ETON Rukus XL - Lautsprecher

Rukus XL - Lautsprecher ETON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Rukus XL ETON als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ETON Rukus XL - page 38
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kabelloser Bluetooth-Lautsprecher
Marke ETON
Modell Rukus XL
Stromversorgung Wiederaufladbarer Li-Ion-Akku (über mitgeliefertes Netzteil oder integriertes Solarpanel)
Hauptfunktionen Bluetooth-Verbindung, AUX-Eingang, Wiedergabe/Pause, Lautstärke +/-, Bassverstärkung (Bass Boost), USB-Ladefunktion für Smartphones
Pflege und Reinigung Mit einem trockenen Tuch reinigen. Keine chemischen Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden.
Sicherheit Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Nicht eintauchen. Betriebstemperatur: 0 bis 40°C. Bei verschütteter Flüssigkeit sofort abziehen.
Ersatzteile und Reparierbarkeit Austauschbarer Li-Ion-Akku bei ETON erhältlich. Reparaturen über den ETON-Kundendienst (USA/Kanada/International).
Lieferumfang Rukus XL Lautsprecher, Netzteil, Bedienungsanleitung
Garantie Eingeschränkte Garantie. Online-Registrierung unter www.etoncorp.com/productregistration

Häufig gestellte Fragen - Rukus XL ETON

Wie schalte ich den Rukus XL Lautsprecher ein?
Drücken und halten Sie die Taste EIN/AUS für 3 Sekunden, bis ein Piepton ertönt. Die Symbole blinken nacheinander, um das Einschalten anzuzeigen.
Wie koppele ich ein Bluetooth-Gerät mit dem Rukus XL?
Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher eingeschaltet ist. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät und wählen Sie 'Rukus XL' aus der Liste der Geräte. Nach der ersten Kopplung erfolgt die Verbindung automatisch.
Wie lade ich den Akku des Rukus XL auf?
Sie können den Akku auf zwei Arten aufladen: über das mitgelieferte Netzteil, indem Sie das Kabel in den DC-Anschluss unter der Gummikappe stecken, oder indem Sie das Solarpanel dem Licht aussetzen. Eine Ladeanzeige zeigt den Akkustatus an.
Kann ich mein Smartphone mit dem Rukus XL aufladen?
Ja, schließen Sie einfach Ihr Smartphone oder ein anderes USB-Gerät an den USB-Anschluss des Lautsprechers an. Der Ladevorgang startet sofort, auch wenn der Rukus XL ausgeschaltet ist. Achtung: Wenn Sie das Gerät nach vollständiger Ladung eingesteckt lassen, entlädt das den Akku des Rukus XL.
Wie verwende ich den AUX-Eingang?
Schließen Sie Ihre Audioquelle (MP3-Player usw.) mit einem 3,5-mm-Klinkenkabel an den AUX-Eingang an. Drücken Sie die AUX-Taste, um von der Bluetooth-Quelle zum AUX-Eingang umzuschalten. Die AUX-Anzeige leuchtet, wenn dieser Eingang aktiv ist.
Wie aktiviere ich die Bass Boost-Funktion?
Drücken Sie die Taste Bass Boost (Bassverstärkung), um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Dadurch werden die Bassfrequenzen verstärkt und der Klang wird kraftvoller.
Wie kann ich den Akku schonen?
Der Energiesparmodus wird automatisch aktiviert, wenn das Smartphone oder USB-Gerät nicht verwendet wird. Sie können den Lautsprecher auch ausschalten, indem Sie die Taste EIN/AUS gedrückt halten.
Was tun, wenn der Rukus XL nicht einschaltet?
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose und den Lautsprecher an. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den ETON-Kundendienst unter 1-800-872-2228 (USA) oder 650-903-3866 (international).
Wie reinige ich den Rukus XL?
Verwenden Sie ein trockenes Tuch zur Reinigung des Geräts. Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel oder Lösungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen könnten.
Wo finde ich Ersatzteile für den Rukus XL?
Sie können einen neuen wiederaufladbaren Li-Ion-Akku kaufen, indem Sie ETON über www.etoncorp.com oder telefonisch unter 1-800-872-2228 (USA) oder 650-903-3866 (international) kontaktieren.

Benutzerfragen zu Rukus XL ETON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Rukus XL - ETON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Rukus XL von der Marke ETON.

BEDIENUNGSANLEITUNG Rukus XL ETON

Vielen Dank, dass Sie den Etón Rukus XL, einen Bluetooth® kabellosen Lautsprecher mit wunderbarer Soundqualität erworben haben. Der Rukus XL wird durch einen aufladbaren Li-ion-Akku von Solarpanelen oder einem Wechselstromnetzteil (im Lieferumfang enthalten) aufgeladen. Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch, um ein gutes Verständnis darüber zu bekommen, wie der Rukus XL funktioniert und wie Sie alle Funktionen verwenden können.

