Starfrit 0246000020000 - Casserole

0246000020000 - Casserole Starfrit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0246000020000 Starfrit au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Starfrit 0246000020000 - page 20
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Matériau : Acier inoxydable, diamètre : 24 cm, compatible tous feux, y compris induction.
Utilisation Idéale pour la cuisson de sauces, légumes, pâtes et autres plats. Poignée ergonomique pour une prise en main facile.
Maintenance et réparation Lavable au lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé pour préserver l'éclat. Vérifier régulièrement l'état de la poignée.
Sécurité Poignée résistante à la chaleur, ne pas laisser sur une source de chaleur sans surveillance.
Informations générales Garantie limitée, instructions d'utilisation incluses, ne pas utiliser d'ustensiles en métal pour éviter les rayures.

FOIRE AUX QUESTIONS - 0246000020000 Starfrit

Comment nettoyer ma casserole Starfrit 0246000020000 ?
Il est recommandé de laver la casserole à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Puis-je utiliser ma casserole Starfrit sur une plaque à induction ?
Oui, la casserole Starfrit 0246000020000 est compatible avec les plaques à induction.
Quelle est la température maximale recommandée pour cuisiner avec la casserole ?
La température maximale recommandée est de 200°C. Évitez de surchauffer la casserole pour prolonger sa durée de vie.
La casserole est-elle compatible avec le lave-vaisselle ?
Il est conseillé de ne pas mettre la casserole au lave-vaisselle pour préserver son revêtement. Un lavage à la main est préférable.
Comment éviter que les aliments n'adhèrent à ma casserole ?
Assurez-vous de préchauffer la casserole avant d'ajouter de l'huile ou du beurre, cela aide à prévenir l'adhérence des aliments.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec ma casserole ?
Il est préférable d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif.
Ma casserole présente des taches après utilisation, que faire ?
Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un mélange de bicarbonate de soude et d'eau pour frotter doucement la surface.
Est-ce que la casserole est garantie ?
Oui, la casserole Starfrit 0246000020000 est généralement couverte par une garantie limitée. Vérifiez les détails sur l'emballage ou le site web de Starfrit.

Questions des utilisateurs sur 0246000020000 Starfrit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0246000020000 - Starfrit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0246000020000 de la marque Starfrit.

MODE D'EMPLOI 0246000020000 Starfrit

Joint d'étanchéité en silicone de la soupape à flotteur

Anneau d'étanchéité

Valve de libération de la vapeur (évent à vapeur)

Soupape

Couvercle

Dispositif antiblocage

Récipient intérieur antiadhésif pour la cuisson

Contenant extérieur

Panneau de contrôle

Plaque chauffante

Base

Cordon électrique détachable

Plateau à vapeur

Spatule

Tasse à mesurer

MODE D'EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Item no. Tension (V) Puissance (W) Fréquence (Hz)
024600 120 1200 60

DIRECTIVES IMPORTANTES

(LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL)

AVERTISSEMENT : Veuillez respecter les consignes suivantes pour réduire les risques d'incendie, de décharges électriques, de blessures corporelles sérieuses et de dommages matériels :

  1. Pour assurer une protection contre les décharges électriques, ne pas immerger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
  2. Ne pas toucher les surfaces brûlantes à mains nues. Utiliser des mitaines pour le four ou des gants isolants pour éviter les brûlures ou les blessures corporelles sérieuses.
  3. Garder l'appareil hors de la portée des enfants ou des animaux domestiques. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. La surveillance d'un adulte est nécessaire lorsque l'appareil est en présence d'un enfant.
  4. Cet appareil cuit les aliments sous haute pression. S'assurer que l'appareil contient le minimum d'aliments ou de liquide requis, soit 1/5 du volume total du récipient. Ne pas remplir l'appareil au-delà des 4/5 de son volume. Se référer aux marques à l'intérieur du plat de cuisson. Ne pas trop remplir l'appareil, la valve de libération de vapeur pourrait s'obstruer et une quantité de pression excessive pourrait s'accumuler.
  5. Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que l'anneau d'étanchéité et la valve de libération de vapeur sont installés adéquatement, et que le couvercle est fermé hermétiquement.
  6. Il est important de vérifier que la valve de libération de la vapeur, le dispositif antiblocage et la soupape à flotteur de l'appareil ne sont pas obstrués avant de l'utiliser.
  7. Laisser l'appareil refroidir complètement et s'assurer que la pression accumulée à l'intérieur a été relâchée avant d'ouvrir le couvercle. Si le couvercle ne tourne pas sans effort, cela veut dire qu'il y a encore de la pression à l'intérieur de l'appareil. NE JAMAIS forcer l'ouverture de l'appareil, car cela pourrait causer des blessures sérieuses.
  8. NE JAMAIS utiliser cet appareil pour faire de la friture. Ceci pourrait causer des blessures sérieuses.
  9. Débrancher l'appareil de la prise électrique lorsqu'il n'est pas en fonction ou avant de procéder au nettoyage. Laisser l'appareil refroidir avant de l'assembler, de le démonter, de le déplacer ou de le nettoyer.
  10. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon électrique ou la prise électrique sont endommagés, si l'appareil a subi une quelconque défaillance ou s'il a été endommagé. Ne pas tenter de réparer l'appareil. Communiquez plutôt avec le service à la clientèle en composant le numéro de téléphone fourni dans ce guide.
  11. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonction et toujours le débrancher lorsqu'il ne l'est pas.
  12. Ne jamais toucher, couvrir ou obstruer la valve de libération de la vapeur. La valve est extrêmement chaude et pourrait causer des brûlures.

