HG06008A - Ghirlanda LED MELINERA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG06008A MELINERA in formato PDF.
| Type di prodotto | Ghirlanda luminosa LED per esterni |
| Marca | Melinera |
| Modello | HG06008A |
| Potenza totale assorbita | 3,6 W (modello A) |
| Tensione primaria | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Tensione secondaria | 12 V === (corrente continua) |
| Numero di LED | 30 LED non sostituibili |
| Tensione LED | 3 V === ciascuno |
| Grado di protezione | IP44 (protetto contro gli schizzi d'acqua) |
| Utilizzo | Interno ed esterno (spina solo per interno) |
| Funzioni | Accensione continua, timer 6 ore on / 18 ore off, spegnimento |
| Alimentazione | Alimentatore incluso (modello JT-DC12V2.4W-H4) |
| Temperatura ambiente massima | +51 °C |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Garanzia | 3 anni |
| Pulizia | Panno asciutto non lanuginoso; non pulire l'alimentatore con acqua |
| Contenuto della confezione | Ghirlanda luminosa, alimentatore, manuale di istruzioni |
Domande frequenti - HG06008A MELINERA
Domande degli utenti su HG06008A MELINERA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ghirlanda LED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG06008A - MELINERA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG06008A del marchio MELINERA.
MANUALE UTENTE HG06008A MELINERA
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
FR CH
IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 17

Legenda dei pittogrammi utilizzati....Pagina 18
Introduzione....Pagina 18
Utilizzo secondo la destinazione d'uso....Pagina 18
Descrizione dei componenti....Pagina 19
Dati tecnici....Pagina 19
Contenuto della confezione....Pagina 19
Avvertenze per la sicurezza....Pagina 19
Prima della messa in funzione....Pagina 20
Messa in funzione....Pagina 20
Funzione Timer ...... Pagina 21
Pulizia e cura....Pagina 21
Garanzia....Pagina 21
Gestione dei casi in garanzia....Pagina 22
Assistenza....Pagina 22
| Legenda dei pittogrammi utilizzati | |||
![]() | Si prega di osservare le avvertenze e le indicazioni di sicurezza! | ![]() | Polarità dell'allacciamento di uscita |
![]() | Tensione / corrente alternata | ![]() | Per gli ambienti interni ed esterni* (*Adatto all’utilizzo negli ambienti esterni se la spina collegata alla rete elettrica è protetta dagli influssi atmosferici). |
![]() | Tensione / corrente continua | ![]() | Questo prodotto non è indicato per l'illuminazione domestica. |
![]() | Non lasciare mai i bambini non sorvegliati in presenza del materiale di imballaggio e del prodotto. | ![]() | Spina solo per uso interno. |
![]() | Trasformatore di sicurezza anti-cortocircuito. | ![]() | Resistente agli spruzzi d'acqua |
![]() | Dispositivo a funzionamento indipendente | ![]() | Illuminazione non regolabile |
![]() | Watt (potenza attiva) Classe di protezion | ![]() | |
![]() | Questo simbolo indica che il prodotto funziona connettendosi alla rete elettrica. | ta: 51°C | Massima temperatura ambiente |
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
• Utilizzo secondo la destinazione d'uso

Questo prodotto è destinato ad un utilizzo in ambienti interni ed esterni. Il prodotto è destinato esclusivamente
all'utilizzo privato e non commerciale, né all'interno di altre applicazioni.
■ Spina solo per uso interno.

■ Questo prodotto non è adatto all'illuminazione domestica.
■ Questo prodotto è adatto a temperature estreme fino a +51 °C.
- Descrizione dei componenti
1 Catena luminosa
2 Alimentatore
3 Dado a risvolto
4 Spina della linea di alimentazione
5 Tasto ON/OFF
Datitecnici
Catena luminosa + alimentatore:
Potenza assorbita totale: HG06008A-CH: 3,6 W
HG06008B-CH: 4,7W
Catena luminosa:
Tensione di esercizio: 12 V ---
HG06008A-CH: 2,4 W,
HG06008B-CH: 3,6W
LED:3V ===
(I LED non possono essere sostituiti.) x 30
Grado di protezione: IP44 (protetto contro
gli spruzzi d'acqua)
Alimentatore:
Tensione nominale
primaria: 220-240V\~, 50-60Hz
Tensione nominale
secondaria: 12V ---
3,6 W per il modello
HG06008B-CH,
2,4 W per il modello
HG06008A-CH
Classe di isolamento: II /
Alimentatore (modello A (JT-DC12V2.4W-H4))
modello B (JT-DC12V3.6W-H4)) testato.
SELV: Bassissima tensione di sicurezza (Safety extra low voltage)
Ta: Temperatura ambiente massima
Tc: Temperatura dell'alloggiamento nel punto indicato
- Contenuto della confezione
1 Catena luci decorative LED
1 Alimentatore
1 Manuale di istruzioni per l'uso

Avvertenze per la sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI E LE AVVERTENZE DI SICUREZZA PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE!
Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini.
- Questo prodotto non è un giocattolo: tenere fuori dalla portata dei bambini. I bambini possono non riconoscere i pericoli derivanti dal maneggio del prodotto.
Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, oppure senza esperienza e conoscenza in merito, qualora sorvegliati o istruiti circa un uso sicuro del prodotto, comprendendo i pericoli ad esso connessi. I bambini non possono giocare con questo prodotto. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Assicurarsi che il prodotto venga montato solamente da una persona esperta.
ATTENZIONE! PERICOLO DI SURRISCALDAMENTO! Non mettere in funzione il prodotto quando all'interno della sua confezione.
Dopo l'uso, conservare il prodotto nella confezione per evitare un danneggiamento involontario.
Non tirare mai il cavo della catena luminosa e assicurarsi che sia sistemato in modo da non essere d'intralcio o calpestato.
Non fissare ulteriori oggetti sul prodotto.

