5CK22010 - Réfrigérateur BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5CK22010 BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 220 litres |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 150 x 55 x 60 cm |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroir à légumes |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Sécurité | Verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5CK22010 BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5CK22010 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5CK22010 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI 5CK22010 BLAUPUNKT
(d) Cover strips, short
strips (d) on the elbows (a).
- requently. This means that an undesirable temperature increase may result. If the appliance is located in a warm room, it must switch on more frequently to maintain the low temperatures inside the appliance. For this reason, please ensure compliance with the ambient temperature. Ambient temperature per climate class SN: +10 °C to +32 °C N: +16 °C to +32 °C ST: +16 °C to +38 °C T: +16 °C to +43 °C The data provided here refers to the ambient conditions exactly specified in the test standard. For this reason, the values in your household may differ from the data provided here. N/A N/A 18 gPage 60 Table des matières Livraison……………………………………61 Contenu de la livraison…………………61 Contrôler la livraison……………………61 Composants de l’appareil / éléments de commande…………………………………62 Sécurité…………………………………….63 Utilisation prévue……………………… p. 63
- Définition des termes………………… p. 63
- Explication des symboles………………63 Consignes de sécurité………………….63 Commande……………………………… p. 69
- Exigences pour une utilisation sûre… p. 69
- Allumer et éteindre l’appareil………… p. 69
- Régler la température………………… p. 69
- Plateaux et compartiments de porte………………………………………70 Refroidir les aliments…………………… p. 71
- Équiper le compartiment de réfrigération…………………………… p. 71
- Préserver la qualité…………………… p. 71
- Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés…………………………72 Congeler des aliments…………………72 Conserver des aliments surgelés…… p. 73
- Décongeler des aliments………………73 Préparer des glaçons………………… p. 74
- Entretien et maintenance……………… p. 75
- Vérifier et nettoyer les joints de la porte………………………………………75 Nettoyage des parois extérieures…… p. 75
- Dégivrer le compartiment de réfrigération………………………………75 Nettoyer le compartiment de réfrigération………………………………76 Dégivrer et nettoyer le compartiment de congélation………………………………76 Remplacer l’éclairage intérieur……… p. 77
- Mise en service……………………………78 Condition préalable à la mise en service……………………………………78 Transport et déballage………………….78 Sélectionner un emplacement approprié…………………………………78 Inverser la charnière de la porte………79 Le caisson d’encastrement et la ventilation……………………………… p. 81
- Installation……………………………….82 Nettoyage de base…………………… p. 84
- Connecter l’appareil électriquement.…84 Tableau de dépannage………………… p. 85
- Service………………………………… p. 263
- Conseils, commande et réclamation p. 263
- Réparations et pièces de rechange…263 Protection de l’environnement………… p. 87
- Éliminer les appareils électriques usagés de manière écologique…………………87 Notre contribution à la protection de la couche d’ozone…………………………87 Fiche technique………………………… Vous trouverez des informations sur l’installation et la première mise en service à partir de la page 78. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi. C’est la seule façon d’utiliser toutes les fonctions de manière sûre et fiable. Il est impératif que vous respectiez également les réglementations nationales de votre pays, qui sont valables en plus des réglementations énoncées dans ce manuel. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l’avenir. Transmettez toutes les consignes de sécurité et les instructions au prochain utilisateur du produit.Livraison Page 61 (a) (c) (b) (d) (e) (f) Livraison Contenu de la livraison Réfrigérateur encastrable avec 1× compartiment de congélation 1× plateau en verre, réglable 1× plateau en verre fixe (couverture pour les tiroirs fruits/légumes) 2× tiroirs fruits/légumes 2× compartiments de porte 1× compartiment à bouteilles Matériel de montage 2× cornières (a) 2× conducteurs de porte (b) 2× bandes de recouvrement, longues (c) 2× bandes de recouvrement, courtes (d) 12× vis (vissées sur la face avant de la porte) (e) 1× profil de joint (f) Contrôler la livraison p. 88
1. Transportez l’appareil à un endroit
approprié et déballez-le (voir « Mise en service » page 20).
2. Retirez tous les emballages, les
profilés en plastique, les bandes adhésives et les tampons en mousse.
3. Vérifiez si le contenu est complet.
4. Vérifiez si l’appareil présente des
dommages dus au transport.
5. Si le contenu est incomplet ou si
l’appareil a été endommagé pendant le transport, veuillez contacter notre service après-vente (voir page 236). ATTENTION ! Risque de choc électrique ! Ne jamais mettre en service un appareil endommagé.Page 62 Composants de l’appareil / éléments de commande Composants de l’appareil / éléments de commande (1) Compartiment de congélation (2) Éclairage intérieur (3) Thermostat (4) Compartiment de porte (5) Compartiment de porte (6) Compartiment à bouteilles (7) Tiroirs fruits/légumes (8) Plateau en verre, fixe (9) Plateau en verre, réglable (1) (2) (3) (7) (8) (9) (4) (5) (6)Sécurité Page 63 Sécurité Utilisation prévue L’appareil convient pour la réfrigération d’aliments frais, pour le stockage d’aliments surgelés habituels, pour la congélation d’aliments frais et à température ambiante et pour la fabrication de glace. L’appareil est destiné à être utilisé uniquement dans les ménages privés. Toute utilisation commerciale est exclue. Utilisez l’appareil uniquement selon les descriptions de ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures corporelles. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise utilisation. Définition des termes Vous trouverez les termes de signalisation suivants dans le mode d’emploi. ATTENTION Ce terme de signalisation indique un danger avec un degré de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Ce terme de signalisation indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE Ce terme de signalisation met en garde contre d’éventuels dommages matériels. Ce symbole renvoi vers des informations complémentaires utiles. Explication des symboles
Avertissement : risque d’incendie ! Compartiment de congélation à -18 °C ou plus froid
Consignes de sécurité Dans ce chapitre, vous trouverez des consignes de sécurité générales que vous devez toujours observer pour votre propre protection et pour la protection des tiers. Respectez également les avertissements dans les différents chapitres sur le fonctionnement, l’installation, etc. ATTENTION Risques liés aux appareils électroménagers Risque d’électrocution ! Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Utiliser l’appareil uniquement à l’intérieur. Ne pas utiliser dans des pièces humides ou sous la pluie.
