MAGNAT SBW 300 - Barre de son

SBW 300 - Barre de son MAGNAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBW 300 MAGNAT au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MAGNAT SBW 300 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Barre de son MAGNAT SBW 300 avec puissance de sortie de 300W, technologie Bluetooth, entrée HDMI, et compatibilité avec les formats audio Dolby Digital.
Utilisation Conçue pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, idéale pour les films, la musique et les jeux vidéo. Installation facile avec des options de montage mural.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. En cas de problème, consulter le service après-vente agréé pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité. Éviter les chocs physiques. Respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation.
Informations générales Dimensions : 90 cm de largeur, 10 cm de profondeur. Poids : 5 kg. Garantie de 2 ans. Compatible avec la plupart des téléviseurs modernes.

FOIRE AUX QUESTIONS - SBW 300 MAGNAT

Comment connecter la barre de son MAGNAT SBW 300 à ma télévision ?
Vous pouvez connecter la barre de son à votre télévision en utilisant un câble HDMI (ARC) ou un câble optique. Assurez-vous que la télévision et la barre de son sont allumées et sélectionnez la bonne source d'entrée sur la barre de son.
Pourquoi le son de ma barre de son MAGNAT SBW 300 est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume de la barre de son ainsi que celui de la télévision ou de l'appareil source. Assurez-vous également que le mode audio est correctement configuré sur votre appareil source.
La barre de son MAGNAT SBW 300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est bien connecté à la barre de son et à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise pour voir si cela résout le problème.
Comment réinitialiser ma barre de son MAGNAT SBW 300 ?
Pour réinitialiser la barre de son, débranchez-la de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-la. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Est-ce que la barre de son MAGNAT SBW 300 est compatible avec les télévisions intelligentes ?
Oui, la barre de son MAGNAT SBW 300 est compatible avec la plupart des télévisions intelligentes via des connexions HDMI ou optiques.
Comment utiliser la fonction Bluetooth de la barre de son MAGNAT SBW 300 ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile, puis mettez la barre de son en mode Bluetooth. Recherchez 'MAGNAT SBW 300' dans la liste des appareils Bluetooth disponibles et sélectionnez-la pour vous connecter.
Que faire si la connexion Bluetooth de la barre de son MAGNAT SBW 300 échoue ?
Assurez-vous que la barre de son est en mode Bluetooth et qu'aucun autre appareil n'est connecté. Redémarrez la barre de son et votre appareil mobile, puis essayez à nouveau de vous connecter.
Comment mettre à jour le firmware de la barre de son MAGNAT SBW 300 ?
Consultez le site Web de MAGNAT pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre barre de son.
Quels accessoires sont inclus avec la barre de son MAGNAT SBW 300 ?
La barre de son MAGNAT SBW 300 est généralement livrée avec une télécommande, un câble HDMI, un câble optique et un manuel d'utilisation. Vérifiez votre emballage pour confirmer.

Questions des utilisateurs sur SBW 300 MAGNAT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBW 300 - MAGNAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBW 300 de la marque MAGNAT.

MODE D'EMPLOI SBW 300 MAGNAT

Mode d'emploi / certificat de garantie

Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.

D
GB 10
F 16
① 22
E 28
RUS 34

40Abbildungen/llu

Felicitations: you venez d'acquerir de nouvelles enceintes d'excellente qualite et nous vous remercions d'avoir choisi MAGNAT! Voire choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d'une réputation mondiale.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Veuillez dire attentionivement la notice d'utilisation avant la mise en marche de l'appareil. La notice d'utilisation comportedes consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d'utilisation.

AVERTISSEMENTS: Tous les symboles d'advertisement indiqués sur les haut-parleurs, les accessoires et dans la notice d'utilisation doivent être imparativement respectés.

EFFET DE LA CHALEUR: Utilisez uniquement les haut-parleurs à une température comprise entre 10^ et 45^ .

