BAUMATIC BHTP400SS - Cuisinière

BHTP400SS - Cuisinière BAUMATIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHTP400SS BAUMATIC au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BAUMATIC BHTP400SS - page 23
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Cuisinière à gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Dimensions (L x P x H) 60 cm x 60 cm x 85 cm
Puissance des foyers De 1 kW à 3 kW
Matériau de la surface Acier inoxydable
Type de four Four à gaz
Capacité du four 60 litres
Fonctionnalités du four Gril, convection
Énergie Gaz
Système de sécurité Coupe-gaz sur les foyers
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface en inox
Accessoires inclus Grille, plat à four
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BHTP400SS BAUMATIC

Comment allumer la cuisinière BAUMATIC BHTP400SS ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de l'un des brûleurs sur la position d'allumage et appuyez sur le bouton d'allumage jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
Que faire si un brûleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert et que la flamme ne s'éteint pas. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, nettoyez le capuchon du brûleur et assurez-vous qu'il est correctement positionné.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de température sur le panneau de commande jusqu'à la température désirée, puis attendez que l'indicateur de chaleur s'allume.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le four est correctement réglé et que la prise électrique fonctionne. Vérifiez également le fusible ou le disjoncteur si le four ne s'allume pas du tout.
Comment nettoyer la cuisinière BAUMATIC BHTP400SS ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon humide pour nettoyer la surface. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la finition.
Quel type de gaz utilise la cuisinière BAUMATIC BHTP400SS ?
Cette cuisinière est conçue pour fonctionner avec du gaz naturel ou du gaz propane, selon la configuration initiale. Vérifiez le manuel pour les détails de conversion.
Comment effectuer un réglage du thermostat ?
Pour régler le thermostat, accédez au panneau de commande et ajustez le bouton de température. Si le thermostat semble défectueux, contactez le service après-vente.
La cuisinière émet-elle des bruits étranges pendant le fonctionnement ?
Des bruits peuvent indiquer une expansion thermique ou un problème avec le brûleur. Si le bruit persiste, il est conseillé de faire vérifier la cuisinière par un professionnel.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
L'indicateur de chaleur sur le panneau de commande s'allumera lorsque le four atteindra la température souhaitée.
Que faire en cas de fuite de gaz ?
Éteignez immédiatement la cuisinière, ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce et quittez les lieux. Contactez les services d'urgence ou un professionnel qualifié pour une vérification.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la BAUMATIC BHTP400SS ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de BAUMATIC.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHTP400SS - BAUMATIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHTP400SS de la marque BAUMATIC.

MODE D'EMPLOI BHTP400SS BAUMATIC

L’EXPERIENCE ET LES CONNAISSANCES

S’ASSURER QU’ILS NE JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL. Cher Client, Vous venez d’acheter l’un de nos produits et nous vous en remercions vivement. Ce nouveau produit, minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix, a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson. Nous vous prions de lire et de respecter ces instructions simples qui vous permettront d’obtenir d’excellents résultats dès la première utilisation. Nous vous souhaitons une bonne cuisine avec cet appareil moderne. LE CONSTRUCTEUR Italiano

Deutsch Español Português Sommaire Avertissements de sécurité Description de l’appareil. Instructions pour l’utilisateur Instructions pour l’installateur24 25

Il est important de suivre cette indication, car, dans le cas contraire, les dommages occasionnés ne seront couverts par aucune garantie. Usage prévu

