PWS 125 E4 - Meuleuse électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWS 125 E4 PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Meuleuse angulaire PARKSIDE PWS 125 E4, puissance 1200 W, diamètre du disque 125 mm, vitesse à vide 12 000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le meulage, le découpage et le polissage de divers matériaux tels que le métal et la pierre. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état du disque et le remplacer si nécessaire. Nettoyer les filtres et les grilles d'aération pour éviter la surchauffe. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne jamais utiliser sans protection adéquate. Vérifier le bon fonctionnement avant chaque utilisation. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, conception ergonomique pour un confort d'utilisation prolongé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWS 125 E4 PARKSIDE
Téléchargez la notice de votre Meuleuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWS 125 E4 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWS 125 E4 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PWS 125 E4 PARKSIDE
Traduction des instructions d'origine
DE AT CH
WINKELSCHLEIFER
Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Fins d'utilisation 5
Description générale 5
Volume de la livraison 5
Description fonctionnelle 5
Apercu 5
Données techniques 6
Instructions de sécurité. 7
Symboles et pictogrammes 7
Consignes de sécurité générales pour outils ELECTRIQUES 7
Consignes de sécurité pour toutes les utilisations 10
Autres consignes de sécurité 12
Autres Risques 13
Autres consignes de sécurité pour toutes les utilisations....13
Réglages et consignes de sécurité correspondantes 13
Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de meulage et de tronçonnage 14
Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif... 14 Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de brossage métallique. 15
Indications de travail 15
Ebarbage. 16
Poncer avec une brosse métallique... 16
Tronconnage 16
Montage 17
Monter la poignée 17
Monter/régler le capot de protection/démonter 17
Monter/Changer un disque. 18
Monter/changer la rosse métallique 18
Opération 19
Mise en marche et arrêt 20
Nettoyage et maintenance.....20
Nettoyage 21
Maintenance 21
Rangement 21
Élimination et protection de
L'environnement 21
Dépannage 22
Pièces de rechange / Accessoires 23
Garantie 24
Service Réparations 25
Service-Center. 25
Importateur 25
Traduction de la déclaration de conformité CE originale....71
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l'appareil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre appareil est donc ainsi garanti.
La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués. Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.
Fin d'utilisation
La meuleuse d'angle est conçue pour le tronçonnage, l'ébarbage et le brossage des matériaux en métal, du béton ou de carrelages sans utilisation d'eau. L'appareil est destiné à une utilisation avec une brosse métallique.
Cet appareil n'est pas approprié pour tous les autres types d'utilisations (par ex., pour le ponçage avec des aiguisoirs non conformes, le ponçage avec un liquide de refroidissement, le ponçage ou le tronçonnage de matériaux nocifs pour la santé comme l'amiant). L'appareil est destiné à être utilisé dans le domaine du bricolage. Il n'a pas été conçu pour une utilisation professionnelle constante. L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Les jeunes de plus de 16 ans ne doivent utiliser cet appareil que sous la surveillance d'un adulte.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou une manipulation erronée.
Description générale

Vous trouverez les images correspondantes à l'arrière et à l'avant de ce document, sur la couverture.
Volume de la livraison
Déballez l'appareil et vérifiez que la livraison est complète. Évacuez le matériel d'emballage comme il se doit.
Appareil - Poignée - Capot de protection - Clé de serrage - Disque de tronçonnage
- 2 brosses en carbone de remplacement
- Mode d'emploi
Description fonctionnelle
La meuleuse d'angle est conçue pour le tronçonnage, l'ébarbage et le brossage des matériaux en métal. Des disques particuliers sont prévus pour chacune des utilisations. Respectez les indications du fabricant des disques.
Pour savoir quelles fonctions remplissent les organes, veuillez-vous reporter aux descriptions suivantes.
Aperçu
1 Poignée
2 Filetage pour la poignée 3 Régulateur de vitesse de rotation 4 Interrupteur Marche/Arrêt avec verrouillage d'enclenchement 5 Cache de maintenance 6 Vis 7 Filetage pour la poignée 8 Disque de tronçonnage 9 Capot de protection 10 Bouton d'arrêt de la broche 11 Fiche de contact 12 Brosses en carbone de remplacement 13 Clé de serrage
14 Bride support
15 Écrou de serrage 16 Broche de fixation
17 Ressort de pression
18 Brosse en carbone 19 Rainure pour ressort de pression 20 Raccord 21 Patin de contact 22 Fiche de contact
D 23 Anneau de fil, fixation capot de protection
24 Rainure, fixation capot de protection
K 25 Embout poignée
Meuleuse d'angle PWS 125 E4:
Tension d'entree nominale. 230-240 V\~,50 Hz Puisance absorbee. 1200 W Vitesse de rotation a vide (n).3000 - 12000 min Dimensions des disques de tronconnage/ degrossissage. 125× 22,23mm Epaisieur Disques de tronconnage/ degrossissage... max.6 mm Filetage de la broche porte-meule.... M14 Longueur du filetage de la broche max.12 mm Classe de protection.. II Type de protection IPXO Niveau de pression acoustique (L_pA).93,2 dB(A); K_pA = 3dB Niveau de puissance sonore (L_WA) mesure. 104,3 dB(A); K_WA = 3dB garanti.107 dB(A) Vibration (a_h)..12,104 m/s ². K = 1,5m / s
Les valeurs de vibration sont des valeurs maximales qui ont été calculées avec le disque de tronçonnage fourni. Les valeurs de vibration réelles peuvent varier en fonction des accessoires utilisés. Les valeurs de vibration sont également influencées par la manipulation de l'utilisateur.
Disque de tronçonnage :
Vitesse à vide n_0... max. 12200 min
Vitesse du disque... max. 80~m / s Diamètre extérieur : 125 mm Trou : 22,23 mm Épaisseur : 3 mm
- Le disque abrasif doit être maintenu à une vitesse de rotation de 80 m/s.
Les valeurs sonores et des vibrations ont été déterminées selon les normes et réglementations citées dans la déclaration de conformité.
La valeur d'émission des vibrations a été calculée selon une méthode d'essai standardisée et peut être utilisée comme moyen de comparaison entre un outil électrique et un autre.
La valeur d'émission des vibrations peut aussi être utilisée comme moyen d'estimation de l'exposition.

