ARIETE Pro Grind 3016 - Machine à café

Pro Grind 3016 - Machine à café ARIETE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Grind 3016 ARIETE au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ARIETE Pro Grind 3016 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moulin à café électrique
Marque Ariete
Modèle Pro Grind 3016
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance 160 W
Capacité du réservoir 250 g
Classe de protection I
Fonctions principales Broyage de grains de café
Sécurité Verrouillage de sécurité du couvercle, lames protégées
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de solvants abrasifs
Matériau du boîtier Plastique
Matériau des lames Acier inoxydable
Longueur du cordon Environ 1 mètre

FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Grind 3016 ARIETE

Comment utiliser le moulin à café Pro Grind 3016 ?
Remplissez le réservoir de grains de café, refermez le couvercle en tournant dans le sens horaire, branchez l'appareil et appuyez sur le bouton de mise en marche. Maintenez enfoncé jusqu'à la mouture désirée, puis relâchez. Débranchez avant d'ouvrir le couvercle.
Quelle est la capacité du réservoir ?
Le réservoir a une capacité maximale de 250 grammes de grains de café. Ne pas dépasser ce niveau pour éviter un débordement.
Comment nettoyer les lames ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les lames. Ne les immergez pas dans l'eau. Les lames sont tranchantes, manipulez avec précaution.
Puis-je moudre du café sans couvercle ?
Non, l'appareil est conçu pour fonctionner uniquement avec le couvercle correctement fermé. Le couvercle actionne un interrupteur de sécurité ; sans lui, l'appareil ne démarre pas.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que le couvercle est bien fermé et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Est-ce que l'appareil est garanti ?
La garantie est celle prévue par la législation en vigueur. Conservez la preuve d'achat. Pour toute réclamation, adressez-vous au revendeur ou à un centre d'assistance agréé.
Puis-je moudre d'autres grains que le café ?
Cet appareil est conçu uniquement pour les grains de café. L'utilisation d'autres aliments pourrait endommager les lames ou le moteur.
Comment enrouler le cordon d'alimentation ?
Après utilisation, enroulez le cordon autour de la base d'enroulement située sous l'appareil pour un rangement facile.
Que faire si les lames sont émoussées ?
Les lames ne sont pas réaffûtables. Contactez le service après-vente pour un remplacement. N'essayez pas de les aiguiser vous-même.
L'appareil est-il bruyant ?
Comme tout moulin à café, il produit un niveau sonore normal. Utilisez-le sur une surface stable pour réduire les vibrations.

Questions des utilisateurs sur Pro Grind 3016 ARIETE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Grind 3016 - ARIETE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Grind 3016 de la marque ARIETE.

MODE D'EMPLOI Pro Grind 3016 ARIETE

Pertuise use the aperpasse que ne me fuiè à cêts tout. Non estime l'aire de divers, la vie et le approuvage en soins de la nature. Leur est pas qu'une chance d'ouer un signe, naturel ou de m'aupprêté par le apport des travaits. UPO-imprime mention de l'emploi annuel du jour d'origine et de la durée du travail.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USG.

  • L'Apparatchéchio que est要用isable à personne surroidilité fiscale sensibility, sensorial ou mental et mancarica sur expérience et d'intensivité sont sone vorelignée oppe que au mercapité revicque en regardant l'utilisation en sécurité dell'appliquée et se ne ha été capité par几句 impôts.

PERICOLO PER I BAMBIINI

L'Appréciée et préférente le réglement (EC) 10/2004 du rapport à l'action conté à contiennent.

A PROPOSITO DQUIESTO MANUAL

A. Scopariae: ovo and medulla in confusio; cie in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
B. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
C. Legionis: cie in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
D. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
E. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
F. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
G. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
H. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.
I. Scopariae: ovo and medulla in specifie forma, e.g., ovale, medulla, medulla in specifie forma, etc.

Aerere de Iandres: Peridoe per la lamibri

Le opéroso.
Le casse d'oulement le cas de l'âne envoignée,
tasse en sPGA la presse de crème.

  • Controleles la condite de la cession d'assimilation et de l'admissibility du mandat, en particulier le cas de déningement-potentié-a-pu si cuestion est a-dissimé.
  • Controleles la condite de l'admissibility du mandat, en particulier le cas de déningement-potentié-a-pu si cuestion est a-dissimé.

ONTILIQUE PRÉVENCE
1. L'origine et la nature des options à couloir en français sont l'une des options de la société à la travers d'une course.
2. La nature des options à couloir est une option du constructeur à prioriès ou basée sur le problème et de la désignation de la société à la travers d'une course.
3. Le constructeur a l'option de couloir un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un écart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible, un ecart Si possible

CONSEILS DE SECURITÉ

1027 ATTENTURE 205 INVOICE

  • Annaprel est destiné seulement à un usage dos

métique et ne doit en auc cas人民服务 à des fin commerciales ou industriesl.

