MELINERA HG05179A - Guirlande lumineuse LED

HG05179A - Guirlande lumineuse LED MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG05179A MELINERA au format PDF.

📄 45 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MELINERA HG05179A - page 18
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - HG05179A MELINERA

Comment assembler le MELINERA HG05179A ?
Veuillez vous référer au manuel d'instructions inclus dans l'emballage pour des étapes détaillées sur l'assemblage du produit.
Quel type d'entretien nécessite le MELINERA HG05179A ?
Pour entretenir le produit, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon doux et évitez l'utilisation de produits chimiques agressifs.
Le MELINERA HG05179A est-il garanti ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie d'un an. Veuillez consulter le certificat de garantie pour plus de détails.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le MELINERA HG05179A ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès du service client du fabricant ou dans des magasins spécialisés.
Le MELINERA HG05179A peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Vérifiez les spécifications du produit. Si le produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement, son utilisation à l'extérieur pourrait l'endommager.
Comment puis-je retourner le MELINERA HG05179A si je ne suis pas satisfait ?
Veuillez consulter la politique de retour du magasin où vous avez acheté le produit pour connaître les procédures de retour.
Le MELINERA HG05179A est-il facile à transporter ?
Le produit est conçu pour être léger et portable. Vérifiez les spécifications pour les dimensions et le poids.
Que faire si le MELINERA HG05179A ne fonctionne pas correctement ?
Assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées et que le produit est alimenté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quels accessoires sont compatibles avec le MELINERA HG05179A ?
Pour connaître les accessoires compatibles, consultez le manuel d'instructions ou le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Guirlande lumineuse LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG05179A - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG05179A de la marque MELINERA.

MODE D'EMPLOI HG05179A MELINERA

Touche Timer et Mode

Alimentation électrique

Éclairage d‘affichage Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse

Tension de service : 30 V LEDs : 3 V , 1000 LEDs x 0,06 W (les LED ne peuvent pas être remplacés) Classe IP : IP44 (protégé contre les projections de liquides) Guirlande lumineuse (modèle HG05179A / HG05179B / HG05179C) certifiée GS. Puissance absorbée (adaptateur incl.

) : env. 7 W19 FR/BE Alimentation électrique

, 50 / 60 Hz Tension nominale secondaire : 30 V 300 mA, 9 W Classe de protection : Indice de protection : IP44 (protégé contre les éclaboussures) Alimentation électrique (modèle S090G300W8D) certifiée GS. HG05179A : blanc chaud HG05179B : blanc froid HG05179C : multicolore Contenu de la livraison 1 guirlande lumineuse 1 alimentation électrique 1 mode d‘emploi Consignes de sécurité

FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans sur- veillance le matériel d’emballage. L‘emballage présente un risque d‘étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toujours tenir le produit à l‘écart des enfants. Ce produit n‘est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à la manipulation de ce produit. Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre du pro- duit et s‘ils comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l‘entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. Veillez à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes compétentes. ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE ! Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage. Ne pas tirer sur le câble du produit et veiller à ce qu‘il soit posé de manière à ce que per- sonne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Le produit peut être utilisé sur toutes les surfaces normalement inflammables. N‘accrochez pas d‘objets supplémentaires au produit. Prévention de risques mortels par électrocution ! Avant l‘utilisation, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise du produit (220–240 V∼). Avant chaque raccordement au secteur, contrôlez le bon état du produit et du bloc d‘alimentation. N‘utilisez jamais le produit si vous constatez le moindre endommagement. Le câble flexible externe de ce produit ne peut pas être remplacé; si ce câble est endommagé, il faut mettre le produit au rebut. Le produit ne contient aucune pièce nécessitant maintenance de la part de l‘utilisateur. Les LED ne peuvent pas être remplacées. Utilisez uniquement le produit avec l‘alimenta- tion électrique fournie (modèle S090G300W8D), tout droit de garantie est annulé dans le cas contraire. N‘ouvrez jamais les composants électriques et n‘y insérez jamais d‘objets quelconques.20 FR/BE Protégez le câble secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes. Ne pas fixer avec des agrafes tranchantes ou des clous. Enlevez à chaque fois le bloc d‘alimentation de la prise avant le montage, le démontage ou le nettoyage du produit. Ne pas toucher l‘alimentation électrique du produit avec des mains mouillées. Le produit ne doit pas être raccordé électrique- ment à une autre guirlande lumineuse. En cas de non-utilisation prolongée (par ex. vacances), débranchez le produit du secteur. Si vous avez des questions concernant le produit ou si vous n‘êtes pas sûrs, demandez conseil à un électricien. Veuillez utiliser ce produit uniquement avec l‘alimentation électrique fournie (modèle S090G300W8D). Veuillez noter que l‘alimentation électrique consomme une faible quantité d‘électricité, même lorsque le produit n‘est pas en état de marche, et ce, aussi longtemps que l‘alimenta- tion électrique est branchée au secteur. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l‘alimentation électrique du secteur. Les LED ne peuvent pas être remplacées. Si les LED arrivent en fin de vie, l‘ensemble du produit doit alors être remplacé. Le produit ne peut pas être utilisé sans rondelle d‘étanchéité correcte- ment placée. Ne pas faire fonctionner la guirlande lumineuse