Evitez d'installer les haut-parleurs a proximite de sources de chaleur (elements de chauffage, fours, radiateurs rayonnants, flammes nues). Si vous disposez les haut-parleurs a proximite d'amplificateurs, garantissez un écartement minimum de 10 cm.

La plaque de métal et/ou les ailettes de refroidissement de l'amplificateur situées au dos de l'appareil servent au refroidissement de l'amplificateur intégré et ne peuvent pas été recouvertes (par ex. ridesaux).

INFLUENCE DE L'HUMIDITE: Les haut-parleurs ne doivent pas etre exposés aux gouttes d'eau et projections d'eau. De meme, il ne doit pas etre utilisés pour poser des vases ou des reciplents contenant un liquide. N'expose les haut-parleurs ni à I'eau ni a une humidité importante de l'air. Cela risquerait d'entraigner une decharge electrique. En cas de contact avec des objets humides ou des liquides, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation.

CORPS ETRANGERS: Veiliez à ce qu'aucun corps étranger ne pénétre à l'intérieur du haut-parleur à travers les ouvertures. Leur presence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une décharge électrique ou un incendie.

NETTOYAGE: Utilisez un chiffon sec etouple et evitez d'appliquer tout produit de nettoyage, spray ou solvant chimique afin de ne pas endommager la surface de l'appareil.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE: Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes. Le bloc d'alimentation du haut-parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fréquences indiquées sur les étiquettes.

PROTECTION CONTRE LA FoudRE/MESURES DE PRECAUTION: Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d'alimentation. En cas d'orage, l'appareil doit également être mis sous tension afin d'éviter tout risque d'endommagement du à un coup de foudre ou à une surtension.

CORDON D'ALIMENTATION: Le cordon d'alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d'endommagement du cordon, veiller à ce qu'il ne soit coince par chaque objet. En cas d'utilisation de connecteurs et de prises multiples, voirlez à ce que le cordon ne soit pas piée à l'endetroit où il sort de la prise. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides.

SURCHARGE: Les prises, prises multiples et rallonges ne doivent pas etre surcharges. Toute surcharge entraine un risque de decharge electrique et d'incendie.

MONTAGE: Veuillez respecter les instructions de montage.

Les haut-parleurs doivent etre uniquement poses ou montes sur une surface fixe et non sur des chassis mobiles afin d'eviter tout risque de blessure.

DOMMAGES DEVANT ETRE RÉPARÉS PAR UN SPECIALISTE :

En presence d'un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l'appareil sous tension et confiez la réparation à un spécialiste:

Endommagements du cordon d'alimentation ou des fiches de contact. Tout cordon d'alimentation endommagé ne doit pas etre réparé mais remplace intégralement.
- Présence d'humidité ou d'eau dans l'appareil ou chute d'objets dans l'appareil.
- Chute du haut-parleur et endommagement du boitier.
Dysfonctionnement de I'appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d'utilisation aient ete respectees.

N'effectuez des interventions ulterieures sur l'appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.

Ne procédez à des réparations qu'avc des pièces d'origine.

Suite à une réparation, vérifie que l'appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un fonctionnement correct et sur.

Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou à d'autres dangers.

MAGNAT SBW 300 - DOMMAGES DEVANT ETRE RÉPARÉS PAR UN SPECIALISTE : - 1

Le triangle comitant le symbole d'un éclair avertit l'utiliser que l'appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

MAGNAT SBW 300 - DOMMAGES DEVANT ETRE RÉPARÉS PAR UN SPECIALISTE : - 2

Le triangle comitant le point d'exclamation indique a l'utiliser de I'appareil que la notice d'utilisation jointe avec I'appareil contient des consignes d'utilisation et d'entretien importantes devant impérativementetre respectées.

MAGNAT SBW 300 - DOMMAGES DEVANT ETRE RÉPARÉS PAR UN SPECIALISTE : - 3

Attention! Ne pas ouvrir, risque d'electrocution!