  13. Faire preuve d'une extrême prudence lors de l'ouverture du couvercle. La vapeur chaude accumulée dans l'appareil, lorsqu'évacuée manuellement, pourrait causer des brûlures. Utiliser des mitaines pour le four ou des gants isolants pour éviter les brûlures ou les blessures corporelles sérieuses. Il est conseillé de toujours utiliser des ustensiles lors de la manipulation d'aliments chauds.

  14. Le récipient utilisé pour la cuisson a été conçu pour être utilisé avec cet appareil exclusivement. Ne jamais l'utiliser sur un poêle, une cuisinière, un brûleur au gaz ou électrique ou encore dans un four chaud. Il pourrait se déformer et causer des blessures. Pour éviter les blessures, toujours cuisiner dans le récipient à cuisson amovible.
  15. Toujours s'assurer que l'extérieur du récipient à cuisson est sec avant de l'installer dans l'appareil. Si l'extérieur du récipient est humide ou mouillé lorsque remis en place, cela pourrait l'endommager ou alors être la cause d'un mauvais fonctionnement.
  16. Ne jamais brancher ou débrancher l'appareil de la prise d'alimentation lorsque vous avez les mains mouillées.
  17. Il est recommandé de toujours utiliser l'appareil dans un endroit bien aéré. NE PAS utiliser l'appareil sous les armoires de la cuisine.
  18. Ne pas faire usage d'accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus par celui-ci avec cet appareil. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures graves.
  19. Ce produit a été conçu pour un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur ni à des fins commerciales. Cet appareil est destiné uniquement à l'utilisation sur un comptoir.
  20. Ne pas laisser pendre le cordon d'alimentation (par exemple d'une table ou d'un comptoir) pour éviter de trébucher ou de vous blesser en provoquant la chute de l'appareil et le renversement de son contenu. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.
  21. Ne pas installer l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique, ou à l'intérieur d'un four chaud. L'appareil pourrait fondre.
  22. Toujours installer l'appareil sur une surface plane et stable. Il n'est pas recommandé d'utiliser cet appareil sur des surfaces sensibles à la chaleur.
  23. Toujours connecter la fiche à l'appareil, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher, éteindre l'appareil puis retirer la fiche de la prise mural. Brancher la fiche d'alimentation dans une prise électrique facilement accessible de sorte que l'appareil pourra être rapidement débranché en cas d'urgence.
  24. Ne pas faire fonctionner l'appareil à l'aide d'un dispositif programmable ou d'une minuterie qui met l'appareil en marche automatiquement. L'utilisation de tels dispositifs est dangereuse et peut entrainer des risques d'incendie.
  25. Lorsque l'appareil est en fonction, toujours s'assurer qu'il y a suffisamment d'espace au-dessus et autour de l'appareil pour permettre une circulation d'air adéquate. Ne jamais utiliser l'appareil à proximité de rideaux, de revêtements muraux, de linges à vaisselle, de vêtements ou de tout autre matériau inflammable.
  26. Débrancher l'appareil immédiatement si une défaillance survient alors qu'il est fonction. Ne pas tenter de réparer l'appareil ou de l'utiliser s'il fonctionne mal.
  27. Redoublez de prudence lorsque vous déplacez un appareil qui contient de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.

VEUILLEZ CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR RÉFÉRENCE.

Fiche de mise à la terre : Par mesure de sécurité, cet appareil est doté d'une prise à trois broches reliée à la terre qui ne peut qu'être branchée dans une prise triphasée. Ne jamais modifier la conformation de la fiche. Une mauvaise connexion au conducteur de mise à la terre peut entrainer des risques de décharges électriques. Communiquer avec un électricien qualifié si vous n'êtes pas certain que la prise est correctement mise à la terre.

RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES : Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques de vous emmêler ou de trébucher sur un cordon d'alimentation plus long.

NE PAS modifier la fiche. NE PAS tenter de contourer le dispositif de sécurité de la fiche de mise à la terre.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Starfrit 0246000020000 - DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7
  1. Contrôle automatique de la température : L'appareil arrêtera automatiquement de chauffer si le récipient à cuisson n'est pas dans son réceptacle, s'il est vide ou s'il ne contient pas assez de liquide.
  2. Contrôle automatique de la pression : Si la pression à l'intérieur de l'appareil dépasse la valeur maximale de pression, l'appareil évacuera automatiquement de la pression par l'évent à vapeur.
  3. Protection contre la surpression : Si les contrôles automatiques de la température et de la pression ne fonctionnent pas et que la pression à l'intérieur de l'appareil dépasse la valeur maximale, l'appareil évacuera la pression par le couvercle.
  4. Dispositif d'antiblocage de l'évent à vapeur : Le couvercle a été conçu pour empêcher l'accumulation de résidus d'aliments qui pourraient obstruer la valve (sous le couvercle) pendant que l'appareil est en marche, ce qui permet l'évacuation efficace de la vapeur.
  5. Protection contre la surchauffe : L'appareil s'arrêtera automatiquement si la température s'élève de manière excessive à l'intérieur de l'appareil.
  6. Mécanisme de verrouillage du couvercle : L'appareil est doté d'un mécanisme de verrouillage du couvercle qui empêche l'appareil de fonctionner si le couvercle n'est pas fermé correctement. Le mécanisme de verrouillage empêche également l'ouverture du couvercle si l'appareil est sous pression.
  7. Contrôle de pression excessive : L'appareil s'arrêtera automatiquement si la pression à l'intérieur atteint un niveau critique.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