Ne pas utiliser ou continuer à faire fonctionner l’appareil s’il
présente des dommages visibles, par exemple si le câble d’alimentation est défectueux,
si de la fumée s’en dégage ou s’il y a une odeur de brûlé,
s’il émet des bruits anormaux.Page 64 Sécurité Dans un tel cas, débrancher le câble d’alimentation ou dévisser/couper le disjoncteur et contacter notre service après-vente (voir page 236).
L’appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut être raccordé qu’à une prise avec un conducteur de protection correctement installé. Lors de la connexion, assurez-vous que la tension correcte est appliquée. Vous trouverez plus d’informations sur la plaque signalétique.
La connexion à une minuterie ou à un système de commande à distance séparé pour la surveillance et le contrôle à distance est interdite.
Avec cet appareil, la déconnexion complète de l’alimentation s’effectue uniquement en tirant sur la fiche secteur. Par conséquent, connectez uniquement l’appareil à une prise facilement accessible afin de pouvoir la déconnecter rapidement de l’alimentation électrique en cas de panne.
Si la fiche secteur n’est plus accessible après l’installation, un dispositif de coupure omnipolaire conforme à la catégorie de surtension III doit être raccordé dans l’installation de la maison avec un espace de contact d’au moins 3 mm ; cela comprend des fusibles, des commutateurs LS et des contacteurs.
Ne pas plier ou serrer le câble d’alimentation et ne pas le poser sur des bords tranchants. Le résultat peut être une rupture de câble.
Garder l’appareil, la fiche d’alimentation et le câble d’alimentation à l’écart des flammes nues et des surfaces chaudes. Toujours saisir par la fiche d’alimentation, et jamais par le câble.
Ne jamais toucher la fiche d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne jamais plonger le câble d’alimentation dans l’eau ou d’autres liquides.
Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée.
Les interventions et les réparations sur l’appareil ne doivent être effectuées que par des spécialistes autorisés (voir « Service » page 236).
Si des réparations sont réalisées arbitrairement sur l’appareil ou de manière incorrecte, des dommages matériels et corporels peuvent survenir et les droits de garantie peuvent expirer. Ne jamais essayer de réparer soi-même l’appareil défectueux ou suspecté d’être défectueux.
Pour les réparations, seules les pièces correspondant aux données d’origine de l’appareil peuvent être utilisées. Cet appareil contient des pièces électriques et mécaniques essentielles pour la protection contre les sources de danger.
En cas de panne ou avant d’effectuer des travaux de nettoyage importants, débrancher la fiche secteur ou couper/dévisser le disjoncteur.
Ne placer aucun objet dans ou à travers les ouvertures du boîtier et s’assurer que même les enfants ne peuvent pas insérer d’objets.
Vérifiez régulièrement l’appareil pour détecter tout dommage.Sécurité Page 65 Risques pour les enfants Risque de suffocation ! Les enfants peuvent se prendre dans le film d’emballage ou avaler de petites pièces et étouffer.
Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d’emballage.
Empêcher les enfants d’enlever de petites pièces de l’appareil ou de les retirer du sachet d’accessoires et de les mettre dans leur bouche. Risques liés aux substances chimiques Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation des substances chimiques peut entraîner des explosions.
Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil car ils peuvent entraîner l’explosion de mélanges gaz-air inflammables.
Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage pour le dégivrage. Ils peuvent former des gaz explosifs. AVERTISSEMENT Risques pour certains groupes de personnes Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, lorsqu’ils sont sous surveillance ou s’ils ont été informés pour garantir une utilisation en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers qui s’y rapportent.Page 66 Sécurité
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient surveillés.
Assurez-vous que les enfants n’ont pas accès à l’appareil lorsqu’ils ne sont pas surveillés. Risques liés à la manipulation des réfrigérateurs et des congélateurs Risque d’incendie ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner un incendie et des dommages matériels.
Ne connectez l’appareil qu’à une prise à contact de protection correctement installée.
La connexion à un bloc multiprise ou à une prise multiple est interdite.
Pour assurer une circulation d’air suffisante, ne pas fermer les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l’appareil ou dans le caisson d’encastrement.
Respecter les dimensions minimales du caisson d’encastrement (voir « Le caisson d’encastrement et la ventilation » page 81). Dangers dus au réfrigérant ! Le circuit de réfrigération de votre appareil contient le réfrigérant R600a (isobutane) respectueux de l’environnement mais inflammable.
Les interventions mécaniques dans le système de réfrigération ne sont autorisées que pour les techniciens autorisés.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération, par exemple en perçant les canaux de réfrigérant de l’évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, en découpant l’isolation, etc.
Le fluide frigorigène pulvérisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Dans un tel cas, rincer les yeux sous de l’eau claire et appeler immédiatement un médecin.
Afin d’éviter la formation d’un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, l’espace d’installation doit avoir une taille minimale de 1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène conformément à la norme EN 378. Vous trouverez la quantité de réfrigérant contenue dans votre appareil sur la fiche technique (voir « Fiche technique » page 88). Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures.
L’appareil est lourd et difficile à manier. Lors du transport et de l’installation, demander l’aide d’une autre personne.
Vérifiez que les voies de transport et le site d’installation ne présentent pas d’obstacles (comme des portes fermées ou des objets posés sur le sol).Sécurité Page 67
Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d’appui.
Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil, ils pourraient tomber et provoquer des blessures.
Acheminer le câble d’alimentation de manière à ce qu’il ne devienne pas un obstacle. Risque pour la santé ! Une manipulation incorrecte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gâter la nourriture stockée. En cas d’ingestion, il existe un risque d’intoxication alimentaire !
En particulier, il faut veiller à conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s’assurer que les aliments adjacents ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.
Respecter les temps de stockage recommandés par les fabricants des produits alimentaires.
Noter que la durée de conservation des aliments congelés peut être raccourcie en raison d’une augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).
