DAZD 3.7 Li B2 - Brosse a dents DENTALUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DAZD 3.7 Li B2 DENTALUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Brosse à dents électrique, batterie Li-ion 3.7V, autonomie prolongée |
|---|---|
| Modes de brossage | Modes de nettoyage adaptés pour différents besoins (sensible, normal, etc.) |
| Utilisation | Utilisation quotidienne recommandée pour un brossage efficace |
| Maintenance | Remplacement de la tête de brosse tous les 3 mois, nettoyage régulier de l'appareil |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, étanche pour un usage dans la salle de bain |
| Informations générales | Design ergonomique, léger et facile à manipuler, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - DAZD 3.7 Li B2 DENTALUX
Questions des utilisateurs sur DAZD 3.7 Li B2 DENTALUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brosse a dents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DAZD 3.7 Li B2 - DENTALUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DAZD 3.7 Li B2 de la marque DENTALUX.
MODE D'EMPLOI DAZD 3.7 Li B2 DENTALUX
BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE
Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant l’usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Cet appareil est exclusivement destiné aux soins dentaires personnels dans le cadre domestique. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou médicale, ni pour l’administration de soins aux animaux. Veuillez ne pas l’utiliser à des fins professionnelles. Matériel livré Corps 8 brossettes Chargeur 2 vis 2 chevilles Étui de voyage Mode d’emploi REMARQUE Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. Retirez tous les matériaux d'emballage et films de l'appareil. Description de l’appareil Brossette Couvercle
Indicateur de charge / indicateur de sécurité de voyage
Support mural Caractéristiques techniques Alimentation en tension : 100 - 240 V
50/60 Hz Puissance absorbée : 2 W Batterie: batterie Li-Ion, 600 mAh Indice de protection (chargeur) : IP X7 Protection contre une immersion momentanée Classe de protection : II / Durée de charge : env. 14 - 16 heures (premier chargement) Indice de protection (corps): IP X4 Protection contre les projections d’eau de tous les côtésDAZD 3.7 Li B2
13 ■ Consignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l'appareil et ne le plongez pas dans l'eau afin d'éviter tout dommage. ► Évitez la pénétration de corps étrangers. ► Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatez des dysfonctionnements ou des dommages visibles. ► Pendant l'utilisation, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse jamais être humide ou mouillé. Posez le cordon d'alimen- tation de façon à ce qu'il ne puisse pas être coincé ou endom- magé de quelque manière que ce soit. Risque d'électrocution ! ► Le câble de raccordement de cet appareil ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, l'appareil doit être détruit. ► Ne touchez jamais le chargeur lorsque celui-ci est tombé dans l'eau. Retirez d'abord impérativement la fiche secteur ! Risque d'électrocution ! Ne plongez pas le corps ou le chargeur dans l'eau ou d'autres liquides. AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE! ► Les brosses à dents peuvent être utilisées par des enfants et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ ou de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été initiées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles aient compris les dangers en résultant. ► Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être confiées à des enfants, sauf si ces derniers sont surveillés. ► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.DAZD 3.7 Li B2 ■ 14
ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS! ► La brosse à dents électrique doit être chargée uniquement avec le chargeur fourni. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé de façon irréparable ! ► Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine fournis. Mise en place / support mural REMARQUE
Le chargeur peut être opéré sans fixation uniquement dans des pièces sèches. ► Dans les pièces humides, en particulier à proximité d'eau (salle de bains), le char- geur doit être monté solidement, afin de ne pas tomber dans l'eau par inadvertance.
1) Tirez le support mural vers le bas pour le
faire sortir du chargeur
2) Marquez l’écart adéquat des trous sur le
mur, à l’aide des ouvertures de perçage du support mural . Veillez à ce qu’une prise secteur soit aisément accessible.
3) Avant de percer, assurez-vous qu’aucune
conduite d’électricité ou d’eau ne se trouve derrière les repères.
4) Percez les trous marqués avec un forêt de
5 mm et enfoncez-y les chevilles livrées.
5) Fixez le support mural à l’aide des vis.
6) Après avoir fixé le support mural , introduisez
le cordon d’alimentation à travers l’évidement droit ou gauche sur le chargeur (cf. loupe sur le côté dépliant). Faites ensuite glisser le chargeur à l’aide des rails de guidage sur le support mural .
7) Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne
soit pas coincé et soit placé correctement dans les évidements.DAZD 3.7 Li B2
15 ■ Première utilisation REMARQUE Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous qu'il se trouve dans un bon état de fonctionne- ment. Dans le cas contraire, ne pas l'utiliser.
1) Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
2) Avant la première utilisation, nettoyez la
nouvelle brossette à l’eau claire.
3) Ouvrez le couvercle du chargeur et
placez la brossette de rechange sur le porte- brosse. Refermez le couvercle .
4) Placez le corps de l’appareil sur le chargeur
de manière à ce qu’il glisse sur le mandrin du socle.
5) Laissez le corps se charger pendant env. 14 à
16 heures, avant de l’utiliser pour la première fois. L’indicateur de charge à l’avant du corps s’allume en rouge au cours du proces- sus de chargement.
6) Utilisez le corps de l’appareil sans le rechar-
ger, jusqu’à ce que la puissance s’affaiblisse sensi- blement, ou que la brosse à dents s’arrête en cours d’opération et que l’indicateur de charge clignote en rouge. Vous pouvez ensuite à nouveau charger la brosse à dents pendant une durée de 14 à 16 heures. Lorsque l’appareil est chargé, l’indicateur de charge est vert.
7) Déchargez et rechargez intégralement la
brosse à dents à 3 reprises. La batterie a alors atteint sa pleine capacité.
8) Vous pouvez maintenant placer le corps dans
le chargeur après chaque utilisation afin de toujours disposer de la pleine puissance. Installation / enlèvement de la brossette ■ Pour placer la brossette , insérez-la en position droite et les poils dirigés vers l’avant en direction de l’appareil. ■ Pour retirer la brossette , tirez-la vers le haut. REMARQUE Pour passer commande de brossettes de rechange, merci de lire le chapitre «Commander des pièces de rechange». Vous pouvez également utiliser les brossettes de rechange des brosses à dents électriques Oral B.
- (à l’exception des modèles Pulsonic) avec cet appareil.
- Oral-B est une marque déposée de Procter & Gamble Co..DAZD 3.7 Li B2 ■ 16
Utilisation Cette brosse à dents affiche 3 niveaux de vitesse différents : – «Clean» : niveau de vitesse normal, orange, LED «Clean» Pour le brossage des dents. – «Soft» : niveau de vitesse lente, vert, LED «Soft» Pour brosser les dents en cas de gencives sensibles. – «Pulse» : niveau de vitesse changeant, jaune, LED «Pulse» Pour le massage des gencives. ■ Appuyez une fois sur le bouton Marche/ Arrêt , pour enclencher le niveau de vitesse «Clean». La LED «Clean» s’allume. ■ Appuyez une nouvelle fois pour régler le niveau de vitesse «Soft». La LED «Soft» s’allume. ■ Appuyez une troisième fois pour régler le niveau de vitesse «Pulse». La LED «Pulse» s’allume. ■ Pour éteindre la brosse à dents, appuyez une nouvelle fois sur le bouton Marche/Arrêt . Brossage des dents AVERTISSEMENT ! Au début, le frottement inhabituel peut provoquer des saignements au niveau des gencives, ce qui est tout à fait normal. Si ces saignements per- durent pendant plus de deux semaines, nous vous recommandons de consulter votre dentiste.
1) Insérez la brossette sur le corps.
2) Humidifiez la brosse à l’eau courante.
3) Mettez un peu de dentifrice sur la brosse
humide. REMARQUE Ne mettez l’appareil en marche que lorsque vous avez la brosse dans la bouche, afin d’éviter des projections.
4) Réglez le niveau de vitesse souhaité à l’aide
du bouton Marche/Arrêt (voir le chapitre «Utilisation») REMARQUE Cette brosse à dents dispose d'un temporisa- teur à intervalles de 30 secondes pour que vous puissiez nettoyer tous les quatre quadrants maxillaires de manière homogène.
5) Subdivisez vos mâchoires en quatre zones
(quadrants) : en haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche et en bas à droite.
6) Commencez par un quadrant :
Posez la brossette sur la gencive et déplacez- la sur la dent en partant de la gencive. Procédez de cette manière avec l’intérieur ainsi que l’extérieur de la dent. Pour chaque dent, recommencez à nouveau au niveau de la gencive. N’oubliez pas de brosser l’arrière de l’arrière- molaire. Pour nettoyer la surface de mastication, dé- placez la brossette oscillant sur la surface de mastication en exerçant une légère pression.DAZD 3.7 Li B2
7) La brosse à dents s’interrompt brièvement
au bout de 30 secondes pour vous signaler de nettoyer le quadrant maxillaire suivant. Nettoyez tous les quadrants maxillaires selon la même technique.