  • Ne vous absentez pas durant le fonctionnement de l’appareil électroménager.
  • Cet appareil, à usage domestique, doit être exclusivement utilisé pour la cuisson et le rôtissage de mets.
  • L’appareil ne doit pas être utilisé comme un plan de travail ou d’appui.
  • Il est interdit de transformer ou de modifier l’appareil.
  • Ne posez pas et ne conservez pas de liquides inflammables, de matériaux pouvant s’incendier facilement ou d’objets risquant de fondre (par ex. les pellicules, le plastique, l’aluminium) sur l’appareil ou à proximité de ce dernier. Sécurité des enfants
  • Eloignez les enfants de l’appareil.
  • Les enfants plus grands peuvent s’approcher de l’appareil sous la surveillance d’un adulte.
  • Pour éviter l’allumage accidentel de la part d’un enfant ou d’un animal domestique, nous recommandons d’activer la sécurité enfants. Consignes générales de sécurité
  • Le montage et le branchement de l’appareil doivent être exclusivement effectués par des techniciens qualifiés et autorisés.
  • Les appareils à encastrer ne peuvent être mis en service qu’après leur installation à l’intérieur de plans de travail ou de meubles encastrables appropriés et conformes aux normes en vigueur.
  • En cas de défauts de l’appareil, celui-ci doit être mis hors tension et débranché du secteur, pour éviter le risque d’électrocution. Sécurité durant l’utilisation
  • La graisse surchauffée et les huiles s’incendient très rapidement. Attention ! Risque d’incendie !
  • ATTENTION ! Danger de brûlures ! L’huile et la graisse versées dans un second temps sur le plan de cuisson chaud s’enflamment très rapidement et peuvent produire des éclaboussures.
  • Un usage inattentif de l’appareil peut impliquer un risque de brûlures.
  • Enlevez les autocollants et les pellicules du plan en vitrocéramique et démontez le plan de cuisson.
  • Les câbles des appareils électriques ne doivent pas être posés sur la surface brûlante de l’appareil ni sur de la vaisselle chaude.
  • Désactivez la zone de cuisson après toute utilisation.
  • Les porteurs de pacemakers devraient maintenir une distance minimale de 30 cm entre le buste et le plan de cuisson.
  • Ne couvrez pas l’espace de 5 mm entre le plan de travail et la partie avant du meuble situé en dessous, nécessaire pour l’aération.
  • N’utilisez pas de casseroles en fonte ou au fond endommagé, rugueux ou présentant de saillies. On risque de rayer le plan en les déplaçant. Sécurité durant le nettoyage
  • Eteignez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
  • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec une nettoyeuse à vapeur ou à jet haute pression. Pour éviter d’endommager l’appareil
  • Les objets susceptibles de fondre et les liquides débordants peuvent brûler, restant collés au plan de cuisson ; il faut les éliminer immédiatement. Indications particulières pour le Teppan Yaki
  • Durant le fonctionnement, la dilatation du gril peut être bruyante. Il ne s’agit pas d’un problème du plan de cuisson et son fonctionnement n’est absolument pas compromis.
  • Si l’on utilise souvent le plan de cuisson, un léger bombage peut se former au centre, au niveau de la subdivision des zones. Il ne s’agit pas d’un problème du plan de cuisson et son fonctionnement n’est absolument pas compromis. Par conséquent : - il est recommandé de ne pas poser les casseroles sur le point de séparation des zones car elles pourraient être instables. - dans cette zone. la cuisson peut être irrégulière, par exemple, si l’on cuisine des crêpes. Avertissements de sécurité24 25