En cas de panne de courant prolongée ou de dysfonctionnement de l’appareil, sortir les aliments surgelés de l’appareil et les ranger dans une pièce suffisamment froide ou dans un autre appareil de réfrigération (temps de stockage max. en cas de panne : 13 heures).
Après un dysfonctionnement, vérifiez si les aliments stockés sont toujours comestibles. Ne pas recongeler les aliments décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement.
Pour préparer des glaçons, n’utilisez que de l’eau potable. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors conduire à une augmentation de la température à l’intérieur.
Toujours respecter la température ambiante prescrite (voir « Classes climatiques » page 88). Risque de blessure dû à des aliments congelés ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures. Il y a un risque de brûlure en raison des basses températures.
La nourriture et les parois intérieures du compartiment de congélation sont à très basse température. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. Même lorsque la peau est sèche, des dommages cutanés sont possibles.Page 68 Sécurité
Laisser les glaçons ou la glace fondre légèrement, et pas les porter directement du congélateur à la bouche. REMARQUE Risque de dommages Si le réfrigérateur a été transporté horizontalement, du lubrifiant provenant du compresseur est peut- être entré dans le circuit de refroidissement.
Si possible, transportez le réfrigérateur uniquement à la verticale.
Avant la mise en service, laisser le réfrigérateur se reposer à la verticale pendant 2 heures. Pendant ce temps, le lubrifiant retourne dans le compresseur. Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages matériels.
Ne pas tirer ou soulever l’appareil par la porte.
Ne placer l’appareil que sur une surface plane et ferme. Le sol doit pouvoir supporter le poids de l’appareil rempli.
Lors du déballage, ne pas utiliser d’objets tranchants ou pointus.
Lors du déballage, veiller à n’endommager en aucun cas le matériau d’isolation à l’arrière de l’appareil.
N’utiliser aucun équipement électrique à l’intérieur de l’appareil qui ne soit pas conforme au type recommandé par le fabricant.
N’utiliser aucun autre dispositif mécanique ou moyen autre que ceux recommandés par le fabricant.
Utiliser l’éclairage intérieur exclusivement pour éclairer l’intérieur de l’appareil. Il ne convient pas à l’éclairage d’une pièce.
Ne pas stocker de récipients en verre ou en métal avec de l’eau, de la limonade, de la bière, etc. L’eau se dilate lorsqu’elle est gelée et peut faire exploser le contenant.
Dégivrer l’appareil avant d’avoir une couche de glace et de givre supérieure à 4 mm. La formation excessive de glace augmente la consommation d’énergie et la porte du compartiment de congélation pourrait ne pas fermer hermétiquement.
N’utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L’isolation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
ne jamais utiliser de nettoyants agressifs, granulaires, à base de soude, d’acide, de solvant ou abrasifs. Ceux-ci attaquent les surfaces en plastique. Utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.
noter que les joints de porte et les pièces en plastique sont sensibles à l’huile et à la graisse. enlever les impuretés aussi rapidement que possible.
Utiliser uniquement des chiffons doux.
Attendez 5 minutes après la mise hors tension. Ensuite, remettez l’appareil sous tension.
N’utilisez que des accessoires d’origine.Commande Page 69 Commande Exigences pour une utilisation sûre – Vous avez lu le chapitre « Sécurité »page 5 et compris toutes les consignes desécurité.– L’appareil est installé et raccordé commedécrit au chapitre « Mise en service »page 78. Allumer et éteindre l’appareil REMARQUE Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages matériels.
Utiliser l’éclairage intérieur exclusivement pour éclairer l’intérieur de l’appareil. Il n’est pas destiné à l’éclairage d’une pièce. Utilisez le thermostat (3) pour allumer et éteindre l’appareil. Le thermostat est situé sur la paroi de droite du compartiment de réfrigération et peut être réglé en continu. Allumer 1. Réglez le thermostat (3) sur un réglageentre « 1 » et « 7 ». L’appareil est alorsallumé. Le compresseur commence àfonctionner, le réfrigérant circule dans es tuyaux et vous entendez un bruitsilencieux.L’éclairage intérieur s’allume dès que la porte est ouverte et s’éteint lorsque la porte est fermée. 2. Si l’appareil émet des bruits gênants,vérifiez sa bonne installation et retirezles objets se trouvant sur l’appareil. Éteindre 1. Réglez le thermostat (3) sur« 0 ».Le compresseur est éteint. L’appareil nerefroidit pas.2. Pour éteindre complètement l’appareil,débranchez la fiche d’alimentation.3. Videz l’appareil et nettoyez-le (voir« Entretien et maintenance » page 75).4. Gardez la porte légèrement ouvertepour éviter la formation demoisissures. Régler la température ATTENTION Risque pour la santé ! L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors entraîner une augmentation de la température dans les compartiments de réfrigération et de congélation.
Toujours respecter la température ambiante prescrite (voir « Classes climatiques » page 88). Avec le thermostat (3), vous pouvez régler la température dans les compartiments de réfrigération et de congélation. • Commencez par sélectionner un réglageintermédiaire.• Lorsque la température ambianteaugmente, par exemple en été,sélectionner un réglage plus élevé.Afin de pouvoir contrôler la puissance de réfrigération dans les compartiments de réfrigération et de congélation, – tournez le thermostat vers la position« 7 » pour l’augmenter.– tournez le thermostat vers la position« 1 » pour la réduire. (3)Page 70 Command
Afin de pouvoir contrôler la puissance de réfrigération, il vous faut, dans l’idéal, 2 thermomètres de réfrigération/congélation. Placez-en un
- au-dessus du tiroir à légumes supérieur (7) dans le compartiment de réfrigération ; la température correcte est de + 6 °C à cet endroit.
- dans le compartiment de congélation ; la température de stockage idéale est de - 18 °C Plateaux et compartiments de porte Le plateau en verre (9), les compartiments de porte (4) et le compartiment à bouteilles (6) peuvent être retirés et réarrangés si nécessaire.
1. Soulevez le plateau ou le
compartiment de porte et le retirer.
