses pièces a été immergée.
DANGER LIE AU MONOXYDE DE CARBONE. Ce produit peut Produir du monoxyde de carbone, un gaz inodore potentiellement mortel. Les flammes consomment de I'oxygene, qui doit etre renouvelé pour garantir une combustion adequate. Une fenetre ou une bouche d'aeration doit etre légerement ouverte lors de I'utilisation de tout appeareil de cuisson. L'absence d'apport d'air frais en cours de combustion peut causer une intoxication au monoxyde de carbone et se solder par des blessures ou la mort.
A AVERTISSEMENT RISQUE DE BRULURE, DEPART DE FEU, EXPLOSION ET/OU DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE. Ne jamais utiliser la cusinière ou la plaque de cuisson comme chauffage d'appoint pour chauffer la piece ou comme espace de rangement sous peine de brûture, de départ de feu, d'explosion et/ou d'intoxication au monoxyde de carbone et surchauffe de la piece.
2 INFORMATIONS GÉNÉRALES
Outils recommendés
Tournevis cruciforme Perceuse
Pièces facultatives* Numéro de référence
Couvercles à double rabat Voir www.dometic.com
*Disponibles comme accessoires (non fournies).
3 INDICATION
Cette cusinière ou la plaque de cuisson a eté concue pour une utilisation à l'intérieur du vehicule récreatif (ci-apres appelé « VR ») pour lequel elle est fournie. Suivre les instructions pour garantir l'installation, l'utilisation et l'entretien corrects de la cusinière ou la plaque de cuisson. Cette cusinière ou la plaque de cuisson n'est pas destinée à etre installee a coted'une autre cusiniere independante ou integrable. La Dometic Corporation se reserve le droit de modifier I'apparce et les caractéristiques techniques de I'appareil sans préavis.
Dometic Corporation n'endosse aucune responsabilité en cas de dommages dans les cas suivants :
- Assemblage ou branchement incorrect.
Endommagement du produit resultant des influences mécaniques et d'une tension excessive. - Alteration du produit sans la permission expresse du fabricant.
- Utilisation à d'autres fins que celles décrites dans le manuel d'utilisation.
4 AVANT L'INSTALLATION
A AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉPART DE FEU. Le non-respect des averissements ou des
instructions de préinstallation dans cette section peut se solder par des dégats matériels, la mort ou des blessures graves.
4.1 Préparation de l'armoire
La distance verticale minimum jusqu'à un matériel combustible est de 45,7 cm à partir du haut de la cusinière ou la plaque de cuisson. La cusinière ou la plaque de cuisson doit être installée conformément à la clause 5.6 de la norme ANSI 1192.
Pour que la cusinière ou la plaque de cuisson fonctionne correctement, l'armoire doit :
- Étre correctement construite.
- Étre d'équerre par rapport au haut du comptoir et à la face de l'armoire.
Pour que la cuisine est ou la plaque de cuisson fonctionne correctement, l'ouverture de l'armoire doit :
- Étre de niveau d'un côté à l'autre et d'avant en arrêté.
- Étre positionnée de sorte qu'un matériel combustible ne puisse pas etre place pres des cots de la.
cuisiniere ou de la plaque de cuisson. - Il ne doit pas y avoir d'espace entre la cusinière ou la plaque de cuisson et toute armoire adjacente.
- Satisfaire aux distances minimums de matériaux combustibles, comme décrit à « Découpe de l'ouverture » à la page 22.
- Fournir des conducteurs électriques (courant continu) avec un réducteur de tension à la cusinière ou la plaque de cuisson.
- Étre encadrée ou protégée pour éviter la création d'un espace de rangement autour de la partie en retrait de l'appareil, à l'excection de la virole de ventilation.
- Fermer les ouvertures autour des arrivées de gaz et d'électricité au moment de l'installation, sauf si la construction de la cuisine ou la plaque de cuisson procure l'étanchéité nécessaire.
4.2 Découpe de l'ouverture
Vérifier l'emplacement et les dimensions de la découpe. Voir « Dimensions de la découpe » à la page 22.
- Découper le trou pour la cuisine ou la plaque de cuisson. La démarche est ouverte; il ne reste pas de bord avant sur le comptoir.
- Confirmer qu'une conduite de gaz « certifiée propane » conforme aux codes appropriés sur les VR et le gaz est en place.
Dimensions de la découpe
Si un couvercle à double rabat en retrait est utilisé, suivre les instructions inclues avec le couvercle pour les dimensions de la découpe, l'installation et l'utilisation.