Avertissement:
La valeur d'émission des vibrations peut être différente de la valeur indiquée au cours de la réelle utilisation de l'outil électrique, indépendamment de la façon et de la manière dont l'outil électrique est utilisé.
Essayez de maintenir aussi faible que possible la contrainte que constituent les vibrations. Mesures à titre d'exemple pour réduire la contrainte que constituent les vibrations : porter des gants lors de l'utilisation de l'outil et limiter le temps de travail. Il faut à ce titre tenir compte de toutes les parties du cycle d'exploitation (par exemple les temps au cours desquels l'outil électroportatif est éteint, et ceux au cours desquels il est certes allumé mais fonctionne hors charge).

Attention!
En cas d'utilisation d'outils ELECTRIQUES, afin de se protégger contre les chocs électriques, les risques de blessure et d'incendie, les mesures de sécurité fondamentales suivantes doivent être observées.
Lisez toutes ces instructions avant d'utiliser cet appareil électrique, et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité.
Pictogrammes sur l'appareil:

Attention!

Risque de blessures par un outil en rotation! Tenez vos mains à l'écart

Attention! Danger de choc électrique! Retirez la fiche de contact avant tous travaux sur l'appareil

Lire la notice d'utilisation!

Porter une protection acoustique

Porter une protection visuelle

Portez un équipement de protection respiratoire

Risque de coupures! Portez des gants résistant aux entailles

Classe de protection II (double isolation)

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures ménagères


Procédure d'allumage
Autres symboles sur le disque de tronçonnage :

Interdit pour le meulage latéral

Interdit pour le meulage humide

Ne pas utiliser de disques endommagés

Conçu pour le métal

Porter des chaussures de sécurité
Symboles utilisés dans le mode d'emploi:

Signes de danger (au lieu du point d'exclamation, on peut expliquer danger) avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.

Signes indicatifs avec conseils de prévention des dégâts.

Débrancher la fiche secteur.

Branchez la machine au secteur.

Signes de conseils avec des informations pour une meilleure manipulation de l'appareil.
Consignes de sécurité générales pour outils électriques

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Des omissions lors de l'observation des consig
des consignes de sécurité et des instructions peuvent causer une décharge électrique, un incendie et / ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour les consulter ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité sur le LIEU de travail:
- Conservez votre zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail en désordre et non éclairées peuvent être à l'origine d'accidents.
- Avec l'outil électrique, ne travaillez pas dans un environnement soumis à un risque d'explosion et dans lequel se trouvent des poussières, des gaz et des liquides inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
- Pendant l'utilisation de l'outil électrique, tenez à distance les enfants et les autres personnes.
En cas de déflection, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil.
Securite electrique:

Prudence : vous évitez ainsi les blessures et les accidents dus au choc électrique:
La fiche de raccordement de l'outil électrique doit convenir à la prise de courant. La fiche ne doit pas être modifiée de quelque manière que ce soit.
ère que ce soit. N'utilisez aucune prise d'adaptateur conjointement avec des outils électriques ayant une mise à la terre de protection. Les fiches changées et les prises de courant appropriées diminuent le risque de décharge électrique.
- Évitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre, telles que les tubes, les chauffages, les fours et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de décharge électrique, si votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à distance de la pluie ou de l'humidité. La détérioration de l'eau dans un outil électrique augmente le risque d'une décharge électrique.
- Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
- Si vous travailliez avec un outil électrique en plein air, utilisez uniquement un câble de prolongation qui soit adapté pour l'extérieur. L'emploi d'un câble de prolongation approprié pour le domaine extérieur diminue le risque d'une décharge électrique.
- Si l'utilisation de l'outil électrique ne peut pas être évitée dans un environnement humide, utilisez un commutateur de protection de courant de défaut avec un courant de déclenchement de 30 milliampères ou moins. L'utilisation d'un commutateur de protection de courant de défaut réduit le risque d'une
décharge électrique. Utilisez un disjoncteur différentiel avec un courant de déclenchement de 30 mA ou moins.
Sécurité des personnes:

Vous évitez ainsi accidents et blessures:
- Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et utilisez raisonnablement l'outil électrique pendant votre travail. N'utilisez pas chaque outil électrique si vous ê
- Portez toujours un équipement de protection individuel et des lunettes protectrices. Le port d'un équipement de protection individuel, comme un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité anti-dérapantes, un casque de protection ou des protections auriculaires, en fonction du type et de l'utilisation de l'utilé électrique, diminuè le risque des blessures.
- Evitez une mise en service non prévue. Assurez-vous que l'outil électrique est étant avant que vous ne le connectiez à l'alimentation en courant et / ou à l'accumulateur, le portiez ou le déplaciez. Si en portant l'appareil électrique, votre doigt appuie sur le commutateur ou que l'appareil se mette en marche lorsque vous le connectez, cela peut entraîner un accident.
- Retirez les outils de réglage ou la clé à écrous avant de mettre l'outil électrique sous tension. Un
Outil ou une clé qui se trouve dans une partie mobile de l'appareil peut être à l'origine de blessures.
- Ne pas se précipiter. Assurez-vous d'avoir une position stable et d'être tout le temps en équilibre. Vous pourrez ainsi maîtriser maîtrès l'outil électrique dans des situations inattendues.
- Portez des vêtements appropriés convenables. Ne portez aucun habit large ou parure. Maintenez vos cheveux, habits et gants loin des parties mobiles. Les habits légers, les parures ou les longs cheveux peuvent être saisis par les parties mobiles. Lorsque des dispositifs d'aspiration ou de réception peuvent être montés, n'oubliez pas que ceux-ci sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration diminue le risque de formation de poussières.
Utilisation et manipulation de l'outil electrique:
- Ne pas forcer l'outil. Utilisez pour votre travail l'outil électrique le. Avec un outil électrique approprié, vous travaillerez et avec davantage de sécurité dans le secteur de travail donné.
- N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
- Retirez la fiche de la prise de courant et / ou retirez l'accumulateur avant d'entreprendre des réglages sur un appareil, échanger des accessoires ou mettre de
côté de l'appareil. Cette mesure de précaution empêche un démarrage involontaire de l'outil électrique.
- Conservez les outils ELECTRIQUES inutilisés hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des personnes qui ne connaissent pas l'appareil ou n'ont pas lu ces instructions utiliser l'appareil. Les outils ELECTRIQUES sont dangereux s'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
- Observez la maintenance de l'outil. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correctement et ne se coincent pas ; vérifiez l'appareil pour voir si des pièces sont rompues ou sont endommagées, perturbant ainsi le fonctionnement de l'outil électrique. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. Beaucoup d'accidents ont pour origine des outils électriques mal entretenus.
- Maintenez les outils coupants aiguisés et propres. Les outils tranchants bien entretenus ayant des bords de coupe aiguisés se coincent moins et s’utilisent plus facilement. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils, etc. conformément à ces instructions. Prenez également en compte les conditions de travail et l’activité à réaliser. L’utilisation des outils électriques pour des buts autres que ceux prévus peut mener à des situations dangereuses.
- Ne laissez réparer votre outil électrique que par des professionnels qualifiés et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Vous serez ainsi sûr de
conserver la sécurité pour l'outil électrique correspondant.
Consignes de sécurité pour toutes les utilisations
Consignes de sécurité relatives au tronçonnage, au travail avec des brosses métalliques et des disques de tronçonnage :
- Cet appareil électrique doit être utilisé en tant que meuleuse, machine pour brosses métalliques et disques de tronçonnage. Respectez toutes les consignes de sécurité, instructions, représentations et données fournies avec l'appareil éer des dangers et des blessures.
- Cet appareil électrique ne convient pas au ponçage avec papier abrasif et au polissage. Les utilisations pour lesquelles cet outil électrique n'est pas destiné peuvent créer des dangers et occasionner des blessures.
- N'utilisez pas d'accessoires qui n'a pas été spécialement fabriqué ou recommandé par le fabricant de l'outil électrique. Ce n'est pas parce que l'accessoire peut être connecté à l'outil électrique, que l'utilisation de celui-ci sera sécurisée.
- La vitesse de rotation admissible de l'outil à insérer doit être au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maximale indiquée sur l'outil électrique. Un accessoire dont la vitesse de rotation est plus rapide que celle qui est admissible, peut se briser et VOLER en éclats.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'outil utilisé doit correspondre aux mesures individuelles pour votre outil électrique. Les outils utilisés avec de mauvaises mesures ne pourront pas être suffisamment protégés ou contrôlés.
- Les outils qui ne peuvent pas être connectés de manière précise à l'outil électrique, tournent de manière irrégulière, vibrent fortement et peuvent entraîner une perte de contrôle.
- N'utilisez pas d'outils endommagés. Avant d'utiliser un outil, contrôlez é. Si l'outil électrique ou l'outil utilisé tombe par terre, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé ou utilisez un outil non endommagé. Une fois que vous avez contrôlé et monté l'outil, écartez-vous ainsi que les personnes sensibles de l'outil tournant, et laissez-le tourner à vitesse maximale pendant 1 min. Les outils endommagés se brisent en général durant cette phase de test.
