IAN 311050 - Cordão de luzes MELINERA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 311050 MELINERA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Cordão de luzes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 311050 - MELINERA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 311050 da marca MELINERA.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 311050 MELINERA
ORRENTE DE LUZ LED PARA O VERÃO XXL Instruções de utilização e de segurança
qualidade. O manual de instruções é parte inte- grante deste produto. Contém indicações importan- tes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utiliza- ção e de segurança do produto. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplica- ção indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos. Utilização adequada Este produto é adequado para o funcio- namento em espaços interiores e exte- riores. O produto destina-se apenas ao uso privado e não ao uso comercial. Descrição das peças
Fonte de alimentação
Interruptor LIGAR / DESLIGAR Dados técnicos Jogo de luzes + Fonte de alimentação: Consumo de energia total: cerca de 0,85 W Jogo de luzes: Tensão de serviço: 30 V , 0,48 W Lâmpada: 3 V , 30 x max. 0,06 W (as lâmpa- das não podem ser substituídas.) Tipo de protecção: IP44 (proteção contra salpicos de água) Jogo de luzes (Modelo Nr. HG01751A / HG01751B) aprovado pelo TÜV SÜD / GS Fonte de alimentação: Tensão primária nominal: 220–240 V∼, 50–60 Hz Tensão nominal secundária: 30 V , 3,6 W Classe de proteção: II / Tipo de protecção: IP44 (proteção con- tra salpicos de água) Fonte de alimentação (Modelo Nr. JT-DC30V3.6W-H-IP44) aprovado pelo SGS / GS30 PT Material fornecido 1 corrente de luz LED para o verão XXL 15 Laternas 1 fonte de alimentação 1 manual de instruções Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE
SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA FUTURAS UTILIZAÇÕES! Mantenha as crianças sempre afas- tadas do produto. Este produto não é um brinquedo e deve ser mantido fora do alcance de crianças. As crian- ças podem não ser capazes de reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste produto. Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utili- zador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância. Certifique-se de que o produto é montado ape- nas por pessoas especializadas.
CUIDADO! PERIGO DE SOBREAQUECI-
MENTO! Não utilize o produto dentro da embalagem. Após a utilização, guarde o produto dentro da embalagem de modo a evitar eventuais danos indesejados. Não puxe pelo cabo do produto e certifique- -se de que este está disposto de modo a que ninguém possa passar sobre o mesmo nem tropeçar nele. Não fixe objetos adicionais ao produto. A lâmpada não é substituível. Caso a lâmpada não funcione mais no final da sua vida útil, o produto inteiro precisa ser reposto. O produto não pode ser usado sem os anéis de vedação serem instalados apropriadamente. Evite perigo de morte por choque eléctrico! Antes da utilização, assegure-se de que a tensão de rede disponível coincide com a tensão de serviço necessária do produto (220–240 V∼). Antes de cada ligação à rede, verifique o jogo de luzes e a fonte de alimentação quanto a eventuais danos. Se detetar quaisquer danos, não utilize o produto. O cabo flexível exterior deste produto não po
ser substituído; caso o cabo esteja danificado, deve eliminar o produto. Nunca abra qualquer dos equipamentos elé- tricos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos. Proteja o cabo de alimentação de arestas afia- das, cargas mecânicas e superfícies quentes. Não o fixe com grampos afiados nem com pregos. Retire sempre a fonte de alimentação da tomada antes da montagem, desmontagem ou limpeza. Não toque na ficha do produto nem no próprio produto com as mãos húmidas. O produto não pode ser ligado eletricamente a outro jogo de luzes. Caso não o pretenda utilizar durante um longo período de tempo, desligue o produto da tomada. Se tiver alguma questão sobre o produto ou se tiver dúvidas, dirija-se a um eletricista. Utilize o produto apenas com a fonte de alimen- tação (Modelo- Nr. JT-DC30V3.6W-H-IP44), caso contrário extinguem-se quaisquer direitos de garantia. Este jogo de luzes encontra-se protegido contra salpicos de água (IP44). Este tipo de proteção apenas é garantido se a tomada utilizada31 PT corresponder, no mínimo, a este tipo de pro- teção. Montar lampião (veja Fig. B) Coloque os lampiões com os ilhós
(abertura grande) para cima. Coloque o tensor de lampiões
com o fim sem cabo através da abertura superior na abertura inferior do lampião. Apoie os dois braços
do tensor de lampiões no meio da borda da abertura inferior. Segure o tensor do lampião. Puxe os ilhós
Aplicação Insira a ficha do jogo de luzes
na tomada da fonte de alimentação
Rode a rosca de fixação
do cabo de rede no sentido dos ponteiros do relógio para fixar a união. Coloque a ficha de rede
na tomada. Observe que o carregador, sem funcionamento do produto, ainda recebe baixa potência quando está introduzido na tomada. Para des- ligar, retire a fonte de alimentação da tomada. Função do temporizador O interruptor de LIGAR / DESLIGAR
tem 3 funções: Prima 1 vez O produto acende permanentemente. Prima 2 vezes O produto acende sem parar por 6 horas com uma pausa posterior de 18 horas. O produto acende posteriormente na hora do ligamento novamente por 6 horas com uma pause de 18 horas. Aviso: O interruptor de LIGAR / DESLIGAR
acende quando a função de temporizador está ativado. Prima 3 vezes O produto está desligado. Nota: As lâmpadas estão ligadas em série. A avaria de uma lâmpada pode levar à falha de até 10 lâmpadas. Limpeza e conservação
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉ-
TRICO! Retire primeiro a fonte de alimentação da tomada.
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉ-
TRICO! Por razões de segurança eléctrica, o pro- duto nunca deve ser limpo com água ou outros líquidos nem deve ser mergulhado em água. Não utilize solventes, gasolina ou produtos se- melhantes. O produto poderia ficar danificado. Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, sem fios. Eliminação A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde não vale para a Alemanha.
Esteja atento à especificação dos ma- teriais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão / 80–98: Materiais compostos. O produto e materiais de embalagem
ão recicláveis, elimine-os separadament
para uma melhor reciclagem. O logo- tipo Triman somente vale para a França. As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averi- guadas no seu Município ou Câmara Municipal.32 PT Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsá- vel. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento. Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida. Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra. Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manu- tenção. A garantia é válida em caso de defeitos de mate- rial ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro. Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG01751A / HG01751B Version: 12 / 2016
Notice-Facile