Les principales caractéristiques de votre appareil

  • Le plan de cuisson a une épaisseur de 11 mm. Il est constitué par deux couches d’acier inox et d’une couche d’aluminium interposée. Le plan de cuisson est caractérisé par une bonne accumulation thermique qui réduit la baisse rapide de la température du plan de cuisson, par exemple durant la préparation de viande prélevée dans le réfrigérateur.
  • Toute surface Teppan Yaki est une pièce unique, réalisée à la main et polie par des spécialistes. Les éventuelles différentes de polissage sont normales et ne compromettent en aucun cas le fonctionnement. Plus on l’utilise, plus il prend de valeur.
  • Le plan de cuisson est subdivisé en deux grandes zones réglables séparément.
  • Le Teppan Yaki est positionné au centre d’une surface en acier et à une certaine distance du plan de cuisson de manière à ce que la température périmétrale de la surface en inox n’atteigne pas une température excessive.
  • Le canal périmétral autour du Teppan Yaki sert à récupérer les petits morceaux d’aliment et les petites quantités de liquides qui s’éliminent facilement en fin de cuisson.
  • Le niveau de puissance sur lequel on peut lire la sélection (voir Fig. 1 rep. 8) permet de maintenir une température constante. On évite ainsi une surchauffe des aliments, en faveur d’une cuisson pauvre en graisses, tout en en préservant le contenu nutritif.
  • Les mets sont directement préparés ou chauffés sur le plan de cuisson avec ou sans graisse. On peut toutefois cuisiner avec des casseroles.
  • Toujours préchauffer le plan de cuisson. Avant la première utilisation Premier nettoyage
  • Enlevez la pellicule de protection.
  • Nettoyez le bandeau de commande avec un chiffon humide.
  • Nettoyez le plan de cuisson froid avec un chiffon humide, en frottant dans le sens du meulage. Attention ! On recommande de ne pas utiliser d’instruments pointus ou agressifs pour le nettoyage. On risquerait d’endommager la surface. Description de l’appareil26 27

Installation Toutes les opérations relatives à l’installation (branchement électrique) doivent être effectuées par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. Pour les instructions spécifiques, voir la partie réservée à l’ installateur. Mise en marche / arrêt du Touch Control (Fig. 1) L’électronique Touch Control s’enclenche en actionnant la touche ON/OFF et en commutant le mode OFF en mode d’attente. Pour ce faire, il faut enclencher la touche ON/OFF en touche unique durant 1 sec. On percevra un bip rapide. En mode d’attente, l’afficheur du foyer de cuisson affiche statiquement “0”. Eventuellement, cet affichage peut passer au second plan à cause d’un signalement de chaleur résiduelle ou d’erreur. Si un foyer est enclenché durant le délai de mode d’attente (10 sec), le contrôle passe en mode actif. Si aucune commande n’advient dans les 10 sec, le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide. En mode actif ou en mode d’attente, l’électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l’aide de la touche ON/OFF. La fonction d’arrêt a toujours priorité durant le fonctionnement, ce qui signifie que le contrôle s’éteint même en enclenchant plusieurs touches simultanément. Mise en marche d’un foyer En mode d’attente ou en mode actif, un foyer peut être enclenché à l’aide des touches Plus/Moins, à moins que la zone de cuisson ne se trouve en programmation minuterie à ce moment-là (voir chapitre minuterie). Si on commence avec la touche “+”, le niveau de cuisson passe de “0 » à « 4 ». Si on commende avec la touche “-”, le niveau de cuisson passe de “0 » à « 9 ». Arrêt d’un foyer a) En actionnant simultanément la touche “+” et “-” dufoyer voulu.b) en sélectionnant le niveau de cuisson « 0 » du foyervoulu à l’aide de la touche “-”.Si on éteint le dernier foyer, le contrôle commute en mode OFF après 10 sec s’il n’y a pas d’autres commandes. Tous les foyers s’éteignent immédiatement en enclenchant la touche ON/OFF. Niveaux de cuisson et de puissance Les niveaux de cuisson et de puissance des zones de cuisson s’affichent sur un écran (rep. 8 Fig. 1).Selon les standard, les niveaux de puissance sont affichés avec des numéros de “1” à “9”. Indicateur de chaleur résiduelle Sert à indiquer à l’utilisateur que la plaque a atteint une température dangereuse en cas de contact avec tout l’espace au-dessus de la zone de cuisson. La température est définie en suivant un modèle mathématique et une chaleur résiduelle éventuelle est indiquée par un « H » sur l’afficheur corr espondant à sept segments. Le chauffage et le refroidissement sont calculés en fonction :- du niveau de puissance sélectionné (de “0” à “9”).- la période d’enclenchement des relais après avoir éteint le foyer. L’afficheur correspondant affiche « H » jusqu’à ce que la température du foyer descende sous le niveau critique (< 60 °C) selon le modèle mathématique. Fonction minuterie La fonction minuterie peut être utilisée comme minuterie pour le foyer ou comme réveil indépendant mais jamais pour les deux fonctions. Les deux afficheurs à 7 segments du foyer respectif servent à afficher le temps restant en minutes, jusqu’à ce que retentisse l’alarme de la minuterie. Sélection de la minuterie - Pour programmer la minuterie, la touche doit se trouver en mode d’attente ou en mode actif. - L’enclenchement de la touche minuterie sert à sélectionner la fonction minuterie pour un foyer de cuisson. - La signalisation de la programmation d’un temporisateur moyennant les touches Plus/Moins se produit à travers le voyant 8 pour le modèle 2 à induction et le voyant 6 pour le modèle wok à induction. Le voyant clignotant de la minuterie signale que la valeur des afficheurs à 7 segments se rapporte à la minuterie et peut être modifiée. Quand un compteur continue à fonctionner en mode OFF, le voyant de la minuterie s’éclaire statiquement. Ceci indique que la valeur sur les afficheurs se réfère à la minuterie, mais ne peut être directement modifiée momentanément. Pour ce faire, il faudrait réenclencher le contrôle. - L’enclenchement de la touche de minuterie dépend des conditions de fonctionnement programmées auparavant. a) Le foyer correspondant à la minuterie estenclenché (niveau de cuisson > 0): La minuterie est Instructions pour l’utilisateur I26 27