A. Retirer l'appareil et les accessoires de l'emballage. Jetez l'emballage.
B. Utiliser la poignée pour retirer le couvercle de l'appareil (Fig.1)
C. Retirer le récipient à cuisson interne (Fig.2), la valve de libération de la vapeur (Fig.3), l'anneau d'étanchéité (Fig.4) et les laver à l'eau chaude savonneuse avec tous les autres accessoires. Sécher complètement.
ATTENTION : Ne pas immerger l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ni dans tout autre liquide.
D. Rincer le couvercle à l'eau chaude et sécher complètement.
E. Essuyer l'extérieur de l'appareil avec un linge humide et sécher complètement.
F. Réassembler l'appareil (Fig.5)

NOTE : Toujours s'assurer que l'anneau d'étanchéité est réinstallé correctement sous du couvercle et que la valve de libération de la vapeur est replacée sur son socle.

NOTE : Lors de la première utilisation, il est possible que certaines composantes de l'appareil produisent une légère fumée ou de la vapeur en chauffant. Ce phénomène est normal et il n'y a pas lieu de s'en inquiéter.

FIG 1 Comment ouvrir l'appareil

Tourner le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le soulever.

Starfrit 0246000020000 - LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL - 1

FIG 2 Comment insérer le récipient à cuisson à l'intérieur de la base

Après avoir nettoyer le récipient à cuisson ou y avoir placé des aliments à cuire, replacer celui-ci à l'intérieur de l'appareil et le faire tourner vers la gauche et vers la droite pour s'assurer qu'il est bien en contact avec la plaque chauffante. Toujours s'assurer que l'extérieur du récipient à cuisson est sec avant de l'installer à l'intérieur de la base.

Starfrit 0246000020000 - LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL - 2

FIG 3 Comment retirer ou installer la valve de libération de la vapeur

Pour retirer la valve, la soulever vers le haut. Pour l'installer, insérer la valve à nouveau sur son socle. Il est normal qu'il y ait un peu de jeu, ceci permet de contrôler la pression et la température. Toujours placer la valve en position « étanchéité » lorsque l'appareil est en fonction. De même, placer la valve en position « relâchement » pour libérer manuellement la pression. La pression ne s'accumulera pas dans l'appareil si la valve n'est pas scellée adéquatement.

Starfrit 0246000020000 - FIG 3 Comment retirer ou installer la valve de libération de la vapeur - 1

text_image adequatement. Positionétanchéité Position relâchement

FIG 4 Comment retirer ou installer l'anneau d'étanchéité

L'anneau d'étanchéité est situé sous le couvercle et il doit être retiré de sa cavité section par section. Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que l'anneau est réinstallé correctement. Ne jamais utiliser l'appareil avec un anneau d'étanchéité endommagé.

Starfrit 0246000020000 - FIG 4 Comment retirer ou installer l'anneau d'étanchéité - 1

FIG 5 Comment fermer le couvercle

Placer le couvercle sur l'appareil et aligner le symbole avec l'indication "open" inscrite sur la partie inférieure de l'appareil, puis tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'indication "close". Un « clic » se fait entendre lorsque le couvercle est fermé correctement. L'appareil est doté d'un mécanisme de verrouillage qui empêche l'appareil de fonctionner si le couvercle n'est pas installé correctement.

Starfrit 0246000020000 - FIG 5 Comment fermer le couvercle - 1

L'autocuiseur électrique Starfrit a été conçu avec une caractéristique unique qui vous permet de cuisiner vos repas en toute quiétude. L'affichage numérique de progression de la cuisson vous aide à suivre les étapes de la cuisson de vos repas.

Starfrit 0246000020000 - FIG 5 Comment fermer le couvercle - 2

flowchart
graph LR
    A["Heating Chauffer"] --> B["Pressurizing Pressurisation"]
    B --> C["Maintain pressure Maintenir pression"]
    C --> D["Pressure release Dépressurisation"]
    D --> E["Warm Réchaud"]
    F["Cancel/Annuler Warm/Réchaud"] --> G["Minutes"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333

CHAUFFER : Le stade Chauffer se mettra immédiatement en marche à la sélection du mode de cuisson. Des barres déroulantes apparaîtront alors sur l'afficheur [—] pour indiquer que l'étape de chauffage est amorcée. Au cours de cette étape, la température augmentera graduellement jusqu'à atteindre son maximum. Le temps de chauffage peut varier selon le type et la quantité d'aliments utilisés. La température ambiante peut aussi être un facteur déterminant.

PRESSURISATION : l'étape de préssurisation s'illuminera et la pression commencera à s'accumuler à l'intérieur de l'appareil. Des barres déroulantes apparaîtront sur l'afficheur [—] le temps de présurrisation (8 à 10 minutes approximativement) peut varier selon le type et la quantité d'aliments utilisés. La température ambiante peut aussi être un facteur déterminant. La valve de libération de la pression se soulèvera quand l'appareil sera pressurisé.