A+B+CDEFG
| Cuisinières de 43 cm | 45 cm | 51,4 cm | 2,8 cm | 40,6 cm | 4,4 cm | 3,8 cm | 49,5 cm |
| Cuisinières de 53 cm | 45 cm | 51,4 cm | 2,8 cm | 50,8 cm | 4,4 cm | 3,8 cm | 49,5 cm |
| Plaque de cuisson | 45 cm | 51,4 cm | 2,8 cm | 7,94 cm | 4,4 cm | 3,8 cm | 49,5 cm |
*La distance minimum de matieres aux combustibles permise de la surface de la cuisiere ou la plaque de cissoon a un objet combustible (ridaux, planche, mur, plancher, etc.). Tenir compte des deux cotes, de I'arriere et du dessus d'armoire pour déterminer les dégagements. Ces mesures ne s'applicant pas a une installation cote a cote. La ciusiere ou la plaque de cissoin n'est pas destinée a une installation cote a cote avec une autre ciusiere ou plaque de cissoin.
Pour un ajustement correct, ces dimensions doivent etre exactes a+/- 3 mm.
La profondeur maximum des armoires installées au-dessus de la cusinière ou la plaque de cuisson est de 33 cm. N'installer aucune structure directement au-dessus de la cusinière (largeur de la cusinière), sauf une hotte aspirante.

Dimensions de montage de la cuisine
| ABCD | |
| Cuisinière 49,2 cm | |
| Garniture de montage 1,9 cm | |
| Profondeur de la cuisine 42 cm | |
| Cuisinière plus évent du four 50,8 cm | |
5 INSTALLATION
A VERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE DÉPART DE FEU, D'EXPLOSION E
OU DANGER LIE AU MONOXYDE DE CARBONE. Le non-respect des avertissements ou des instructions d'installation dans cette section peut se solder par des dégats matériels, la mort ou des blessures graves
La ciusinere ou la plaque de cuisson doit etre complteement separee et/ou isolee des autres appareils deplaant ou consommant de I'air tels que les fours, fours a micro-ondes, sechoirs, ventilateurs et portes ou tiroirs dans les placards ordinaires, entre autres. Respecter cette consigne sous peine de comprometre I'arrivee d'air de combustion a I'appareil en creant un tirage negatif ou positif.
- Ne pas utiliser d'allumettes, bougies, ou autres sources d'allumage pour tester l'étanchéité des raccords et lignes de gaz.
- Ne pas utiliser un système de ventilation qui souffle de l'air vers le bas en direction de la cusinière ou la plaque de cuisson sous peine de problèmes d'allumage et de combustion avec l'appareil de cuisson au gaz.
- Les conducteurs électriques (courant continu) doivent être fournis avec un réducteur de tension à la cusinière ou la plaque de cuisson.
5.1 Installation de la cuisine ou la plaque de cuisson

- Enlever les capuchons d'extrémité et placer la cusinière ou la plaque de cuisson dans la découpe.
- S'assurer que la cusinière ou la plaque de cuisson est de niveau sur tous les côtes. Si un couvercle à double rabat en retrait est utilisé, les capuchons d'extrémité restent attachés à la cusinière ou la plaque de cuisson.

- Enlever la grille et tirer la cuisinière ou la plaque de cuisson vers l'avant.
- Soulever le dessus de la cuisine ou la plaque de cuisson.
Ne pas enlever le dessus de la cuisine ou la plaque de cuisson en tirant sur la grille.

