UP810 - Aspirateur H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UP810 H.KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur traîneau, puissance de 800 W, capacité du réservoir de 2 litres, filtre HEPA, niveau sonore de 78 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, équipé de plusieurs accessoires pour un nettoyage efficace (brosse, suceur, etc.). |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, design compact pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UP810 H.KOENIG
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UP810 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UP810 de la marque H.KOENIG.
MODE D'EMPLOI UP810 H.KOENIG
L’UTILISATION. RANGEZ CES INSTRUCTIONS, AU CAS OÙ VOUS EN AURIEZ BESOIN PLUS TARD. N’utilisez pas cet appareil sous la pluie, et ne le laissez pas dehors si le temps est pluvieux.
AVERTISSEMENT: Vous devez toujours prendre des
précautions élémentaires lorsque vous utilisez un appareil électroménager. Ci-dessous, vous trouverez quelques- unes de ces précautions, et elles réduiront les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Sécurité Personnelle:
1. Rangez l’appareil à l’intérieur, et conservez-le hors de
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans (ou plus), ou par des personnes qui ont un handicap physique, mental ou sensoriel, ou qui n'ont pas d'expérience et de connaissances en la matière, à condition qu’ils soient instruits sur son utilisation par une personne qui est responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l’appareil, et ils ne doivent pas jouer avec celui-ci
3. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil, et
surveillez-les lorsqu’ils entretiennent l’aspirateur;
4. Ce manuel vos conseils d'utiliser les accessoires qui sont
fournis ou recommandés par le fabricant. Si vous en utilisez d'autres, vous risquez de vous blesser.
5. Faites très attention en nettoyant les escaliers;
6. Ne posez pas l’appareil et les accessoires près d’unesurface chaude;
7. N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil, car ceci
empêche l’air de fonctionner librement Ne bloquez pas ces ouvertures avec de la poussière, des vêtements, de la charpie, ou toute partie du corps.
8. N’approchez pas vos cheveux des parties ouvertes, ou
9. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a des
signes visibles de dommages ou en cas de fuite ».
10. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. 11.Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins 8ans. 12.Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.
13. Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique
de l’appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l’appareil 14.Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement.Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil. Sécurité Électrique:
1. Vous devez uniquement utiliser les batteries et les
chargeurs qui sont fournis par les fabricants;
2. Ne modifiez jamais le chargeur;
3. Le chargeur a été conçu pour supporter une certaine
tension, et vous devez toujours vérifier que la tension fournie par la prise est la même que celle qui est indiquée sur le chargeur
4. Utilisez le chargeur qui convient à vos batteries, afin
d’éviter les incendies.
5. Avant d'utiliser le chargeur, vérifiez l'état de son cordon ;
si celui-ci est endommagé ou enchevêtré, ceci peut créer un incendie ou un choc électrique ;
6. Prenez garde en utilisant le cordon du chargeur;
7. Ne transportez jamais le chargeur en le tenant par le
8. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher, tenez
plutôt la prise pour la déconnecter.
9. Lorsque vous rangez le chargeur, n’enroulez pas le
cordon autour de celui-ci;
10. Éloignez le cordon du chargeur des surfaces chaudes
et des coins pointus ;
11. Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé ; s'il est
endommagé, vous devez remplacer le chargeur tout entier. Afin d'éviter des accidents, vous devez obtenir un chargeur qui est fourni par un fabricant, un agent de service ou un technicien qualifié.12. N’attrapez pas le chargeur si vos mains sont mouillées ;
13. Ne rangez pas l’appareil dehors, et vous devez
également le charger à l’intérieur.
14. Avant de nettoyer ou d’entretenir la batterie, enlevez le
chargeur de la prise. Mesures de sécurité pour la batterie :
1. Cet appareil est fourni avec des batteries Li-ion ; vous
ne devez pas les incinérer ou les exposer à de fortes températures, car elles risquent d'exploser
2. Le liquide qui est éjecté de la batterie peut causer des
irritations ou des brulures.
3. En situation d'urgence, veuillez contacter un
professionnel pour recevoir de l’aide.
4. Si les batteries sont exposées à des conditions
extrêmes, du liquide peut s'en échapper. Ne touchez aucun liquide qui sort de la batterie ; toutefois, s'il entre en contact avec votre peau, rincez-la immédiatement avec de l'eau et du savon. Si vous avez du liquide dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau fraîche, pendant au moins 10 minutes, et aller voir un médecin. Vous devez enfiler des gants avant de manipuler la batterie, et vous devez la jeter immédiatement, mais tout en respectant les régulations locales,
5. Afin d’éviter les brulures ou les incendies, n’écourtez pas
l’alimentation de la batterie.
6. Si vous n'utilisez pas la batterie, éloignez-la des petits
objets en métal (tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous ou des vis), afin d'éviter la connexion d'un terminal à un autre.7. Lorsque vous désirez vous débarrasser de l’appareil, vous devez enlever la batterie et jeter, tout en respectant les règlements locaux. Entretien:
1. Vérifiez l’état de l’appareil avant l’utilisation ou après un
impact. 2. N’utilisez pas l’appareil si une des pièces est endommagée.
3. Les réparations doivent être effectuées par un agent de
service ou par une personne qualifiée, et conformément aux mesures de précaution concernées. Les réparations faites par des personnes non-qualifiées peuvent être dangereuses.