Evitare un eventuale pericolo letale indotto da folgorazione!
Utilizzare solo l'alimentatore in dotazione (modello A (JT-DC12V2.4W-H4) / modello B (JT-DC12V3.6W-H4)) per la catena luminosa.
- Prima di ogni collegamento alla rete elettrica controllare il prodotto e l'alimentatore 2 per verificare l'eventuale presenza di danni.
Non utilizzare mai il prodotto qualora si rilevassero danneggiamenti.
Il cavo esterno flessibile di questo prodotto non può essere sostituito; qualora il cavo fosse danneggiato, il prodotto deve essere smaltito.
Non aprire mai nessuno dei componenti elettrici e non inserirvi alcun oggetto.
■ Proteggere la catena luminosa da spigoli vivi, da sollecitazioni meccaniche e da superfici calde.
■ Non fissare con unghie o fermagli affilati.
Sconnettere sempre l'alimentatore 2 dalla presa prima di montaggio, smontaggio o pulizia.
Non toccare né l'alimentatore 2 né il prodotto con mani bagnate.
Il prodotto non può essere collegato elettricamente con altre catene luminose.
In caso di inutilizzo prolungato, scollegare il prodotto dalla rete elettrica.
Per domande o dubbi riguardo al prodotto, rivolgersi ad un elettricista.
Utilizzare il prodotto soltanto con l'alimentatore in dotazione 2 del tipo fornito modello A (JT-DC12V2.4W-H4), modello B (JT-DC12V3.6W-H4); in caso contrario decade ogni diritto di garanzia.
Il prodotto è protetto contro gli spruzzi d'acqua (IP44). Questo tipo di protezione rimane inalterato solamente se la presa di corrente utilizzata è conforme almeno a tale grado di protezione.
- Questo prodotto è ideato per l'uso all'aperto, ma deve essere inserito in una presa di corrente che si trova all'interno di un locale (ad es. un capannone, un garage o una veranda).
Collegare il prodotto solamente ad una presa di corrente protetta tramite un interruttore
differenziale (RCD) con una corrente di guasto massima di 30 mA.
Le prese di corrente che vengono installate all'aperto per l'uso del prodotto dovrebbero essere un modello che sia sufficientemente impermeabile per gli ambienti esterni e si dovrebbero trovare ad almeno 2,5 m di distanza dal punto d'acqua più vicino o da un luogo in cui si potrebbe accumulare acqua.
Si osservi che l'alimentatore 2 acquisisce ancora un po' di corrente quando inserito nella presa elettrica, anche se la catena luminosa 1 è spenta. Per uno spegnimento completo, rimuovere l'alimentatore 2 dalla presa elettrica.
■ I LED non sono sostituibili.
- Quando i LED avranno raggiunto la fine della propria vita media, l'intero prodotto dovrà essere sostituito.
Non provare mai a installare una lampadina separata in un portalampada E27.
Le lampadine non devono essere smontate e montate su portalampada a tensione di rete.
ATTENZIONE! To l'uso
della catena luminosa nel caso in cui non siano state installate in modo corretto tutte le guarnizioni.
- Prima della messa in funzione
Nota: Rimuovere dal prodotto l'intero materiale di imballaggio.
- Messa in funzione
□ Inserire la spina della linea di alimentazione 4 nella presa dell'alimentatore 2.
□ Avvitare saldamente il dado a risvolto 3 in senso orario.
Inserire l'alimentatore in una presa facilmente accessibile!
Si osservi che l'alimentatore 2 acquisisce ancora un po' di corrente quando inserito nella presa elettrica, anche se il prodotto è spento. Per uno spegnimento completo, estrarre l'alimentatore 2 dalla presa.
FunzioneTimer
Il tasto ON/OFF 5 ha tre funzioni:
Premere 1 volta:
Il prodotto si illumina in modo permanente.
Premere 2 volte:
Il prodotto si illumina in modo permanente per 6 ore poi si spegne per 18 ore. Il prodotto si riaccende poi all'orario previsto per altre 6 ore e si spegne per altre 18.
Nota: Il tasto ON / OFF 5 si illumina quando la funzione timer è attiva.
Premere 3 volte:
Il prodotto è spento.
- Pulizia e cura
ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORA-
ZIONE! Scollegare dapprima l'alimentatore 2 dalla presa elettrica.
ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORA-
ZIONE! Per motivi di sicurezza elettrica, l'alimentatore 2 non deve mai essere pulito con acqua o altri liquidi, né immerso in acqua.
Non utilizzare solventi, benzina o sostanze simili, giacché il prodotto ne verrebbe danneggiato.
☐ Per la pulizia utilizzare solamente un panno asciutto e privo di peli.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
- Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura
(p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
• Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (ad es. IAN 123456_7890) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
IT Assistenzaltalia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
CH AssistenzaSvizzera
Tel.:0800562153
Spina solo per uso interno.
CE IP44
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG06008A-CH/HG06008B-CH
Version: 03 / 2021
informations · Versione delle informazioni: 10 / 2020
Ident.-No.: HG06008A/B-CH102020-CH














