ELRO SF400A11 - Maison intelligente

SF400A11 - Maison intelligente ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF400A11 ELRO au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELRO SF400A11 - page 26
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELRO

Modèle : SF400A11

Catégorie : Maison intelligente

Caractéristique Détails
Type de produit Détecteur de fumée intelligent
Connectivité Wi-Fi
Alimentation Piles (type non spécifié)
Fonctionnalités Alerte sonore, notifications sur smartphone
Installation Fixation murale ou plafond
Maintenance Tester régulièrement, remplacer les piles selon les recommandations
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - SF400A11 ELRO

Comment connecter l'ELRO SF400A11 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre ELRO SF400A11 à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application correspondante, suivez les instructions pour ajouter un nouvel appareil, et entrez les informations de votre réseau Wi-Fi lorsque cela est demandé.
Que faire si l'ELRO SF400A11 ne se connecte pas à mon réseau ?
Vérifiez que votre routeur fonctionne correctement et que vous êtes à portée du signal. Assurez-vous également que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le réseau est compatible (2,4 GHz).
Comment réinitialiser l'ELRO SF400A11 ?
Pour réinitialiser l'ELRO SF400A11, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
L'ELRO SF400A11 ne répond pas à mes commandes vocales, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est correctement connecté à l'application et qu'il est compatible avec votre assistant vocal. Vérifiez également que le microphone de votre assistant est activé et fonctionne correctement.
Comment ajouter des automatisations à l'ELRO SF400A11 ?
Dans l'application, allez dans la section 'Automatisations', puis suivez les instructions pour créer de nouvelles règles basées sur vos préférences, comme l'heure ou la détection de mouvement.
Que faire si l'application ne détecte pas l'ELRO SF400A11 ?
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est sur le même réseau Wi-Fi que votre smartphone. Essayez de redémarrer l'application et, si nécessaire, le routeur.
Comment mettre à jour le firmware de l'ELRO SF400A11 ?
Les mises à jour du firmware sont généralement effectuées automatiquement via l'application. Assurez-vous d'avoir une connexion Internet stable et vérifiez régulièrement la section 'Mises à jour' dans l'application.
L'ELRO SF400A11 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
L'ELRO SF400A11 est conçu pour être économe en énergie. Vous pouvez consulter la consommation exacte dans l'application pour suivre votre utilisation.
Puis-je utiliser l'ELRO SF400A11 à l'extérieur ?
L'ELRO SF400A11 est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation extérieure, vérifiez les spécifications du produit pour voir s'il est résistant aux intempéries.
Comment supprimer un appareil de l'application ?
Accédez aux paramètres de l'appareil dans l'application, puis sélectionnez 'Supprimer' ou 'Dissocier' pour retirer l'ELRO SF400A11 de votre compte.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF400A11 - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF400A11 de la marque ELRO.

MODE D'EMPLOI SF400A11 ELRO

Téléchargez l'applicaon “ELRO Connects” depuis l'Applicaon Store d'Apple ou Google Play Store. Pour profiter de toutes les foncons du système ELRO Connects, assurez-vous de permere à l'applicaon d'envoyer des noficaons de poussée et de détecter votre endroit actuel.

2. Enregistrer un compte

En ouvrant l'applicaon pour la première fois, l'écran d'ouverture de session s'affiche. Veuillez cliquer sur le bouton “S'inscrire” (1) dans le coin inférieur droit de l'applicaon. Dans le nouvel écran, tapez votre adresse e-mail (2). Pour vérifier votre adresse e-mail, appuyez sur le bouton "Obtenir" (3). Une fenêtre contextuelle s'ouvre, dans laquelle vous devez inscrire le code de vérificaon graphique affiché (4). (N'oubliez pas les majuscules et les minuscules !) Après avoir entré le code de vérificaon de l'image, vous recevrez un e-mail de l'applicaon ELRO Connects.- Français 23 - Si vous vérifiez le courrier électronique sur votre téléphone, vous devrez rouvrir l'applicaon ELRO Connects, remplissez à nouveau votre adresse e- mail et le code de vérificaon que vous en avez reçu doit être rempli dans l'applicaon à gauche du bouton "Obtenir" (3).

Ensuite, tapez le mot de passe (5) que vous voulez uliser (au moins 8 chiffres, un mélange de leres majuscules / minuscules et de chiffres et/ou de caractères spéciaux). Saisissez à nouveau le mot de passe dans le champ en dessous et appuyez sur le bouton “S'inscrire” . Vous pouvez vérifier le mot de passe en appuyant sur l'œil ! Confirmez en appuyant sur registraon. L'écran de connexion s'affiche. Vous pouvez maintenant vous connecter à l'applicaon à l'aide de l'adresse e-mail et le mot de passe que vous venez juste de saisir.

3. Connecter le connecteur K1 à l'applicaon

Maintenant, vous accéderez à l'écran “Ajouter une passerelle”. Veuillez brancher le connecteur K1 dans une prise murale, aendez que le voyant LED devienne vert.

Ensuite, appuyez sur le bouton du connecteur K1 (1) pour quelques min. et 3 secondes jusqu'à ce que le voyant LED bleu clignote lentement.Puis, appuyez sur le bouton “SUIVANT” (2). Dans l'écran suivant, tapez votre mot de passe du réseau Wifi (3) et appuyez sur “SE CONNECTER”. À présent, l'applicaon examinera le connecteur K1 sur votre réseau et le raccordera à l'applicaon. Cela ne prendra que 1 minute. Ensuite, vous allez être renseigné par le succès de la connexion. Connecter les produits ELRO Connects à l'applicaon Le branchement de différents produits ELRO Connects à votre applicaon est très facile et ne vous prendra qu'un peu de temps. D'abord, accédez à la liste des périphériques en cliquant sur le bouton “Disposif” (1) dans le coin inférieur droit de votre écran d'accueil. Tapez ensuite le “+” dans le coin supérieur droit (2).

Appuyez maintenant vite sur le bouton de votre appareil ELRO Connects 3 fois (3). Lorsque la connexion avec l'appareil ELRO Connects est réussie, la LED du connecteur K1 clignotera rapidement 10 fois et vous recevrez un préavis dans l'applicaon. Veuillez noter que Le détecteur d'eau ELRO Connects (FW3801R) ne comprenne pas un bouton. Vous pouvez vous en servir d'un tournevis pour toucher les deux capteurs 3 fois dans le processus de connexion. Félicitaons ! Vous avez réussi de connecter un produit ELRO Connects à votre applicaon. Vous pouvez maintenant nommer le produit et l'uliser dans votre applicaon pour le contrôler avec votre smartphone, l'uliser dans des scènes, etc. Si vous avez des quesons ou si vous désirez plus d'informaons sur le système ELRO Connects et/ou les produits ELRO Connects, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.elro.eu.

Modes de fonconnement Votre applicaon ELRO Connects a 3 modes de fonconnement préinstallés “Domicile”, “Absence” et “Veille”. Vous pouvez échanger entre ces modes en tapant la touche (1) au milieu de votre écran d'accueil et choisir le mode désiré. Scènes Sur l'écran d'accueil, tapez le bouton “Scène” en bas de cet écran. Ici, vous pouvez vous établir les différentes scènes pour votre système ELRO Connects. Lors de la réalisaon d'une scène, vous pouvez permere aux certains capteurs ou condions de déclencher des acons à parr des produits connectés. Par exemple, vous pouvez faire en sorte qu'un détecteur de mouvement allume une lumière connectée à votre unité enfichable. Pour créer une scène, il suffit de taper le “+” dans la “liste d'automasaon”. Ici, s'affiche un écran où vous pouvez ajouter des condions et les associer à une acon que vous souhaitez suivre. Minuteries Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton “Scène” en bas de cet écran. Pour paramétrer une minuterie, appuyez sur le bouton “Minuterie” dans le coin supérieur gauche de votre écran. Vous pouvez régler ici le temps au cours duquel un mode de fonconnement démarre automaquement. Par exemple, vous pouvez régler le mode “Sommeil” pour qu'il soit acvé chaque jour à 23:00. Pour plus d'informaons au sujet des scènes, les horloges, les modes et les dernières mises à jour, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.elro.eu. Domicileü GUARANTEE