programmée en référence au foyer. Quand elle est remise à zéro, elle éteint automatiquement le foyer. Il n’est pas possible de sélectionner un compteur indépendant. Une nouvelle remise à zéro de la touche minuterie commute directement à la programmation du niveau de cuisson. b) Le foyer correspondant à la minuterie est déclenché (niveau de cuisson = 0): La minuterie est programmée indépendamment et continue à fonctionner même en OFF. Tant que le compteur fonctionne, il n’est pas possible d’enclencher le foyer. Programmation de la valeur de la minuterie - Suite à la sélection de la minuterie, le voyant attribué clignote comme décrit ci-dessus. Avec les touches Plus/Moins, on peut programmer le temps de compte à rebours de la minuterie. - En commençant pas la touche Plus, la première valeur affichée saute sur “01” et augmente progressivement de 1 jusqu’à un maximum de « 99 » (limite supérieure). - En commençant par la touche Moins, la valeur affichée sur l’indication saute à “30” et diminue de un cran jusqu’à « 01 » (première limite inférieure). Une fois atteinte, un signal acoustique retentit. Pour atteindre le “00”, il faut d’abord lâcher la touche Moins, puis la réenclencher. En appuyant encore sur la touche Moins, l’affichage « 00 » ne sera pas modifié (seconde limite inférieure). - La programmation peut se faire par enclenchements permanents des touches Plus ou Moins ou par enclenchements individuels (sélectionner : enclenchement de la touche, déclenchement, enclenchement, déclenchement, etc.) - En cas d’enclenchement permanent de la touche, on constate une accélération automatique de la vitesse de réglage, cela signifie que le temps entre une étape et la suivante se réduit, jusqu’à ce que la touche reste enfoncée. - Si dans les 10 sec (paramètre), la touche Plus ou la touche Moins n’est pas à nouveau sollicitée, après avoir sélectionné la minuterie du foyer utilisé (l’affichage reste sur « 00 »), l’indication et l’attribution des touches Plus/Moins commutent automatiquement sur le foyer. - Quand une minuterie est utilisée comme compteur (réveil), l’indication et l’attribution des touches ne commutent pas sur le foyer, puisqu’il ne peut être enclenché. - Une minuterie part en général avec le compte à rebours si ce dernier a été programmé avec des chiffres non égaux à 0. Exemple : la minuterie démarre avec le déclenchement de la touche Plus après avoir programmé la valeur minuterie de “01”. - Les programmations de minuterie sont prioritaires par rapport à la délimitation du temps de fonctionnement en présence de programmations de niveaux élevés de cuisson. - On programme uniquement un réveil, le contrôle reste de prime abord en mode d’attente (aucun autre foyer n’est enclenché). Si on n’introduit pas d’autres valeurs, la minuterie se comporte comme décrit plus haut et commute en mode OFF. Déclenchement de la minuterie/alarme de la minuterie et confirmation - Les 10 dernières sec. avant l’échéance de la minuterie sont affichées sur l’afficheur (compte à rebours jusqu’à l’alarme). - Une fois que le temps programmé est écoulé, l’alarme de la minuterie se déclenche, le foyer en question est immédiatement éteint. - L’afficheur et le voyant de la minuterie clignotent en alternant le niveau de cuisson « 00 » avec « H » en cas de chaleur résiduelle. - Le signalement de l’alarme dure au maximum 2 minutes, si l’utilisateur n’intervient pas avant. - A la fin des 2 minutes ou en actionnant une touche quelconque, le signalement de l’alarme est suspendu. Le signal acoustique (sonnerie) et le voyant de contrôle de la minuterie sont déclenchés. Arrêt de la minuterie /Modification des programmations de la minuterie - Il est possible de modifier la valeur programmée sur la minuterie, en mode d’attente ou actif, à tout moment après la sélection, en enclenchant la touche Plus ou Moins. - Il est possible d’éteindre la minuterie en l’amenant sur la valeur “00” en appuyant sur la touche Moins ou en appuyant une seule fois simultanément sur les touches Plus ou Moins. Verrouillage des touches Key Lock Blocage/enclenchement du Verrouillage des touches L’enclenchement de la touche Key-Lock (verrouillage des touches) en mode d’attente ou actif implique le blocage du clavier, le voyant Key- Lock « 9 » s’allume en mode statique. Le contrôle continue à travailler en mode programmé mais ne peut plus être commandé par d’autres touches, sauf par la touche Key-Lock ou par la touche ON/OFF. L’arrêt avec la touche ON/OFF est possible même en état de blocage. Le voyant correspondant à la touche Key-Lock s’éteint quand on déclenche la touche et la fonction Key-Lock. Le voyant est à nouveau actif en cas de remise en marche (dans les 10 sec) jusqu’à ce qu’il soit déclenché à nouveau à l’aide de la touche Key-28 29