MAINTENIR LA PRESSION : Lorsque la pression et la température internes auront atteint un niveau maximum, l'appareil basculera au stade Maintenir la pression. L'afficheur indiquera alors le temps de cuisson sous pression (0:00). Chacun des modes de cuisson correspond à un temps de cuisson prédéfini. Le temps de cuisson affiché indique le temps de cuisson sous pression et non le temps de cuisson global. Le temps de cuisson peut varier selon le type et la quantité d'aliments utilisés. La valve de libération de la vapeur reste en position élevée tant que l'appareil est sous pression. Ne jamais tenter d'ouvrir le couvercle quand l'appareil est en fonction.

DÉPRESSURISATION : Lorsque le temps de cuisson sous pression sera écoulé, l'appareil émettra un signal sonore à 5 reprises et amorcera automatiquement l'étape de dépressurisation; un indicateur s'illuminera alors sur l'afficheur et l'appareil commencera à libérer la pression. Cette étape peut prendre entre 10 et 15 minutes selon le type et la quantité d'aliments en préparation. Pour un relâchement plus rapide de la pression, toumer l'évent à vapeur jusqu'au symbole indiquant l'option de relâchement. Ne jamais forcer l'ouverture du couvercle et toujours laisser l'appareil refroidir complètement. Toujours utiliser des mitaines pour le four pour manipuler l'appareil.

RÉCHAUD : La valve de libération de la pression redescendra à sa position initiale quand la pression sera complètement évacuée de l'appareil. L'appareil se mettra alors automatiquement en mode Réchaud. Le stade Réchaud s'illuminera sur l'afficheur et la minuterie affichera 1 minute. Le temps affiché sur la minuterie augmentera graduellement jusqu'à un maximum de dix heures. L'appareil s'éteint automatiquement quand le temps maximum est atteint. Prendre les précautions qui s'imposent pour éviter les brûlures lors de la manipulation du couvercle.

TEMPS DE CUISSON SOUS PRESSION

Fonction de cuissonTemps de cuisson (sous pression) préprogrammésIntervalle de temps de cuisson (min)Pression et températureRéchaud
Riz 13 10-60 50 kPa10 heures
Grain entier 20 10-60 60 kPa
Pâtes 8 5-60 96-98 °C
Gruau 25 10-60 96-98 °C
Poission 5 5-60 50 kPa
Poulet 15 10-60 60 kPa
Ragoût de bœuf25 10-60 60 kPa
Haricot 30 10-60 60 kPa
Soupe 20 10-60 60 kPa
Pommes de terre17 10-60 60 kPa
Pilaf 25 10-60 50 kPa
Saisir 155-60150-155 °C
Cuisson vapeur30 5-050 kPa
Four45 10-60120 -130 °C
Yogourt480Non réglable35-40 °C-
Gâteau4030-60105-120 °C10 heures

UTILISATION

(LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL)

NOTE : Toujours utiliser des ustensiles en plastique, en caoutchouc, en bois ou en silicone dans le récipient à cuisson pour éviter les égratignures. Utiliser les accessoires inclus avec l'appareil.

NOTE : Ne pas utiliser l'appareil directement sous des armoires de cuisine. S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace au-dessus et autour de l'appareil pour permettre une circulation d'air adéquate.

  1. Toujours installer l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
  2. Ouvrir le couvercle, retirer le récipient à cuisson et ajouter les aliments à l'intérieur de celui-ci.

Voir la Fig.1. NOTE : S'assurer que l'appareil contient le minimum d'aliments et de liquide requis, soit au moins 1/5 de son volume total. Ne pas remplir l'appareil au-delà des 4/5. Se référer aux indications marques à l'intérieur du plat de cuisson. Ne pas remplir l'appareil au-delà des 3/5 lors de la cuisson d'aliments (grains et légumes déshydratés) qui gonfleront lors de la cuisson. Voir la Fig.6.

Fig.6
Starfrit 0246000020000 - (LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL) - 1

text_image 4/5

Starfrit 0246000020000 - (LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL) - 2

text_image 3/5

Starfrit 0246000020000 - (LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL) - 3

text_image 1/5
  1. Insérer le récipient à cuisson à l'intérieur de l'appareil. Voir la Fig.2.
  2. Fermer le couvercle solidement, soit jusqu'à ce qu'un clic sonore se fasse entendre. Voir la Fig.5

NOTE: L'appareil est doté d'un mécanisme de verrouillage du couvercle qui empêche l'appareil de fonctionner si le couvercle n'est pas fermé correctement.

NOTE : S'assurer que l'anneau d'étanchéité est installé correctement. Ne jamais utiliser l'appareil avec un anneau d'étanchéité endommagé. Voir la Fig.4.

  1. Placer la valve de libération de la vapeur à la position « étanchéité ». Voir la Fig.3
  2. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant standard de 120 V. Un signal sonore se fera entendre et l'afficheur indiquera 0:00.
  3. Choisir un mode de cuisson. Un indice lumineux clignotera 5 fois (période de veille) et le temps de cuisson sous pression apparaîtra. Des barres déroulantes apparaîtront ensuite pour indiquer que l'étape du chauffage est amorcée.

NOTE : Voir la section ci-dessous pour obtenir plus de détails au sujet de chacun des modes de cuisson. Utiliser l'option « Minutes » pendant l'étape de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

  1. Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour suivre les étapes de la cuisson.
  2. Lorsque le temps de cuisson sera écoulé, l'appareil émettra un signal sonore à 5 reprises et l'option RÉCHAUD se mettra en fonction. Laisser l'appareil refroidir complètement avant d'ouvrir le couvercle. La valve de libération de la pression redescendra à sa position initiale au moment où la pression sera complètement évacuée de l'appareil. Pour un relâchement plus rapide de la pression, il suffit de tourmer l'évent à vapeur jusqu'au symbole indiquant l'option

«relâchement»

NOTE : Ne jamais forcer l'ouverture du couvercle, car cela pourrait causer des blessures sérieuses.