2. Insérer le plateau ou le compartiment
de la porte dans la nouvelle position par le dessus.Refroidir les aliments Page 71 Refroidir les aliments ATTENTION Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des explosions.
Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil car ils peuvent entraîner l’explosion de mélanges gaz-air inflammables. Équiper le compartiment de réfrigération
- Équipez le compartiment de réfrigération afin qu’il exploite de façon optimale les conditions de température à l’intérieur : – Placer le beurre et le fromage à tartiner dans le compartiment de la porte (4) dans la partie haute du compartiment de réfrigération La température y est la plus élevée. – Stockez les conserves, les verres et les œufs dans le compartiment de la porte (5). – Placez les cartons de boissons et les bouteilles dans le compartiment à bouteilles (6). Placez les contenants pleins plus près de la charnière pour réduire la charge sur la porte. – Placez les articles cuits sur le plateau en verre (9). – Placez la viande fraîche, le gibier, la volaille, le bacon, les saucisses et le poisson cru sur le plateau en verre (8) au-dessus des tiroirs à légumes (7). La température y est la plus basse. – Placez les fruits et légumes frais dans les tiroirs à fruits/légumes (7).
- Stockez les boissons à pourcentage élevé d’alcool uniquement en position verticale et bien fermées.
- Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le compartiment de réfrigération.
- Les températures dans l’appareil et donc la consommation d’énergie peuvent augmenter – lorsque les portes sont ouvertes fréquemment ou pendant une longue période. – si la température ambiante maximale ou minimale prescrite est dépassée.
- La consommation d’énergie dépend également de l’emplacement choisi (pour plus d’informations, voir page 78). Préserver la qualité
- Afin de préserver l’arôme et la fraîcheur de la nourriture dans le compartiment de réfrigération, emballez tous les aliment
à refroidir avant de les placer dans le compartiment de réfri gération. Utilisez des récipients en plastique spéciaux pour les aliments ou du film alimentaire standard
- Placez les aliments – dans le compartiment de réfrigération de manière à ce que l’air puisse circuler librement. – à l’écart du fond. Sinon ils risquent de s’y coller par gel. ((44)) ((99)) (((555)) ) (((888)) ) ((777))) (((66)Page 72 Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés ATTENTION Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner une explosion.
Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil car ils peuvent entraîner l’explosion de mélanges gaz-air inflammables. AVERTISSEMENT Risque pour la santé ! Une manipulation incorrecte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gâter la nourriture stockée. En cas d’ingestion, il existe un risque d’intoxication alimentaire !
En particulier, il faut veiller à conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s’assurer que les aliments adjacents ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.
Respecter les temps de stockage recommandés par les fabricants des produits alimentaires.
Noter que la durée de conservation des aliments congelés peut être raccourcie en raison d’une augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).
En cas de panne de courant prolongée ou de dysfonctionnement de l’appareil, sortir les aliments surgelés de l’appareil et les ranger dans une pièce suffisamment froide ou dans un autre appareil de réfrigération (temps de stockage max. en cas de panne : 13 heures).
Après un dysfonctionnement, vérifiez si les aliments stockés sont toujours comestibles. Ne pas recongeler les aliments décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement. Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures. Risque de brûlure dû aux basses températures.
La nourriture et les parois intérieures du compartiment de congélation sont à très basse température. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. Même lorsque la peau est sèche, des dommages cutanés sont possibles.
Laisser les glaçons ou la glace fondre légèrement, et ne pas les porter directement du congélateur à la bouche. Congeler des aliments La congélation signifie congeler jusqu’en leur cœur des aliments frais et à température ambiante le plus vite possible, de préférence par « choc ». Si les aliments sont refroidis trop lentement, ils vont « geler », ce qui va détruire leur structure. La conservation de la consistance, du goût et de la valeur nutritive nécessite une température de stockage uniforme de -18 °C. Préparer les aliments
- Ne congelez que des aliments deparfaite qualité.• Congelez des aliments frais et préparéssans sel et sans assaisonnement. Les aliments congelés non salés ont une durée de conservation plus longue.• Laissez refroidir les aliments préparésavant de les congeler. Cela économisenon seulement de l’énergie, mais éviteégalement la formation excessive degivre dans le compartiment decongélation.• Les boissons gazeuses ne conviennentpas à la congélation, car le dioxyde decarbone s’échappe pendant lacongélation.Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Page 73 L’emballage approprié Pour la surgélation, l’emballage est très important. Il permet de protéger contre l’oxydation, la pénétration microbienne, la transmission des odeurs et des arômes et le dessèchement (brûlure de congélation).
- N’utilisez que des matériau
d’emballage résistants, imperméables à l’air et aux liquid es, pas trop rigides et étiquetés. Ils doivent être identifiés comme emballages de congél ation.
- Utilisez des pinces en plastique, des bandes élastiques ou des rubans adhésifs pour la fermeture. Le portionnement
- Utilisez des portions aussi plates que possible, qui gèlent plus vite en leur cœur.
- Retirez l’air du sac de congélation car il favorise le dessèchement et prend de la place.
- Remplissez les récipients de liquide aux ¾ max., car le liquide se dilate lorsqu’il est congelé.
- Ne stockez pas de récipients en verre ou en métal avec des liquides tels que de l’eau, de la limonade, de la bière, etc. L’eau se dilate lorsqu’elle est gelée et peut faire exploser le récipient. Congelez uniquement les boissons ave
un degré élevé d’alcool (au moins 40 % vol.) ; veillez à ce que le récipient soit bien fermé.
- Étiquetez le s aliments surgelés en fonction du type, de la quantité, de la date de congélation et de péremption. Utilisez des feutres indélébiles ou des étiquettes adhésives dans la mesure du possible. Comment bien équiper
- lorsque la température dans le compartiment de congélation est de -18 °C, vous pouvez congeler de la nourriture fraîche et à température ambiante.
- Ajoutez au maximum 2 kg toutes les 24 heures.