Lock. L’enclenchement/ déclenchement de la fonction Key-Lock en mode OFF n’est pas possible. Déblocage/déclenchement du Verrouillage des touches Key-Lock Le nouvel enclenchement de la touche Key-Lock en mode d’attente ou actif implique le déblocage du clavier et l’arrêt du voyant Key-Lock attribué. Toutes les touches capteurs peuvent être à nouveau enclenchées. Key-Lock (sécurité enfants) Activation et désactivationL’actionnement de la touche key-lock en mode d’aente ou actif entraîne la désactivation de la puissance au niveau des deux flammes. L’a_cheur indique « 11 ». La touche ON/OFF ne permet que l’extinction totale ou le déverrouillage en actionnant le symbole key-lock et, après le Bip, le symbole « + » ou « - ». Pour verrouiller en toute sécurité le réglage d’une flamme, actionner simultanément le symbole TIMER et le symbole « - » relatifs à la flamme en question. La LED key-lock « 9 » s’allume. Le contrôle continue à travailler dans le mode sélectionné et ne peut pas être commandé par d’autres touches ; seule l’extinction est possible au moyen de la touche key-lock. Pour le déverrouillage, actionner de nouveau simultanément le symbole TIMER et le symbole « - ».

1. Allumage/extinction – On/Off2. Sécurité enfants (Key Lock)3. Indications zone de cuisson4. Augmentation de la puissance5. Diminution de la puissance6. Minuterie (a)7. Minuterie (b)8. Del minuterie9. Del Key LockFig. 128 29

Remarque : Toujours préchauffer le plan de cuisson ! Suggestions pour la cuisson avec le Teppan Yaki Utilisation des graisses et des huiles Lorsqu’on utilise des graisses et des huiles, il est très important de sélectionner la température correcte. En sélectionnant la température correcte, on préserve les éléments importants des huiles et des graisses. En revanche, si la température est trop élevée, la graisse se met à fumer (c’est le soi-disant “point de fumée”).