  1. La fonction Réchaud peut être activée pour une durée maximale de dix heures. L'appareil s'éteindra automatiquement lorsque ce maximum sera atteint.

  2. Pour éteindre l'appareil, presser la fonction ANNULER et débrancher l'appareil.

ATTENTION : Faire preuve d'une extrême prudence lors de l'ouverture du couvercle. La vapeur chaude accumulée dans l'appareil, lorsqu'évacuée manuellement, pourrait causer des brûlures. Utiliser des mitaines pour le four ou des gants isolants pour éviter les brûlures et les blessures corporelles sérieuses. Il est conseillé de toujours utiliser des ustensiles lors de la manipulation d'aliments chauds.

ATTENTION : Pour éviter les blessures sérieuses, NE JAMAIS tenter d'ouvrir le couvercle avant la fin du temps de cuisson ni avant que la pression ait été complètement évacuée.

ATTENTION : Toujours débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonction ou lorsqu'il est laissé sans surveillance.

MODES DE CUISSON PRÉPROGRAMMÉS

MINUTES : Cette fonction peut être utilisée avec tous les modes cuisson à l'exception du mode de cuisson Yogourt. Après avoir sélectionné le mode de cuisson désiré, un voyant lumineux clignotera cinq fois pour indiquer que l'appareil est en veille. C'est à ce moment qu'on peut utiliser la fonction Minutes pour modifier le temps de cuisson sous pression. Une minute s'ajoutera à la minuterie à chaque fois que la fonction sera activée, jusqu'à un maximum de 60 minutes. Une pression continue sur le bouton Minutes fait en sorte de faire défiler les minutes plus rapidement. Après 60 minutes, la minuterie revient à zéro.

RÉCHAUD/ANNULER : Appuyer sur le bouton Annuler à n'importe quel moment pendant la cuisson pour arrêter l'appareil. L'afficheur indiquera 00:00 pour signaler que le temps cuisson est annulé. Appuyer à nouveau sur Annuler et la fonction Réchaud se mettra en marche. L'afficheur indiquera 0:00 et la minuterie affichera 1 minute. Le temps augmentera graduellement jusqu'à un maximum de dix heures. Une fois le maximum atteint, l'appareil émettra un signal sonore pour indiquer que le temps est écoulé et il s'éteindra automatiquement (OFF). Aucune pression ne s'accumule dans l'appareil lorsque cette fonction est activée.

RIZ, GRAIN ENTIER, PÂTES ET GRUAU : Le mode de cuisson Riz est programmé pour permettre la cuisson du riz régulier et du riz étuvé, alors que le mode de cuisson GRAIN ENTIER convient pour la cuisson du riz brun ou noir, de l'orge, du quinoa et du sarrasin. Utiliser la tasse à mesurer fournie pour ajouter la quantité requise. Pour la cuisson du riz, utiliser des quantités équivalentes d'eau et de riz. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson désiré. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera le temps de cuisson. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

Aucune pression ne s'accumule dans l'appareil pendant les modes de cuisson Pâtes et Gruau. NE PAS utiliser la méthode de relâchement rapide de la pression pour la cuisson de gruau, car du liquide pourrait s'échapper par l'évent à vapeur. Il convient plutôt de laisser l'appareil refroidir complètement.

POISSON : Ce mode de cuisson est programmé pour cuisiner les darnes de poisson ou le poisson entier, de même que les fruits de mer comme le homard, le crabe et les moules. Ajouter tous les ingrédients et le liquide dans le récipient de cuisson et de s'assurer qu'il y a assez de liquide (eau ou brouillon). Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Poisson. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:05 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

POULET, HARICOTS, RAGOÛT DE BŒUF : Si désiré, utiliser le mode de cuisson saisir pour brunir la viande avant de cuisiner. Voir la section étanchéité. Ajouter tous les ingrédients et le liquide dans le récipient de cuisson. Et s'assurer qu'il y a assez de liquide (eau ou brouillon). Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson désiré. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera le temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

SOUPE : Il est possible de cuisiner une grande variété de soupes et bouillons avec ce mode de cuisson. Ajouter tous les ingrédients et le liquide dans le récipient de cuisson. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Soupe. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:20 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes). NE PAS utiliser la méthode de relâchement rapide de la pression pour la cuisson de soupe, car du liquide pourrait s'échapper par l'évent à vapeur. Il convient plutôt de laisser l'appareil refroidir complètement.