-
Pour les cusinières avec une lampe de four, brancher les deux fils à l'arrière de la cusinière sur un circuit 12 V c.c. protégé par un fusible d'une intensité nominale maximale de 5 A.
-
Brancher le fil noir sur la borne positive et le fil rayé blanc sur la borne négative.
CAUTION CHOC ÉLECTRIQUE/RISQUE
DE DEPART DE FEU. Veiller à étiqueter tous les fils avant d'enlever ou de réparer la cusinière. Les erreurs de branchement peuvent cause le fonctionnement impropre et dangereux de la cusinière. Le non-respect de cette mise en garde pourrait entrainer des blessures légères ou modérées.
- Verifier le bon fonctionnement de la cuisine après une maintenance.

- Faire tous les raccordements au gaz sur la cuisine ou la plaque de cuisson et serrer les raccords conformément aux codes appropriés sur les VR et le gaz.
Toutes les ouvertures dans l'armoire autour de la ligne de gaz doivent etre femmes au moment del'installation.


Fixer la cuisiniere ou la plaque de cuisson en insererant des vis à bois (non fournies) dans les troughs designés et dans l'armoire. Ne pas forcer sur les brides au point de les courber.

Ouvrir I'arrivee de gaz.
- Effectuer le test d'étanchéité de la cusinière ou la plaque de cuisson :
- Desserrer d'un tour la vis du raccord de contrôle d'étanchéité sur le détendeur.
- Placer le manomètre sur le raccord.
-
Verifier s'il y a des fuites :
-
Le test d'étanchéité doit être effectué conformément aux instructions du fabricant.
- Utiliser un liquide détecteur de fuites non corrosif. Ne pas utiliser d'eau savonneuse.
-
Les tests d'étanchéité à plus de 3,44 kPa de pression d'air annuleront la garantie.
-
Resserrer d'un tour la vis du raccord de contrôle d'étanchéité une fois le test d'étanchéité terminé.
Effectuer le test de pression du gaz de la cuisineire ou la plaque de cuisson avant utilisation.
Lors du test de pression du gaz de la cuisine ou la plaque de cuisson avant utilisation :
- La cuisine ou la plaque de cuisson, et tout robinet d'arrêt individuel, doivent être déconnectés du réseau de gaz lors d'un test de pression du système à des pressions supérieures à 3,4 kPa.
-
La pression d'arrivee de gaz pour vérifier le reglage du detendeur sera de 249 Pa minimum au-dessus de la pression specifiée par le fabricant au collecteur. La pression d'arrivee de gaz maximum est de 3,4 kPa.
-
Fermer l'arrivée de gaz.

