WK 9265 - Bouilloire SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WK 9265 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Bouilloire électrique |
| Capacité | 1,5 litre |
| Puissance | 2200 Watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes, soupes, etc. |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation |
| Sécurité | Base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Environ 24 x 16 x 22 cm |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WK 9265 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WK 9265 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WK 9265 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI WK 9265 SEVERIN
Bouilloire électrique Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Branchement au secteur La bouilloire devrait être branchée exclusivement sur une prise mise à la terre, installée selon les normes. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ce produit est conforme aux directives obligatoires relatives au marquage CE. Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Couvercle du réservoir d’eau
2. Loquet d’ouverture du couvercle
4. Commutateur Marche/Arrêt avec
5. Cordond’alimentationavecche
6. Socle avec logement du câble
8. Plaque signalétique (sous la base)
9. Réservoir d’eau avec indicateur de
Consignes de sécurité importantes ∙ And’évitertoutrisquede blessures, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Pour toute réparation, veuillez contacter notre Service Clientèle par téléphone ou courriel (voir appendice). ∙ Débranchez toujours la chedelaprisemuraleet laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de laver à l’eau ou d’immerger dans l’eau la bouilloire et son socle. Abstenez-vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ L’appareil doit être détartré régulièrement. Si FR16 104 x 142 mm nécessaire, nettoyez le réservoir d’eau avec un chiffon humide. ∙ Des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil se trouvent dans le paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déciencesphysiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et s’ils sont supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes.104 x 142 mm
∙ Les surfaces extérieures deviennent chaudes pendant l’utilisation et le restent quelque temps après. ∙ Ne laissez pas la bouilloire sans surveillance pendant qu’elle est en fonction ; utilisez exclusivement de l’eau pure et observez toujours les repères de niveau minimal (0.5 l) / maximal (1.7 l) de l’eau lors du remplissage du réservoir d’eau. Le remplissage excessif du réservoir pourrait s’avérer dangereux car il risque d’entraîner un échappement d’eau bouillante. ∙ Prenez garde également à la vapeur brûlante s’échappant de la bouilloire car elle risque de vous ébouillanter. Abstenez-vous par conséquent de toucher pendant l’emploi toute partie de l’appareil, sauf sa poignée. ∙ Attention ! Le couvercle doit toujours rester fermé pendant le processus d’ébullition et lorsque vous versez l’eau bouillante. ∙ La bouilloire sera utilisée exclusivement avec le socle fourni. ∙ Faites attention : N’enlevez jamais de son socle (ou remettez en place) le réservoir d’eau quand l’appareil est branché. ∙ Si le réservoir d’eau n’est pas sur son socle, mais laissé sur une surface lisse, assurez-vous qu’il ne peut pas glisser. ∙ Attention ! Les connexions électriques dans le socle doivent être18 104 x 142 mm protégées contre toute éclaboussure et tout débordement d’eau. ∙ Attention ! Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Avanttouteutilisation,vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. ∙ L’appareil sera utilisé exclusivement sur une surface plane, résistante à la chaleur. ∙ Ne pas utiliser l’appareil sous un placard mural ou autre objet similaire, au risque de bloquer le bon échappement de la vapeur. ∙ Ne permettez jamais que le boîtier ou le cordon d’alimentation entre en contact avecaucuneammeousurfacechaude telle qu’une plaque chauffante. ∙ Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation et tenez-le à l’abri des parties chaudes du boîtier. ∙ Débrancheztoujourslachedelaprise murale - en cas de fonctionnement défectueux, - après l’emploi, - avant de nettoyer l’appareil. Utilisation correcte ∙ Cet appareil est conçu uniquement pour faire chauffer de l’eau douce propre. Tout autre type d’utilisation est considéré comme impropre et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. ∙ Il ne convient pas pour faire chauffer du lait, du thé ou autres aliments et boissons. Coupure thermique automatique Le dispositif de coupure thermique préréglé empêche la résistance de surchauffer au cas où l’appareil serait mis en service à vide, ou si la résistance est entartrée. Une fois que le dispositif de coupure automatique l’aura éteinte, la bouilloire, avant d’être rallumée, devra refroidir ou sera soumise à un détartrage. Avant la première utilisation Pour assurer une propreté totale, faites bouillir de l’eau et jetez celle-ci après le premier cycle d’ébullition.104 x 142 mm
Ebullition de l’eau ∙ Retirez le réservoir d’eau de son socle. ∙ Appuyez sur le loquet d’ouverture pour ouvrir le couvercle. ∙ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau désiré en respectant les repères de remplissage Min (0,5 l) et Max (1,7 l). ∙ Refermez le couvercle et posez le réservoir sur son socle. ∙ Branchezlachesuruneprisemurale appropriée et abaissez le commutateur Marche/Arrêt; le témoin s’allumera. ∙ La mise à ébullition commence. Lorsque le point d’ébullition est atteint, le dispositif intégré d’arrêt automatique arrête l’appareil ; le témoin lumineux s’éteindra. ∙ Si vous voulez interrompre le processus de mise à ébullition, réglez le commutateur Marche/Arrêt en position Arrêt. ∙ Pour verser l’eau bouillante, retirez le réservoir de son socle. ∙ Pour empêcher l’échappement de la vapeur brûlante, veillez à maintenir le couvercle fermé pendant que vous versez l’eau. ∙ Aprèsutilisation,débranchezlachede la prise murale. ∙ Ne laissez pas d’eau dans le réservoir. Logement du câble d’alimentation Le logement du câble d’alimentation prévu sous le socle permet de gérer facilement la longueur du câble d’alimentation pendant l’emploi, ainsi que de ranger l’appareil en toute commodité. Détartrage ∙ Selon la teneur en calcaire de votre eau, des dépôts calcaires risquent de s’accumuler sur la résistance. Pour cette raison, il est conseillé de détartrer régulièrement votre bouilloire. ∙ Aucune réclamation en matière de garantie ne sera prise en compte si l’appareil ne fonctionne pas correctement en raison d’un détartrage insufsant. ∙ Un mélange de 0,5 litre d’eau pour 40 ml d’essence de vinaigre est approprié. ∙ Versez le détartrant dans la bouilloire. ∙ Allumez l’appareil et laissez la solution atteindre le point d’ébullition. ∙ Laissez-la reposer pendant quelques instants pour lui permettre d’agir. ∙ Pour nettoyer le réservoir après tout détartrage, rincez-le soigneusement à l’eau claire. ∙ Pendant le détartrage, assurez une ventilationsufsanteetévitezd’inhaler les vapeurs de vinaigre. ∙ Ne versez aucun détartrant dans un évier émaillé. Entretien et nettoyage ∙ Débrancheztoujourslachedelaprise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de laver à l’eau ou d’immerger dans l’eau la bouilloire et son socle. Abstenez-vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ La surface externe du boîtier pourra être nettoyée avec un chiffon non pelucheux,20 104 x 142 mm légèrement humide. ∙ N’utilisez pour le nettoyage aucun produit d’entretien abrasif ou concentré et n’utilisez aucune brosse dure. Filtre anti-tartre ∙ Encasdefortencrassement,leltre anti-calcaire peut être retiré du bec verseur et nettoyé avec une brosse douce. Pour cela, poussez d’abord le ltreanti-calcaireverslehautenle prenant par le manche, puis vers le bas. ∙ Réinstallezleltreanti-calcaireaprès le nettoyage. Pour cela, encastrez d’abordleltreanti-calcaireparlebas, puis appuyez fermement sur la partie supérieure. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, factureetc.)certiéeparlevendeur.104 x 142 mm
Notice Facile