ETON Rukus XL - Haut-parleur

Rukus XL - Haut-parleur ETON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rukus XL ETON au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ETON Rukus XL - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur Bluetooth sans fil
Marque ETON
Modèle Rukus XL
Alimentation Batterie Li-ion rechargeable (via adaptateur secteur inclus ou panneau solaire intégré)
Fonctions principales Connexion Bluetooth, entrée auxiliaire (AUX), lecture/pause, volume +/-, amplification des basses (Bass Boost), charge USB pour smartphones
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents ou solvants chimiques.
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Ne pas immerger. Température de fonctionnement : 0 à 40°C. Débrancher immédiatement en cas de liquide renversé.
Pièces détachées et réparabilité Batterie Li-ion remplaçable disponible chez ETON. Réparations via le service après-vente ETON (USA/Canada/International).
Contenu du coffret Haut-parleur Rukus XL, adaptateur secteur, notice d'utilisation
Garantie Garantie limitée. Enregistrement en ligne sur www.etoncorp.com/productregistration

FOIRE AUX QUESTIONS - Rukus XL ETON

Comment allumer le haut-parleur Rukus XL ?
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à entendre un bip. Les icônes clignotent séquentiellement pour indiquer la mise sous tension.
Comment coupler un appareil Bluetooth avec le Rukus XL ?
Assurez-vous que le haut-parleur est allumé. Activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'Rukus XL' dans la liste des périphériques. La connexion est automatique après la première liaison.
Comment recharger la batterie du Rukus XL ?
Vous pouvez recharger la batterie de deux façons : via l'adaptateur secteur inclus en branchant le câble dans la prise DC située sous le cache en caoutchouc, ou en exposant le panneau solaire à la lumière. Un indicateur de charge montre l'état de la batterie.
Puis-je charger mon smartphone avec le Rukus XL ?
Oui, branchez simplement votre smartphone ou autre appareil USB sur le port USB du haut-parleur. La charge démarre immédiatement, même si le Rukus XL est éteint. Attention : laisser l'appareil branché après charge complète vide la batterie du Rukus XL.
Comment utiliser l'entrée auxiliaire (AUX) ?
Branchez votre source audio (lecteur MP3, etc.) sur l'entrée AUX à l'aide d'un câble jack 3,5 mm. Appuyez sur le bouton AUX pour basculer de la source Bluetooth à l'entrée auxiliaire. Le voyant AUX s'allume lorsque cette entrée est active.
Comment activer la fonction Bass Boost ?
Appuyez sur la touche Bass Boost (amplification des basses) pour activer ou désactiver cette fonction. Cela renforce les basses fréquences pour un son plus puissant.
Comment économiser la batterie ?
Le mode économie d'énergie s'active automatiquement lorsque le smartphone ou l'appareil USB n'est pas utilisé. Vous pouvez également éteindre le haut-parleur en maintenant le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé.
Que faire si le Rukus XL ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise et sur le haut-parleur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente ETON au 1-800-872-2228 (USA) ou 650-903-3866 (international).
Comment nettoyer le Rukus XL ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants chimiques, car ils pourraient endommager la finition.
Où trouver des pièces de rechange pour le Rukus XL ?
Vous pouvez acheter une nouvelle batterie Li-ion rechargeable en contactant ETON via www.etoncorp.com ou par téléphone au 1-800-872-2228 (USA) ou au 650-903-3866 (international).

Questions des utilisateurs sur Rukus XL ETON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rukus XL - ETON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rukus XL de la marque ETON.

MODE D'EMPLOI Rukus XL ETON

Nous vous remercions d'avoir acheté le Rukus XL d'Etón, un haut-parleur Bluetooth® sans fil ayant un son de haute qualité. Le Rukus XL est alimenté par la batterie rechargeable Li-ion chargée par le panneau solaire ou l'adaptateur secteur (inclus). Veuillez lire ce manuel d'utilisation pour bien comprendre comment le Rukus XL fonctionne et la façon d'en profiter pleinement.

CONTENU DU COFFRET

ETON Rukus XL - CONTENU DU COFFRET - 1

text_image Augmenter le volume + Baisser le volume - Alimentation/ Appariement Amplification des basses Auxiliaire aux Appuyez pour basculer d'une source Bluetooth® et audio (AUX) d'entrée Couvercle de protection Port USB Panneau solaire Lecture/Pause Indicateur de charge de la batterie Avance rapide/Suivant Appuyez et maintenez enfoncé pour un barayage à grande vitesse Retour/Précédent Appuyez et maintenez enfoncé pour un barayage à grande vitesse Poignée 28

GUIDE DE L'UTILISATEUR DU RUKUS XL

ETON Rukus XL - CONTENU DU COFFRET - 2

Entrée audio
Mode économie d'énergie
Prise courant continu

ChARGE MARChE/ARRÊT

Quand le smartphone ou l'appareil USB n'est pas utilisé, l'interrupteur de recharge s'éteint pour économiser la batterie.

FR Français

FONCTIONNEMENT

ETON Rukus XL - FONCTIONNEMENT - 1

Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT

2

ETON Rukus XL - FONCTIONNEMENT - 2

Les icônes clignoteront séquentiellement

Appuyez et maintenez l'icône enfoncée pour visualiser l'autonomie de la batterie

30

ETON Rukus XL - FONCTIONNEMENT - 3

ETON Rukus XL - FONCTIONNEMENT - 4

(2 clignotements toutes les 2 secondes)

Courant continu : adaptateur secteur Batterie : utilisation de la batterie interne Batterie chargée

MODES DE RECHARGE

ALIMENTATIONSOLAIREDCBATTERIEAFFICHAGE DE L'UNITÉ
ÉTEINT
ÉTEINT
ÉTEINT
ALLUMÉ
ALLUMÉ
ALLUMÉ

Le Rukus XL est équipé d'un adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur dans la prise de droite marquée DC sous l'obturateur en caoutchouc sur le côté du Rukus XL. Branchez l'autre extrémité dans une prise secteur. Quand l'adaptateur secteur est branché, le Rukus XL charge sa batterie Li-ion rechargeable et peut fonctionner.