POMMES DE TERRE : Ce mode de cuisson est programmé pour cuire 5 à 6 pommes de terre de format moyen. S'assurer qu'il y a assez de liquide (eau ou brouillon). Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Pomme de terre. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0 :17 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

PILAF : Ce mode de cuisson est programmé pour cuisiner un riz pilaf. Brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Pilaf. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:25 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Ajouter du beurre et des oignons dans le récipient de cuisson et faire sauter pendant 5 minutes. D'autres légumes hachés peuvent être aussi ajoutés. Ne pas fermer le couvercle pendant cette étape. Aucune pression ne s'accumulera à l'intérieur de l'appareil. Ajouter le riz et cuire pendant deux minutes, ajouter ensuite le bouillon. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

SAISIR : Ce mode de cuisson est programmé pour faire sauter les légumes et brunir la viande. Brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson étanchéité. Un signal sonore se fera en tendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (étanchéité) et l'afficheur indiquera 0:15 de temps de cuisson. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Ne pas fermer le couvercle pendant cette étape. Aucune pression ne s'accumulera à l'intérieur de l'appareil. Ajouter du beurre ou de l'huile et les légumes hachés ou la viande dans le récipient de cuisson. Sauter les aliments jusqu'à la cuisson désirée. À ce stade, la progression de la cuisson demeurera à l'étape du chauffage et passera à Réchaud une fois le temps de cuisson écoulé. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

CUISSON VAPEUR (LÉGUMES ET POISSON) : Ce mode de cuisson est programmé pour cuire à la vapeur les légumes et le poisson. Remplir le récipient de cuisson à 1/5 de son volume avec de l'eau en utilisant la tasse à mesurer. Insérer ensuite le plateau à vapeur prévu à cet effet et placer les aliments sur le plateau. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner Cuisson vapeur. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:30 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes).

YOGOURT : Ce mode de cuisson est programmé pour la préparation de yogourt. Dans une grande casserole, faire bouillir du lait et lui faire atteindre une température de 180°F. Brasser le lait de temps en temps pour empêcher qu'une peau se forme à sa surface. Laisser le lait refroidir jusqu'à une température entre 110°F et 115°F Utiliser un thermomètre pour surveiller la température. Transvider le lait dans le récipient à cuisson et ajouter votre culture de départ, soit en poudre ou sous forme de yogourt. Incorporer la poudre directement dans le récipient à cuisson. Dans le cas du yogourt, il faut d'abord le mélanger à une petite quantité du lait chaud dans un autre bol avant de l'ajouter au lait dans le récipient à cuisson. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner Yogourt. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 8:00 de temps de cuisson. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Avec ce mode de cuisson, le temps de cuisson ne peut être ajusté. La préparation de yogourt ne nécessite aucune pression.

FOUR : Ce mode de cuisson est programmé pour les aliments qui nécessitent une cuisson lente comme la viande et les légumes racines. Si désiré, utiliser le mode cuisson Saisir pour brunir la viande au préalable. Voir la section étanchéité. Ajouter tous les ingrédients et le liquide à l'intérieur du récipient de cuisson et s'assurer qu'il y a assez de liquide (eau ou brouillon). Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Four. Un signal sonore se fera en tendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:45 de temps de cuisson sous pression. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes). Ce mode de cuisson ne nécessite aucune pression.

GÂTEAU : Ce mode de cuisson est programmé pour la cuisson de gâteaux moelleux de type poudings fondants. Mélanger la pâte à gâteau dans un bol à part puis verser le mélange dans le récipient à cuisson. Ne pas remplir au-delà des 3/5 du récipient, car le mélange gonflera pendant la cuisson. Fermer le couvercle jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre, brancher l'appareil et sélectionner le mode de cuisson Gâteau. Un signal sonore se fera entendre, un voyant lumineux clignotera cinq fois (période de veille) et l'afficheur indiquera 0:40 de temps de cuisson. Après la période de veille, des barres déroulantes apparaîtront pour indiquer que l'appareil a commencé à chauffer. Utiliser l'option « Minutes » pendant la période de veille pour ajuster le temps de cuisson (voir la section Minutes). Ce mode de cuisson ne nécessite aucune pression.

NETTOYAGE

ATTENTION : S'assurer que l'appareil est débranché et le laisser refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.

ATTENTION : Ne jamais verser d'eau froide dans le récipient de cuisson alors qu'il est encore chaud. De soudains écarts de température pourraient déformer le fond du récipient de métal.

  1. Retirer le récipient de cuisson intérieur et la valve de libération de la pression. Laver à l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher complètement. Laver l'appareil après chaque utilisation.

ATTENTION : Ne pas immerger la base de l'appareil, le cordon ou la prise électrique dans l'eau ou tout autre liquide.

  1. Retirer l'anneau d'étanchéité de sa cavité sous le couvercle. Rincer à l'eau chaude.

Sécher complètement. Voir la Fig.4.

NOTE : S'assurer que l'anneau d'étanchéité et la valve de libération de la vapeur sont réinstallés correctement avant d'entreposer l'appareil.

  1. Utiliser une brosse pour nettoyer la soupape à flotteur (sous le couvercle). Bouger la soupape de haut en bas pour déloger les résidus d'aliments qui pourraient s'y trouver. Si nécessaire, retirer le joint de silicone de la soupape à flotteur.

NOTE : Réinstaller le joint de silicone de la soupape à flotteur et s'assurer que la partie en silicone est bien installée dans son emplacement.

Starfrit 0246000020000 - NETTOYAGE - 1

  1. Retirer le dispositif antiblocage en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Rincer pour déloger les résidus d'aliments et remettre en place solidement.

NOTE : S'assurer que le dispositif antiblocage est réinstallé correctement avant d'entreposer l'appareil.

