MELINERA IAN 311050 - Guirlande lumineuse

IAN 311050 - Guirlande lumineuse MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 311050 MELINERA au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice MELINERA IAN 311050 - page 12
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 311050 MELINERA

Comment assembler le MELINERA IAN 311050 ?
Veuillez consulter le manuel d'instructions fourni avec le produit pour obtenir des étapes détaillées sur l'assemblage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires à portée de main.
Que faire si le MELINERA IAN 311050 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des solutions de dépannage ou contactez le service client.
Comment nettoyer le MELINERA IAN 311050 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Est-ce que le MELINERA IAN 311050 est garanti ?
Oui, le MELINERA IAN 311050 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour les demandes de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MELINERA IAN 311050 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client ou sur le site web du fabricant. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle à portée de main.
Le MELINERA IAN 311050 est-il sûr à utiliser ?
Oui, le MELINERA IAN 311050 est conçu pour être sûr à utiliser, tant que vous suivez les instructions du manuel et respectez les consignes de sécurité.
Comment retourner le MELINERA IAN 311050 si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le produit, veuillez consulter la politique de retour du vendeur auprès duquel vous avez acheté le MELINERA IAN 311050. Assurez-vous de respecter les délais de retour.

Téléchargez la notice de votre Guirlande lumineuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 311050 - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 311050 de la marque MELINERA.

MODE D'EMPLOI IAN 311050 MELINERA

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

Alimentation électrique

Interrupteur MARCHE / ARRÊT Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse + alimentation électrique : Puissance totale absorbée : env. 0,85 W Guirlande lumineuse : Tension nominale : 30 V , 0,48 W Ampoules: 3 V , 30 x max. 0,06 W (les am- poules ne peuvent être remplacées.) Type de protection : IP44 (protection contre les projec- tions d‘eau) Guirlande lumineuse (n° de modèle HG01751A / HG01751B) Certifié TÜV SÜD / GS. Alimentation électrique : Tension nominale primaire : 220–240 V∼, 50 / 60 Hz Tension nominale secondaire: 30 V , 3,6 W Classe de protection : II / Type de protection : IP44 (protection contre les projec- tions d‘eau)14 FR/BE Alimentation électrique (modèle n° JT-DC30V3.6W-H-IP44) certifiée SGS/ GS Contenu de la livraison 1 Guirlande à LED XXL 15 Lampions 1 Alimentation électrique 1 Mode d‘emploi Indications de sécurité

RIEUREMENT! Toujours tenir les enfants à l‘écart du produit. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à la ma- nipulation de ce produit. Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le pro- duit. Le nettoyage et l‘entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants lais- sés sans surveillance. Veillez à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes compétentes. ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE ! Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage. Après utilisation, rangez le produit dans son emballage pour éviter tout endommagement involontaire. Ne pas tirer sur le câble du produit et veiller à ce qu‘il soit posé de manière à ce que per- sonne ne puisse courrir ou trébucher dessus. N‘accrochez pas d‘objets supplémentaires au produit. L‘ampoule ne peut pas être remplacée. Si l‘ampoule devait arriver en fin de vie, l‘en- semble du produit devrait alors être remplacé. Le produit ne doit pas être utilisée sans rondelle d‘étanchéité correc- tement placée. Prévention de risques mortels par électrocution ! Avant l‘utilisation, vérifiez que la tension secteur existante corresponde à la tension de service requise du produit (220–240 V∼). Vérifiez avant chaque branchement sur le sec- teur que la guirlande électrique et que le bloc d‘alimentation ne présentent aucun signe de détérioration. N’utilisez jamais le produit si vous constatez le moindre endommagement.

