HG01171 - Non categorizzato MELINERA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG01171 MELINERA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG01171 - MELINERA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG01171 del marchio MELINERA.
MANUALE UTENTE HG01171 MELINERA
Coperchio vano portabatterie48 IT/CH Dati tecnici Lampadina: 20 x 3 V , 0,06 W Tipo di batteria utilizzata: 3 x1,5 V
di tipo AA HG01171A: Luce bianco caldo HG01171B: Luce color ambra HG01171C: Luce bianco freddo Volume di consegna 1 catena luminosa LED 3 batterie 1 libretto d’istruzioni d’uso49 IT/CH Avvertenze di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI
PER INFANTI E BAMBINI! Non lasciare mai i bambini inosservati con il materiale d‘imballaggio. Persiste pericolo di soffocamento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.50 IT/CH Quest‘apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone in- esperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.51 IT/CH Non utilizzare il prodotto qua- lora si osservi in esso qualsiasi tipo di danni. Non esporre mai l’apparecchio ad elevate temperature o all’umi- dità, giacché in questo caso l’apparecchio potrebbe esserne danneggiato. Impedire la sollecitazione meccanica del prodotto! In caso di danneggiamenti, ne- cessità di riparazioni o altri pro- blemi nell’utilizzo della lampada, rivolgersi ad un elettricista.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SURRISCALDAMENTO! Non avviare la ghirlanda di luci52 IT/CH mentre questa si trova ancora nell’imballaggio. Dopo averla utilizzata, conser- vare la ghirlanda di luci nell’im- ballaggio al fine di evitare danni involontari. Questo articolo non contiene componenti che devono essere oggetto di manutenzione da parte dell’utilizzatore. La lampadina non è sostituibile. Se la lampadina esaurisce il pro- prio ciclo di servizio, va sostituita l‘intera lampada. La ghirlanda di luci non deve es- sere collegata elettricamente a un’altra ghirlanda di luci.53 IT/CH Non collegare mai la ghirlanda di luci direttamente a un attacco da 230 V. Indicazioni di sicurezza per le batterie PERICOLO DI MORTE! Le batterie vanno tenute fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingerimento consultare subito un medico! ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non54 IT/CH ricaricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle! Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua! Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie! Pericolo di perdite delle batterie! Nel caso di perdite delle batte- rie, rimuoverle subito dall‘appa- recchio per evitare danni! Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose! In caso di contatto con gli acidi delle batterie risciac- quare le aree affette con acqua55 IT/CH corrente e chiedere immediata- mente l’intervento di un medico! Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo! Non mischiare le batterie nuove con quelle vecchie! Evitare condizioni e temperature estreme che potrebbero avere influenza sulle batterie, quali ad esempio vicinanza a caloriferi/ irraggiamento solare diretto. Rimuovere le batterie dall’appa- recchio qualora non venissero utilizzate per lungo tempo!56 IT/CH Pericolo di danno all‘apparecchio Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie indicato! Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie! Questa viene indicata nel vano batterie! Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’apparecchio prima di inserire le batterie! Rimuovere immediatamente dall‘ap- parecchio le batterie esauste!57 IT/CH Avvio Inserimento / sostitu- zione della batteria Vedi fig. A. Accensione e spegnimento L‘interruttore
ha 3 funzioni: Portando l‘interruttore
in posi- zione TIMER, la catena luminosa resta accesa per 6 ore con una pausa successiva di 18 ore. La catena luminosa, se riaccesa, re- sta attiva per altre 6 ore con una successiva pausa di 18 ore.58 IT/CH Portando l‘interruttore
in posi- zione ON, la catena luminosa resta accesa. A batterie comple- tamente cariche la catena lumi- nosa ha una durata di ca. 30 ore. Portando l‘interruttore
in posi- zione OFF, la catena luminosa resta spenta. Pulizia e manutenzione Per pulire il prodotto utilizzare uno spolverino. Non pulire la lampada con acqua o altri liquidi.59 IT/CH Smaltimento La confezione è prodotta in mate- riale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati. Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non fun- ziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì60 IT/CH nei luoghi adatti di rac- colta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall‘am- ministrazione competente. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE e relative modifiche. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati. Vi possono essere conseguenze nega- tive per l’ambiente a seguito di uno61 IT/CH smaltimento non cor- retto delle batterie! Le batterie non devono essere smal- tite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.62 IT/CH Garanzia L‘apparecchio è stato prodotto se- condo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del pro- dotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Se entro 3 anni dalla data di acqui- sto di questo prodotto si rileva un di- fetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia ha inizio a63 IT/CH partire dalla data di acquisto. Con- servare lo scontrino di acquisto origi- nale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. L‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La pre- sente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di uti- lizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garan- zia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che pos- sono essere identificate, pertanto,64 IT/CH come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti stac- cabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: HG01171A / HG01171B / HG01171C Version: 06 / 2016 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 04 / 2016 · Ident.-No.: HG01171A / B / C042016-1 IAN 279475 IAN 275905
Notice-Facile