HG05179A - LED-Lichterkette MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG05179A MELINERA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HG05179A MELINERA
Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Lichterkette kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG05179A - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG05179A von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG05179A MELINERA
LED-GALAXIELICHTERKETTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise
45 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6 Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6 Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 6 Technische Daten ................................................................................................................................Seite 6 Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7 Sicherheitshinweise ................................................................................................................Seite 7 Anwendung ..................................................................................................................................Seite 8 Timer-Funktion ............................................................................................................................Seite 8 Reinigung und Pflege ............................................................................................................Seite 9 Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 9 Garantie ........................................................................................................................................... Seite 9 Abwicklung im Garantiefall ................................................................................................................Seite 9 Service .................................................................................................................................................Seite 106 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom Für den Innen- und Außenbereich geeignet. Wechselstrom Schutzklasse II Spritzwassergeschützt (IP44) Polarität des Ausgangspols Kurzschlussfester Sicherheitstrans formator Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt netzbetrieben ist. Unabhängiges Betriebsgerät Dieses Symbol zeigt an, dass die Länge der Lichterkette ca. 16 m und das Netzkabel ca. 10 m beträgt 6-Stunden-Timer mit automatischer Wiederholung im Tagesrhythmus LED-Galaxielichterkette Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut- zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist sowohl für den Betrieb im Innen- als auch im Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Teilebeschreibung
Timer- und Mode-Taste
Technische Daten Lichterkette
Betriebsspannung: 30 V LEDs: 3 V , 1000 LEDs x 0,06 W (LEDs können nicht ausgetauscht werden) IP-Klasse: IP44 (spritzwassergeschützt) Lichterkette (Modell-Nr. HG05179A / HG05179B / HG05179C) GS-zertifiziert.7 DE/AT/CH Leistungsaufnahme (inklusive Netzteil
Nennspannung primär: 220–240 V
50/60 Hz Nennspannung sekundär: 30 V 300 mA, 9 W Schutzklasse: IP-Klasse: IP44 (spritzwasser- geschützt) Netzteil (Modell-Nr. S090G300W8D) GS geprüft. HG05179A: warmweiß HG05179B: kaltweiß HG05179C: mehrfarbig Lieferumfang 1 Lichterkette 1 Netzteil 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN
BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN
BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN
VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN
BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
em Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dür- fen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung. Ziehen Sie nicht am Kabel des Produkts und stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern kann. Das Produkt kann auf allen normal entflamm- baren Oberflächen verwendet werden. Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt (220–240 V ∼). Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt und das Netzteil auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Die äußere flexible Netzleitung des Produkts kann nicht ausgetauscht werden; falls die Netzleitung beschädigt ist, muss das Produkt entsorgt werden. Das Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden können. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzteil des Typs (Modell-Nr. S090G300W8D), ansonsten erlöschen jegli- che Gewährleistungsansprüche.8 DE/AT/CH Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. Schützen Sie die Netzleitung vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen. Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen. Ziehen Sie immer das Netzteil vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose. Berühren Sie weder das Netzteil des Produkts noch das Produkt selbst mit nassen Händen. Das Produkt darf nicht mit einer anderen Lichterkette elektrisch verbunden werden. Bei längerer Nichtnutzung (z. B. Urlaub) trennen Sie das Produkt vom Stromnetz. Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofach- betrieb um Rat. Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb am mitgelieferten Netzteil (Modell-Nr. S090G300W8D) geeignet. Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil in der Steckdose befindet. Zum vollständigen Ausschalten entfernen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. Das Produkt darf nicht ohne alle ordnungsgemäß angebrachten Dichtungs- ringe benutzt werden. Betreiben Sie die Lichterkette
nicht in der Verpackung und nicht im aufgerollten Zustand. Anwendung Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material vom Produkt. Hinweis: Die LEDs sind in Reihe geschaltet. Ist eine LED defekt, können insgesamt bis zu 10 LEDs ausfallen. Stecken Sie den Stecker der Netzleitung in die Buchse des Netzteils
. Schrauben Sie die Überwurfmutter
im Uhrzeigersinn fest. Stecken Sie das Netzteil
in die Steckdose. Die Lichterkette
ist eingeschaltet. Drücken Sie die Timer- und Mode-Taste
, um zum nächsten Beleuchtungsmodus zu wechseln. Wenn Sie den Beleuchtungsmodus 8 erreichen, schaltet das nächste Betätigen der Timer- und Mode-Taste
das Produkt zurück in den Be- leuchtungsmodus 1. Der Lichtmodus ist wie folgt aufgeführt:
6. Langsames Übergleiten
Ziehen Sie das Netzteil
aus der Steckdose, um die Lichterkette
auszuschalten. Timer-Funktion Zum Einschalten der Timer-Funktion drücken und halten Sie für 2 Sekunden die Timer- und Mode- Taste
, nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Das Anzeigelicht
leuchtet auf, wenn die Timer- Funktion aktiviert ist. Das Produkt leuchtet dauernd für 6 Stunden mit einer anschließenden Pause von 18 Stunden. Zur Einschaltzeit leuchtet das Produkt erneut 6 Stunden gefolgt von einer 18-stündigen Pause. Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, drücken und halten Sie die Timer- und Mode-Taste
und das Anzeigelicht
erlischt. Wenn die Timer-Funktion ausgeschaltet ist, leuchtet das Produkt kontinuierlich. Um das Produkt vollständig auszuschalten, entfernen Sie das Netzteil
aus der Steckdose.9 DE/AT/CH Reinigung und Pflege VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie zuerst das Netzteil
aus der Steckdose. VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungs- materialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Ab- fallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öff- nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zu- ständigen Verwaltung informieren. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge- setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer- den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf- treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend10 DE/AT/CH benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.ch11 GB/IE List of pictograms used ........................................................................................................ Page 12 Introduction ................................................................................................................................... Page 12 Proper use ............................................................................................................................................Page 12 Description of parts and features ....................................................................................................... Page 12 Technical data ..................................................................................................................................... Page 12 Included items .....................................................................................................................................Page 13 Safety information .................................................................................................................. Page 13 Use ........................................................................................................................................................Page 14 Timer function .............................................................................................................................. Page 14 Cleaning and care .................................................................................................................... Page 14 Disposal ............................................................................................................................................Page 15 Warranty ......................................................................................................................................... Page 15 Warranty claim procedure ................................................................................................................. Page 15 Service .................................................................................................................................................Page 1512 GB/IE List of pictograms used Direct current Suitable for in- and outdoor use. Alternating current Protection class II Splashproof (IP44) Polarity of output terminal Short-circuit-proof safety isolating transformer This icon indicates that the product is mains operated. Independent lamp control gear This icon indicates that the length of light chain is approx. 16 m and the power cable is approx. 10 m 6 hour timer with automatic repetition on a daily basis 1000 LED Fairy Lights Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. Proper use This product is equally suitable for operation indoors or outdoors. This product is intended for use in private, domestic enviroment only and not for commercial purposes. Description of parts and features
Technische gegevens Lichtslinger
Notice-Facile