ATTENTION: Veiliez à ne pas ouvrir le boitier/les blocs d'alimentation du haut-parleur ni à退市er les caches de protection afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effectue par l'utilisateur de l'appareil. Toute réparation doit être confée exclusivement à un personnel qualifié! N'utilise ni prises ni rallonges dans lesquelles il n'est pas possible d'enforcer complètement le connecteur.

MAGNAT SBW 300 - DOMMAGES DEVANT ETRE RÉPARÉS PAR UN SPECIALISTE : - 4

Appareil de classe de protection II avec double isolation, et sans terre de protection.

INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN REBUT

Conformément à la directive européen 2012/19/EU, tous les apparciels électriques et électroniques usages doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez respecter les réglementations locales et ne pas jeter vos apparciels usages avec les déchets menagers.

Mise au rebut de la pile

Les piles usages sont des déchets dangereux et doivent être mises au rebut conformément aux réglementations en vigueur.

DECLARATION DE CONFORMITE CE

Magnet Audio-Produkte GmbH déclarons que le produit Magnat SBW 300 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Une copie de la Déclaration de conformité est disponible à l'adresse http:// www.magnat.de (espace de téléchargement du produit).

UTILISATION CONFORME

Cet apparéil a exclusivement été consu pour une utilisation dans la maison.

CONTENU:

(A) 1 pc. Barre de son
(B) 1 pc. Subwoofer
(C) 1 pc. Câble secteur pour barre de son
(D) 1 pc. Câble secteur pour le subwoofer
(E) 1 pc. Télecommande, pile incluse (pile ronde CR2025)
(F) 1,8 m Cable audio stereo, fiche Jack 3,5 mm des deux cotés
(G) 2 pc. Support mural avec les vis de fixation (2 pc.)
(H) 1 pc. Notice d'utilisation
(I) 4 pc. Pieds en caoutchouc auto-adhésifs

DEBALLAGE DU KIT DE HAUT-PARLEURS

Déballez les haut-parleurs et les accessoires avec précaution et vérifie le contenu du carton d'origine à l'aide de la liste ci-dessus. Veuillez signaler tout dommage de transport à votre fournisseur. Conservez soigneusement le matériel d'emballage. L'emballage d'origine vous permet de transporter l'appareil en toute sécurité en cas de déménagement ou lorsque une intervention après-vente est nécessaire.

MONTAGE DES ÉLÉMENTS DU SYSTÉME

Barre de son: Le système Soundbar doit etre place au centre, directement sous le taveliseur. Si le taveliseur se fouve sur une etagere ou un buffet, le système Soundbar peut etre place directement devant I'appareil. Si le taveliseur est fixe au mur, la barre de son doit egalament etre montee directement sous I'ecran a I'aide du support mural situé a I'arriere de I'appareil.

Subwoofer: Le subwoofer doit être place au sol, proche de la barre de son, généralement à droite ou à gauche du téléviseur. L'écart minimal entre le subwoofer et un téléviseur à tube est de 100 cm. Il n'est que de 50 cm entre le subwoofer et un téléviseur à écran plat.

Montage mural de la barre de son (en option) / Longueur et diamètre des vis (fig. 1): Veillez à utiliser des vis de longueur et de diamètre appropriés en fonction du type de paroi sur laquelle la barre de son doit être fixée. Veuillez observer les remarques de la fig. 1.

  1. Montez les supports muraux fournis avec le produit sur la barre de son comme indiqué sur la figure 1a.
  2. Marquez la position des trous de perçage (distance 900 mm) et percez dans la paroi deux trous qui correspondent à la taille des chevilles.
  3. Fixez les chevilles dans les trou de perage et montez les vis comme indique sur la figure 1b.
  4. Accroche la barre de son aux vis de fixation (fig. 1c).

