HG05179A - Guirlande lumineuse LED MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG05179A MELINERA au format PDF.
| Type de produit | Guirlande lumineuse LED |
| Marque | Melinera |
| Modèle | HG05179A |
| Longueur totale | Environ 16 m (guirlande) + 10 m (câble secteur) |
| Nombre de LED | 1000 |
| Couleur de la lumière | Blanc chaud (modèle HG05179A) |
| Tension de service (guirlande) | 30 V DC |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Puissance absorbée totale | Environ 7 W (avec adaptateur) |
| Indice de protection | IP44 (protégé contre les projections d'eau) |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Modes d'éclairage | 8 modes : Combinaison, En ondes, Séquentiel, Slo-Glo, Cisele/Clignotant, Transition lente, Scintillant/Clignotant, Lumière continue |
| Fonction minuterie | Oui, 6 heures d'éclairage suivies de 18 heures de pause, répétition automatique |
| Utilisation | Intérieur et extérieur (domestique uniquement) |
| Remplacement des LED | Non possible (LED intégrées non remplaçables) |
| Nettoyage | Chiffon sec non pelucheux, ne pas utiliser d'eau ni de solvants |
| Contenu de la livraison | Guirlande lumineuse, alimentation électrique, mode d'emploi |
| Garantie | 3 ans (à compter de la date d'achat) |
| Service après-vente France | Tél. : 0800 919270, e-mail : owim@lidl.fr |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG05179A MELINERA
Questions des utilisateurs sur HG05179A MELINERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Guirlande lumineuse LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG05179A - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG05179A de la marque MELINERA.
MODE D'EMPLOI HG05179A MELINERA
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PL
GIRLANDA ŚWIETLNA Z DIODAMI LED
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 17
Legendede sptogrammesutilisés
Introduction
Utilisation conforme 18
Descriptif des pieces.. Page 18
Caracteristiques techniques.. Page 18
Contenu de la livraison. Page 19
Consignes de sécurité Page 19
Utilisation Page 20
Fonction minuterie
Nettoyage et entretien
Mise au rebut.
Garantie
Faire valeur sa garantie. Page 21
Service après-venture
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
| = = = | Courant continu | ↓ ↓ ↓ ↓ | Adapté à un usage à l'intérieur et à l'extérieur. |
| ~ | Courant alternatively Classe de protection II | ||
| IP 44 | Protection contre les projections d'eau (IP44) | ○ - ○ + | Polarité du pôle de sortie |
| Transformateur de sécurité anti court-circuit | ○ - ○ + | Ce symbole indique que le produit fonctionne sur secteur. | |
| Produit au fonctionnement autonome | 16 m 10 m | Ce symbole indique que la longueur de la guirlande lumineuse est d'env. 16 m et que celle du cable secteur est d'env. 10 m | |
| 6h | Minuterie de 6 heures à répétition automatique au rythme journalier | ||
Guirlande galaxie à LED
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
- Utilisation conforme
Ce produit est adapté à un usage autant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial.
- Descriptif des pieces
Guirlande lumineuse
2 Touche Timer et Mode
3 Alimentation électrique
4 Écrou-raccord
5 Éclairage d'affichage
- Caracteristiques techniques
Guirlande lumineuse 1:
Tension de service: 30 V
LEDs:3V, 1000 LEDs x
0,06 W (les LED ne peuvent
pa sêtre remplacés)
Classe IP:IP44 (protégé contre les
projections de liquides)
Guirlande lumineuse (modèle HG05179A /
HG05179B/HG05179C) certifiée GS.
Puisance absorbee
(adaptateur incl. 3): env. 7 W
Alimentation electrique 3
Tension nominale
primaire:220-240V 50/60 Hz
Tension nominale
secondaire:30V = = = 300mA,9W
Classe de protection:

Indice de protection: IP44 (protégé
contre les éclaboussures)
Alimentation électrique
(modèle S090G300W8D) certifiée GS.
HG05179A: blanc chaud
HG05179B: blanc froid
HG05179C: multicolore
- Contenu de la livraison
1 guirlande lumineuse
1 alimentation électriche
1 mode d'emploi

Consignes de sécurité
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INDICATIONS DE MANIEMENT ET DE SECURITE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU PRODUIT! TRANSMETTEZ ÉGALEMENT TOUS LES DOCUMENTS EN CAS DE TRANSMISSION DU PRODUIT À UNE PERSONNE TIERCE!

A AVENTISSEMENT!
GER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES EN
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS !
Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. L'emballage presente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toutjours tener le produit à l'écart des enfants.
- Ce produit n'est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscience des dangers liés à la manipulation de ce produit.
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et s'ils comprendtent les risques liés à son'utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectuels par des enfants laissés sans surveillance.
Veillez à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes compétentes.
ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE!
Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage.
Ne pas tirer sur le cable du produit et veiller à ce qu'il soit posé de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trabucher dessus.
Le produit peut être utilisé sur toutes les surfaces normalement inflammables.
N'accroche pas d'objets supplémentaires au produit.