8) La brosse à dents s’interrompt brièvement à 4
reprises au bout de deux minutes. Vous aurez alors satisfait à la recommandation du dentiste de brosser les dents pendant 2 minutes.
9) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
jusqu’à ce que la brosse à dents s’arrête.
10) Retirez ensuite la brosse à dents de la bouche.
11) Après usage, nettoyez soigneusement la
brossette à l’eau courante.
12) Retirez la brossette du corps.
Faites brièvement couler de l’eau sur l’arbre d’entraînement et le corps pour les nettoyer. Tenez pour ce faire le corps de manière à ce que l’arbre d’entraînement soit orienté vers le bas. REMARQUE Massez régulièrement vos gencives. Vous stimu- lez ainsi l'irrigation sanguine en préservant la santé de vos gencives. Réglez le niveau de vitesse "Pulse" et déplacez la brosse humidifiée sur la gencive en exerçant une légère pression. Sécurité de voyage Lorsque vous rangez la brosse à dents ou si vous souhaitez éviter une mise en marche involontaire, vous pouvez activer la sécurité de voyage. La brosse à dents ne peut alors pas être allumée en appuyant simplement sur le bouton Marche/ Arrêt . ■ Pour activer la sécurité de voyage, appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu’à ce que l’indicateur de sécurité de voyage clignote 5x de suite en vert. Le bouton Marche/Arrêt est maintenant verrouillé. Si vous essayez d’allumer la brosse à dent en appuyant brièvement sur le bouton Marche/ Arrêt l’indicateur de sécurité de voyage clignote
5x en vert, afin d’indiquer que la sécurité de voyage est activée. ■ Pour désactiver la sécurité de voyage, appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu’à ce que l’indicateur de sécurité de voyage s’allume 1x longtemps. La sécurité de voyage est maintenant désactivée et l’appareil peut être allumé normalement. Nettoyage et entretien DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur du chargeur de la prise secteur ! Risque d'électrocution! Ne plongez jamais le corps ou le char- geur dans l'eau ou d'autres liquides ! REMARQUE N'ouvrez jamais le boîtier du chargeur ou de la brosse à dents ! Ils ne peuvent en effet pas être refermés de façon imperméable.
1) Nettoyez le chargeur exclusivement à l’aide
d’un chiffon doux et légèrement humidifié. Ne pas utiliser de nettoyant ou de solvant. Ils risque- raient d’endommager la surface en plastique.
2) Retirez la brossette du corps. Après usage,
nettoyez soigneusement la brossette à l’eau courante. Nous conseillons de procéder au nettoyage de la brossette dans un liquide de nettoyage usuel pour prothèses dentaires toutes les 2 à 4 semaines. Au bout de 3 mois env., mais au plus tard lorsque les poils de la brosse commencent à se tordre vers l’extérieur, vous devriez utiliser une nouvelle brossette .DAZD 3.7 Li B2 ■ 18
3) Faites brièvement couler de l’eau sur l’arbre
d’entraînement et le corps pour les nettoyer. Tenez pour ce faire le corps de manière à ce que l’arbre d’entraînement soit orienté vers le bas. Étui de voyage Si vous souhaitez emporter la brosse à dents en voyage, vous pouvez ranger le corps ainsi que deux brossettes dans l’étui de voyage. Lorsque la batterie est entièrement chargée, la brosse à dents peut être utilisée durant environ 60 minutes sans devoir être rechargée. Cette valeur est purement indicative, en fonction de la pression d’appui lors du brossage des dents, le temps de service maximal peut varier. Mise au rebut Ne jamais jeter l’appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU. Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entre- prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. REMARQUE ► La batterie intégrée dans cet appareil ne peut pas être retirée pour être mise au rebut. L‘emballage est réalisé à l‘aide de ma- tériaux écologiques qu‘il est possible de confier aux centres de recyclage proches de chez vous. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées pour le produit DAZD 3.7 Li B2 : ► Kit de 8 brossettes pour brosse à dents Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après-vente (Voir chapitre «Service après-vente») ou tout simplement sur notre site web www.kompernass.com: REMARQUE ► Tenez le numéro IAN, que vous trouverez sur la couverture de ce manuel d‘utilisation prêt pour la commande.DAZD 3.7 Li B2
19 ■ Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au ven- deur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présen- tation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immé- diatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement res- pectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseil- lés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incor- rect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.DAZD 3.7 Li B2 ■ 20
Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justifi- catif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 285254 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après- vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
Notice Facile