- les produits frais ne doivent pas entrer en contact avec les aliments congelé
déjà stockés, car cela peut entraîner leur décongélation. Si le contact avec les aliments stockés ne peut pas être évité, nous recommando ns de créer une réserve froide dans le compartiment de congélation avant de congeler le
- Après avoir stocké les produits frais, la température monte brièvement dans le compartiment de congélation. Après 24 heures, les aliments sont congelés en leur cœur. Conserver des aliments surgelés La chaîne du froid ne doit pas être interrompue entre le fabricant de l’aliment et votre congélateur. La température des aliments congelés doit toujours être d’au moins -18°C. Par conséquent, n’achetez aucune marchandise – si elle est stockée dans des congélateurs givrés et fortement glacés. – si elle est stockée au- dessus de la marque prescrite. – si elle est partiellement agglomér
(particulièrement facile à détecter avec les baies et les légumes). – si elle présente de la neige ou des traces de jus. Transportez les aliments surgelés dans des boîtes spéciales en polystyrène
u dans des sacs isother mes. Respectez les conditions de stockage et les délais sur l’emballage.Page 74 Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Décongeler des aliments Respectez les règles de base suivantes lors de la décongélation des aliments : – pour décongeler des aliments, retirez-les du congélateur et laissez-les décongeler à température ambiante ou dans le réfrigérateur. – Décongelez toujours la viande, la volaille et le poisson dans le réfrigérateur. Veillez à ce que les aliments surgelés ne baignent pa
dans leur propre liquide de décongélation. – Pour déconge ler les aliments rapidement, utilisez par exemple la fonction de décongélation de votre micro-ondes. Respectez alors les instructions du fabricant et notez que les bactéries et les germes peuvent augmenter de cette manière. – Si vous voulez seulement décongeler une partie d’un paquet, retirez ce dont vous avez besoin et refermez immédiatement le paquet. Cela empêche les « brûlures de congélation » et réduit la formation de givre sur les aliments restants. Cuisinez les aliments décongelés dès que possible. Jetez le liquide de décongélation. Préparer des glaçons AVERTISSEMENT Risque pour la santé ! Consommer des glaçons préparés avec de l’eau contaminée ou croupie peut mettre votre santé en danger ! Une manipulation incorrecte risque de provoquer une intoxication alimentaire.
Pour préparer des glaçons, n’utilisez que de l’eau potable fraîche.
- Remplissez aux ¾ un compartiment à glaçons avec de l’eau fraîche et placez-le horizontalement dans le compartiment de congélation. Les glaçons se détachent le mieux en tordant le compartiment à glaçons ou en le tenant sous l’eau courante pendant une courte période.Entretien et maintenance Page 75 Entretien et maintenance ATTENTION Risque de choc électrique ! Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, débrancher la fiche secteur ou couper/dévisser le disjoncteur.
Lorsque vous retirez la fiche d’alimentation, toujours tirer sur la fiche d’alimentation elle- même, et jamais sur le câble d’alimentation. AVERTISSEMENT Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées !
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient surveillés. REMARQUE Les surfaces et les pièces de l’appareil seront endommagées par un traitement inapproprié.
Ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs, granuleux, à base de soude, d’aci de, de solvant ou abrasifs. Ceux-ci attaquent les surfaces en plastique. Utiliser des nettoyants
ut usage avec un pH neutre.
Noter que les joints de porte et les pièces en plastique sont sensibles à l’huile et à la graisse. Enlever les impuretés aussi rapidement que possible.
Utiliser uniquement des chiffons doux. Vérifier et nettoyer les joints de la porte. Les joints de porte doivent être vérifiés régulièrement afin que l’air chaud n’entre pas dans l’appareil.
1. Serrer une mince feuille de papier à
plusieurs endroits pour vérifier. En retirant la feuille, la résistance doit être la même à tous les endroits.
2. Si le joint n’est pas uniforme partout
Chauffez légèrement le joint avec un
che-cheveux et retirez-le légèrement avec les doigts.
3. Nettoyez les joints sales uniquement
avec de l’eau claire. Nettoyage des parois extérieures – Surfaces laquées Utilisez seulement une solution légèrement savonneuse au pH neutre. Dégivrer le compartiment de réfrigération Ceci n’est pas nécessaire car le compartiment de réfrigération de votre appareil est équipé d’un système de dégivrage. Le givre et la glace fondent automatiquement et le givre fondu est recueilli à l’arrière de l’appareil dans un bac prévu à cet effet. La chaleur du moteur fait évaporer l’eau de fonte.Page 76 Entretien et maintenance Nettoyer le compartiment de réfrigération
1. Réglez le thermostat (3) sur
2. Débranchez la fiche d’alimentation
3. Retirez les produits réfrigérés et
placez-les dans une pièce fraîche.
4. Retirez les tiroirs à légumes (7), le
plateaux en verre (8) (9), les compartiments de la port e (4) (5) et le compartiment à bouteilles (6). Nettoyez toutes les pièces dans de l’eau savonneuse tiède. Ensuite, séchez tout soigneusement.
5. Essuyez l’intérieur avec de l’eau
chaude et du produit vaisselle. Lorsque vous essuyez, ajoute
quelques gouttes de vinaigre à l’eau pour éviter la formati on de moisissure. Essuyez l’intérieur et laissez la porte ouverte pendant un moment.
6. Nettoyez l’ouverture de l’évacuation du
givre fondu (10) à l’aide d’une tige de nettoyage.
7. Nettoyez le joint d’étanchéité de la porte
seulement avec de l’eau claire, elle est sensible à l’huile et à la graisse.
8. Remettez en place les tiroirs, le
plateaux et le compartiment de la porte.
9. Remettez les aliment
s dans le compartiment de réfrigération.
10. Rebranchez la fiche d’alimentation et
tournez le thermostat (3) sur le réglage souhaité. Dégivrer et nettoyer le compartiment de congélation ATTENTION Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner une déflagration ou une explosion !
Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage. Ils peuvent former des gaz explosifs. REMARQUE
Dégivrer l’appareil avant d’avoir une couche de glace et de givre de plus de 4 mm. La formation excessive de glace augmente la consommation d’énergie et la porte du compartiment de congélation pourrait ne pas fermer hermétiquement.