- Portez un équipement de protection individuel. Selon l'utilisation, portez un masque de protection,
Une protection oculaire ou des lunettes de protection. Le cas échéant, portez un masque anti-poussière, une protection auditive, des gants de protection ou un tablier spécial, qui vous protègent des petites particules issues des matériaux ou du ponçage. Les yeux doivent être protégés des corps étrangers volants, qui se forment au cours de différentes utilisations. Les masques de protection respiratoires ou anti-poussières doivent filtrer la poussière formée au cours de l'utilisation. Si vous subissez une exposition au bruit longue et élevée, vous pouvez perdre une partie de l'ouïe.
Veillez à ce que les autres personnes se tiennent à l'écart de votre zone de travail. Chaque personne qui pénètre dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuel. Des fragments de pièce à usiner ou d'un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d'opération.
Tenez l'outil électrique uniquement par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération ou l'outil peut toucher des câbles électriques cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension peut également mettre les parties métalliques sous tension et provoquer un choc électrique.
- Placer le câble éloigné de l'accessoire de rotation. Si vous perdez le contrôle de l'appareil, le câ
- Ne posez jamais l'outil électrique avant que l'outil utilisée soit complètement arrêté. Puisque
L'outil est rotatif, vous pouvez perdre le contrôle de l'outil électrique s'il entre en contact avec la surface de pose.
- Ne laissez pas l'outil électrique en marche, lorsque vous le portez. Vos vêtements peuvent être pris dans l'outil utilisé tournant, et l'outil électrique peut encer votre corps.
- Nettoyez régulièrement les ouïes d'aération de votre outil électrique. Le ventilateur du moteur attire la poussière dans le capot, et une accumulation élevée de poussière de métal entraine des dangers électromagnétiques.
- N'utilisez pas l'outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles peuvent allumer ces matériaux.
- N'utilisez pas d'outils qui nécessitent des liquides de refroidissement. L'utilisation de liquides de refroidissement ou d'eau peut causer des décharges électriques.
Autres consignes de sécurité
- Raccordez l'appareil uniquement à une prise protégée par un disjoncteur différentiel (disjoncteur FI) réagissant dès que l'intensité dépasse 30 mA.
- Éloignez le câble électrique et de rallonge du disque. En cas d'endommagement ou de coupures, débranchez immédiatement la fiche de contact de la prise du courant. Ne touchez pas le câble avant qu'il ne soit débranché du réseau.
Il y a un risque d'électrocution.
- Afin d’éviter tout danger, le remplacement du connecteur ou de la ligne de rattachement doit toujours être effectué par le fabricant ou par son service client. Utilisez uniquement des meules, dont le nombre de tours imprimés est au moins
identique à ceux indiqués sur la plaque signalétique de l'outillaged.
- Soumettez le disque abrasif à un test de sécurité avant l'utilisation. Ne pas utiliser de disque abrasif endommagé ou déformé. Changez un disque abrasif usé. Veillez à ce que les étincelles provenant du ponçage n'entraînent aucun danger, par ex. qu'elles n'atteignent personne ni qu'elles n'enflamment aucune substance inflammable.
- Portez constamment des lunettes de protection, des gants de protection, une protection respiratoire et un casque de protection auditive pour le ponçage, le brossage et le tronçonnage.
- Ne jamais mettre vos doigts entre le disque abrasif et le pare-éclats ou près du capot de protection. Il y a un risque d'écrasement.
- Les parties tournantes de l'appareil ne peuvent pas être couvertes pour des raisons fonctionnelles. Soyez prudent et tenez bien la pièce à travailler, afin d'éviter qu'elle glisse, puisque dans ce cas, vos mains pourraient entrer en contact avec le disque abrasif. La pièce à travailler chauffe au cours du ponçage. Ne pas toucher à l'endroit travaillé, laissez refroidir. Risque de brûlures. Ne pas utiliser de produit de refroidissement ou assimilés.
- Ne pas utiliser cet appareil si vous êtes fatigué, ou après avoir ingéré de l'alcool ou des médicaments. Prenez toujours des pauses en temps utile.
- Éteignez l'appareil et tirez sur la fiche de contact.
- pour libérer un outil à insérer bloqué,
- si la ligne de raccordement est endommagée ou emmêlée,
- en cas de bruits étranges.
- si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé
remplacer par un câble d'alimentation spécial qui est disponible chez le fabricant ou auprès de son service après-vente.
Autres risques
Même si vous utilisez cet outil électrique de manière conforme, il existe malgré tout d'autres risques. Les dangers suivants peuvent se produire en fonction de la méthode de construction et du modèle de cet outil électrique:
a) Dégâts pulmonaires, si aucune protection respiratoire appropriée n'est portée. b) Dégâts auditifs, si aucune protection auditive appropriée n'est portée. c) Atteintes à la santé par
- contact avec une partie non couverte de l'appareil de ponçage;
- éjection de parties des pièces à usiner ou de disques abrasifs endommagés.
d) Dommages à la santé, résultat des oscillations main-bras, lorsque l'appareil est utilisé trop longtemps ou qu'il n'est pas utilisé ou entretenu correctement.

Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique produit un champ électromagnétique qui, dans certaines circonstances, peut perturber des implants médicaux actifs ou passifs. Pour diminuer le risque de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes portant des implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l'implant médical avant d'utiliser cette machine.
Rebonds et consignes de sécurité correspondantes
Le recul est une réaction soudaine, résultat d'un outil tournant détaché ou bloqué, comme un disque abrasif, un plateau abrasif, une brosse métallique, etc. Une pièce détachée ou bloquée entraîne l'arrêt brutal de l'outil tournant. En conséquence, l'outil dont on a perdu le contrôle va accélérer, à partir du point de blocage, dans le sens contraire de l'outil tournant. Par exemple, lorsqu'un disque abrasif est détaché ou bloque un outil, le bord du disque abrasif, qui est inséré dans l'outil, peut s'emmêler, et ensuite casser ou être rejeté. Le disque abras[...] peut être rejeté vers l'utilisateur ou non, selon le sens de rotation du disque au point de blocage. Les meules peuvent également se briser ainsi. Un recul est la conséquence d'une utilisation incorrecte ou étonnée de l'outil électrique. Cela peut être évité en respectant les consignes de sécurité décrites ci-dessous.
a) Tenez fermement l'outil électrique et positionnez votre corps et vos bras de manière à pouvoir neutraliser les forces d'un recul. Si elle est à disposition, utilisez toujours la poignée supplémentaire, pour avoir le maximum de contrôle sur les forces de rejet ou sur les réactions en cas de montée en vitesse. L'utilisateur peut, en respectant les consignes de sécurité appropriées, contrôler les forces de rejet et de réaction. b) N'approchez jamais votre main de l'outil utilisé tournant. En cas de rejet, l'outil pourrait atteindre votre main.
c) Éloignez votre corps de la zone que l'outil électrique pourrait atteindre en cas de recul. Un recul entraîne l'outil électrique dans la direction contraire au sens de rotation du disque abrasif au point de blocage. d) Travailliez avec une précaution particulière sur les angles, les coins acérés etc. Évitez que les outils utilisés ne reculent et se coincent dans l'outil. L'outil utilisé tournant à tendance à se coincer, en cas de travail sur les angles, coins acérés ou s'il recule. Cela entraîne une perte de contrôle ou un recul. e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentées. De tels outils créent souvent un recul ou une perte de contrôle de l'outil électrique.
Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de meulage et de tronçonnage
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif:
a) Utiliser uniquement des types de meules recommendes pour votre outil électrique et le protecteur specific concu pour la meule. Les meules pour lesquelles l'outil électrique n'a pas ete conu ne peuvent pas etre protegees de façon satisfaisante et sont dangereuses. c) Le protecu doit être solidement fixé à l'outil électrique et place en vue d'une sécurité maximale, de sorte que l'opérateur soit exposé le moins possible à la meule. Le protecteur permet de proteger l'opérateur des fragments de meule cassee, d'un contact accidentel
avec la meule et d'étincelles susceptibles d'enflammer les vêtements.
d) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications recommandées. Par exemple: ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage périphérique, l'application de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats. e) Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez. Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule. f) Ne pas utiliser de meules usées d'outils électriques plus grands. La meule désignée à un outil électrique plus grand n'est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d'un outil plus petit et elle peut éclater.
Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de poncage
a) Ne pas „coincer“ la meule à tronconner ou ne pas appliquer une pression excessive. Ne pas tenter d'executer une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de la meule augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de la meule. b) Ne pas vous placer dans l'alignement de la meule en rotation ni derrière celle-ci.
le-ci. Lorsque la meule, au point de fonctionnement, s'éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut propulser la meule en rotation et l'outil électrique directement sur vous.
c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quelconque, mettre l'outil électrique hors tension et tenir l'outil électrique immobile jusqu'à ce que la meule soit à l'arrêt complet. Ne jamais tenter d'enlever la meule à tronconner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et prendre des mesures correctives afin d’empêcher que la meule ne se gripe.
d) Ne pas démarrer de nouveau le travail directement sur la pièce. Laissez le disque atteindre sa vitesse maximale et entrer en contact avec la pièce prudemment. Le disque peut s'accrocher, se soulever brusquement ou avoir un mouvement arrêté si l'appareil est redémarré en charge.
e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner surdimensionné pour réduire le risque de pincement et de rebond de la meule. Les grandes pièces à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule.
f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une „coupe en retrait“ dans des parois existantes ou dans d'autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d'eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds.
Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de brossage métallique
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique:
a) Garder à l'esprit que des brins métalliques sont rejetés par la Brosse même au cours d'une opération ordinaire. Ne pas soumettre à une trop grande contrainte les fils métalliques en appliquant une charge excessive à la Brosse. Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer dans des vêtements légers et/ou la peau. b) Si l'utilisation d'un protecteur est recommandée pour le brossage métallique, ne permettre aucune gène du touret ou de la Brosse métallique au protecteur. Le touret ou la Brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges.
Indications de travail