WAS BEFINDET SICH IM KARTON

ETON Rukus XL - 1

text_image Lautstärke lauter + Lautstärke leiser - Start / Duo Bass Boost bass Auxiliary aux (Zusätzliches) Drücken Sie auf diese Taste, um zwischen Bluetooth® und Audio Eingang (AUX) umgeschaltet Schutzbedeckung USB-Anschluss Solarpanel Abspielen / Pause Akkuanzeige Vorspulen / Weiter Drücken und harten Sie diese Taste für ein schnelles Vorspulen Zurückspulen / Zurück Drücken und harten Sie diese Taste für ein schnelles Zurückspulen Griff

RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG

ETON Rukus XL - 2

text_image Audioeingang Stromsparmodus Gleichstrom an

AUFLADEN EIN/AUS

Stand-by-Schalter für das Aufladen; auf OFF stellen, wenn Das Smartphone oder das USB-Gerät nicht benutzt werden, um die Batterie des Gerätes zu schonen.

DE Deutsch

FANGEN WIR AN
ETON Rukus XL - AUFLADEN EIN/AUS - 1

text_image Betätigen Sie den ON/OFF-Knopf Die Symbole leuchten nacheinander auf drücken und halten Sie das Symbol und den Akkustand anzeigen zu lassen 42 | rukus XL 0 - 10% 11 - 40% 41 - 70% 71 - 100% (ale 2 Sekunden leuchten die Symbole 2 Mal auf) Gleichstrom: Netzteil Akku: interner Akku wird verwendet Akku voll

REGULÄRE LADEMODI

BETRIEBSOLARDCBATTERIEANZEIGE DES GERÄTES
AUS
AUS
AUS
EIN
EIN
EIN

Wenn Sie die Taste betätigen, können Sie den Stand des Li-ion-Akkus sehen. Der Li-ion-Akku (Sw9) lädt sich auf, sobald das Wechselstromnetzteil eingesetzt ist oder wenn das Solarpanel direkt im Sonnenlicht steht.

DE Deutsch

EINSTECKEN DES WECHSELTROMNETZTEILS

Der Rukus XL kommt mit einem Wechselstromnetzteil. Stecken Sie das Wechselstromnetzteil in die rechte Buchse mit der Bezeichnung DC, die sich unter dem Gummistopfen an der Seite des Rukus XL befindet. Stecken Sie das andere Ende in die AC-Buchse. Sobald das Wechselstromnetzteil eingesteckt worden ist, beginnt der Rukus XL, seinen Li-ion Akku aufzuladen und ist bereit, Musik abzuspielen.

VERBINDUNG EINES BLUETOOTH-GERÄTS

Drücken und HALTEN Sie die ON/OFF-Taste für 3 Sekunden (bis Sie den Piepton hören).

AUFLADEN EINES SMARTPHONES ODER EINES ANDEREN USB-GERÄTS DURCH EINEN USB-ANSCHLUSS

Das Smartphone oder das USB-Gerät beginnt mit dem Aufladen, sobald es mit dem USB-Anschluss verbunden worden ist. Wenn der Rukus XL ausgeschalten ist, können Sie Ihr Gerät trotzdem aufladen. Beachten Sie bitte, dass wenn Ihr Gerät voll aufgeladen ist, Sie es aber noch nicht entfernt haben, das Gerät den internen Akkus des Rukus XL verwenden wird, wenn immer noch auf „ON“ ist.

EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE +-

Drücken Sie die Lautstärketasten+, am die Lautstärke zu erhöhen und verringern oder um Ihr Bluetooth®-Gerät zu steuern.

BASS BOOST-FUNKTION

Drücken Sie die bass den Bass Boost aufzudrehen.

AUX (AUXILIARY)

Die AUXaltet zwischen dem Bluetooth®-Gerät und dem AUX-Eingang hin und her, wenn es ein Signal aus dem AUX-IN-Anschluss gibt. Das Bluetooth-Signal hat Vorrang, wenn es ein Bluetooth-Signal und gleichzeitig auch ein Audio-In-Signal gibt. Falls das Audio-In-Signal vorhanden ist, kann auf die Funktion AUX umgeschaltet werden. Das AUX-Licht erleuchtet, wenn der Auxiliary-Eingang verwendet wird.

ABSPIELEN/PAUSE

Betätigen Sie die ▶Nom Abspielen zur Pause für ein Bluetooth-Gerät oder steuern Sie dies direkt auf dem Gerät.