N’utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L’isolation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et à la chaleur ou peuvent fondre. Si possible, dégivrez l’appareil en hiver lorsque la température extérieure est basse. Pendant le dégivrage, vous pourrez alors stocker la nourriture sur le balcon par exemple. Sinon, vous pouvez envelopper les aliments congelés dans une couche épaisse de papier journal et les stocker dans une pièce fraîche ou dans un sac isotherme. (10)Entretien et maintenance Page 77 Préparation :
- Réglez le thermostat (3) sur « 7 » pendant au moins 3 heures avant le nettoyage. Les alime nts congelée obtiennent alors une réserve froide et ne décongèlent pas si vite. Dégivrage :
1. Réglez le thermostat (3) sur
2. Débranchez la fiche d’alimentation
3. Retirez la nourriture du réfrigérateur et
les aliments surgelés du compartiment de congélation.
4. Assurez-vous que votre nourriture
bouillante dans le compartiment de congélation. Cela permet d’accélérer le dégivrage.
6. Pendant le dégivrage, laissez la porte
ouverte et placez une serpillère devant l’appareil pour récupérer l
givre fondu qui s’échappe de l’a ppareil. Le temps de dég ivrage dépend de l’épaisseur de la couche de glace. L’expérience a montré que le nettoyage de l’appareil peut commencer après environ 1 heure.
7. Essuyez l’intérieur avec de l’eau
chaude et du produit vaisselle. Lorsque vous essuyez, ajoute
quelques gouttes de vinaigre à l’e
pour éviter la formation de moisissure.
8. Nettoyez le joint d’étanchéité de la porte
seulement avec de l’eau claire, elle est sensible à l’huile et à la graisse.
9. Séchez tout à l’aide d’un chiffon, y
compris le joint de la porte, et laissez aérer pendant un e courte période.
10. Remettez les aliments d
ans le compartiment de réfrigération ou de congélation.
11. Rebranchez la fiche d’alimentation
dans la prise et tournez le thermostat à la position « 7 ».
12. Dès qu’une température de -18 °C est
atteinte, remettez le thermostat dans la position habituelle. Remplacer l’éclairage intérieur. ATTENTION Risque de choc électrique ! Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Débranchez la fiche d’alimentation avant de changer l’ampoule. Utiliser uniquement des lampes à incandescence d’une capacité de max. de 10W, 230 volts et à douille E14 (ILCOS : IBB/C-28-220/240-E14-35).
1. Débranchez la fiche d’alimentation
desserrez la vis du couvercle et retire
3. Dévissez l’ampoule et re
mplacez-la par une neuve du même type.
4. Serrez à nouveau le couvercle.
5. Réinsérez alors la fiche d’alimentation
dans la prise.Mise en service Condition préalable à la mise en service Vous avez lu le chapitre « Sécurité » page 5 et compris toutes les consignes de sécurité. Transport et déballage ATTENTION Risque de suffocation ! Les enfants peuvent se prendre dans le film d’emballage ou avaler de petites pièces et étouffer.
Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d’emballage.
Empêcher les enfants d’enlever de petites pièces de l’appareil ou de les retirer du sachet d’accessoires et de les mettre dans leur bouche. AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures.
L’appareil est lourd et difficile à manier. Lors du transport et de l’installation, demander l’aide d’une autre personne.
Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d’appui. REMARQUE Risque d’endommagement ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages.
Dans la mesure du possible, ne pas incliner le réfrigérateur à l’horizontale.
Pour le déballage, ne pas utiliser d’objets tranchants ou pointus.
1. Transportez l’appareil à l’aide d’un
chariot de transport ou d’une deuxième personne.
2. Déballez l’appareil et enlevez
soigneusement toutes les pièces d’emballage, les profilés en plastique, les bandes adhésives, les films de protection et le rembourrage en mousse à l’intérieur, à l’extérieur et à l’arrière de l’appareil. Sélectionner un emplacement approprié AVERTISSEMENT Dangers dus au réfrigérant !
Ne pas endommager le circuit de réfrigération, par exemple en perçant les canaux de réfrigérant de l’évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, etc.
Le fluide frigorigène pulvérisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Si cela se produit, rincez-vous les yeux sous l’eau claire et appelez immédiatement un médecin. REMARQUE Risque d’endommagement ! L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors entraîner une élévation de la température à l’intérieur. Page
Mise en serviceMise en service Page 79
Toujours respecter la température ambiante prescrite (voir « Classes climatiques » page 88). – Afin d’éviter la formation d’un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, l’espace d’installation doit avoir une taille minimale de 5 m³. – Ne placer l’appareil que sur une surface plane et ferme. Le sol doit pouvoir supporter le poids de l’appareil rempli. – Les emplacements bien adaptés sont secs, bien ventilés et aussi frais que possible. – Les endroits directement exposés au soleil ou directement à proximité d’un four, d’une cuisinière ou d’un radiateur sont défavorables. Inverser la charnière de la porte Vous pouvez changer le côté d’ouverture de la porte. Le changement doit être fait avant d’installer le réfrigérateur. Puisque l’inversion de la charnière de la porte nécessite une certaine habileté manuelle, lisez d’abord les étapes à suivre. Pour inverser la charnière de porte vous avez besoin des outils suivants (non inclus) : – clé à douille, 8 mm – tournevis cruciforme – tournevis de taille moyenne Inverser la charnière de la porte du réfrigérateur
1. Assurez-vous que la fiche
d’alimentation n’est pas branchée.
2. Dévissez les charnières en haut et en
bas avec la porte fermée. Il est préférable d’utiliser la clé à douille.
3. Sortez la porte du réfrigérateur et
mettez-la de côté.Inverser la charnière de la porte du compartiment de congélation
4. Placez la porte du réfrigérateur sur la
charnière inférieure.
1. Dévissez la vis de charnière située à gauche
sous le compartiment de congélation. Utilisez pour cela le tournevis cruciforme.
2. Ouvrez la porte du compartiment de
congélation et retirez-la.
3. Retirez la charnière de la goupille
inférieure de la porte du compartiment de congélation et placez-la à 180° sur la goupille au-dessus de la porte du compartiment de congélation. Posez la porte du compartiment de congélation de côté.