e câble flexible externe du produit ne peut p

être remplacé; si ce câble est endommagé, il faut mettre le produit au rebut. N‘ouvrez jamais les composants électriques, et n‘y insérez jamais d‘objets quelconques. Protégez le câble secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes. Ne pas fixer le produit avec des agrafes poin- tues, ni des clous. Enlevez à chaque fois le bloc d‘alimentation de la prise avant le montage, démontage ou nettoyage du produit. Ne pas saisir la fiche du produit ou le produit avec des mains mouillées. Le produit ne doit pas être raccordé électrique- ment à une autre guirlande lumineuse. En cas d‘inutilisation prolongée, débranchez le produit du secteur. Si vous avez des questions concernant le produit, ou si vous n‘êtes pas sûrs, demandez conseil à un électricien. Utilisez uniquement le produit avec l‘alimenta- tion électrique fournie modèle n° JT-DC30V3.6W-H-IP44; tout droit de garantie est annulé dans le cas contraire.15 FR/BE Cette guirlande lumineuse est protégée contre les projections de liquide (IP44). Cet indice de protection est uniquement assuré si la prise de courant utilisée est au moins conforme à cet indice de protection. Montage d‘un lampion (voir fig. B) Placez les lampions avec les œillets

(ou- verture a plus large) vers le haut. Placez le tendeur de lampion

, dont l‘extré- mité sans fil doit traverser l‘ouverture supérieure, puis inférieure du lampion. À cet effet, appuyez les deux bras

du tendeur de lampion en les centrant sur la bordure de l‘ouverture inférieure. Maintenez fermement le tendeur de lampion. Tirez les œillets vers le haut

et accrochez-les dans les supports

dans la prise de l‘alimentation électrique

Tournez le filetage de fixation

du câble secteur dans le sens des aiguilles d‘une montre pour fixer le branchement. Branchez l‘alimentation électrique

sur la prise. Veuillez noter que l‘alimentation électrique consomme une faible quantité d‘électricité même lorsque le produit lumineux n‘est pas en état de marche, et ce aussi longtemps que l‘ali- mentation électrique est branchée au secteur. Pour éteindre complètement le produit, débran- chez l‘alimentation électrique du secteur. Fonction de minuteur L‘interrupteur MARCHE / ARRÊT

dispose de 3 fonctions : Appuyer 1 fois Le produit s‘éclaire en continu. Appuyer 2 fois Le produit éclaire pendant 6 heures, avant de se mettre sur pause durant 18 heures. Le produit reprend ensuite un éclairage durant 6 heures, avant d‘observer une nouvelle pause durant 18 heures. Indication : L‘interrupteur MARCHE / ARRÊT

s‘allume lorsque la fonction minuteur est activée. Appuyer 3 fois Le produit est éteint. Remarque : les ampoules sont branchées en série. Si une ampoule est défectueuse, jusqu’à 10 ampoules peuvent tomber en panne. Nettoyage et entretien

ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCU-

TION ! Toujours commencer par débrancher l‘alimentation électrique de la prise de courant.

ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCU-

TION! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer le produit à l‘eau ou avec d‘autres liquides ou encore de la plonger dans de l‘eau. N’utilisez pas de solvant, d‘essence ou de produits similaires. Ceci endommagerait le produit. Pour procéder au nettoyage, utilisez unique- ment un chiffon sec et non pelucheux. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n‘est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sé- lectif, ils sont identifiés avec des abbré- viations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques /16 FR/BE 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- parément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseigne- ments concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pou- vez contacter votre municipalité. Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La pré- sente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la répa- ration ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabri- cation. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.17 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Gelijkstroom Onafhankelijk voorschakelapparaat Wisselstroom Polariteit van de uitgangsaansluiting Beschermingsklasse II 6-uurs timer met automatische herhaling in een dagelijks ritme Tegen kortsluitingen bestendige veiligheidstransformator Zomerse LED-lampketting XXL Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aan- wijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het pro- duct met alle bedienings- en veiligheidsvoorschrif- ten vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassings- gebieden. Overhandig alle documenten bij door- gifte van het product aan derden. Correct gebruik Dit product is geschikt voor gebruik binnens- en buitenshuis. Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-huis- houdens en niet voor commerciële doeleinden. Beschrijving van de onderdelen

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELINERA

Modèle : IAN 311050

Catégorie : Guirlande lumineuse