Pulse - Casque ANTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pulse ANTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de casque | Casque audio |
| Technologie de connexion | Sans fil (Bluetooth) |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Plage de fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 32 Ohms |
| Poids | 250 g |
| Utilisation | Écoute musicale, appels, jeux |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, adaptateur audio |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pulse ANTEC
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pulse - ANTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pulse de la marque ANTEC.
MODE D'EMPLOI Pulse ANTEC
pulse : Casque stéréo Bluetooth Consignes de sécurité Perte auditive liée au bruitN’utilisez pas le casque Pulse pendant l’utilisation de machines ou de véhicules à moteur car vous altérerez votre capacité à entendre des signaux de sécurité importants pouvant représenter un danger pour vous et pour les autres. Nous vous demandons également s’il vous plaît d’être prévenant envers les autres lorsque vous écoutez votre musique dans des lieux comme les bibliothèques ou les transports en commun. Enfin, même si vous êtes ingénieur électronique, ne tentez jamais de réparer, de démonter ou de modifier le casque d’aucune façon.
30-40 dBS Ambient noise in a home 0-25 dbS Silent to whisper Faites attention à votre environnement!FR
4. Etui de transport 5. Manuel utilisateur
2. Cable AUX In 3. Cable charge Micro
USB vers USB IMAGES PRODUITS. DESCRIPTION DES BOUTONS ET ACCESSOIRESIMAGES PRODUITS. DESCRIPTION DES BOUTONS ET ACCESSOIRES Volume haut Bouton “suivant” Volume bas Marche/Pause Bouton alimentation / Multifonctions Bouton télephone Bouton “précédent” micro USB LED light Jack Line-in Microphone Headset Parts FRFR
RFR Guide de demarragePulse contient une batterie lithium haute capacité qui doit être entièrement chargée avant l’utilisation. Veuillez utiliser le câble micro USB inclus pour recharger le Pulse en connectant la plus petite extrémité du câble au casque, puis relier l’extrémité la plus large au port USB de n’importe quel PC, Mac ou station de charge. L’indicateur d’état LED sera rouge pendant la charge. Lorsque la charge est terminée, la LED s’éteint. Le pulse s’éteindra automatiquement lorsqu’il est complètement chargé. Remarque: Vous pouvez toujours utiliser le pulse pendant la charge. Avant d’utiliser le Pulse, veuillez positionner correctement les coussinets gauche (L) et droit (R) sur les oreilles et régler l’arceau afin qu’il s’insère correctement au sommet de votre tête et veillez à ce que les coussinets couvrent confortablement vos oreilles. Pour mettre en marche le Pulse, appuyez et maintenez le bouton MFB pendant environ trois secondes, le casque émet une tonalité montante et la lumière LED bleue clignote trois fois. Pour éteindre le pulse, appuyez à nouveau sur le bouton MFB. Le pulse émet un ton descendant et le voyant rouge clignote trois fois. Le Pulse s’arrête automatiquement s’il reste allumé et non appairé dans les cinq minutes.
Chargement de la batterie Allumer et éteindre le casqueVous pouvez connecter le Pulse à n’importe quel périphérique Bluetooth tel qu’un téléphone mobile, PC, ordinateur portable ou tablette, mais d’abord vous devez les appairer en suivant ces étapes. Tout d’abord, allumez le pulse, puis appuyez et maintenez le bouton MFB pendant 6-8 secondes jusqu’à ce que les LED clignotent alternativement en rouge et bleu. Félicitations, vous êtes maintenant en mode appairage. Ensuite, accédez aux paramètres Bluetooth de l’appareil source musicale et sélectionnez la connexion micro-casque «Pulse». Selon votre appareil, vous devez saisir un code d’appairage. Si c’est le cas, utilisez “0000”. Lorsque vous êtes connecté avec succès, la lumière LED du Pulse clignote en bleu. Le champ de portée est d’environ 10 mètres, mais les fonctions peuvent varier selon l’appareil. Assurez-vous donc d’être à proximité de l’appareil compatible Bluetooth lors de l’appairage et consultez le manuel de votre appareil audio pour plus de détails. Remarque: Vous n’avez pas besoin d’appairer les appareils à chaque fois que vous utilisez le Pulse Après l’appairage, le pulse se souviendra de l’appareil le plus récemment associé et y sera toujours connecté automatiquement jusqu’à ce que vous décochiez la connexion ou que vous jumeliez le Pulse à un autre appareil.