5. Tournez la charnière précédemment
fixée à 180°. Insérez-la dans la porte du réfrigérateur en haut du côté opposé.
6. Fermez la porte du réfrigérateur et
resserrez la charnière. Utilisez les deux vis avec lesquelles la charnière était précédemment fixée. Vous avez correctement inversé les charnières de la porte.
4. Retirez les deux couvercles et
dévissez les deux vis du verrou de la porte.
5. Tournez le verrou de la porte à 180° et
fixez-le du côté opposé. Utilisez les vi
avec lesquelles le verrou de la porte était précédemment fixé.
6. Repoussez les deux couvercles
dans le verrou de la porte.
7. Insérez la porte du compartiment de
congélation à 180° du côté opposé.
8. Serrez la charnière avec la vis de
charnière située sous la porte du compartiment de congélation. Vous avez correctement inversé les charnières de la porte du compartiment de congélation.
Mise en serviceMise en service Page 81 Le caisson d’encastrement et la ventilation Le caisson d’encastrement doit répondre à diverses conditions. – Il doit également y avoir une ouverture sur le dessus du meuble de cuisine afin que l’air puisse s’échapper (taille de l’ouverture : 200 cm 2). – Le caisson d’encastrement ne doit pas avoir de fond et doit avoir les dimensions suivantes : – Hauteur (H) min. 880 mm – Largeur (L) min. 560 mm – Profondeur (P) min. 550 mm – Le caisson d’encastrement doit être situé à proximité d’une prise à contact de protection correctement installée, de sorte que la longueur du câble d’alimentation d’environ 1520 mm soit suffisante pour connecter l’appareil au secteur. – Afin d’obtenir une ventilation suffisante du réfrigérateur, les spécifications de la section de ventilation requise doivent être respectées. – Le compresseur et le condenseur sont ventilés à travers une ouverture requise sur le bas du meuble de cuisine (taille de l’ouverture : 200 cm 2). – Le caisson d’encastrement doit être vissé aux caissons annexes ou au mur et soigneusement aligné. Les portes du meuble doivent être alignées et les charnières serrées. 200 cm2 200 cm2 90°(a) (b) (c) (d) (e) (f) Installation REMARQUE Risque d’endommagement ! Une mauvaise manipulation du réfrigérateur peut entraîner des dommages.
L’installation du réfrigérateur doit être effectuée par un spécialiste, sinon la garantie sera annulée. bord inférieur du caisson d’encastrement. Pour le serrage du profilé de jonction, une distance de 4 mm doit être maintenue du côté opposé des charnières de porte sur toute la hauteur entre le réfrigérateur et l’unité murale.
4. Vissez le réfrigérateur au caisson
d’encastrement à l’aide des vis (e). Matériel de montage (inclus)
(b) Conducteurs de porte
(d) Bandes de recouvrement, courtes
(f) Profilé de jonction
1. Retirez les plateaux en verre (8) et (9),
les tiroirs à légumes (7) et les compartiments de la porte (4) à (6) du réfrigérateur.
une prise de courant correctement installée.
rigérateur dans un caisson d’encastrement. À l’avant, le réfrigérateur doit être au même niveau que le
5. Ouvrez la porte du réfrigérateur et visse
les cornières (a) sur la porte du
éfrigérateur à l’aide des vis (e). Page
Mise en serviceMise en service Page 83 ensuite les vis (e).
6. Ouvrez la porte du réfrigérateur le plus
7. Poussez le verrou de la porte (b) dans
les rails de guidage des cornières (a).
uvrez la porte du ré frigérateur autant que possible et enfoncez les longues bandes de recouvrement (c) dans les rails de guidage de la porte (b).
12. Placez les bandes de recouvrement
courtes (d) sur les cornières (a) pour les cacher.
8. Vissez le verrou de la porte (b) avec les
vis (e) à une distance d’environ 18 mm du bord de la porte du caisson d’encastrement.
9. Fermez la porte de l’armoire encastrée,
en vérifiant que le guide coulissant entre la cornière (a) et le conducteur de porte (b) fonctionne correctement. Si nécessaire, ajustez la position du conducteur de porte.
10. Il doit y avoir un espace d’au moins 6
mm entre le réfrigérateur et la porte du caisson d’encastrement afin que la porte du réfrigérateur puisse se fermer correctement. Pour ajuster la largeur de l’espace, desserrer légèrement le
vis (e) et régler manuellement la distance désirée. Resser rez
13. Coupez le profilé de jonction (f) à la
longueur appropriée et l’enfoncer entre le réfrigérateur et la paroi du caisson d’encastrement sur le côté opposé de la charnière de la porte.
14. Remettez en place les plateaux en
verre (8) et (9), les tiroirs à légume
(7) et les compartiments de la porte (4) à (6). Vous avez correctement installé le réfrigérateur. 18 mm 90° (b) 18 mm (c)
(d)Nettoyage de base Pour éliminer l’odeur qui adhère à tout nouvel équipement, nettoyez l’appareil avant de l’utiliser (voir « Nettoyage du compartiment de réfrigération » page 76 et « Dégivrage et nettoyage du compartiment de congélation » page 76). Connecter l’appareil électriquement
1. Branchez la fiche d’alimentation
dans une prise électrique correctement installée et facilement accessible (220-240 V~ / 50 Hz).