Nettoyage et entretien Attention : Danger de brûlures durant le nettoyage du plan de cuisson encore chaud ! Attention : Ne nettoyez jamais le plan de cuisson avec de la poudre abrasive ou des détergents agressifs. Attention : Ne nettoyez jamais le plan de cuisson avec de la poudre abrasive ou des détergents agressifs.

1. Eteignez l’appareil et attendez que la température

atteigne environ 80° C.

2. Déposez l’un après l’autre les glaçons sur le plan

de cuisson ; simultanément, décollez la saleté avec la palette et poussez-la dans la rainure après avoir éliminé les résidus les plus importants. Eliminez les résidus de la rainure (par exemple avec du papier de cuisine). On peut utiliser de l’eau froide à la place des glaçons.

3. Attendez que la température du plan de cuisson

atteigne environ 80 °C. Nettoyez-le vigoureusement avec un chiffon propre et un peu d’eau froide.

4. Nettoyage à froid :

- Laissez agir les solvants contre la graisse pendant environ 5 minutes. - Enlevez les résidus de saleté avec une palette. - Rincez à l’eau (chiffon humide)

5. Les taches éventuellement produites par du blanc

d’œuf ou des acides présents dans les aliments, peuvent être éliminées avec du jus de citron et un chiffon propre lorsque le plan de cuisson est froid. Rincez soigneusement avec un chiffon humide. Si le plan de cuisson était froid avant le nettoyage, le chauffer jusqu’à 80° C puis l’éteindre. Nettoyage du plan entre deux cuissons Procédez tel qu’on l’indique aux points 2 et 3. Nettoyage du panneau des commandes

1. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un peu

2. Séchez le détergent avec un chiffon propre.30 31

Installation Les présentes instructions s’adressent aux installateurs qualifiés et représentent un guide à l’installation, au réglage et à l’entretien, conformément aux lois et aux normes en vigueur. Toujours débrancher l’appareil avant toute intervention. Positionnement (Fig. 2) L’appareil est prévu pour être encastré dans un plan de travail tel que l’indique la figure. Disposer le produit de scellage fourni sur tout le périmètre de la table. Il est déconseillé de placer la table au-dessus d’un four ; le cas échéant, s’assurer que : - le four est équipé d’un système de refroidissement efficace ; - l’air chaud ne peut pas s’échapper du four vers la table ; - des passages d’air sont prévus d’après la figure (Fig. 3). Pour fixer le plan de cuisson au plan de travail, utilisez les pattes de fixation et les vis fournies ainsi que l’adhésif à appliquer sous le bord périmétral du plan de cuisson et le plan de travail dans lequel il est installé (voir Fig. 4). Branchement électrique (Fig. 5) Avant de réaliser le branchement électrique, s’assurer que : - les caractéristiques de l’installation correspondent à celles indiquées sur la plaque appliquée sur le fond de la table ; - l’installation est munie d’un branchement de terre efficace conforme aux normes et aux dispositions législatives en vigueur. La mise à la terre est rendue obligatoire par la loi. Au cas où l’appareil serait muni d’un câble et/ou de la fiche correspondante, utiliser du matériel adapté à l’absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement. Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50° C à la température ambiante. Pour réaliser le branchement directement sur le réseau, interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d’assurer la déconnexion du réseau avec une distance d’ouverture des contacts pour une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux consignes d’installation (le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu). La prise ou l’interrupteur omnipolaire doivent être facilement accessibles après l’installation de l’appareil. N.B. : - Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’erreurs d’installation et de non respect des normes habituelles de prévention des accidents. Si le câble d’alimentation est endommagé, demander au constructeur, à son service d’assistance technique ou simplement à une personne possédant une qualification similaire de le remplacer de manière à prévenir tout risque. Instructions pour l’installateur Fig. 23332

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUMATIC

Modèle : BHTP400SS

Catégorie : Cuisinière