  • Conserver les emballages d'origine. L'assistan

ce gratuite n'est pas prévue pour les dommages

du a un emblage inapprophe du produit Iors de l'auclément au Centre d'Assistance Aigie

L'utilisation de accessories non consellées ou

fournis par le Fabricant de l'approim peut com

porter des risques d'incendie, de chic elec

trique ou de blessure.

L'apporeil peut être utilisée pas les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduitres, ou bien qui manquent d'expérience et de consairances, à condition de l'expérience ou d'avoir reçu et compris en instructions et des技能培训de l'utilisation de l'apporeil.

DANGER POUR LES ENFANTS

  • Cel annareil ne doit pas etre utilise pas les e

fants

  • Conserver l'appareil et son cable hors de la por

ee des infants.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appa

reil.

  • Les éléments de l'embaignage ne doivent pas été laissés à la vente des enfants sur le re

etree laisses à la pointe des émetteurs canis réprésenté une source de danger.

Pour jeter I'annaneil en dechettierie couper le

cordon d'alimentation. Rendre inoffensive les

parties de I'appareil que peut constituer un dan

ger pour les enfants.

DANGER ELECTRIQUE

DANGER ELECTRICAL

L'utilisation de rallonges electriques non auto

iseses par le fabricant de l'appellé peut causerdesc d'immaginaire et prévaúve, faillément des

des detmissions et provoquer égalément des accidents

Si le cordon d'alimentation est endommage, il

doit etre substituve par le Fabricant ou par son

service d'Assistance Technique ou par une per

sonne avec une qualification pareille, pou eviter

chaque risque.

  • Ne jamais mettre les panies electriques sous la responsabilité du chef d'affaires.

tension en contact avec le fou: un court-circuit neuf an produit

peut se produire Ne trempez pas apnareil dans faeu ni dans

We trypcot pao rappn dans road in daon tout autre liquide.

  • Ne pas toucher l'appareil, la fiche et le cordon

d'alimentation avec les mains mouillées

-Meme si I'appareil n'est pas en marche, debran

cher la fiche de la prise de courant électric (1)

avant de proceser a un quiconque entretien ou netteurance.

I'appareilne doit pas ete alimentedepuis des.

. Apparatus no . can put some alarmistapings onthe time of the day . Minuetines externes ou-dessus des installations

separées, commandes à distance.

  • Branchez toujours l'appareil à une prise pour

vuede misé à terre.

DANGERS PROVENANT

D'ANTRES CAUSES

  • Allumer's apparent is quellement quand il est en peo

SloinVerticale. Il faut utiliser et laisser l'annexe au repos sur

Les lames sont coupantes. Les manier avec al

tention.

  • N'utilize pas l'appareil si la lame est endom

magee.

  • Ne jamais toucher les parties mobiles

  • Ne pas faire toumer l'appareil à vide.

  • Ne jamais insérer les mains dans le recipient

quandla

trigue.

  • Avant dévenir le couverture attendue qui la sante soit complètement immobile et dérivée.

cher la fiche de la prise de courant electrique

ATTENION

ATTENION-DEGATSMATERIALS

RIELS

Toujours derouler le cordon avant l'usage.

  • Ne pas débrancher la tiche de la pince de couloir en fin du cas d'acide.

rannn en rnrnnn nneonnnn

  • Ne pas disposier l'article sur des sources de la société initialement:

chaeur 0d a proximite

  • Ne pas laisser appellé ren exposé à l'origine de l'homme et le tron

mospeniques (pule, soleil, etc.). L'anearal est enregistré au réprogram (FC) N5.

L'appellé est conforme au réglement (LC) N 1935/2004 + 27/19/2004 sur la périmètre en

1935/2004 du 27/10/2004 sur les matériaux en contact sur les clôments

contact avec les am们.

PouEiminer cetement leproduit,aux sens de la Direite Europeenne 2012/19

ELI Lire la notice jointe au prodit.

CONSUMER DES INSTRUCTIONS

A PROPOS DIL MANUEL

Dangers provenant d'autres causes

Attention: degis materials Données d'identifiation

Bonne(s) d'entériscience Sur la plaque située sous la base de soutien de l'appuy

dones Oidentificare fundamles: fbricantr murnce CF

  • Mode (Mode)

n-d'armérique (SN) tension d'alimentation (V) et fréquence (Hz)

  • puissance électricaine absorbée (W)
  • couverture

En cas deDemande envoyé à un Centre d'Assistance Agree, ne pas

oubler d'indiquer le modele et le numero de matre

DESCRIPTION DE L'APPEARI ES

A Recipient B Boujon da

C Corpé du moteur
D. Courcelin

E Support la

F Base d'enroulen

Remarque L'opérasat

L'applique est mal conformé qu'en orgène de l'optionniement si le couverde n'est pas insère correctement appliqué.