Glisser à nouveau la cusinière ou la plaque de cuisson dans la découpe.
Fixer la cuisiniere ou la plaque de cuisson: -CUISINIÈRE : fixer les deux supports avec les vis a tole fournies.
- PLAQUE DE CUISSON: attacher le support au boitier des brûleurs avec les vis à tole fournies.
- Remetre la grille en place.
6 MODED'EMPLOI
6.1 Consignes de sécurité
A VERTISSEMENT RISQUE DE BRULURE, DEPART DE FEU, EXPLOSION ET/OU DANGER LIÉ AL
MONOXYDE DE CARBONE. Respecter les avertissements suivants sous peine de dommages, brûlures, explosion, accumulation de monoxyde de carbone, blessures graves ou mort :
- Ne pas placer plus de 18 kg sur la grille en cours de cuisson.
- Ne pas placer plus de 9 kg sur la grille du four en cours de cuisson.
- Ne pas utiliser la cusinière ou la plaque de cuisson par vent très fort sous peine de tirage négatif ou positif, car l'air se déplaçant à travers la cusinière ou la plaque de cuisson risque d'éteindre la flamme du brûleur en cours d'utilisation ou de déplacer la flamme à l'intérieur de la cusinière ou la plaque de cuisson.
- Faire attention en allumant un brûleur à la main. Risque de brûlures si le brûleur s'allume soudainement.
S assurer qu'il y a assez de gaz dans le réservoir avant d'essayer d'allumer un bruleur. La presence d'air dans la ligne retardera sensiblement l'allumage du bruleur et un bruleur risque de s'allumer subitement une fois I'air evacué de la ligne et remplace par du gaz PL; cet allumage soudain peut causer une explosion ou des brûlures. - Si tout brûleur ou la veilleuse du four s'éteint subitement,mettre tous les boutons à l'arrêt et attendre cinq minutes avant d'essayer de rallumer le brûleur ou la veilleuse du four.
- Ne pas essayer d'allumer plusieurs brûleurs à la fois.
- Ne pas utiliser le four comme espace de rangement ou chauffage d'appoint.
- Éteindre toutes les veilleuses avant de faire le plein ou de prendre la route.
- Ne pas remiser de matériel inflammable ou combustible sur, dans ou pres de la cusinière ou la plaque de cuisson ou dans les armoires se trouvant au-dessus, ou au-dessus et a cote de la cusinière ou la plaque de cuisson. Ne pas utiliser le four comme espace de rangement. En cours d'utilisation de la cusinière ou la plaque de cuisson, vérifier frequentlyment la température du contenu dans les zones des armoires au-dessus de la cusinière ou la plaque de cuisson.
- Pour éviter tout risque d'intoxication au monoxyde de carbone, ne pas couvrir l'objet du four en marche. Ne pas couvrir les orifices de ventilation de l'étagère du gril du four (au-dessus du brûleur du four); en effet, les temps de cuisson s'écarteront de la normale et les alimentés risquent d'être brûlés ou pas assez cuits.
- Ne pas utiliser la cusinière ou la plaque de cuisson si elle est endommagée ou qu'elle ne fonctionne pas correctement.
- Ne pas toucher les brûleurs, les grilles de brûleur, les zones près des brûleurs, les surfaces interieures du four, la porte du four, la grille du four ou tout ustensile à l'intérieur du four, durant et après l'utilisation, sous peine de brûlures. Ne pas laisser les vêtements ou autres materiaux inflammables entre en contact avec ces zones avant qu'elles n'aient eu le temps de refroidir pour éviter toute brûlle.
- Ne jamais laisser les brûleurs sans surveillance en cours d'utilisation, car le contenu de la casserole ou la poèle peut déborder, causant de la fumée ou un déversement de graisse pouvant prendre feu.
- Comme la graisse est inflammable, ne jamais laisser la graisse s'accumuler autour des brûleurs ou à la surface de la cusinière ou la plaque de cuisson. Essuyer immédiatement tout déversement de graisse. Ne jamais utiliser d'eau sur les yeux de graisse et ne jamais saisir une poèle enflammée. Étouffer une poèle enflammée avec un couvercle de la taille exacte ou une tôle à biscuits. La graisse enflammée en dehors de la poèle peut être éteinte avec du bicarbonate de soude, une poudre extinctrice ABC ou un extincteur à mousse.
- Ne pas faire chauffer de contenant fermé sous peine d'explosion.
- Utiliser des casseroles et des poèmes assez grandes pour couvir la surface du brûleur et contir les alimentés cuits, mais ne dépassant pas 25,4 cm de diamètre. Ceci permettra de réduire ou éliminer les projections ou déversements importants susceptibles d'enflammier et de causeur une Explosion ou des brûlures et toute accumulation de chaleur excessive qui se solderait par des dommages sur le dessus de la cusinière ou la plaque de cuisson.
- Tourner les manches de casseroles et de poëles vers l'intérieur, mais pas au-dessus d'autres brûleurs, pour réduire le risque de brûlures au cas où l'on hourterait la casserole ou la poële.
- Ne pas faire tomber les casseroles ou poées sur la surface en porcelain sous peine de la fissurer ou de l'écailler.
Sassurer que tous les ustensiles de cuisine peuvent s'utiliser sans danger sur la surface de la cusiniere ou la plaque de cuisson. Seuls certains types d'ustensiles sont adaptés à une utilisation sur surface ou brûleur sans se rompré sous l'effet d'une variation de température soudaine. Ne pas régler les flammes de brûleur au-delà du bord de la casserole ou la poèle sous peine de brûlures ou résultats de cuisson médiocres.
Utiliser seulement des maniques sèches dans la mesure ou des maniques humides ou mouillées peuvent cause des brûlures par la vapeur au contact de surfaces brûlantes. Ne pas laisser les maniques toucher une flamme neue ni utilise un torchon ou une serviette épaisse en guise de manique sous peine de départ de feu.
- Les boutons de commande doivent être en position arrêt lorsque la cusinière ou la plaque de cuisson n'est pas utilisée. Risque de départ de feu et/ou de brûture si un brûleur est accidentellement laissee allumé.
- Ne pas appliquer de poids excessif contre la porte de la cuisine ou la plaque de cuisson sous peine de faire sauter les charnières; dans ce cas, les dommages ne seraient pas couverts par la garantie.
6.2 Préparation à l'utilisation de la cuisinière ou la plaque de cuisson