Lors du choix de l'outil, veillez à ce que sa vitesse de rotation admissible soit au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maximale indiquée sur la meuleuse d'angle.
Lors du choix du disque, tenez compte du diamètre maximal admissible et de l'épaisseur maximale admissible.
Lors du besoin de la Brosse, assurez-vous que la dimension du filetage soit M14.

Ébarbage

N'utilisez jamais de disques de tronçonnage pour l'ébarbage!

Avec un disque de frottement, l'appareil ne doit être utilisé qu'équipé d'un capot de protection.
Exercez uniquement une pression modérée sur la pièce à travailler. Bougez l'appareil uniformément dans un sens et dans l'autre.
Pour l'ébarbage, vous obtiendrez le meilleur résultat en utilisant un angle de travail de à.

Ponce avec une brosse métallique

Lors du choix de la Brosse métallique, respectez impérativement la vitesse de rotation admissible. La vitesse de rotation admissible de la Brosse métallique doit être au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maximale de la meuleuse d'angle.

Portez des lunettes de protection, des brins peuvent se détacher!
Convient au retrait grossier de la rouille, au nettoyage de cordons de soudure et à l'élimination de peintures.
Appuyez la brosse métallique sur la pièce à travailler en exerçant une force modérée.
Ne surchargez pas les brosses métalliques par une pression d'appui trop élevée.

Tronçonnage

N'utilisez jamais de disques d'ébarbage pour le tronçonnage!

Avec un disque de tronçonnage, l'appareil ne doit être utilisé qu'équipé d'un capot de protection.
Seuls des meules ou des disques de tronçonnage testés et renforcés de fibres doivent être utilisés.
En général, travaillez avec l'alimentation minimale. Exercez uniquement une pression modérée sur la pièce à travailler.
Travaillez uniquement en sens inverse. Ainsi, l'appareil ne sera pas poussé hors de la découverte de manière incontrôlée.

Rangement de la clé des serrages
La clef de serrage (13) peut être rangée dans la poignée (1).
- Placez la clef de serrage (13) dans l'embout (25) de la poignée (1).
- Enfichez l'embout (25) sur la poignée (1).
Veillez à ce que le petit repère sur l'embout (25) repose au-dessus de l'une des deux encoches sur l'extrémité supérieure de la poignée (1), dans le cas contraire il est impossible d'enficher l'embout (25) dans la poignée (1).

Attention! risque de blessures!
- Veillez à disposer de suffisamment de place pour travailler, et à ce qu'aucune autre personne ne soit exposée à des risques.
- Avant la mise en route, tous les capots et les dispositifs de sécurité doivent être montés de façon conforme.
Tirez sur la fiche de contact, avant d’entreprandre des réglages sur l’appareil.

L'appareil ne doit être utilisé qu'équipé d'une poignée.
Selon l'utilisation, vissez la poignée (1) sur le filetage de la poignée à gauche (7), à droite (voir représentation) ou en haut (2) de l'appareil.

Monter/ régler le capot de protection/démonter

Si le capot de protection (9) est dans la position représentée sur
D ①, appuyez tout le capot
Contrôlez l'appareil tout en le tournant.
Réglez le capot de protection de sorte que les étincelles éjectées ou les fragments détachés ne puissent percuter ni l'utilisateur ni les personnes voisines.
Il faut également positionner le capot de protection de sorte que les étincelles ejectées
traînées ne puissent pas enflammer des objets combustibles, y compris ceux épars.
Démonter le disque de meulage:
- Appuyez sur le bouton d'arrêt de la broche (10).
- à maintenir enfoncée la touche de blocage de la brochure (A 10).
- Dévissez l'écrou de serrage [B 15] avec la clé de serrage
Vous pouvez relâcher la touche de blocage de la broche (10).
- Retirez l'écrou de serrage (B 15), disque de troncage (8) et la bride support (B 14) du mandrin support (16).
Monter le capot de protection :
- Placez le capot de protection (9) sur l'appareil de sorte que le côté ouvert soit orienté vers l'appareil.
La denture du capot de protection et l'appareil doivent s'imbriquer. Voir image détaillée ①.
- Appuyez le capot de protection (9) vers l'appareil pour le tourner.
Voir image détaillée ②.
- Fixez l'anneau de fil (23) à la fixation du capot de protection avec la rainure (24).
- Tournez le capot de protection
(9) en position de travail. La partie fermée du capot de protection doit être toujours tournée vers l'utilisateur.
- Si vous constatez que le capot de protection ne protège pas de manière optimale pendant l'utilisation, ajustez la position du capot de protection.
Démonter le capot de protection:
10. Démonter le capot de protection (9)
en retirant l'anneau de fil (23) à l'aide d'un objet (par ex. un petit tournevis). Voir image détaillée ③
Pour un démontage plus simple, tournez le capot de protection (9) seulement après avoir retiré l'anneau de fil (23) dans la position de l'image détaillée ①.
- Appuyez sur le bouton d'arrêt de la broche (10).
- Faites tourner la broche de fixation (16), jusqu'à ce que le blocage de la broche arrête la broche de fixation. Continuez de maintenir enfoncée la touche de blocage de la broche (10).
- Déscrew l'écrou de serrage (15) avec la clé de serrage (13). Vous pouvez relâcher la touche de blocage de la broche (10). *Note: I've kept the word "Déscrew" as it appears in the original text, even though it's not French. If this is an error and should be "Dévissez," please let me know.* Dévissez l'écrou de serrage (15) avec la clé de serrage (13). Vous pouvez relâcher la touche de blocage de la broche (10).
- Posez le disque choisi sur la bride support (B 14). L'inscription du disque est généralement tournée vers l'appareil.
Veillez à ce que la bride (B 14) soit placée sur l'appareil de sorte que les encoches dans la bride
agrippent les bords sur l'appareil. La broche de fixation (B 16) doit tourner en même temps que la bride.
- Montez à nouveau l'écrou de serrage (15) sur la broche de fixation (16). Le côté plat de l'écrou de serrage est généralement tourné vers l'outil utilisé, lorsque l'épaisseur du logement de disque est < 5 ~mm. Si l'épaisseur du logement de broche est ≥ 5 ~mm, tournez l'écrou de serrage. Cf. image B.
- Maintenez la touche de blocage de la broche (10) et tournez la broche de fixation (16), jusqu'à ce que le blocage de la broche arrête la broche de fixation. Serrez à nouveau l'écrou de serrage (15) avec la clef de serrage (13). Vous pouvez relâcher la touche de blocage de la broche (10).
- Appuyez sur le bouton d'arrêt de la broche (10).
- Faites tourner la broche de fixation (16) jusqu'à ce que le blocage de la broche arrête la broche de fixation. Continuez de maintenir enfoncé le bouton d'arrêt de la broche (10).
- Dévissez la brosse métallique avec une clé plate (non comprise dans le matériel livré). Vous pouvez relâcher le bouton d'arrêt de la broche (10).
- Posez la brosse métallique souhaitée sur la broche de fixation.
- Maintenez le bouton d'arrêt de la broche (10) et tournez la Brosse métallique sur la broche de fixation (16). Fixez la Brosse métallique avec la clé plate. Vous pouvez relâcher le bouton d'arrêt de la broche (10).