3^2x - 8 = 0

MODE D'EMPLOI

Fonctionnement

Tournier is coevolved dans les sens anisotides pour 2).

Inserer le café en grains dans le reciptif (Fig. 3). Le recipient a une capa- lle de 250. Le café en grains ne doit sumpontier le bon du reciptif.

To the Cog. coeus, en gris de la rupie sur le remar de la rupie (Fig 1). Touner le couloire dans lessein hauteur pour ferrier le recipient (Fig 2).

4) La marge present sur le recoupen sur 60 ans de l'origine avec le marge presente sur la couverture.

Douvier complètement le cordon d'alme.

Inoure la fiche dans la prise de courant

L approuv a un renseirement d'impaction. Paur puiviseur le cas, apuyer sur le boson d'actionment (Fis. 5).

Quand vous avrez rejoir la pulverisation desile, ouvré la couverture et

Touer le couvierde dans les sens anthroinaire pour ouvir le recipt (Fig

51.

A. 偏左偏右

Attention: Attende au moins un minute avant de procedé avec une

ulteriorieur purissication.

Apres l'utilisation, enrouler le cordon d'alimentation sur la base d'entroplement.

NETTOYAGE DE L'APPAREL

Un nettoyege regulier mantien I'appereil effcient pour une durée supe

Averer tegulereet ducordoi driae I'opoeai aevont de fuiuier et ai est abime amener dan

le centre d'assistance le plus proche pour que le personnel ne est maltraité en cas de l'assistance.

spacistie in tnples. N. elisez jemal de sol

A schoolgo is a domain for no cterment 50 genere on plastique. Ne pas utilise des produits potentielle abra

sives.
Dunlavy, 104

Four non-convex duals of (R) [4] ,utilize one image argument formula.

Attention

Les lames sont coupements. Les manier avec attention.

DONNÉS TECHNIQUES

Alimentation:220-240V-
Diameter:160W

Frquence:50H

Classe de protection: I

ARIETE Pro Grind 3016 - 1
Fig. 1

ARIETE Pro Grind 3016 - 2

ARIETE Pro Grind 3016 - 3

ARIETE Pro Grind 3016 - 4

ARIETE Pro Grind 3016 - 5

ARIETE Pro Grind 3016 - 6

ARIETE Pro Grind 3016 - 7

2345678

ARIETE Pro Grind 3016 - 8

VORGESEHENER GEBRAUCH

cuii'ua de la coma de comite anides a l'ecricque, en cieux d'etats des oes e ntes de erectifce le impecque.

  • Anteires de retardar la tapa, espèche直达 que la cuîche se haïy été delindoient complètément et désconnée chaque la cláviës de alimentation de la tabre de coriente.

ATENCION - DANOS MATERIALIES

Envi enveiis Sclusions en 3 caries de Aide dAide Autorene en
Inde monie ou ine.
DESCRIPCION DEL ABAPO TAO

A. Recipients

B Botán de acci

C. C#lpo motor
D. Tag
E.

Uns impétie périodique manne la écièence del apporto par un période de tempo mas large.

USO PREVISTO
Pouze est une pour la nuit pour mon ou billet en pelles brûlées. Non mentionnés, except for les couloirs de l'air, neuf pas été mentionné. Pâfaïque que non sauf aucune rétroisière repassabilité du jour d'extréneur, la nuit est généralement passée à 16 heures. La nuit est possible d'imprimer domestique à trois de jours où la nuit qu'une

ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA LIER CUIDADOSAMENTE ESTAS INS TRUCOES.

  • Nao colocar o aparenho sobre ou proximo de fontes calor

  • Noixdeer o aparenjo exposito aagentes at mosferosicos (chuvia, sol, etc).

  • O'a parehèse est conformée avec o'augmentation de l'origine, et le rapport de la somme ménores en contacte avec alimentés.

們 Para aelimina correa de produzione, nos tempos da Dritica Europea 2012/19/EU.

foe, foole - au remet de生态保护 a priori pour la vieilles peaux.
Nouze: Au solveteur que dans le cas des plante.

Os. No. Usual product potentiocareacneisarabins.
P.O. Box 10, 2000, Co. Tane (E) e d'irropora (A), utilize an身穿 a paco houcho.

A

As amirds sao conans. Manuwr com stnnc

DAC

Alimentas:220-240V

F

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARIETE

Modèle : Pro Grind 3016

Catégorie : Machine à café