Le réfrigérateur est prêt à l’emploi. Toutes les instructions d’utilisation importantes se trouvent page 69 et suivantes. Page 84Tableau de dépannage Page 85 Tableau de dépannage Tous les appareils électriques peuvent subir des interférences. Il ne s’agit alors pas forcément d’un défaut de l’appareil. Par conséquent, veuillez consulter le tableau pour voir si vous pouvez éliminer la faute. ATTENTION Risque de choc électrique dû à une réparation incorrecte ! Ne jamais essayer de réparer soi-même l’appareil défectueux ou suspecté d’être défectueux. Vous pouvez vous mettre en danger vous-même et les utilisateurs ultérieurs. Seul le personnel autorisé peut effectuer ces réparations. Problème Cause possible Solutions, astuces, explications Compresseur éteint, éclairage intérieur éteint. Prise sans électricité. Vérifier la prise avec un autre appareil. La fiche d’alimentation est lâche. Vérifier la bonne installation de la fiche d’alimentation. Compresseur éteint, éclairage intérieur allumé. Le thermostat (3) est sur « 0 ». Réglez le thermostat sur une position plus élevée (voir « Régler la température » page 69). La température désirée est atteinte. Refroidissement supplémentaire non requis. Lorsque la température intérieure augmente, le compresseur s’allume automatiquement. L’appareil refroidit trop. Thermostat réglé trop haut. Sélectionner un réglage inférieur (voir « Régler la température » page 69). L’appareil ne refroidit pas suffisamment. Thermostat réglé trop bas. Sélectionner un réglage supérieur (voir « Régler la température » page 69). La porte n’est pas bien fermée ou le joint de la porte n’est pas bien installé. Voir « Contrôle et nettoyage des joints de porte » page 75. L’appareil est proche d’une source de chaleur. Placer une plaque isolante entre les appareils ou changer d’emplacement. Aliments stockés à chaud. Stocker uniquement des aliments refroidis. Trop d’aliments congelés. Congeler un maximum de 2 kg à la fois. Couche de glace épaisse dans le compartiment de congélation. Dégivrez le compartiment de congélation (voir « Dégivrer et nettoyer le compartiment de congélation » page 56). La température ambiante est trop basse ou trop élevée. Adapter la température ambiante à la classe climatique (voir « Fiche technique » page 88). Le compresseur semble défectueux. Régler le thermostat sur « 7 ». Si le compresseur ne démarre pas dans l’heure, contactez notre service après-vente (v oir page
).Mise en service Tableau de dépannage Page
Problème Cause possible Solutions, astuces, explications L’appareil génère du bruit. Le bruit est lié au fonctionnement et n’indique pas un défaut. Vrombissement : l’unité de réfrigération fonctionne. Bruits d’écoulement : le réfrigérant circule dans les tuyaux. Cliquetis : le compresseur s’allume ou s’éteint. Bruits gênants. Vérifiez la bonne installation au sol. Retirez les objets placés sur l’appareil. Retirez les objets étrangers à l’arrière de l’appareil. L’eau s’est accumulée dans le compartiment de réfrigération. L’évacuation de givre fondu au-dessus du tiroir à fruits et légumes est obstruée. Retirer l’obstruction de l’évacuation du givre fondu à l’aide d’une tige de nettoyage.Page 87 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Éliminer les appareils électriques usagés de manière écologique Les appareils électriques contiennent des polluants et des ressources précieuses. Chaque consommateur est donc légalement tenu de déposer les vieux appareils électriques à un point de collecte autorisé. Ils pourront ainsi être recyclés pour un traitement écologique tout en préservant les ressources. Vous pouvez remettre des appareils électriques usagés gratuitement au centre de recyclage local. Pour plus d’informations sur ce sujet, contactez directement votre revendeur. Notre contribution à la protection de la couche d’ozone Des réfrigérants et agents moussants dépourvus à 100 % de CFC et de HFC ont été utilisés dans cet appareil. Cela permet de protéger la couche d’ozone et de réduire l’effet de serre. Nos emballages sont fabriqués à partir de matériaux recyclables respectueux de l’environnement : – Emballage extérieur en carton – Pièces moulées en polystyrène (PS) expansé sans CFC – Films et sachets en polyéthylène (PE) – Bandes de serrage en polypropylène (PP) – L’économie d’énergie protège également contre un réchauffement planétaire excessif. Votre nouvel appareil consomme peu d’énergie grâce à son isolation et sa technologie respectueuses de l’environnement. Si vous souhaitez vous séparer de l’emballage, veuillez le mettre au rebut de manière écologique. Autocollant « OK » (selon le modèle) Le contrôle de température « OK » permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l’autocollant n’affiche pas « OK », abaissez la température par palier. Remarque A la mise en service de l’appareil, ce dernier peut mettre jusqu’à 12 heures avant d’atteindre la température correcte. Réglage correctFiche technique Fiche technique pour les réfrigérateurs et congélateurs ménagers électriques ainsi que les appareils combinés correspondants conformément aux règlements (UE) n° 1060/2010, 643/2009. Marque Blaupunkt Désignation de l’appareil Réfrigérateur encastrable avec/sans compartiment de congélation Modèles / numéro d’article 5CG22010 5CK22010 Catégorie du réfrigérateur 2) Réfrigérateur-congélateur Réfrigérateur Classe d’efficacité énergétique 1), 2)
Consommation d’énergie annuelle 2) 179 kWh/an 117 kWh/an Somme des volumes utiles
Compartiment de congélation / classement d’étoiles du compartiment de réfrigération (sans givre)
15 L / 105 L 130 L Conservation en cas de panne 2) 13 heures Pouvoir de congélation 2) 2 kg / 24 heures Classes climatiques 3) / limites de température ambiante pour lesquelles le réfrigérateur encastrable avec compartiment de congélation est conçu N, ST / +16 °C à 38 °C N, ST / +16 °C à 38 °C Émission de bruit aérien 2) 41 dB(A) re 1pW Appareil encastrable oui Puissance 80 W 80 W Tension d’alimentation 220–240 V~ / 50 Hz Consommation électrique 0,55 A 0,45 A Dimensions de l’appareil (hauteur × largeur × profondeur) 88 cm × 54 cm × 54 cm Poids à vide 29 kg Réfrigérant R600a (isobutane) Charge de réfrigérant 20 g Agent moussant Cyclopentane
1) Évaluation de A +++ (= faible
consommation) à D (= forte consommation).
2) Déterminé conformément au règlement (UE)
n° 1060/2010 et au règlement (UE) n° 643/2009. Les méthodes de mesure et de calcul appliquées sont conformes à la norme EN 62552.
3) La classe climatique signifie que l’appareil
(d) Afdekstrip, kort
(d) Listelli di copertura, corti
(d) Tiras protectoras, cortas
12. Coloque las tiras protectoras cortas (d)
(d) Pokrivna traka, kratka
(d) Prekrivni trak, kratki
Notice Facile