4. Ne modifies jamais l’appareil, car vous risquez de vous
blesser. Utilisation prévue:
1. L’appareil ne doit être utilisé que pour les travaux
ménagers et pour aspirer les produits secs ;
2. N’utilisez pas l’appareil pour éponger un liquide, et ne le
placez pas sur une surface mouillée ;
3. Ne ramassez pas des produits qui sont inflammables,
brulants ou fumants.
4. Vous devez seulement utiliser l’appareil selon les
instructions du manuel ;
5. N’utilisez pas l’aspirateur sur des surfaces dures, comme
le béton et le tarmacadam.AVERTISSEMENTS:
1. N’utilisez pas d’eau, de solvants ou de vernis pour nettoyer l’extérieur
de l’appareil ; par contre, vous pouvez l’essuyer avec un chiffon sec.
2. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, et ne le placez pas dans un
lave-vaisselle. Présentation des pieces :
I L’utilisation de l’aspirateur balai a) Placez la batterie dans le bac à poussière, et insérez correctement le boulon qui se trouve à l’extrémité dans la fente qui convient (voir l’image ci-dessous).
Fermeture du tube en métal Tube en métal Fermeture de la brosse Brosse puissante Bouton Manche avec batterie Bac à poussière Chargeur Base du chargeur Crevasse 2 en 1 Fente pour le bac à poussière Boulon place en haut de la batterieb) Fixez le tube en métal à la partie principale, et vous entendrez un clic (voir l’image ci- dessous).
c) Fixez la brosse à un autre tube en métal, Comme vous pouvez le voir ci-dessous
d) Appuyez sur le bouton pour activer l’appareil
II Voici comment faire pour utiliser l’appareil confortablement : Insérez l’accessoire (la crevasse 2 en 1, ou la longue fente) à la partie principale (voir l’image ci- dessous). CHARGEMENT DE LA BATTERIE : Lorsque la lumière de la batterie se met à clignoter, éteignez l’appareil et remettez la batterie à charger, (comme l’indique l’image ci-jointe).
A Faible puissance Si vous appuyez le bouton une première fois, la puissance sera faible B Forte puissance Si vous appuyez le bouton une seconde fois, la puissance seraplus forte Si vous appuyez le bouton une troisieme fois, l’appareil s’eteindra (voir l’image ci-dessous)
Clignotement Faible puissanceVOICI COMMENT VIDER LE BAC À POUSSIÈRE :
fermeture du tube en métal, puis enlevez le métal
fermeture du bac à poussière
1. Appuyez sur le bloqueur
de la batterie, afin de détacher celle-ci du bac à poussière
poussière, comme il est indiqué ci-dessous.
3. Enlevez le boitier du filtre,
4. Lavez le boitier du filtre,
ainsi que le filtre HEPA.5. Avant d’assembler le filtre et son boîtier, veuillez les sécher soigneusement.
remettez le filtre dans son boîtier.
7. Placez le boitier du filtre dans le bac à
8. Placez le couvercle sur le bac à poussière,
comme il est indiqué ci-dessous.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES : L’appareil ne nettoie pas correctement
1. Videz le bac à poussière
2. Placez le bac à poussière
3. Assurez-vous que le filtre est bien
4. Nettoyez le filtre
L’appareil s’arrête ou ne fonctionne pas
1. Chargez la batterie
2. Enlevez les débris de la brosse
Impossible de charger la batterie
1. Vérifiez les connexions
2. Vérifiez la prise muraleSPÉCIFICATIONS TECHNIQUES :
Batterie 22.2V/2200mA Période de chargement 4 heures Sortie du chargeur de la batterie 26V/500mA Poids net 2.3kg Temps d’utilisation 35min (faible vitesse), 20min (grande vitesse) Électricité 160W L’Airflo 30m3/s
GARANTIE La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d’achat initiale ou la date de livraison. En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à vos besoins. Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou votre problème, alors cliquez sur « Est-ce que la réponse a résolu votre problème ? ». Vous accéderez alors au formulaire de demande d’assistance SAV, qu’il vous suffira de compléter pour valider votre demande et obtenir de l’aide.
CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie couvre l'ensemble des pannes survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conforme aux usages et spécifications présentes sur le manuel d'utilisation. Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport pendant l'expédition du produit par son propriétaire. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables.
EXCLUSION DE GARANTIE
- Les accessoires et les pièces d'usure (*). - L'entretien normal de l'appareil. - Toutes pannes survenant par suite d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations d'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'un détournement de fonction de l'appareil, ainsi que l'usage d'accessoires non appropriés. - Les dommages d’origine externe : incendie, dégâts des eaux, surtension électrique, etc. - Tout matériel qui aura été démonté même partiellement par des personnes autres que celles habilitées (notamment l'utilisateur). - Les produits dont le numéro de série serait absent, détérioré ou illisible que ne permettrait pas son identification. - Les produits soumis à la location, à la démonstration ou à l'exposition. (*) Certaines pièces de votre appareil dites pièces d’usure ou consommables se détériorent avec le temps et la fréquence d’usage de votre appareil. Cette usure est normale, mais peut être accentuéepar des mauvaises conditions d’utilisation ou entretien de votre appareil. Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie. Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc être ni échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/. ENVIRONNEMENT ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05DEUTSCH WICHTIG: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH. BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG ALS KÜNFTIGE REFERENZ AUF. Benutzen Sie das Gerät nicht im Regen, oder lassen Sie es nicht bei Regen draußen. WARNUNG: Grundlegende Vorsichtsmaßnahmen müssen immer beim Gebrauch des Gerätes beachtet werden, um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlages oder Verletzungen zu vermeiden, einschließlich der folgenden. Persönliche Sicherheit:
Notice Facile