Attention

  • Un montage mural incorrect peut entrainer des accidents, des blessures ou des dommages. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clientèle de votre pays.
  • Avant le montage mural, assurez-vous que la capacité de charge de la paroi soit suffisante pour le poids de la barre de son.
  • Magnat décline toute responsabilité en cas d'accidents, de blessures ou de dommages resultant d'un montage mural incorrect.
    Montez la barre de son uniquement sur une paroi verticale solide.
  • Si la barre de son est fixée à un plafond ou à une paroi en pente, l'appareil peut tomber et causer des blessures graves.
  • N'utilise pas de vis plus courtes que celles spécifiées. La barre de son risque sinon de tomber.
  • Pendant le montage mural, la fiche secteur ne doit pas etre branchee et la barre de son ne doit pas etre allumee. Cela risquerait d'entrainer une décharge electrique.

INSTALLATION DU SYSTÉME

Connexion d'un téléviseur (fig. 2):

Le SBW 300 a ete concu pour etre connecte directement a un telleviseur. Trois possibilites s'offrent a you:

a) Connexion du télévisuer à la prise HDMI® HDMI/ARC (fig. 5, pos. 14):

Connectez-vous télévisuer à cette prise s'il est doté d'une prise HDMI® avec fonction ARC (Audio Return Channel, HDMI®-2.0-Standard).

Lorsque la prise HDMi de votre téléviseur prend également en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control), vous pouze controler les fonctions fondamentales du Soundbar, comme les fonctions Marche et Arrêt, les fonctions du volume et la fonction Muet, à partir de la télécommande de votre téléviseur. Les fonctions CEC disponibles varient d'un téléviseur à l'autre et doivent être testées au cas par cas. Lisez, à ce propos, le mode d'emploi de votre téléviseur. La plupart des fabricants emploient leur propre dénomination pour la fonction CEC. Celle-ci se termine généralement par le terme « Link » Attention : pour des raisons d'ordre technique, la fonction CEC est uniquement disponible en cas de raccordement via la prise HDMI*.

Il se peut que vous deviez activer cesités fonctions de la menu du téléviseur. Grace au décodeur Dolby Audio intégré, des signaux numérique Dolby Audio-Dolby Digital codés peuvent également être restitués.

Le cable de raccordement HDMI® requis n'est pas fourni.

b) Raccordement du téléviser à l'entrée numérique optique DIGITAL IN (fig. 5, pos. 16):

Veuillez utilise le cable optique fourni et relier la sortie audio numérique de votre téléviseur avec l'entrée audio DIGITAL IN (fig. 5, pos. 16) du Soundbar. Grace au décodeur Dolby Audio-Dolby Digital intégré, des signaux numérique Dolby Audio codés peuvent également être restitués.

c) Connexion du télévisuer à l'entrée audio AUX IN (fig. 5, pos. 17):

Utilisez le cable audio fourni et raccordez la sortie audio de votre téléviseur à la sortie audio AUX IN (fig. 5, pos. 17). Si vous télévisuer est équipéd'une sortie audio sans fading, la privilégier par rapport à la sortie audio à niveau variable.

Connexion d'autres apparéils au SBW 300 (fig. 2):

Connexion de l'appareil avec une source audio Bluetooth :

Placez le Soundbar sur le mode Bluetooth à l'aide de la télécommande. Si un couplage a déjà été réalisé précédemment avec un appareil source Bluetooth, alors le système essayera de rétabrir automatiquement cette connexion. Il peut arriver lors de ce processus que vous deviez confirmer manuellement la reconnexion au niveau de l'appareil source. comme la fonction Bluetooth est toujours activée en arrêtre-plan, indépendamment de l'entrée sélectionnee sur le Soundbar, et qu'elle n'est complètement désactivée qu'en cas de basculement en mode veille, la connexion peut être reactivée à tout moment à partir d'un appareil source préalablementouple.

S'il n'existe aucun couplage ou que la connexion n'a pas pu etre rétable, le Soundbar active automatiquement le mode « Couplage », égarlement appelé mode « Pairing ». Pour passer le Soundbar en mode « Pairing » manuel, appuyez brievement sur la touche BT PAIR (fig. 7, pos. 29) de la télécommande. Quand le mode « Pairing » est actif, le témoin BT clignote.