dans son emballage, et ne pas l‘utiliser à l‘état enroulé. Utilisation Remarque : Veuillez retirer du produit l‘ensemble des matériaux composant l‘emballage. Remarque : Les LED sont reliées en série. Si une diode lumineuse est défectueuse, jusqu’à 10LED peuvent tomber en panne. Branchez la fiche du câble dans la prise du bloc d‘alimentation

. Serrez l’écrou-raccord

dans le sens des aiguilles d’une montre. Branchez l‘alimentation électrique

sur la prise. La guirlande lumineuse

est allumée. Appuyez sur la touche Timer et Mode

pour passer au mode d‘éclairage suivant. Lorsque vous atteignez le mode d‘éclairage 8, le pro- chain actionnement de la touche Timer et Mode

remet le produit en mode d‘éclairage 1. Le mode d‘éclairage est conçu comme suit :

Débranchez l‘alimentation électrique

la prise de courant pour éteindre la guirlande lumineuse

Fonction minuterie Pour activer la fonction minuterie, appuyez sur la touche Timer et Mode

pendant 2 secondes après avoir branché le produit sur l‘alimentation secteur. L‘éclairage d‘affichage

s‘allume lorsque la fonction minuterie est activée. Le produit éclaire pendant 6 heures avant de se mettre sur pause durant 18 heures. Le produit reprend ensuite un éclairage durant 6 heures, avant d‘observer une nouvelle pause durant 18 heures. Pour désactiver la fonction minuterie, appuyez sur la touche Timer et Mode

s‘éteint. Lorsque la fonction minuterie est désactivée, le produit éclaire de façon permanente. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l‘alimentation électrique

de la prise.21 FR/BE Nettoyage et entretien ATTENTION ! RISQUE D‘ÉLECTROCUTION! Retirez préalablement le bloc d‘alimentation

la prise. ATTENTION ! RISQUE D‘ÉLECTROCUTION! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer le produit à l‘eau ou avec d‘autres liquides ou encore de le plonger dans de l‘eau. N’utilisez pas de solvant, d‘essence ou de pro- duits similaires. Ceci endommagerait le produit. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l‘identification des ma- tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la significa- tion suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- parément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseigne- ments concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la répara- tion ou le remplacement du produit sans frais sup- plémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications sui- vantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un22 FR/BE autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coor- données indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. Service après-vente Service après-vente France Tél. : 0800 919270 E-Mail : owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél. : 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) E-Mail : owim@lidl.be23 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen ..................................................... Pagina 24 Inleiding ....................................................................................................................................... Pagina 24 Correct gebruik ............................................................................................................................... Pagina 24 Beschrijving van de onderdelen ..................................................................................................... Pagina 24 Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 24 Omvang van de levering ................................................................................................................ Pagina 25 Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ Pagina 25 Gebruik ......................................................................................................................................... Pagina 26 Timer-functie ............................................................................................................................. Pagina 26 Reiniging en onderhoud ................................................................................................. Pagina 26 Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 27 Garantie ....................................................................................................................................... Pagina 27 Afwikkeling in geval van garantie ................................................................................................. Pagina 27 Service ............................................................................................................................................. Pagina 2824 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Gelijkstroom Geschikt voor binnens- en buitenshuis. Wisselstroom Beschermingsklasse II Spatwaterdicht (IP44) Polariteit van de uitgangspool Tegen kortsluiting bestendige veiligheidstransformator Dit symbool geeft aan dat het product via het stroomnet wordt gevoed. Onafhankelijk voorschakelapparaat Dit symbool geeft aan dat de lichtslinger ca. 16 m en de stroomkabel ca. 10 m lang is 6-uurs timer met automatische herhaling in een dagelijks ritme LED-lichtketting Galaxie Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aan- wijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het pro- duct met alle bedienings- en veiligheidsvoorschrif- ten vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsge- bieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Correct gebruik Dit product is geschikt voor zowel het gebruik bin- nens- alsook buitenshuis. Het product is alleen be- doeld voor gebruik in privé-huishoudens en niet voor commerciële doeleinden. Beschrijving van de onderdelen

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELINERA

Modèle : HG05179A

Catégorie : Guirlande lumineuse LED