- Fermer le gaz au robinet d'arrêt.
Si l'appareil est équipé d'un couvercle à double rabat, relever le couvercle avant d'utiliser la cusinière ou la plaque de cuisson.
6.3 Utilisation de la cuisinière ou la plaque de cuisson
Toutes les commandes de brûleur fonctionnent dans le sens inverse des aiguilles d'une montre; pour allumer, presser et tourner.
Allumage des brûleurs

Pour allumer le bruleur avec une allumette, tourner le bouton de 90^ environ, jusqu'à ce qu'il pointe vers la grande flamme.
- Tenir une allumette pres du brûleur pour allumer la flamme.

Pour allumer le bruleur avec l'allumeur, tournier le bouton de 90^ environ, jusqu'à ce qu'il pointe vers la grande flamme.
- Tourner le bouton de l'allumeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à au déclic. Continuer à tourner le bouton jusqu'à ce que le brûleurs s'allume.

Extinction de la flamme du brûleur
- Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe vers le cercle plein en haut du bouton.
Réglage des boutons de la cuisine ou la plaque de cuisson
Réglage Utilisation recommende

Allumage des brûleurs
- Début de cuisson des alimentés
Portee a ebullition des liquides

- Maintien des liquides à ébullition
Cuisson des alimentes à différentes températures

- Maintien des aliments au chaud
Extinction du bruleur
Un bruit de claquement pourra se faire entendre lors de l'extinction d'un brûleur allumé depuis un certain temps. Ceci est normal et ne pose aucun danger.
6.4 Utilisation du four

Réglage de la veilleuse du four

Modèles à brûleur en haut
- Sur les modeles à brûleur en haut, pousser et tournier le bouton de commande du four jusqu'à ce qu'il pointe vers pilot - push/hold.
- Pousser et maintainir le bouton dans cette position tout en plaçant une allumette allumée sous la veilleuse au fond du four, sous l'étagère du grille.
Modèle à allumeur piezoelectrique
Pour les modeles à allumeur piezoélectrique, pousser et tournier le bouton de commande du four jusqu'à ce qu'il pointe vers pilot - push/ hold.
- Tourner le bouton de l'allumeur àétincelle dans le sens horaire jusqu'au clic audible. Continuer à repeter cette étape jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
Tous les modèles
- Relâcher le bouton et s'assurer que la veilleuse reste allumée. Répéter la procédure si la veilleuse ne reste pas allumée..
- La veilleuse du four a ete reglee a I'usine et n'exige aucun autre ajustement.
-
Pour éteindre la veilleuse du four, pousser le bouton de commande du four et tourner dans les sens des aiguilles d'une montre sur Arrêt.
-
Placer les alimentés à cuir au centre du four en laissant entre 2,5 et 5 cm entre les parois du four et tous les cots du plat.
Les temps de cuisson seront plus longs à plus haute altitude (+1200m)
Réglage du bouton de four
Réglage Utilisation recommende
Pilot Push/Hold
- Point de départ pour l'allumage de la veilleuse
- Maintien de la veilleuse allumée pour une utilisation continue du four
Broil - Température de grillage
300-500 - Réglage du four à une température spécifique

Extinction de la veilleuse du four
Fonctionnement de la lampe du four

- Pour allumer la lampe du four, tournier l'interrupteur du panneau de commande sur la position Marche.
7 ENTRETIEN
A AVERTISSEMENT RISQUE DE BRULURE, DEPART DE FEU, EXPLOSION ET/OU DANGER LIÉ AL
MONOXYDE DE CARBONE. Respecter les avertissements suivants sous peine de dommages, brûlures, explosion, accumulation de monoxyde de carbone, blessures graves ou mort :
Garder la zone du dessus de la cuisine ou la plaque de cuisson à l'ecart de produits de nettoyage combustibles, d'essence et autres vapeurs et liquides inflammables.
- Ne pas entraver la circulation d'air de combustion et de ventilation.
- Le test d'étanchéité doit être effectué conformément aux instructions du fabricant.
- S'assurer que toutes les commandes sont à l'arrêt et que les surfaces, grilles de brûleur, brûleurs et surfaces du four de la cusinière ou la plaque de cuisson ont refroidi avant nettoyage ou démontage.
- Ne pas utiliser de nettoyant pour four, eau de Javel ou antirouille sur le dessus ou les grilles de brûleur de la cusinière ou la plaque de cuisson.
- Nettoyer le four avec un nettoyant pour four seulement. Suivre les instructions du fabricant du nettoyant pour four.
- Ne jamais utiliser une Brosse ou un autre objet métallique pour nettoyer les orifices de brûleur. Des soies de la Brosse risquent de tomber et se loger dans les orifices, et de causeur un incendie ou une explosion.
A ATTENTION RISQUE DE BRULURE ET/OU DOMMAGES. Le non-respect des mises en garde suivantes pourrait entrainer des dommages ou des blessures :
- Nettoyer toutes les surfaces le plus tout possible après un débordement ou déversement. Ne pas laisser les alimentes contenant des acides ( comme le jus de citron, le jus de tomate ou le vinaigre) stagner sur la porcelaine ou les surfaces peintes, car ils peuvent en ternir la finition. Si des déversements stagnent sur l'acier inoxydable, il en résultat des picques de rouille et une décoloration. Ne pas laisser stagner les déversements sur les cuvettes de brûleur, car celles-ci risquent d'être définitivement tachées si elles ne sont pas nettoyées au plus vite.
- Ne pas utiliser de laine d'acier ou de nettoyants abrasifs, ou de nettoyants acides tels que l'eau de Javel sur la cusinière, la plaque de cuisson ou les grilles sous peine d'endommager la cusinière ou la plaque de cuisson. Utiliser uniquement des tampons à récurer en plastique non abrasifs.
- Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs, nettoyant pour four ou produit chimique fort sur le panneau de commande, car ils risquent d'endommager ou d'effacer les instructions d'utilisation imprimées sur l'avant de l'appareil.
- La grille et la surface de cuisson ont un revêtement en porcelain. La porcelain est un revêtement en verre/ceramique émailé sur la surface du métal. La porcelain est censée fournir une surface capable de résister aux haute températures, maintainir un aspect attrayant et facilititer le nettoyage. Ne pas laver les surfaces en porcelain chaudes. Les laisser refroidir avant nettoyage sous peine de brûlures ou de fissuration de la porcelain.
- En nettoyant autour des bruleurs, veiller à ne pas abimer l'électrode (le cas échéant). Toute éponge ou chiffon qui accroche l'électrode métallique de l'allumeur peut l'endommager ou la casser. Dans ce cas, le bruleur ne s'allumera pas.
- Utiliser seulement de l'eau savonneuse chaude pour nettoyer les grilles de brûleur, le boîtier du brûleur, les surfaces peintes, les surfaces en porcelaine, les surfaces en acier inoxydable et les articles en plastique de la cusinière ou la plaque de cuisson. Ne pas utiliser de nettoyants granuleux ou acides. Ne pas utiliser de laine d'accier ou nettoyants abrasifs sous peine d'endommager la cusinière ou la plaque de cuisson. Utiliser uniquement des tampon à récurer en plastique non abrasifs.
Une installation et un entretien adequats permettront le fonctionnement correct de la cusinière ou la plaque de cuisson. L'essential du nettoyage peut se faire en utilisant des produits menagers courants.
7.1 Contrôle des flammes de brûleur et de la veilleuse du four