ELRO Europe | www.elro.eu Postbus 9607 - Box E800 1006 GC Amsterdam - The Netherlands 74 mm 74 mm 32 mm SF40GA11 K1 Connector Entrée d'alimentaon : AC 240V, 50 / 60Hz Consommaon d'énergie : ≤ 1W (en veille ) Mise en réseau : WiFi | 802.11n / g / b, WPA / WPA2 : RF | 868MHz Distance sans fil : WiFi | référez-vous au routeur WiFi : RF | ≥ 100 m Environnement : -10°C ~ +50°C <95% RH (Non-condensate) Conservez ces instrucons dans un endroit sûr pour un usage ultérieur. Le symbole adjacent d'une poubelle à roulees barrée signifie que cet appareil est sous réserve de la direcve 2012/19/EU. Cee direcve indique que cet appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux à la fin de sa vie ule, mais doit être rendu spécialement à des lieux de collecte aménagés, à des dépôts de recyclage ou à des entreprises d'éliminaon. Cee disposion est gratuite pour l'ulisateur. Protégez l'environnement et jetez cet appareil de façon appropriée. Vous pouvez obtenir plus d'informaons auprès de votre entreprise locale d'éliminaon des déchets ou de la ville ou des autorités locales. - Français 28 -Home is not a place, it’s a feeling SF40MA11