Prévention de risques mortels par électrocution!
Avant l'utilisation, vérifie que la tension secteur corresponde à la tension de service requise du produit (220-240 V~).
Avant chaque raccordement au secteur, contrôle le bon etat du produit et du bloc d'alimentation.
N'utilisez jamais le produit si vous constatéz le moindre endommagement.
Le cable flexible externe de ce produit ne peut pas etre remplace; si ce cable est endommagé, il fautmettreleproduitau rebut.
Le produit ne contient aucune piece nécessitant maintenance de la part de l'utilisateur. Les LED ne peuvent pas etre remplacées.
Utilisez uniquement le produit avec l'alimentation électrique fournie (modèle S090G300W8D), tout droit de garantie est annulé dans le cas contraire.
N'ouvre jamais les composants électriques et n'y insérez jamais d'objets quelconques.
Protégez le cable secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes.
Ne pas fixer avec des agrafes tranchantes ou des clous.
Enlevez à chaque fois le bloc d'alimentation de la prise avant le montage, le démontage ou le nettoyage du produit.
Ne pas toucher l'alimentation électrique du produit avec des mains mouillées.
Le produit ne doit pas etre raccordé electriquementaune autre guirlande lumineuse.
En cas de non-utilisation prolongée (par ex. vacances), débranchez le produit du secteur.
Si vous avez des questions concernant le produit ou si vous n'etes pas surs, demandez conseil à un électricien.
Veuillez utiliser ce produit uniquement avec l'alimentation électrique fournie (modèle S090G300W8D).
Veuillez noter que l'alimentation electrique consomme une faible quantite d'electricite, meme lorsque le produit n'est pas en etat de marche, et ce, aussi longtemps que I'alimentatio tion electrique est branchee au secteur. Pour eteindre complètement le produit, debranchez I'alimentation electrique du secteur.
Les LED ne peuvent pas etre replacees.
Si les LED arrivent en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors'être remplaced.
A AVERTISSEMENT! Le produit ne peut pas etre utilisé sans rondelle d'étanchéité correctement placée.
Ne pas faire fonctionner la guirlande lumineuse 1 dans son emballage, et ne pas l'utiliser a I'etat enroule.
- Utilisation
Remarque: Veuillez retirer du produit l'ensemble des matériaux composant l'emballage.
Remarque: Les LED sont reliées en série. Si une diode lumineuse est défectueuse, jusqu'à 10 LED peuvent tomber en panne.
Branchez la fiche du cable dans la prise du bloc d'alimentation 3. Serrez l'écrou-raccord 4 dans le sens des aiguilles d'une montre.
Branchez l'alimentation électrique 3 sur la prise.
La gurlande lumineuse 1 est allumée.
Appuyez sur la touche Timer et Mode pour passer au mode d'éclairage suivant. Lorsque vousatteignez le mode d'éclairage 8,le prochain actionnement de la touche Timer et Mode 2 remet le produit en mode d'éclairage 1.
Le mode d'éclairage est concu comme suit :
- Combinaison
- En ondes
- Séquentiel
-
Slo-Glo
-
Cisele/Clignotant
- Transition lente
- Scintillant/Clignotant
- Lumière continue
Débranche l'alimentation électrique 3 de la prise de courant pour éteindre la guirlande lumineuse 1.
- Fonction minuterie
Pour activer la fonction minuterie, appuyez sur la touche Timer et Mode 2 pendant 2 secondes après avoir branché le produit sur l'alimentation secteur. L'éclairage d'affichage 5 s'allume lorsque la fonction minuterie est activée.
Le produit éclaire pendant 6 heures avant de semettre sur pause durant 18 heures. Le produit reprend ensuite un éclairage durant 6 heures,avant d'observer une nouvelle pause durant 18 heures.
Pour désactiver la fonction minuterie, appuyez sur la touche Timer et Mode 2. L'éclairage d'affichage 5 s'eteint.
Lorsque la fonction minuterie est désactivée, le produit éclaire de façon permanente. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l'alimentation électrique 3 de la prise.
Nettoyage et entretien
ATTENTION! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Retirez préalablement le bloc d'alimentation 3 de la prise.
ATTENTION! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Pour des raisons de sécurité electrique, il est interd it de nettoyer le produit a I'eau ou avec d'autres liquides ou encore de le plonger dans de I'eau.
N'utilisez pas de solvant, d'essence ou de produits similaires. Ceci endommagerait le produit.
Pour proceder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante: 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalite vous renseigneront sur les possibilites de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuilles ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte
et leurs heures d'ouverture, vous pouvez contacter notre municipalité.
Garantie
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous estes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre désciétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défauillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes:
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de préuve d'achat pour toute demande.
Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas a gauche) ou sur un
autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du defaulted avec mention de sa date d' apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr