BrewStation 47665 - Machine à café HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BrewStation 47665 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café à infusion automatique |
| Capacité | 12 tasses |
| Système de distribution | Distribution sans goutte |
| Fonctionnalités supplémentaires | Réchaud intégré, arrêt automatique |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 35 cm |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Matériaux | Plastique et acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyage facile, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique après 2 heures |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - BrewStation 47665 HAMILTON BEACH
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BrewStation 47665 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BrewStation 47665 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI BrewStation 47665 HAMILTON BEACH
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou
les manches. Vous devez faire attention, car vous pouvez vous brûler en touchant des pièces chaudes ou un liquide brûlant qui se renverse.
3. Pour vous protéger contre les secousses électriques,
n’immergez jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou la BrewStation
dans de l’eau ou dans un autre liquide.
4. Vous devez bien surveiller quand des enfants utilisent votre
ou se trouvent dans les environs.
5. Débranchez la fiche de la prise quand la BrewStation
ou la minuterie ne sont pas en fonctionnement et avant de nettoyer. Laissez refroidir votre appareil avant de placer ou d’enlever toute pièce et avant de le nettoyer.
6. Vous pouvez vous brûler en soulevant le couvercle pendant le
cycle d’infusion. N’ouvrez le couvercle qu’après le refroidisse- ment total de votre cafetière.
7. Vous devez faire fonctionner votre BrewStation
sur une surface plate, loin des extrémités du comptoir, pour éviter qu’elle bascule accidentellement.
8. Ne faites jamais fonctionner un appareil électroménager qui a
une fiche ou un cordon endommagé, après une panne ou après qu’il soit tombé ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Appelez notre numéro sans frais de service à la clientèle pour obtenir des renseignements, afin de l’examiner, de le réparer ou de le régler.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut entraîner des blessures.
10. Ne jamais utiliser votre appareil à l’extérieur.
11. Ne jamais laisser le cordon d’alimentation pendre à l’extrémité
de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces chaudes, en particulier une cuisinière.
12. Le réservoir de café ne peut être utilisé que dans cette
. Vous ne devez jamais l’utiliser sur une surface chauffante de cuisinière ou dans un four à micro-ondes.
13. Ne mettez jamais votre BrewStation
sur un brûleur de cuisinière à gaz ou électrique ou dans un four chaud.
14. Pour débrancher votre BrewStation
, mettez les contrôles en position OFF (arrêt) puis enlevez la fiche de sa prise murale.
15. AVERTISSEMENT ! Pour réduire le danger d’incendie ou
d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle du bas. Vous n’y trouverez aucune pièce à entretenir vous-même. Toute réparation doit être faite uniquement par du personnel spécialisé.
16. N’utilisez jamais votre appareil pour un usage autre que celui
pour lequel il est conçu. Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1011 IMPORTANT N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche n'entre pas bien, retournez-la. Si elle continue à ne pas bien entrer, demandez à un électricien de remplacer la prise. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibre de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur. Vous devez veiller à disposer la rallonge de manière à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table, où elle pourrait être tirée par des enfants ou faire trébucher. Pour éviter une surcharge des circuits électriques, n’utilisez pas un autre appareil électroménager sur le même circuit que votre BrewStation
Renseignements additionnels
- S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer.
- N’utilisez que des filtres de marque, d’excellente qualité.
- N’utilisez que 3/4 de cuillerée à soupe de café fraîchement moulu pour chaque tasse de café.
- Utilisez un produit nettoyant de cafetière pour éviter des dépôts de calcaires qui gênent le fonctionnement de la cafetière. Nettoyez chaque mois.
- Ne nettoyez jamais le réservoir de café au lave-vaisselle.
- Lisez les instructions avant d’utiliser votre cafetière. 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1112 Pièces et caractéristiques Accessoires en option
Panier à filtre Réservoir de café Guide de niveau de café et d’eau Distributeur de café Plateau amovible de débordement en deux pièces (emballé dans un sac et placé dans le réservoir de café) Réservoir d’eau Plaque chauffante Bouton ON/OFF (marche/arrêt) Pour commander, appelez les numéros suivants :
01.800.71.16.100 (Mexique)
ou visitez le site Web hamiltonbeach.com Filtre à café permanent de couleur or Filtre à eau Mesure de café 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1213 Comment faire votre café
Montant maximum de café infusé automatique à utiliser Café Mesures* C. à soupe Régulier 13 11 Decaf 11 9 Montant normal de café par tasse 1 mesure* ou 3/4 de cuiller à soupe par tasse
Options d’infusion (sur modèles avec 6 boutons seulement) FLAVOR+ (SAVEUR+) Café très fort, amélioré Appuyez sur le bouton Brew Options (options d’infusion) jusqu’à ce que Flavor+ (Saveur+) apparaisse 1–4 TASSES Pour infuser 1 à 4 tasses de café Appuyez sur le bouton Brew Options Ou pour faire du café sans caféine (options d’infusion) jusqu’à ce que 1–4 Cups (tasses) apparaisse Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir de café, le panier à filtre et le plateau de débordement à la main dans de l’eau savonneuse chaude. Ne mettez JAMAIS le réservoir de café dans un lave-vaisselle. Votre BrewStation a un arrêt automatique de 2 heures. Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour arrêter plus rapidement. Danger de brûlure.
- N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser ou transporter du café chaud.
- Ne manipulez le réservoir de café que pour le nettoyer (après l’arrêt de la BrewStation
et le refroidissement du café) et transvider de l’eau froide pour remplir le réservoir d’eau.
déborde, débranchez l’appareil. Laissez l’appareil, le café et la mouture refroidir avant de nettoyer l’appareil, le café et la mouture. *Caractéristique offerte en option sur certains modèles w AVERTISSEMENT Evitez d’avoir des moutures de café dans autres parties de BrewStation
Appuyez sur H et ensuite sur M pour régler la minuterie. Appuyez sur PROG jusqu’à ce que l’heure clignote. En continuant à appuyer sur le bouton PROG, appuyez sur H et sur M jusqu’à ce que l’heure désirée de début d’infusion apparaisse. Appuyez sur PROG brièvement pour mettre en marche l’infusion automatique.
Comment faire votre café (suite) Pour commander appelez les numéros suivants :
01.800.71.16.100 (Mexique)
Filtre permanent de couleur or (sur certains modèles) Le filtre permanent de couleur or remplace les filtres en papier jetables. Rincez à l’eau chaude avant le premier usage. Placez ensuite simplement dans le panier à filtre. Nettoyez à l’eau chaude courante et laissez sècher, ou placez sur la clayette supérieure d’un lave-vaisselle. 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1415
(sur certains modèles)
Pour obtenir un café qui a meilleur goût, utilisez un filtre à eau. Nous vous recommandons de changer le filtre tous les 60 cycles. Pour commander appelez les numéros suivants :
01.800.71.16.100 (Mexique)
ou visitez le site Web hamiltonbeach.com 15 min. Nettoyage avec du vinaigre
Enlevez le filtre à eau en option. Versez 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir d’eau. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) après 20 secondes et attendez 30 minutes. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) quand vous avez fini. Nettoyez votre BrewStation
au moins une fois par mois (une fois par semaine dans les régions à eaux calcaires). Faites fonctionner 2–3 autres cycles d’infusion avec SEULEMENT DE L’EAU. Laissez refroidir entre les cycles.
Quand il est froid, versez plusieurs tasses avant de vider et de rincer le réservoir.
Filtre à eau 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1516 PROBLÈME Égouttement de café du distributeur. ON/OFF apparaît ou apparaît sur la minuterie. Le café a mauvais goût. Le café n’infuse pas/le café s’arrête d’infuser/l’appareil ne se met pas en marche. Le café infuse lentement. Le café déborde du panier. En cas de panne CAUSE PROBABLE
- Moutures de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint dans le réservoir de café. Consultez la section « Nettoyage avec du vinaigre ».
- Des dépôts minéraux se sont amassés. Consultez la section « Nettoyage avec du vinaigre ».
- La cafetière doit être nettoyée.
- La mouture du café est trop grossière ou trop fine. Réglez la mouture de café sur « automatique ».
- La proportion café/eau n’est pas bonne. Réglez selon votre goût.
- L’eau est de mauvaise qualité. Utilisez un filtre à eau ou de l’eau en bouteille pour faire le café.
- Des dépôts minéraux se sont amassés. Consultez la section « Nettoyage avec du vinaigre ».
- Le réservoir d’eau est vide.
- L’appareil est débranché.
- Il n’y a pas de courant.
- Il y a une surcharge de courant. Débranchez, puis rebranchez votre appareil.
- La cafetière a besoin d’un nettoyage. Nettoyez la cafetière au moins une fois tous les 30 jours pour qu’elle fonctionne bien.
- Grande quantité de marc de café. Voir la Table sur à la page 13.
- La mouture du café est trop fine. Réglez la mouture de café sur « automatique ».
- Il y a plus d’un filtre en papier dans le panier à fitre.
- Le filtre en papier est de mauvaise qualité ou le filtre en papier est de la mauvaise taille.
- Votre café est sans caféine. Voir la Table sur à la page 13. 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1617 Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s'applique pas si le produit est utilisé à d'autres fins qu'une utilisation domiciliaire familiale. Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure inter- dite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1-800-851-8900 aux É.-U. ou au 1-800-267-2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil. 840156002 FRnv01.qxd 9/5/08 4:49 PM Page 1718 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Notice Facile