ELRO Europe | www.elro.euPostbus 9607 - Box E8001006 GC Amsterdam The Netherlands Disposal of the device. Het symbool hiernaast van een afvalbak met een kruis erdoor betekent dat dit apparaat onderhevig is aan richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn bepaalt dat dit apparaat niet weggegooid mag worden bij het normale huisafval, maar ingeleverd dient te worden bij speciale locaes, recycling centra of afvalbedrijven. Het op deze manier weggooien van het apparaat is gras voor de gebruiker. Bescherm het milieu en zorg ervoor dat u dit apparaat op de juiste manier weggooit. U kunt verdere informae krijgen bij uw plaatselijke afvalbedrijf of gemeente. De baerijen weggooien. Gebruikte baerijen mogen niet weggegooid worden bij het huisafval. Consumenten zijn weelijk verplicht om (herlaadbare) baerijen in te leveren bij een collecepunt in hun omgeving of bij een winkel. Het doel hiervan is dat milieuschade zo voorkomen wordt. Gooi alleen baerijen weg wanneer deze volledig leeg zijn. Disposion de l'appareil. Le symbole adjacent d'une poubelle à roulees barrée signifie que cet appareil est sous réserve de la direcve 2012/19/EU. Cee direcve indique que cet appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux à la fin de sa vie ule, mais doit être rendu spécialement à des lieux de collecte aménagés, à des dépôts de recyclage ou à des entreprises d'éliminaon. Cee disposion est gratuite pour l'ulisateur. Protégez l'environnement et jetez cet appareil de façon appropriée. Vous pouvez obtenir plus d'informaons auprès de votre entreprise locale d'éliminaon des déchets ou de la ville ou des autorités locales. Éliminaon des piles. Les baeries Ulisées ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Les consommateurs sont légalement obligés de jeter les piles (rechargeables) à un point de collecte dans leur quarer ou dans un magasin de détail. Cee obligaon vise à garanr que les baeries soient éliminées d'une manière environnementalement convenable. Débarrassez-vous seulement des baeries qui sont complètement déchargées.SF40MA11 SpecificaesStroomtoevoer : DC 3V (1x CR2450 incl.)Standby spanning : ≤5µATrigger spanning : ≤30mAFrequene : 868MHzDraadloos bereik : ≥100 m (open ruimte) Omgeving : 0°C ~ +55°C <95% RH Zonder condensaeAfmengen : Contact 68 x 34 x 20 mm : Magneet 62 x 12 x 19 mmSF40MA11 SpécificaonsEntrée d'alimentaon : DC 3V (1x CR2450 incl.) Courant de veille : ≤ 5µA Courant de déclenchement : ≤ 30mA Fréquence : 868 Mhz Distance sans fil : ≥ 100 m Environnement : 0 ° C ~ + 55 ° C <95% HR Sans condensaon Dimensions : Contact 68 x 34 x 20 mm : Aimant 62 x 12 x 19 mmFR - EXPLICATIONCe capteur de porte/fenêtre ELRO Connects est un complément pour votre système ELRO Connects de votre maison intelligente. Il vous aide à sécuriser facilement une porte ou une fenêtre contre les cambrioleurs. Lorsque le capteur est acf et que votre porte/fenêtre est ouverte, la sirène du connecteur K1 (SF40GA) sonnera très fort et vous recevrez une noficaon sur votre smartphone par l'applicaon ELRO Connects. Les contacts de porte/fenêtre peuvent être installés sur la porte avant, la porte arrière et les fenêtres les plus menacées de cambriolage, le plus souvent dans le sous-sol de votre maison ou dans les fenêtres arrière d'un appartement.Inseron / acvaon des piles et montage du contact porte / fenêtre 1 = Contact 2 = Aimant 3 = LED 4 = Bouton 5 = Comparment de la baerie 6 = Bande de protecon en plasque7 = Plaques de montage 8 = bouclier de protecon 9 = Emplacement séleconnéInstallaon en 3 étapesÉtape 1. Acver la baerie Déverrouillez le comparment des piles (5) et rerez la bande de protecon en plasque (6). La pile au lithium 3V (CR2450) est désormais acvée. Refermez le comparment des piles.