CONNEXION DE VOTRE APPAREIL BLUETOOTH

Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes (jusqu'à ce que vous entendiez le bip).

CHARGER UN SMARTPHONE OU AUTRE APPAREIL USB SUR LE PORT USB

Le smartphone ou l'appareil USB commence à charger dès qu'il est branché sur le port USB. Lorsque le Rukus XL est hors tension il peut encore charger la batterie de votre appareil. Veuillez noter que laisser branché votre appareil après qu'il a été entièrement chargé par le Rukus XL, si « charge » est encore réglé sur « ON », continuera à vider la batterie interne du Rukus XL.

RÉGLAGE DU VOLUME +-

Appuyez sur les boutons du volume, + - , pour augmenter ou diminuer le niveau ou contrôlez-le sur votre appareil Bluetooth®.

FONCTION BASS BOOST

Appuyez sur la touche bossr mettre Bass Boost en marche.

AUX (AUXILIAIRE)

Le bouton AUX rule de l'appareil Bluetooth à l'entrée AUX si un signal arrive de l'entrée AUX-IN. Le signal Bluetooth est prioritaire s'il y a un signal Bluetooth et un signal audio-in en même temps. Si le signal audio-in est présent, la fonction de commutation de la touche « AUX » est disponible. Le voyant AUX est allumé lorsque l'entrée auxiliaire est utilisée.

PLAY/PAUSE ▶II

Appuyer sur le bouton ▶basse de PLAY à PAUSE pour l'appareil Bluetooth, vous pouvez aussi le contrôler directement sur votre appareil.

FR Français

FWD/REW,

Appuyer sur ces touches I permet de sélectionner la piste précédente ou la piste suivante en l'appuyant brièvement ; maintenez-la enfoncée pour balayer vers l'avant ou l'arrière, vous pouvez aussi le faire directement sur votre appareil.

REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE LITHIUM-ION

Vous pouvez acheter une nouvelle batterie rechargeable en nous contactant à www.etoncorp.com ou par téléphone au 1-800-872-2228 (États-Unis) ou au 650-903-3866 (international).

ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE

Pour vous assurer d'être complètement couvert par la garantie ou obtenir les mises à jour du produit, enregistrez votre produit dès que possible après l'achat ou à la réception. Veuillez vous rendre sur http://www.etoncorp.com/productregistration pour enregistrer votre produit.

Veuillez vous rendre sur http://http://www.etoncorp.com/productregistration pour enregistrer votre produit.

GARANTIE LIMITÉE

Conservez les informations relatives à la garantie sur votre carte de garantie avec votre preuve d'achat ; le détail de la garantie limitée peut également être consulté sur www.etoncorp.com.

MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT

Pour faire réparer votre produit, nous vous recommandons d'abord de contacter un représentant du service de garantie Etón au 800-872-2228 (USA), au 800-637-1648 (Canada) ou au (650)903-3866 pour déterminer quel est le problème et vous dépanner. Si une autre réparation est nécessaire, l'équipe technique vous indiquera la marche à suivre selon que la radio est encore sous garantie ou qu'elle nécessite une réparation hors garantie.

GARANTIE – Si votre produit est toujours garanti et si le représentant du service de garantie Etón détermine que la garantie est applicable, une autorisation de retour sera émise et des instructions vous seront données pour envoyer le produit à un centre de réparation agréé. N'envoyez pas votre radio sans avoir obtenu le numéro d'autorisation de retour.

SANS GARANTIE – Si votre produit n'est plus sous garantie et nécessite une réparation, notre personnel technique vous indiquera le centre de réparation le plus proche qui s'occupera au mieux de la réparation. Pour une réparation ailleurs qu'en Amérique du Nord, veuillez vous reporter à l'information fournie par le revendeur au moment de l'achat ou de la réception.

FR Français

AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE ?

Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous contacter du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30, heure normale du Pacifique (temps universel coordonné moins huit heures).

ÉTATS-UNIS :

1-800-872-2228

CANADA:

1-800-637-1648

INTERNATIONAL :

650-903-3866

TÉLÉCOPIE :

650-903-3867

AVERTISSEMENT

Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Ne pas immerger ou exposer pendant une période prolongée à l'eau.

Protéger de l'humidité et de la pluie.

Ne faire fonctionner que dans la plage de température spécifiée (de 0 °C à 40 °C).

Débrancher immédiatement si un liquide a été renversé dans l'appareil ou si un objet y • est tombé.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents ou de solvants • chimiques, car ceci pourrait endommager la finition.

Débrancher et déconnecter les antennes extérieures pendant les orages.

Ne pas enlever le couvercle [ou l'arrière].

Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

ÉLIMINATION

ETON Rukus XL - ÉLIMINATION - 1

ETON Rukus XL - ÉLIMINATION - 2

Conformément à la directive européenne 2002/96/EC, tous les produits électriques et électroniques doivent être collectés séparément par un système local de collecte.

Veuillez agir conformément à la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Veuillez jeter tous les types de piles conformément aux règlementations nationales, régionales

ou locales. Si vous n'êtes pas sûr, veuillez appeler l'autorité locale compétente pour savoir comment s'en débarrasser et participer à la protection de l'environnement.

DE Deutsch

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ETON

Modèle : Rukus XL

Catégorie : Haut-parleur