Activez à partir le mode Bluetooth de votre apparéil source. Le Soundbar s'affiche sur la liste des apparéils Bluetooth sous « SBW 300 ». S'il n'apparait pas dans la liste, activez manuellement la recherche des apparéils Bluetooth sur votre apparéil source et assurez-vous que le Soundbar se trouve bien en mode « Pairing »

En fonction de l'appareil source, il peut arriver que l'on vous demande si le mot de passée doit être accepté pendant le processus de couplage. Confirmez simplement en appuyant sur « Accepter » Si un mot de passée vous et demandé ultérieurement, utilisez des mots de passage standard tels que « 0000 » ou « 1234 » Si, une fois le couplage effectué, il vous est demandé si vous souhaitez procédé à la connexion, répondez « Oui ». Une fois le couplage et la connexion réalisés, l'entrée BT reste affichée sur l'écran.

Le Soundbar prend en charge la norme de transmission haut de gamme « aptX». Si vous appeareil source prend également cette technique en charge, le mode de transmission « aptX» est sélectionné par défaut lors de l'établissement de la connexion Bluetooth.

Connexion d'une source audio analogue ou numérique au Soundbar :

Sur l'entrée analogue AUX IN (fig. 5, pos. 17) et sur l'entrée numérique DIGITAL IN (fig. 5, pos. 16) du Soundbar, d'autres sources audio peuvent être branchées, comme un lecteur CD, un lecteur MP3 ou un récepteur satellite. Pour ce faire, procédez comme décrit dans le point ci'avant.

Raccorder un support d'enregistrement USB sur le Soundbar

Pour dire des fichiers MP3 ou WMA, il est possible de brancher un support d'enregistrement USB (forme FAT 16, 8 GB) sur l'entrée USB (fig.5, pos. 13).

La lecture est commandée via les touches 30, 31 et 32 de la télécommande (fig. 7).

Attention:

  • L'appareil peut ne pas etre compatible avec tous les supports USB.
  • Eventuellesment, certains fichiers MP3 OU WMA pourront ne pas etre lus.
  • Ne pas-retirer le support USB pendant qu'il est utilisé par l'appareil.
  • Les données protégées contre la copie (DRM) ne sont pas prises en charge.
  • Alimentation via le port USB: 5V = /1A

Branchement de l'alimentation électrique du Soundbar :

Un cordon d'alimentation de modèle courant est fourni avec l'appareil. Il se peut toutefois que ce cordon d'alimentation soit different de ceux utilisés dans votre pays. Si le cordon d'alimentation n'est pas compatible avec vos prises ou si vous avez des doutes, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé de Magnat.

  1. Branchez le cable d'alimentation bipolaire dans la prise de l' amplificateur du Soundbar.
  2. Branchez le cable d'alimentation sur la prise electrique. Veillez à utiliser un cordon d'alimentation qui soit compatible avec la prise electrique (voir consigne ci-dessus).

Branchement de l'alimentation electrique du subwoofer :

Un cordon d'alimentation de modèle courant est fourni avec l'appareil. Il se peut toutefois que ce cordon d'alimentation soit different de ceux utilisés dans votre pays. Si le cordon d'alimentation n'est pas compatible avec vos prises ou si vous avez des doutes, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé de Magnat.

  1. Branchez le cable d'alimentation à 2 pôles sur la prise d'alimentation de l' amplificateur du subwoofer
  2. Branchez le cable d'alimentation sur la prise électrique. Veillez à utiliser un cordon d'alimentation qui soit compatible avec la mise electrique.

PREMIÈRE MISE EN SERVICE, COUPLAGE SANS FIL DE LA BARRE DE SON AVEC LE SUBWOOFER :

Allumez maintainant la barre de son avec la telecommande (fig. 7, pos. 21) ou sur le panneau de commande supérieur (fig. 4, pos. 3). Le couplage automatique est en cours entre la barre de son et le subwoofer. La LED bleue du subwoofer clignote pendant ce processus (fig. 6a, pos. 18). La LED s'allume en permanence une fois le couplage terminé. Cela peut prendre jusqu'à 30 sec. Si le couplage automatique échoue (la LED clignote continuellement), appuyez sur le bouton PAIR du subwoofer (fig. 6b, pos. 19) et sur le bouton PAIR du soundbar (fig. 5, pos. 15) pour redémarrer le couplage.