Appairage du Pulse à un appareil Bluetooth pour la première fois
RIl existe deux façons de désappairer ou déconnecter le pulse du périphérique Bluetooth. Tout d’abord, vous pouvez simplement désactiver la connexion dans les paramètres Bluetooth de votre périphérique audio. Ou vous pouvez annuler la connexion en maintenant enfoncés les boutons «volume haut» et bouton «précédent» simultanément pendant 3 secondes. Si vous ne disposez pas d’un appareil Bluetooth ou tout simplement vous ne souhaitez pas utiliser le pulse en mode appairage, vous pouvez toujours connecter le pulse à votre appareil audio à l’aide des câbles, tout comme vous le feriez avec des écouteurs classiques. Pour ce faire, il suffit de connecter le Pulse à votre appareil en utilisant le câble 3.5mm entrée stéréo inclus. C’est en fait la méthode recommandée pour économiser la charge de la batterie, tout en offrant la même expérience d’écoute. Nous recommandons fortement d’utiliser ce mode lorsque vous voyagez en avion. Avec son microphone intégré, le pulse prend également en charge toutes les fonctions de téléphonie mobile. En utilisant les commandes vous pouvez passer des appels, décrocher ou encore permuter entre téléphone mobile et fonctions audio. Pour basculer entre casque audio et les paramètres du téléphone cellulaire, il suffit d’appuyer sur le bouton PHONE sur le coté du casque. Ensuite, utilisez votre téléphone mobile comme vous le feriez normalement pour effectuer votre appel. Lors de la réception d’un appel entrant, le Pulse émet la tonalité d’arrivée pour vous alerter. Prenez l’appel en appuyant une fois sur la touche PHONE. Si vous ne voulez pas être dérangé, il suffit d’appuyer longuement sur la touche PHONE pour rejeter l’appel. Pendant l’appel, vous pouvez utiliser VOL + ou VOL- pour régler le volume. Si votre dispositif mobile comporte une fonction mains libres ou prend en charge la numérotation vocale, vous pouvez utiliser le Pulse pour effectuer ces actions.
Pour désappairer le Pulse “Mode passif”-Connexion à l’aide du câble USB ou 3,5 mm Utilisation des fonctions de téléphonie mobile du Pulse1. Gardez le Pulse dans un endroit sec. Preservez le de l’humidité, ne le plongez pas dans l’eau.
2. N’exposez pas le Pulse à des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil de
3. Exposer le Pulse à de hautes températures peut diminuer sa durée de vie, endommager la
batterie et éventuellement détériorer des pièces.
4. N’essayez jamais de réparer, démonter, ou modifier le casque vous même.
5. Ne le laissez pas tomber, ne l’exposez pas à des chocs intenses.
6. N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents puissants pour nettoyer le produit.
Entretien et maintenanceEN
燈號指示Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Radiation Exposure Statement: This product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and is safe for intended operation as described in this manual. Further RF exposure reduction can be achieved if the product is kept as far away as possible from the user body or by selecting a lower output power if such a function is available on the device. Industry Canada statement: This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exemptsde licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Radiation Exposure Statement: This product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and is safe for intended operation as described in this manual. Further RF exposure reduction can be achieved if the product is kept as far away as possible from the user body or by selecting a lower output power if such a function is available on the device. Déclaration d’exposition aux radiations: Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.Déclaration de la Commission Fédérale des Communications d’Interférence (FCC) Cet appareil est conforme à partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation quelconque. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être résolu en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par l’une des mesures suivantes: - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. - Branchez l’appareil à une prise sur un circuit diérent de celui dans laquelle le récepteur est connecté. - Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV pour de l’aide Avertissement FCC : Tout changement ou modication non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou transmetteur. L’exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre corps. Déclaration d’Industry Canada : Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.Déclaration d’exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Notice Facile