Étape 2. Placer le capteurLe point de contact (1) est placé sur le style et l'aimant (2) sur la porte ou la fenêtre. Faites glisser les plaques de montage (7) sur le contact (1) et l'aimant (2). Enlevez le capot de protecon (8) du ruban adhésif et placez le contact porte/fenêtre à l'endroit désiré (9). La séparaon entre le contact (1) et l'aimant (2) ne doit pas dépasser 8 mm. Vous pouvez la contrôler en écartant l'aimant du contact. Lorsque la LED s'allume, le contact entre les deux est coupé ou bien fixé. Il est important d'en prendre cela en compte lors du montage.NL - UITLEGDeze ELRO Connects Deur/Raam Sensor is een toevoeging aan je ELRO Connects Smart Home Systeem. Het helpt je om gemakkelijk een deur of raam te beveiligen tegen ongewenste gasten. Wanneer de sensor acef is en jouw deur/raam wordt geopend, zal de ingebouwde sirene van de K1 Connector (SF40GA) een luide waarschuwing geven en zal je een melding op je smartphone ontvangen van de ELRO Connects App. Deur/raam contacten kunnen gebruikt worden op de voordeur, achterdeur en de ramen die het meest kwetsbaar zijn voor inbrekers, normaal gesproken in de kelder van je huis of de achterruiten van een flat.Plaatsen/Acveren baerijen en monteren deur/raam contact 1 = Contact 2 = Magneet 3 = LED 4 = Knopje 5 = Baerijvak 6 = Plasc beschermstrip7 = Monteerplaten 8 = Beschermkap 9 = Geselecteerde plaats3-staps installaeStap1. Acveer de baerij Open het baerijvak (5) en verwijder de plasc (6) beschermstrip. De 3V lithium baerij (CR2450) is nu geacveerd. Sluit het baerijvak.Stap2. Plaats de sensor Het contact (1) wordt geplaatst op de deursjl en de magneet (2) op de deur of het raam. Schuif de monteerplaten (7) op het contact (1) en de magneet (2). Verwijder de beschermkap (8) van het plakband en plak het deur-/raamcontact op de geselecteerde plaats (9). De afstand tussen het contact (1) en de magneet (2) mag niet meer zijn dan 8 mm. Je kan dit controleren door de magneet weg te schuiven van het contact. Als het LED oplicht, is het contact tussen de twee verbroken of gemaakt. Houd hier rekening mee jdens het monteren.Étape 3. Connecter à l'applicaon ELRO ConnectsIl est très facile de connecter les différents capteurs ELRO Connects de porte / fenêtre à votre applicaon et cela ne vous prendra que très peu de temps. Ÿ Ouvrez dans un premier temps l'applicaon ELRO Connects et accédez à la liste des appareils en appuyant sur le bouton “Appareil” (1) dans le coin inférieur droit de votre écran d'accueil. Ÿ Ensuite, frappez la touche “+” dans le coin supérieur droit (2). Ÿ Appuyez maintenant vite sur le bouton de votre ELRO connects le capteur porte/fenêtre 3 fois (3). Lorsque la connexion avec le capteur de porte/fenêtre ELRO Connects est réussie, la LED du connecteur K1 va rapidement clignoter 10 fois et vous recevrez un signal dans l'applicaon.Félicitaons ! Vous avez correctement connecté le produit à votre applicaon. Vous pouvez désormais nommer le capteur et l'uliser dans votre applicaon pour la noficaon, l'ulisaon dans des scènes, etc.Stap3. Verbindt de Deur-/Raamsensor met de ELRO Connects AppHet verbinden van de andere ELRO Connects Deur/Raam Sensor met jouw app is erg gemakkelijk en zal je weinig jd kosten. Ÿ Open eerst de ELRO Connects App en ga naar de Apparaatlijst door te kken op het ''Apparaat'' knopje (1) in de hoek rechtsonder van je beginscherm. Ÿ Tik vervolgens op de ''+'' in de rechter bovenhoek (2). Ÿ Druk nu 3 keer snel op het knopje van je ELRO Connects Deur/Raam Sensor (3). Als de verbinding met de ELRO Connects Deur/Raam Sensor succesvol is, zal het LED-lampje van de K1 Connector 10 keer snel knipperen en zal je een bericht ontvangen in de app.Gefeliciteerd! Je hebt je product succesvol verbonden met je app. Je kan nu de sensor een naam geven en deze in je app gebruiken om meldingen te ontvangen, in scènes te gebruiken, etc. Nederlands FrançaisHome is not a place, it’s a feeling SF40PR11 MOTION DETECTOR