Si le subwoofer a ete coupe avec succes, il se reconnectte en quelles secondes a chaque fois que la barre de son est reactivee.

Veuillez noter : Lorsque la barre de son est mise en mode veille, le subwoofer passse aussi automatiquement en mode veille au bout de quelques secondes. La LED bleue du subwoofer clignote puis s'eteint.

UTILISATION

Éléments de commande du Soundbar (façade) (fig. 3):

(1) Câpteur de télécommande : Pour pouvoir utiliser la télécommande, orientez-la vers ce point.
(2) DEL de la télécommande: Ce voyant clignote lorsque la barre de son reçoit un signal via la télécommande.

Éléments de commande supérieures avec affichage DEL (fig. 4)

(3) ON/STBY: Permet d'allumer l'appareil lorsque celui-ci se trouve en mode de voille. À l'inverse, ce bouton permet de mettre en voille l'appareil lorsque celui-ci est en marche.
(4) VOLUME - / + :Augmente (+) /baisse (-) le volume sonore.
(5) BLUETOOTH: Permet de commuter l'appareil en mode Bluetooth vers le mode « Pairing » afin d'établier un couplage avec un apparéil source Bluetooth. Le tímoin d' état DEL (fig. 4, pos. 11) clignote rapidement en bleu.
(6) SOURCE: Sélectionne l'entrée.
(7) POWER (Témoin de veille): Témoin d' état DEL: ce t'émoin DEL s'allume en rouge quand l'appareil est en mode veille.
(8) DOLBY AUDIO : L'indicateur s'allume lorsqu'un signal code Dolby Audio-Dolby Digital est détecté (entree numérique et HDMI uniquement).
(9) MODE SURROUND: L'indicateur s'allume lorsque le mode surround est actif.
(10) MODE NUIT: L'indicateur s'allume lorsqu'le mode nuit est actif.
(11) BLUETOOTH : L'indicateur s'allume en bleu. L'indicateur clignote lorsque le pairage Bluetooth est activé et que le pairage a échoué.
(12)SOURCE:L'entrée sélectionnée est indiquée par des couleurs différentes :

Purple:EntreeHDMI
- Vert: Entreeanalogique
- Bleu: Entreé Bluetooth
Jaune: Entre numérique
- Bleu clair: Entre USB

Éléments de commande du subwoofer (façade) (fig. 6a):

(18) Témoin d'etat DEL: Ce témoin DEL s'allume en bleu quand le subwoofer est en fonctionnement. Voir également section « Première mise en service »

Éléments de commande du subwoofer (dos de l'appareil) (fig. 6b):

(19) PAIR : Lance le mode de couplage manuel du subwoofer. Voir également section « Première mise en service »
(20) PORT DE MISE À JOUR: Connexion à des fins de service uniquement.

Commande à l'aide de la télécommande (fig. 7):

(21) ON/STBY: Allume l'appareil lorsqu'il est en mode veille. Si levoyant (fig. 4, pos. 7) ne s'allume pas, vousdez brancher le cable d'alimentation à l'arriere.Inversement, I'appareil peut passer du mode alimentation au mode veille.
(22) SOURCE: selectionne I'entree audio :

-HDMI/ARC (entree HDMI/ARC)
-AUX (entree audio analogue)
- BT (entree Bluetooth)
- OPT (entree numerie optique)
- USB (entree USB)

(23) MUTE : Permet de mettre en sourdine l'appareil ou de désactiver la sourdine. L'indicateur du panneau supérieur clignote lorsque la fonction Mute est activée.
(24) VOLUME: Augmente (+) / baisse (-) le volume sonore.
(25) SUB: Augmente (+)/baisse (-) le volume sonore du subwoofer.
(26) NIGHT: Active ou déACTIVE un mode de lecture à dynamique réduite et une fréquence en réponse adaptée pour les situations nécessitant un volume adaptable (par ex. en fin de soitée, etc.).
(27) SURR: Active ou déACTIVE la fonction son 3D Surround.
(28) MODE SON :

MUSIC: Optimise la réponse en fréquence de l'appareil pour la lecture de musique.