Starfrit 0246000020000 - NETTOYAGE - 2

  1. Rincer le couvercle à l'eau chaude et sécher complètement.

  2. Essuyer le corps de l'appareil avec un linge humide et sécher complètement.

  3. Remettre le récipient de cuisson à l'intérieur de l'appareil pour entreposer.

ENTRETIEN

  • Entreposer l'appareil dans un endroit frais et sec.
  • Pour éviter d'abimer le revêtement antiadhésif du récipient à cuisson, ne jamais utiliser d'ustensiles munis d'une lame tranchante et ne jamais couper d'aliments à l'intérieur de celui-ci.
  • Ne jamais verser d'eau froide dans le récipient de cuisson alors qu'il est encore chaud. De soudains écarts de température peuvent déformer le fond du récipient en métal.
  • Il convient de toujours utiliser des mitaines pour le four lors de la manipulation de l'appareil.
  • NE PAS déposer le récipient à cuisson sur le comptoir lorsqu'il est chaud, il pourrait l'endommager ou le tacher. Utiliser un sous-plat.
  • NE PAS mettre le récipient à cuisson sur une cuisinière, sous le gril du four, sous l'élément pour brunir d'un four micro-ondes ou dans un four chaud.
  • NE PAS frapper le bord du récipient avec des ustensiles, cela pourrait l'égratigner.
  • NE PAS utiliser d'ustensiles en métal. Utiliser la spatule à riz fournie avec l'appareil (ou tout autre ustensile recommandé) pour éviter les égratignures.
  • NE PAS utiliser des tampons à récurer, des produits nettoyants abrasifs ou tout autre objet qui pourrait endommager l'appareil ou les accessoires.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN.

La garantie couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un (1) an suivant l'achat. Conserver le reçu original comme preuve d'achat. Pour être acceptées, les réclamations doivent être présentées durant la période de la garantie. L'appareil sera réparé, remplacé (en tout ou en partie) ou remboursé à notre entière discrétion. Des frais d'expédition pourraient être exigés.

Cette garantie ne couvre pas les conséquences de l'usure normale des pièces ou les dommages dus à l'une ou l'autre des causes suivantes :

La négligence ou l'utilisation abusive de l'appareil, y compris à la suite d'un accident ou par l'omission de nettoyer l'appareil de façon régulière, par son utilisation à des fins commerciales ou lors d'un branchement de l'appareil sur un circuit de tension ou de voltage inapproprié, de même qu'en raison du non-respect du mode d'emploi ou à la suite du démontage, de la réparation ou de l'altération de l'appareil par quiconque autre qu'un représentant autorisé par STARFRIT.

Les taches, la décoloration et les égratignures mineures à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil font partie de ce que l'on considère comme une usure normale, elles n'affectent en rien la performance de l'appareil et ne sont pas couvertes par cette garantie.

La décision quant à la cause des dommages causés à l'appareil demeure la responsabilité de Starfrit. Toutes les décisions sont finales.

RECETTES

CHILI AU BŒUF ET HARICOTS

FONCTION : Saisir et Haricot

PORTIONS : 8 portions

INGRÉDIENTS :

• 15 ml (1 c. à table) huile d'olive
• 907 g (2 lb) bœuf haché
• 1 oignon, finement haché
• 4 gousses d'ail, finement hachées
• 1 poivron vert, coupé en dès
• 1 conserve (540 ml) haricots rouge
- 60 ml (¼ tasse) poudre de chili
• 30 ml (2 c. à table) cumin
• 30 ml (2 c. à table) coriandre
• 30 ml (2 c. à table) origan
• 1 ml (1/4 c. à thé) clou de girofle
- 250 ml (1 tasse) eau
• 1 conserve (828 ml) tomates broyées

PRÉPARATION : Voir la section « UTILISATION » avant d'utiliser l'appareil.

  1. Appuyer sur le bouton « Saisir » et laisser l'appareil préchauffer durant 2 minutes.
  2. Ajouter l'huile d'olive et faire revenir les oignons, le bœuf haché et l'ail pendant environ 5 minutes.
  3. Une fois que la viande est dorée, appuyer sur le bouton « Annuler » et changer le mode de cuisson à « Haricot ».
  4. Incorporer tous les ingrédients dans le récipient et ajouter l'eau. Remuer pour mélanger les ingrédients.
  5. Fermer le couvercle. Une fois la cuisson terminée, l'appareil émettra 5 BIP et basculera automatiquement sur le mode RÉCHAUD.

Note : Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour superviser les stades de cuisson.

  1. Laisser l'appareil refroidir complétement. Pour un relâchement rapide, Aligner la valve de relâchement de la vapeur avec la position de relâchement « 🎨. Ne pas forcer le couvercle, lorsque l'appareil est encore sous pression.

RAGOÛT DE BŒUF

FONCTION : Saisir et Ragoût bœuf

PORTIONS : 8 portions

INGRÉDIENTS:

• 45 ml (3 c. à table) huile d'olive
- 907 g (2 lb) cubes de bœuf, coupés en morceaux de 1 pouce
• 1 oignon, haché finement
• 4 pommes de terre, coupées en cubes
• 250 ml (1 tasse) petits pois
• 250 ml (1 tasse) céleri, coupé en dès
- 500 ml (2 tasses) bouillon de bœuf
• 15 ml (1 c. à table) paprika
- 5 ml (1 c. à thé) romarin séché
• 1 feuille de Laurier
- 15 ml (1 c. à table) coriandre fraîche, hachée finement
• 2 gousses d'ail, hachées finement
- Sel et poivre

PRÉPARATION : Voir la section « UTILISATION » avant d'utiliser l'appareil.