CONNECTSSF40PR11 SpecificaesStroomtoevoer : DC 3V (2x 1,5V AA meegeleverd)Standby spanning : ≤25µATrigger spanning : ≤40mAFrequene : 868MHzDraadloos bereik : ≥100 m (open ruimte) Detecebereik : 5 ~ 10 mDetecehoek : 90°Detecesnelheid : 0.3 ~ 3 m/sOpwarmjd : 60 secondsOmgeving : -10°C ~ +33°C <95% RH Zonder condensaeAfmengen : 77 x 58 x 32 mmSF40PR11 SpécificaonsEntrée d'alimentaon : DC 3V (2x 1,5V AA inclus) Courant de veille : ≤ 25µA Courant de déclenchement : ≤ 40mA Fréquence : 868 MHz Distance sans fil : ≥ 100 m Distance de détecon : 5 ~ 10 m Angle de détecon : 90 ° Vitesse de détecon : 0.3 ~ 3 m / s Temps de préchauffage : 60 secondes Environnement : -10 ° C ~ + 33 ° C <95% HR non condensaon Dimensions : 77 x 58 x 32 mm58 mm 32 mm77 mm

NL - UITLEGDeze ELRO Connects Bewegingssensor is een toevoeging aan je ELRO Connects Smart Home Systeem. Het helpt je om een ruimte makkelijk te beveiligen tegen ongewenste gasten. Als de sensor acef is en het bespeurt een indringer, zal het ingebouwde alarm van de K1 Connector (SF40GA) een luide waarschuwing geven en ontvang je via de ELRO Connects App een melding op je smartphone. De PIR bewegingsmelder is normaal gesproken geïnstalleerd in het woongedeelte van je huis. Let op dat het ook reageert op andere bewegingen, bijvoorbeeld van huisdieren.Plaatsen/Acveren van baerijen en PIR bewegingssensor monteren 1 = Sensor 2 = LED 3 = Knopje 4 = Baerijvak 5 = Monteerhoogte 6 = Zijkant detece7 = Vercale detece 8 = Plasc wandhouder3-staps installaeStap 1. Acveer de baerijOpen het baerijvak (4) en plaats de 2x 1,5V AA baerijen op de goede manier, leend op de polen (+ en -). Sluit het baerijvak. Na het plaatsen van de baerijen gaat de melder in opstartmodus, het rode ledlicht knippert (2). Wacht ongeveer 60 seconden tot de opstartmodus klaar is. Het ledlicht is nu uit.Stap 2. Plaats de sensorOp een monteerhoogte (5) van 2 meter hee de melder een beveiligingshoek van 90° en een lengte van 8 meter. De gevoeligheid van de zijwaartse detece (6) van de melder is hoger dan de vercale detece (7). Houd hier rekening mee als u de PIR bewegingsmelder monteert op de door u gekozen plek. U kunt nu de plasc wandhouder (8) monteren op de gekozen plek en de PIR bewegingsmelder aan de plasc wandhouder bevesgen.FR - EXPLICATIONCe capteur de mouvement ELRO Connects est un ajout à votre système ELRO Connects pour votre maison intelligente. Il vous permera de protéger facilement une pièce contre les cambrioleurs. Si le détecteur est acf et qu'il détecte un intrus, la sirène intégrée du connecteur K1 (SF40GA) donnera un signal sonore et vous recevrez une noficaon sur votre smartphone par l'applicaon ELRO Connects. Le système de détecon de mouvement PIR est généralement installé dans la zone résidenelle de votre maison. Veuillez noter qu'il peut aussi réagir à d'autres mouvements, comme ceux des animaux de compagnie.Inseron/acvaon des piles et montage du détecteur de mouvement 1 = Capteur 2 = LED 3 = Bouton 4 = Comparment de la baerie 5 = Hauteur de montage 6 = Détecon latérale7 = détecon vercale 8 = Support mural en plasqueInstallaon en 3 étapesÉtape 1. Acver la baerieDéverrouillez le comparment des piles (4) et placez les 2 piles 1,5V AA dans le bon sens, en respectant la polarité (+ et -). Bouclez le comparment des piles. Après avoir installé les piles, le détecteur entre en mode de démarrage, la LED rouge clignote (2). Aendez environ 60 secondes pour que le mode de démarrage soit terminé. La LED est désormais éteinte.Step 2. Placer le capteurA une hauteur de montage (5) de 2 mètres, le détecteur a un angle de sécurité de 90° et une longueur de 8 mètres. La sensibilisaon du détecteur à la mesure latérale (6) est supérieure à la vercale (7). Il est important de vous en tenir compte lors du montage du détecteur de mouvement PIR à son emplacement selon votre choix.A présent, vous pouvez monter le support mural en plasque (8) sur l'emplacement et le détecteur de mouvement PIR sur le support mural en plasque.Stap 3. Verbind Bewegingssensor met de ELRO Connects AppHet verbinden van de andere ELRO Connects Bewegingsmelder met uw app is erg gemakkelijk en snel gedaan. Ÿ Open eerst de ELRO Connects App en ga naar de Apparaatlijst door te kken op het ''Apparaat'' knopje (1) rechtsonder op het startscherm. Ÿ Tik vervolgens op de ''+'' in de rechter bovenhoek (2). Ÿ Druk nu 3 keer snel op het knopje van de ELRO Connects Bewegingssensor (3). Als de verbinding met de ELRO Connects Bewegingssensor succesvol is, zal het ledlicht van de K1 Connector 10 keer snel knipperen en zal er een melding in de app verschijnenGefeliciteerd! U hebt het product succesvol verbonden met de app. U kunt nu de sensor een naam geven en deze in de app gebruiken om meldingen te ontvangen, om in beelden te gebruiken etc.Étape 3. Connecter à l'applicaon ELRO ConnectsLe branchement des différents capteurs de mouvement ELRO Connects à votre applicaon est très simple et ne vous demandera que très peu de temps. Ÿ Pour commencer, ouvrez l'applicaon ELRO Connects et accédez à la liste des périphériques en pressant le bouton “Device” (1) dans le coin inférieur droit de votre écran d'accueil. Ÿ Puis appuyez sur le signe “+” dans le coin supérieur droit (2). Ÿ A présent, appuyez rapidement sur le bouton de votre capteur de mouvement ELRO connects 3 fois (3). Une fois la connexion réussie avec ce capteur de mouvement ELRO Connects, la LED du connecteur K1 clignotera rapidement 10 fois et vous recevrez un signal dans l'applicaon.Félicitaons ! Vous avez correctement connecté le produit à votre applicaon. Vous pouvez désormais nommer le capteur et l'uliser dans votre applicaon pour recevoir des noficaons, l'uliser dans des scènes, etc.. Nederlands Français1