Attention! risque de blessures!
Avant d'effectuer un travail sur l'appareil, débranchez-le de la prise de courant.
- Utilisez uniquement des accessoires qui portent les indications sur le fabricant, le mode de liaison, les dimensions et une vitesse de rotation admissible.
- Utilisez uniquement des accessoires, dont le nombre de tours imprimés est au moins identique à ceux indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Utilisez uniquement des meules, dont le nombre de tours imprimés est au moins identique à ceux indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
- N'utilisez jamais de meules fendillées, rayées ou endommagées.
- Ne jamais utiliser l'appareil sans dispositif de protection.
- Étayez les plateaux ou les piè èces à usiner peuvent s'incurver sous leur propre poids. La pièce à usiner doit être soutenue sur les deux côtes du disque, à savoir également près du disque de tronçonnage et sur le bord.


Consignes relatives au changement :
- Ne jamais utiliser l'appareil sans dispositif de protection.
Assurez-vous que la vitesse mentionnée sur l'outil est égale ou supérieure à la vitesse nominale à vide de l'appareil.
Assurez-vous que les dimensions de l'outil sont compatibles avec l'appareil.
Utilisez uniquement des disques impeccables (test de résonance : vous entendez un son clair lorsque vous le frappez avec un marteau en plastique).
- Si le disque abrasif présente un orifice trop étroit, ne tentez pas de l'élargir ultérieurement.
N'utilisez ni douilles réductrices séparées ni adaptateurs pour adapter les meules à grand orifice.
- Ne pas utiliser de lames de scie.
Pour la fixation des aiguisoirs, utilisez uniquement les flasques de serrage livrées avec. Les couches intermédiaires entre la flasque de serrage et l'aiguisoir doivent être de matière élastique, par ex. du caoutchouc, du carton mou etc.
- Après le changement de l'outil, remontez entièrement l'appareil.

Eteignez l'appareil et débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Laissez l'appareil refroidir.

Au cours du changement de l'outil, portez des gants de protection pour éviter les coupures.

L'écrou de serrage ne doit pas être trop serré, pour éviter que le disque et l'écrou ne se cassent.
Mise en marche et arrêt


Veillez à ce que la tension du réseau de connexion corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

Branchez la machine au secteur.
- Pour allumer l'appareil, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (4) vers l'avant dans le sens de l'appareil et appuyez-le ensuite dans le sens de la surface de préhension de l'appareil.
- Fonctionnement en continu: Accrochez l'interrupteur Marche/Arrêt (4) en position enclenché en appuyant dessus à nouveau vers l'avant dans le sens de l'appareil.
- Pour éteindre, relâcher l'interrupteur Marche/Arrêt. L'appareil s'éteint. Lorsque le fonctionnement continu est enclenché, appuyez brièvement sur l'interrupteur Marche/Arrêt (4) dans le sens de la surface de préhension sur l'appareil.
Après la mise en route, attendez que l'appareil ait atteint sa vitesse de rotation maximale. Alors, vous pouvez commencer le travail.

L'outil continue de tourner une fois que l'appareil est éteint. Risque de blessures.
Essai de fonctionnement :
Avant d'effectuer le premier travail et après chaque changement d'outil, effectuez un essai de fonctionnement hors charge. Éteignez immédiatement l'appareil si l'outil tourne décemment, si de fortes vibrations ou des bruits anormaux se manifestent.
Nettoyage et maintenance

Débranche la fiche de la prise avant tout réglage, maintenance ou réparation.

Faites effectuer tous les travaux qui ne sont pas mentionnés dans cette description technique par un atelier spécialisé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Avant toute maintenance ou réglage, laissez refroidir l'appareil. Il y a des risques de brûlures !
Avant chaque utilisation, contrôlez l'appareil pour trouver des défauts tels que des pièces détachées, usées ou endommagées, et contrôlez les vis ou les autres pièces. Contrôlez en particulier le disque abrasif. Remplacez les pièces défectueuses.
Nettoyage

N'utilisez aucun produit de nettoyage ou de détergent. Les substances chimiques peuvent attaquer les pièces de l'appareil en plastique. Ne nettoyez jamais l'appareil sous eau courante.
- Nettoyez correctement l'appareil après chaque utilisation. Nettoyez les ouïes d'aération et la surface supérieure de l'appareil avec une brosse douce, un pinceau ou un chiffon.