- Allumer les brûleurs un par un. Pour en savoir plus, se référer à « Allumage des brûleurs » à la page 28.
- Confirmer la présence de la flamme, régliable en tournant le bouton de commande.

- Allumer la veilleuse du four. Pour en savoir plus, se référer à « Réglage de la veilleuse du four » à la page 29.
- Confirmer la presence de la flamme de la veilleuse.
7.2 Nettoyage de la cuisine ou la plaque de cuisson

Nettoyage de la cusinière ou la plaque de cuisson :
- Enlever la grille.
- Nettoyer à l'eau savonneuse chaude.
Rincer à l'eau claire. - Essuyer avec un chiffon doux.
Les souillures lourdes carbonisées pourront exiger la répétition des étapes de nettoyage jusqu'à elimination complète.
Autres méthodes de nettoyage
| Composant Méthode de nettoyage | |
| Boutons de commande | Tirer droit sur les boutons pour les sortir de la tige et les nettoyer. Utiliser un nettoyant liquide doux ou un nettoyant pour vitres. |
| Panneau de commande | Utiliser un vaporisateur nettoyant pour vitres, en l'appliquant sur un essuie-tout. Ne pas pulverminer le nettoyant pour vitres directement sur le panneau. Ne pas utiliser de nettoyant pour four sur le panneau de commande. |
| Surface de la cuisineire | Utiliser un nettoyant liquide doux ou un nettoyant pour vitres. |
| Grilles de brûleur | Nettoyer dés qu'elles se salissant. Si nécessaire, utiliser un tampon à récurer en plastique non abrasif. |
| Brûleurs ou orifices de brûleur | S'ils sont obstrués, brosser douciment les zones perforées avec une Brosse légère (brosse à dents) ou nettoyer minutieusement les trous avec un cure-dent. |
Four Utiliser de I'eau savonneuse chaud. Pour des souillures lourdes, utiliser un nettoyant pour four et suivre le mode d'emploi du fabricant sur I'etiquette. Si nécessaire, utiliser un tampon à recycler en plastique non abrasif.
8 ENTREPOSAGE
8.1 Préparation à l'entreposage de la cuisine ière ou la plaque de cuisson

- Essuyer toutes les surfaces.
- Pulveriser de l'huile vegetale sur les surfaces ou un produit similaire pour éviter la rouille en cours d'entreposage.
- Nettoyer I'huile de la surface de la cuisine ou la plaque de cuisson avant réinstallation et réutilisation.
9 ÉLIMINATION
- Placer les matériaux d'emballage seulement dans les bacs de recyclage appropriés, si possible. Ne pasmettre au rebut la cusinière ou la plaque de cuisson sans consulter un centre de recyclage local ou un revendeur spécialise pour en savoir plus sur les reglementations locales et nationales applicables enla matière.
10 PIECES DE RECHANGE
Pour les toutes dernières informations sur les pieces, visitor www.dometic.com.