  1. Appuyer sur le bouton « Saisir » et laisser l'appareil préchauffer durant 2 minutes.
  2. Ajouter l'huile d'olive et faire revenir les oignons et l'ail. Saisir les cubes de bœuf.
  3. Une fois que les cubes sont dorés, appuyer sur le bouton « Annuler » et changer le mode de cuisson à « Ragoût bœuf ».
  4. Incorporer tous les ingrédients dans le récipient et ajouter le bouillon. Remuer pour mélanger les ingrédients.
  5. Fermer le couvercle. Une fois la cuisson terminée, l'appareil émettra 5 BIP et basculera automatiquement sur le mode RÉCHAUD.

Note : Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour superviser les stades de cuisson.

  1. Laisser l'appareil refroidir complètement. Pour un relâchement rapide, Aligner la valve de relâchement de la vapeur avec la position de relâchement « 📋 ». Ne pas forcer le couvercle, lorsque l'appareil est encore sous pression

RIZ PILAF

FONCTION : Pilaf

PORTIONS : 6 portions

INGRÉDIENTS :

• 1 oignon, haché finement
• 30 ml (2 c. à table) beurre
• 3 mesures * (525 ml) riz
• 3 mesures * (525 ml) bouillon de poulet
- Sel et poivre

*Utiliser la mesure à riz à fourni avec l'appareil.

PRÉPARATION : Voir la section « UTILISATION » avant d'utiliser l'appareil.

  1. Appuyer sur le bouton « Pilaf » et laisser l'appareil préchauffer durant 2 minutes.
  2. Ajouter le beurre et faire revenir les oignons pendant environ 5 minutes.
  3. Ajouter le riz et faire dorer pendant 2 minutes.
  4. Ajouter le bouillon de poulet et saler poivrer.
  5. Fermer le couvercle. Une fois la cuisson terminée, l'appareil émettra 5 BIP et basculera automatiquement sur le mode RÉCHAUD.

Note : Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour superviser les stades de cuisson.

  1. Laisser l'appareil refroidir complètement. Pour un relâchement rapide, Aligner la valve de relâchement de la vapeur avec la position de relâchement « 🎨 Ne pas forcer le couvercle, lorsque l'appareil est encore sous pression.

PUDDING AUX DATES

FONCTION : Gâteau

PORTIONS : 8 portions

INGRÉDIENTS :

• 125 ml (½ tasse) sucre brun
• 310 ml (1 ¼ tasse) farine
- 5 ml (1 c. à thé) poudre à pâte
• 45 ml (3 c. à table) beurre, en pommade
• 125 ml (½ tasse) lait
• 1 œuf
- 5 ml (1c. à thé) extrait de vanille
• 250 ml (1 tasse) dates, dénoyautées

PRÉPARATION : Voir la section « UTILISATION » avant d'utiliser l'appareil.

  1. Dans un grand bol à mélanger, incorporer le sucre brun, la farine et la poudre à pâte.
  2. Dans un autre bol, battre l'œuf, le lait et le beurre.
  3. Incorporer le mélange liquide au mélange de farine et de sucre avec une cuillère de bois.
  4. Ajouter les dates et verser le mélange dans le récipient.

  5. Appuyer sur le bouton « Gâteau » et fermer le couvercle. Une fois la cuisson terminée, l'appareil émettra 5 BIP et basculera automatiquement sur le mode RÉCHAUD.

Note : Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour superviser les stades de cuisson.

Note : Il n'y a pas de pression lors de la cuisson de gâteaux.

SOUPE DE COURGE MUSQUÉE AU LAIT DE COCO ET AU CURRY

FONCTION : Saisir et Soupe

PORTIONS : 6-8 portions

INGRÉDIENTS :

  • 30 ml (2 c. à table) huile de noix de coco
  • 30 ml (2 c. à table) pâte de curry rouge
    • 4 gousses d'ail, hachées finement
    • 1 oignon, haché finement
  • 1 L (4 tasses) courge musquée, pelée et coupée en morceaux de 1 pouce
  • 1 ml (¼ c. à thé) flocons de piment fort
    • 15 ml (1c. à table) jus de citron
    • 1 L (4 tasses) bouillon de légumes
  • 125 ml (½ tasse) de lait de coco (pour servir)
  • Sel et poivre

PRÉPARATION : Voir la section « UTILISATION » avant d'utiliser l'appareil.

  1. Appuyer sur le bouton « Saisir » et laisser l'appareil préchauffer durant 2 minutes.
  2. Ajouter l'huile de noix de coco, la pâte de curry, les oignons, l'ail et faire revenir pendant 2-3 minutes.
  3. Appuyer sur le bouton « Annuler » et changer le mode de cuisson à « Soupe ».
  4. Incorporer tous les ingrédients dans le récipient (sauf le jus de citron) et ajouter le bouillon.
  5. Fermer le couvercle. Une fois la cuisson terminée, l'appareil émettra 5 BIP et basculera automatiquement sur le mode RÉCHAUD.

Note : Voir la section « AFFICHAGE DE PROGRESSION DE LA CUISSON » pour superviser les stades de cuisson.

  1. N'utiliser pas le mode de décompression manuel lors de la cuisson de soupe. Laisser l'appareil refroidir naturellement avant d'ouvrir le couvercle. Ne pas forcer le couvercle, lorsque l'appareil est encore sous pression.
  2. Verser la soupe dans un mélangeur, ajouter le jus de citron et mélanger jusqu'à l'obtention d'une texture lisse.
  3. Servir avec le lait de coco sur le dessus.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Starfrit

Modèle : 0246000020000

Catégorie : Casserole