MELINERA HG01171 - Non catégorisé

HG01171 - Non catégorisé MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG01171 MELINERA au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice MELINERA HG01171 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELINERA

Modèle : HG01171

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - HG01171 MELINERA

Comment assembler le MELINERA HG01171 ?
Pour assembler le MELINERA HG01171, commencez par suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer de tous les composants et outils nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Que faire si le MELINERA HG01171 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, consultez le manuel pour des solutions de dépannage spécifiques.
Comment nettoyer le MELINERA HG01171 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Quels sont les accessoires inclus avec le MELINERA HG01171 ?
Le MELINERA HG01171 est livré avec plusieurs accessoires, dont une télécommande et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour une liste complète des accessoires.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MELINERA HG01171 ?
Les pièces de rechange pour le MELINERA HG01171 peuvent être trouvées sur le site officiel du fabricant ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avant de faire un achat.
Le MELINERA HG01171 est-il garanti ?
Oui, le MELINERA HG01171 est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour les détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment contacter le service client pour le MELINERA HG01171 ?
Vous pouvez contacter le service client en utilisant les informations fournies dans le manuel d'utilisation ou sur le site web du fabricant. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et la preuve d'achat à portée de main.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG01171 - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG01171 de la marque MELINERA.

MODE D'EMPLOI HG01171 MELINERA

Guirlande lumineuse à LED

Compartiment à piles28 FR/CH

Couvercle du compartiment à piles Données techniques Ampoules: 20 x 3 V , 0,06 W Type de pile: 3 x 1,5 V

HG01171A : Couleur de la lum- ière : blanc chaud HG01171B : Lumière ambrée HG01171C : Couleur de la lu- mière : blanc froid29 FR/CH Fourniture 1 guirlande lumineuse à LED 3 piles 1 mode d’emploi Indications de sécurité

EN BAS ÂGE ! Ne laissez ja- mais les enfants sans surveillance avec le matériel d‘emballage. Celui-ci représente une source de risque d‘étouffement. Tenez le produit hors de portée des en- fants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance que sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en31 FR/CH découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance do- mestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance. N’utilisez pas le produit si vous constatez des endommagements quelconques. N’exposez jamais le produit à des températures élevées ni à l’humidité, il pourrait être endom- magé. Éviter d’exposer le produit à toute sollicitation mécanique! En cas d’endommagements, pour toutes réparations ou tous autres32 FR/CH problèmes au niveau de la lampe, adressez-vous à un électricien. ATTENTION! RISQUE D’ECHAUFFEMENT EXCESSIF! N’utilisez pas la guirlande lumi- neuse dans l’emballage. Après usage, conservez la guirlande lumineuse dans son emballage pour éviter des en- dommagements involontaires. Cet article ne comporte pas de pièces pouvant être soumises à une maintenance par le consom- mateur. L‘ampoule ne peut pas être rem- placée.33 FR/CH Si l‘ampoule devait arriver en fin de vie, l‘ensemble de la lampe doit alors être remplacé. Ne pas brancher la guirlande lumineuse à une autre guirlande lumineuse. Ne branchez jamais la guirlande lumineuse directement à un branchement 230 V. Consignes de sécurité sur les piles DANGER DE MORT! Ne pas laisser les piles à la portée des enfants. En34 FR/CH cas d´ingestion, consultez immé- diatement un médecin! ATTENTION!

PLOSION! Ne ja- mais recharger les piles à usage unique, ni les court-circuiter et / ou les ouvrir! Ne jamais jeter les piles au feu ou dans l‘eau! Ne pas soumettre les piles à une charge mécanique! Danger des fuites des piles En cas de fuite de la pile, reti- rez-la aussitôt de l´appareil pour éviter tout endommagement!35 FR/CH Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! En cas de contact avec l‘acide d‘une pile, rincez la zone touchée avec de l‘eau claire et contactez im- médiatement un médecin! Utilisez uniquement des piles de type identique! Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuves! Évitez d’exposer les piles à des conditions et températures ex- trêmes susceptibles de les endom- mager, par ex. des radiateurs/ une exposition directe aux rayons du soleil.36 FR/CH Les piles inutilisées pendant une période prolongée doivent être retirées de l’appareil! Danger d‘endommagement de l‘appareil Utilisez exclusivement le type de pile indiqué! Veiller à insérer la pile en respec- tant la polarité correcte! Celle-ci est indiquée dans le comparti- ment à piles! Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de l’appareil avant l’insertion! Retirez immédiatement les piles usagées de l‘appareil!37 FR/CH Mise en service Mise en place / remplacement des piles voir ill. A Mise en marche et coupure L‘interrupteur

dispose de 3 fonctions : Basculez l‘interrupteur

sur la position TIMER, et la guirlande lumineuse éclaire durant 6 heures, avant de se mettre sur pause durant 18 heures. La guirlande lumineuse reprend ensuite un éclairage durant 6 heures, avant38 FR/CH d‘observer une nouvelle pause durant 18 heures. Basculez l‘interrupteur

sur la position ON, et la guirlande lu- mineuse éclaire durablement. Lorsque les piles sont neuves, la guirlande lumineuse possède une durée d‘éclairage d‘env. 30 heures. Basculez l‘interrupteur

sur la position OFF, et la guirlande lumineuse s‘éteint.39 FR/CH Nettoyage et entretien Utilisez un plumeau pour nettoyer le produit. Ne nettoyez pas la lampe à l’eau ni avec d’autres liquides. Traitement des déchets L‘emballage et son matériel sont ex- clusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux.40 FR/CH Les possibilités de recyclage des pro- duits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘envi- ronnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des ho- raires d‘ouverture concer- nant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.41 FR/CH Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Les piles et / ou l‘ap- pareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’envi- ronnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être consi- dérés comme des déchets spéciaux.42 FR/CH Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cad- mium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dé- poser les piles usées dans les conte- neurs de recyclage communaux. Garantie L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai- son. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.43 FR/CH Cet appareil bénéficie d‘une garan- tie de 3ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera of- fice de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabri- cation devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce pro- duit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.44 FR/CH La garantie couvre les vices matériels et de fabricati on. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des élé- ments fabriqués en verre.45 IT/CH Introduzione ................................. Pagina 46 Utilizzo determinato ..................... Pagina 47 Descrizione dei componenti ........ Pagina 47 Dati tecnici .................................... Pagina 48 Volume di consegna .................... Pagina 48 Avvertenze di sicurezza .......... Pagina 49 Indicazioni di sicurezza per le batterie .............................. Pagina 53 Avvio ............................................... Pagina 57 Inserimento / sostituzione della batteria ................................ Pagina 57 Accensione e spegnimento ......... Pagina 57 Pulizia e manutenzione ........... Pagina 58 Smaltimento ................................. Pagina 59 Garanzia ........................................ Pagina 6246 IT/CH Catena luminosa LED Introduzione Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicu- rezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, pren- dere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicu- rezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di appli- cazione indicati. Consegnare tutte le47 IT/CH documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Utilizzo determinato Questo prodotto è desti- nato esclusivamente alla decorazione in ambienti in- terni privati all‘asciutto. Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale. Descrizione dei componenti