DE Deutsch

FWD/REW,

Wenn Sie diese I, bestätigen, wird das vorherige oder das spätere Lied abgespielt, wenn Sie kurz drücken. Wenn Sie länger darauf drücken, können Sie das Lied vor- oder zurückspulen oder dies direkt durch das Bluetooth-Gerät steuern.

AUSWECHSELN DES LITHIUM-IONEN-AKKUS

Sie können einen neuen Akku kaufen, indem Sie uns via www.etoncorp.com kontaktieren oder uns aus den USA unter 1-800-872-2228 oder weltweit unter 650-903-3866 anrufen.

GARANTIEREGISTRIERUNG

Um eine volle Garantie oder Produktupdates zu versichern, sollten Sie Ihr Produkt sofort nach Erhalt oder dem Kauf registrieren. Besuchen Sie dazu bitte http://www.etoncorp.com/productregistration, um das Produkt zu registrieren.

Besuchen Sie bitte http://http://www.etoncorp.com/productregistration, um das Produkt zu registrieren.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

Behalten Sie die Garantieinformationen der Garantiekarte mit einem Beweis des Erwerbs.

Informationen über die eingeschränkte Garantie können Sie auch auf www.etoncorp.com finden.

WARTUNG IHRES PRODUKTS

Um eine Wartung für Ihr Produkt durchführen lassen zu können, empfehlen wir Ihnen zuerst einen Etón Kundendienstbeauftragten unter 800-872-2228 USA, 800-637-1648 Kanada oder (650) 903-3866 zu kontaktieren, um das Problem zu bestimmen und zu behandeln. Falls eine weitere Wartung notwendig ist, werden unsere technischen Mitarbeiter Ihnen Anweisungen dazu geben, wie Sie weitermachen sollten, je nachdem ob das Radio noch Garantie hat oder diese schon abgelaufen ist.

GARANTIE – Falls Sie noch eine Garantie für Ihr Produkt haben und der Etón Kundendienstbeauftragte feststellt, dass eine Garantiewartung notwendig ist, werden Sie die Genehmigung erhalten, das Produkt zurück zu schicken. Außerdem werden Sie Anweisungen für die Lieferung des Produkts an die Reparaturwerkstatt erhalten. Schicken Sie das Radio nicht zurück, ohne dass Sie davor eine Rückgabenummer angefordert haben.

KEINE GARANTIE – Falls Sie keine Garantie für Ihr Gerät haben, das Produkt jedoch zum Service muss, dann werden Sie unsere technischen Mitarbeiter zur nächsten Reparaturwerkstatt weiterleiten, die den Schaden beheben kann. Für eine Wartung außerhalb von Nordamerika beziehen Sie sich bitte auf die Verteilerinformationen, die Sie während des Kaufs/Erhalts erhalten.

DE Deutsch

BRAUCHEN SIE HILFE?

Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie uns von Montag bis Freitag 08.00 bis 16.30 nordamerikanischer Zeit kontaktieren.

USA:

1-800-872-2228

KANADA:

1-800-637-1648

WELTWEIT:

650-903-3866

FAX:

650-903-3867

ACHTUNG

Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aus.

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und lassen Sie es nicht längere Zeit in der •

Nähe von Wasser.

Schützen Sie das Gerät vor hoher Feuchtigkeit oder Regen.

Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb des festgelegten Temperaturbereiches •

(0 °C to 40 °C).

- Stecken Sie das Gerät sofort aus, falls Flüssigkeit darüber geschüttet wurde oder ein Gerät in das Produkt gefallen ist.

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel • oder Chemikalien, da diese die Ausführung beschädigen können.

Stecken Sie externe Antennen während einem Gewitter aus und schalten Sie diese ab.

Entfernen Sie das Gehäuse [oder die Rückwand] nicht.

Überlassen Sie die Wartung einem qualifizierten Bedienungspersonal.

ENTSORGUNG

ETON Rukus XL - ENTSORGUNG - 1

ETON Rukus XL - ENTSORGUNG - 2

Laut der Europäischen Richtlinien 2002/96/EC müssen elektrische und elektronische Produkte einzeln von einem örtlichen Sammeldienst aufgesammelt werden.

Handeln Sie bitte entsprechend der örtlichen Regelungen und entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit einem anderen normalen Haushaltsmüll. Entsorgen

Sie bitte alle Arten von Akkus oder Batterien nach den behördlichen, staatlichen oder lokalen Regelungen und/oder Bestimmungen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, kontaktieren Sie bitte die jeweilige örtliche Behörde, um herauszufinden, wie das Gerät sicher und umweltfreundlich entsorgt werden kann.

IT Italiano

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ETON

Modell : Rukus XL

Kategorie : Lautsprecher