NL - UITLEGDeze ELRO Connects Paniekknop is een toevoeging voor uw ELRO Connects Smart Home Systeem. Wanneer de Paniekknop ingedrukt wordt, gee de Connector's ingebouwde sirene een luide waarschuwing en alle smartphones die verbonden zijn met uw ELRO Connects Smart Home Systeem krijgen een melding.Hoe verbinding te maken met de ELRO Connects AppHet verbinden van de andere ELRO Connects Paniekknop met uw app is erg eenvoudig en zal erg weinig jd kosten.Ÿ Ten eerste, open de ELRO Connects App en ga naar de Apparatenlijst door op de "Apparaat" knop(1) in de rechterbenedenhoek van het Startscherm te drukken.Ÿ Druk vervolgens op de "+" in de rechterbovenhoek (2).Ÿ Druk nu snel op de knop op uw ELRO Connects Paniekknop (3). Wanneer de verbinding met de ELRO Connects Paniekknop succesvol is, zal de LED van de K1 Connector 10 keer snel knipperen en krijgt u een bericht in de app.CGefeliciteerd! U hee het product succesvol aan de app gekoppeld.FR - EXPLICATIONCe bouton d'urgence ELRO Connects est un élément supplémentaire pour votre système ELRO Connects Smart Home. Quand le bouton d'urgence est appuyé, la sirène incorporée du connecteur vous donnera un averssement sonore et tous les téléphones intelligents connectés à votre système ELRO Connects Smart Home seront nofiés.Comment se connecter à l'applicaon ELRO ConnectsConnecter les différents boutons d'urgence ELRO Connects à votre applicaon est très simple et ne vous demandera que le moindre temps.Ÿ Tout d'abord, ouvrez l'applicaon ELRO Connects et dirigez-vous vers la liste des appareils en pressant le bouton “Appareil” (1) dans le coin inférieur droit de votre écran d'accueil.Ÿ Ensuite, appuyez sur le signe “+” dans le coin supérieur droit (2).Ÿ Maintenant, appuyez vite sur le bouton d'urgence de votre ELRO Connects (3). Une fois la connexion avec ce bouton réussie, la LED du connecteur K1 clignotera immédiatement 10 fois et vous recevrez une noficaon dans l'applicaon.Félicitaons ! Vous avez réussi à connecter le produit à votre applicaon. Home is not a place, it’s a feeling SF40SS11 PANIC BUTTON

CONNECTSSF40SS11 SpecificaesBaerij incl. : CR2450 Baerij levensduur : 4 jaar RF afstand : tot 100m Werkomgeving : 0-55°C Werkluchtvochgheid : 5-90% relaeve luchtvochgheidSF40SS11 SpecificaonsBaerie incl. : CR2450 Durée de vie de la baerie : 4 ans Distance RF : Jusqu'à 100m Environnement de fonconnement : 0-55°C Humidité de fonconnement : 5-90%RH