Remplacer les brosses en carbone

Éteignez l'appareil et débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Laissez l'appareil refroidir.
- Desserrez la vis (6) du cache de maintenance (5).
- Retirez le cache de maintenance (5).
- Retirez le ressort de pression (17) de la rainure pour ressort de pression (19) de la Brosse en carbone (18).
- Détachez la fiche de contact (22) du patin de contact (21).
- Retirez la brosse en carbone (18) du guidage.
- Insérez une nouvelle brosse en carbone (18) dans le guidage.
- Faites passer le raccord (20) dans un arc sur la rainure pour ressort de pression (19). Guidez le raccord (20) à travers l'ouverture latérale du guidage.
- Glissez la fiche de contact (22) sur le patin de contact (21).
- Replacez le ressort de pression (17) sur
la rainure pour ressort de pression (19) de la Brosse en carbone (18).
- Fixez le cache de maintenance (5) à nouveau avec la vis (6).
- Répétez la procédure 1 à 10 de l'autre côté de l'appareil. En principe, il faut remplacer les brosses de carbone par paire.
Rangement
Rangez l'appareil à un endroit sec et protégé de la poussière et surtout hors de la portée des enfants. - Les meules doivent être stockées sèches et verticalement et ne doivent jamais être empilées.
Élimination et protection de l'environnement
Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures ménagères.
- Portez l'appareil à un point de recyclage. Les différents composants en plastique et en métal peuvent être séparés selon leur nature et subir un recyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services.
- Nous exécutons notamment l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.
Dépannage

Vérifiez la fiche de contact avant tous travaux sur l'appareil.
| Problème Cause possible Dépannage | ||
| L'appareil ne dé-marre pas | Absence de tension de réseau Les fusibles fonctionnell | Contrôler le prise de courant, le cordon secteur, le cable, la fiche de contact, et le cas échéant, faire faire les réparations par un électricien, Contrôler les fusibles |
| Interrupteur Marche/Arrêt (A 4) défectueux | Réparation par le service après-venture | |
| Défaut du moteur | ||
| L'aiguisoir ne rouge pas, alors que le moteur est allumé | Écrou du disque abrasif dévissé | Resserrez l'écrou du disque abrasif (voir « changer un disque ») |
| La pièce à travailler, les restes de la pièce à travailler ou des aigu-isoirs bloquent le mecanisme | Enlevez ce qui bloque | |
| Le moteur ralentit et s'arrête | L'appareil est surcharge par la pièce à travailler | Réduisez la pression sur l'aiguisoir |
| La pièce de travail est inappropriée | ||
| Le disque abrasif ne tourne pas rond, on entend des bruits inhabituels | Écrou du disque abrasif dévissé | Resserrez l'écrou du disque abrasif (voir « changer un disque ») |
| Le disque abrasif est défectueux | Changez le disque abrasif | |
Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu
Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Service-Center» page 25). Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous.

Disque de tronçonnage Nombre de l'article: 91103229
Vitesse de rotation à vide _0 max. 12200 min⁻¹ Vitesse du disque max. 80 m/s Diamètre extérieur 125 mm Trou 22,23 mm Épaisseur max. 6 mm

Brosse brossage, fil ondulé Numéro de l'article: 91103213
Vitesse de rotation à vide n_0 max. 12500 min<sup>-1</sup> Vitesse du disque max. 52 m/s Filetage de la tige M14

Brosse brossage, fil torsadé Numéro de l'article: 91103214

Capot de protection ébarbage Numéro de l'article: 91103231
Vitesse de rotation à vide n_0 max. 12500 min<sup>-1</sup> Vitesse du disque max. 50 m/s Filetage de la tige M14
Garantie
Chère cliente, cher client, Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manquements constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.
Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons notamment ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du défaut et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier.
Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. À l'expiration du délai de garantie, les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin, selon des sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matière ou aux défauts de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple disque abrasif, les flasques de serrage) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les interrupteurs).
Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Marché à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les instructions suivantes :
Tenez-vous prêt à partager, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN 304008) comme preuve d'achat. - Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique. - Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux, vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port, à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat, et prenez toutes les mesures pour avoir un emballage de transport suffisamment solide.
Service réparations
Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous envoyons volontiers un devis estimatif.
Nous ne pouvons TRAITER que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont été envoyés suffisamment affranchis.
Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté.
Les appareils envoyés en port dû - comme marchandises embarquant, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons notamment la mise aux déchets de vos appareils défectueux renvoyés.
Service france
Tel.: 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 304008
BE service belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-mail: grizzly@lidl.be
IAN 304008
Importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.
Contactez d'abord le service après-vente cité plus haut.
| FR BE | Traduction de la déclaration de conformité CE originale |
| Nous certifi ons par la présente que la meuleuse d'angle de construction PWS 125 E4 | |
| Nombre de série 201811000001 - 201811265568 | |
| est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* | |
| En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisi- ons nationales suivantes ont été appliquées : | |
| EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-3:2011/A13:2015 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 | |
| Le fabricant assume seul la responsabilité d'établier la presente déclaration de conformi- té : | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großbostheim Germany 20.11.2018 | Christian Frank (Chargé de documentation) |
- L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Notice Facile