MOVIE : Optimise la reponse en fréquence de l'appareil pour la lecture de la bande sonore d'un film.

VOCAL: accentue les fréquences vocales afin d'améliorer la nettete de la parole.

(29) BT PAIR : Permet de commuter l'appareil en mode Bluetooth vers le mode « Pairing » afin d'établier un couplage avec un apparéil source Bluetooth.
(30) SAUT AU TITRE PRÉCÉDENT : Une simple pression relance la lecture du titre en cours à partir d'un apparéil source Bluetooth/USB depuis le début. Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur cette touche, l' apparéil source saute aux titres précédents.
(31) PLAY/PAUSE: Met en pause le titre actuellément en cours de lecture à partir d'un apparéil source Bluetooth/USB ou reprend la lecture d'un titre en pause.
(32) SAUT AU TITRE SUIVANT: Une simple pression relance la lecture du titre en cours à partir d'un appeareil source Bluetooth/USB depuis le début. Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur cette touche, l'appeareil source saute aux titres suivants.

FONCTIONVEILLEAUTOMATIQUE

L'appareil dispose d'une fonction Mise en voille automatique, qui met automatiquement l'appareil en mode veille si aucun signal audio ne parvient aux entrées pendant env. 15 minutes ou que le couplage Bluetooth n'est pas établi. Cette fonction met en application un règlement européen (CE 1275/2008) relatif à la consommation d'énergie et réduit la consommation d'électricité lorsque l'utilisateur oublie d'éteindre l'appareil.

ENTRETIEN

Nettoyz les surfaces avec un produit d'entretien menager doux, et n'utilisez surtout pas un vernis pour meuble ou similaire.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Configuration : 3.1, entière actif

Puisance de sortie RMS/Max.: 3× 30 / 60 watts (canal G + C + D

1 x 120/240 watts (Subwoofer)

Fréquence séparatrice: 160 / 3.250 Hz

Version Bluetooth : Bluetooth® 5.0 aptX®

Fréquence de service: 2402 - 2480 MHz

Puisance maxiale rayonnée selen EN 62479:1.57 dBm

USB 2.0 : 5V/DC 1A, FAT 16 maximum 8 GB,

Fichiers MP3 et WMA

Tension sector : 110 - 240 V

Dimensions (LxHxP):

Soundbar: 1200 × 75 × 90 ~mm

Subwoofer: 230 × 394 × 400 ~mm

Poids:

Soundbar: 4,8 kg
- Subwoofer: 8,9 kg

SOUS TOUTES RÉSERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES

Egregio cliente MAGNAT,

Vouz avei bien choisi et ees le proprieteire heureux d'un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente reputation pour leur belle qualite. Pour cette raison, nos accordons 5 ans de garantie sur les haut-parleurs MAGNAT et 2 ans de garantie sur les amplificateurs MAGNAT.

Les apparèils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous rencontres des difficultés avec votre apparéil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:

  1. La garantie débute avec l'achat de l'appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
  2. Pendant la période de garantie nous reparons les dommages provenant des defaults de matériel ou de fabrication et nous procedons, à notre guise, à l'échange ou à la réparation des pieces défectueuses.
  3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuee à l'appareil.
  4. Lors d'une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier decide que l'appareil doit nous être returné, veuillez tenir compte que: • l'appareil soit expédé dans son ermballage d'origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit jointe, • le bon d'achat soit joint.
  5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d'éclairage • Pièces d'usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boitant, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l'achat). • Dommages résultat d'un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. • Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d'autres apparciels. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

GARANTIEKARTE WARRANTY CARD

Typ/Type

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAGNAT

Modèle : SBW 300

Catégorie : Barre de son