Verve Rider - Casque audio UNIDEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Verve Rider UNIDEN au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Verve Rider UNIDEN
Questions des utilisateurs sur Verve Rider UNIDEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Verve Rider - UNIDEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Verve Rider de la marque UNIDEN.
MODE D'EMPLOI Verve Rider UNIDEN
Vos écouteurs sans fil

text_image
Portez Marche/ Arrêt Voyant d'état +/- Contrôle du volume et des pistes Appels, voix et musique Appels, voix et musiqueÉtape 1 : Chargez et mettez sous tension
Remarque : avant la première utilisation, chargez jusqu'à ce que le voyant d'état devienne vert.

text_image
Charge.
text_image
(Adaptateur secteur non fourni.)
text_image
Mise sous tension. Appuyez longuement sur la touche Marche/ArrêtÉtape 2 : Couplez avec Bluetooth™
1

Activez la fonction Bluetooth de votre appareil.
2

Mettez vos écouteurs sans fil sous tension.
Le voyant clignote en bleu.
3

Sur votre appareil, ouvrez le menu Bluetooth pour coupler et connecter vos écouteurs. Entrez 0000 si vous y êtes invité.
4

Lorsque l'appareil et les écouteurs sont connectés, vous entendez un bip.
Le voyant est bleu fixe.
Étape 3 : Téléchargez l'application
Téléchargez Hubble Connect for VerveLife sur App Store® ou Google Play™ pour profiter de certaines fonctionnalités supplémentaires telles que la jauge de la pile et la dernière position connue de vos écouteurs.
Contrôle des appels, de la voix et de la musique
Les touches aux extrémités de vos écouteurs remplissent les mêmes fonctions. Appuyez sur l'une des touches pour contrôler les appels, les commandes vocales et la musique.
Remarque : les commandes vocales ne fonctionnent peut-être pas sur certains appareils ou dans toutes les langues.

text_image
Augmentation du volume + ou appuyez longuement sur ➤ pour écouter le morceau suivant. Diminution du volume ou appuyez longuement sur ➤ pour réécouter le morceau ou écouter le morceau précédent. Lecture/Pause de la musique Décrocher/Raccrocher Démarrer la commande vocale Lecture/Pause de la musique Décrocher/Raccrocher Démarrer la commande vocaleRemarque : certaines fonctionnalités dépendent du téléphone ou du réseau.
| Musique | |
| lecture/pause | appuyez sur ▶ ou [IMAGE] |
| diminution/augmentation du volume | appuyez sur ◀─ ou +▶▶ |
| morceausuivant/précédent | appuyez longuement sur ◀─ ou +▶▶Remarque : dépend des commandes de la musique de votre téléphone. |
| réglage del'égaliseur | appuyez simultanément sur ◀─ et +▶▶ pour sélectionner le profil sonore suivant |
| Appels | |
| décrocher/raccrocher | appuyez sur ▶ ou [IMAGE] |
| couper le micropendant un appel | appuyez sur ◀─ ou +▶▶ |
| refuser un appel | appuyez longuement sur ◀─ ou +▶▶ |
| Voix | |
| pour émettre une commande vocale | maintenez la touche ▶lou [IMAGE] enfoncée et parlez |
Contrôle des appels, de la voix et de la musique6 fr
Fonctions avancées
Voyants d'état
Mode de couplage
bleu clignotant
Connecté
bleu fixe
Pile faible
rouge clignotant
Charge en cours
rouge fixe
Pleine charge
vert fixe
Vérification du niveau de charge
vert fixe pendant 2 secondes
Hors tension
bleu s'estompant doucement
Vérification du niveau de charge
Remarque : sur certains modèles seulement.

text_image
Marche/Arrêt Appuyez brièvement pour entendre la durée d'écoute restante.Remarque : votre pile est conçue pour fonctionner pendant toute la durée de vie du produit. Elle ne doit être retirée que par une entreprise de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la pile peut endommager le produit et annuler la garantie.
Réinitialisation
Désactivez la fonction Bluetooth de tous les appareils connectés. Mettez les écouteurs sans fil sous tension, puis appuyez longuement sur ▶II et sur les deux touches de volume simultanément, jusqu'à ce que le voyant d'état clignote en rouge et bleu. Vous entendez un bip.
Remarque : ce produit contient des aimants exposés et peut endommager les supports magnétiques de données tels que les pistes magnétiques des cartes bancaires et des cartes d'identité.
Second appareil
Vous utilisez un téléphone ET une tablette ? Ou deux téléphones ? Connectez vos écouteurs aux deux appareils simultanément.
1 Couplez votre premier appareil en suivant les étapes de la section « Couplez avec Bluetooth™ » en page 3.
2 Désactivez la fonction Bluetooth sur votre premier appareil (téléphone, tablette ou ordi).
3 Mettez les écouteurs sans fil hors tension, puis remettez-les sous tension.
4 Couplez votre second appareil en suivant les étapes de la section « Couplez avec Bluetooth™ » en page 3.
5 Réactivez la fonction Bluetooth de votre premier appareil pour le connecter simultanément. Vous entendez un bip lorsque le premier appareil est connecté.
Conseil : pour écouter la musique du second appareil connecté, mettez la musique du premier appareil en pause, puis démarrez la lecture sur le second appareil.
Aide et extras
- Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur www.motorolahome.com/support
- Trouvez des accessoires sur : www.motorola-home.com ou www.verve.life
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play et Android sont des marques déposées de Google Inc. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2016 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
ID Bluetooth : D023372
Réf. produit : Motorola SF520 SF520-A
