40726 - Machine à café HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40726 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café filtre, capacité de 12 tasses, puissance de 950 watts |
|---|---|
| Type de café | Café moulu |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie programmable, fonction maintien au chaud, filtre permanent inclus |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple, indicateur de niveau d'eau |
| Entretien | Nettoyage facile avec des pièces amovibles, compatible lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique après 2 heures, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Garantie | Garantie limitée d'un an |
FOIRE AUX QUESTIONS - 40726 HAMILTON BEACH
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40726 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40726 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI 40726 HAMILTON BEACH
Balayez le code ou visitez le register.hamiltonbeach.com
Escanee el código o visite register.hamiltonbeach.com Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis seulement
Lire toutes les instructions.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlures occasionnés par les surfaces chaudes, les déversements de liquides chauds.
Pour éviter l’electrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la cafetière espresso dans l’eau ou tout autre liquide.
Débrancher de la prise murale lorsque la cafetière espresso n’est pas utilisée et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces et avant de la nettoyer.
La cafetière espresso doit reposer sur une surface plane à l’écart du bord du comptoir afin de prévenir le basculement accidentel.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant d’électroménagers peut causer l’incendie, l’electrocution ou les blessures corporelles.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
Ne pas placer la cafetière espresso à proximité d’une source de chaleur telle que brûleur à gaz ou électrique, four chaud.
Pour débrancher la cafetière espresso, tourner les boutons de réglage à OFF ( /ARRÊT) puis débrancher la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas enlever le couvercle superieur ou inférieur de la cafetière. Aucune pièce réparable à l’intérieur. Les réparations doivent être faites par un technicien agréé seulement.
N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
S’assurer que le porte-filtre est bien en place avant de commencer l’infusion d’espresso. Des risques de brûlures peuvent survenir si le porte-filtre est retiré pendant le cycle d’infusion. Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.13 Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces visiter: hamiltonbeach.ca/parts AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Faire un cycle d’infusion avec de l’eau puis jeter l’eau. Repose-tasse avec ramasse-gouttes Réservoir d’eau amovible avec couvercle Base Porte-capsule Bac des capsules consommées Interrupteur Distributeur d’espresso Bouton espresso allongé Bouton espresso Poignée14 Infuser un espresso
5. Soulever la poignée une fois
que les boutons espressos ont cessé de clignoter.
6. Insérer une capsule
d’espresso dans le sens de l’orifice découpé sur le dessus de l’appareil.
7. Abaisser la poignée.
- Utiliser uniquement des capsules Nespresso ou d’autres capsules compatibles.
- Ne jamais soulever la poignée pendant l’infusion. Autrement, la capsule sera expulsée dans le bac des capsules consommées. REMARQUE : L’appareil peut générer un son de pompage une fois le format de la tasse sélectionné. Cela est normal. Le son signale le pompage de l’eau pour l’infusion du espresso.
1. Remplir le réservoir
amovible avec de l’eau. Ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX.
2. Placer une tasse sur le repose-
tasse avec ramasse-gouttes.
3. Brancher dans une prise
4. Appuyer sur l’interrupteur
à la position ON (I/marche). Les deux boutons de tasse espresso et lungo commenceront à clignoter.15 Infuser un espresso (suite)
8. Appuyer sur le bouton du
format de tasse désiré.
9. Le format de tasse désiré
clignotera durant l’infusion du espresso.
10. Une fois l’infusion terminée,
l’indicateur de la tasse cesse de clignoter.
11. Lever la poignée pour
expulser automatiquement la capsule consommée dans le bac des capsules consommées.
12. Appuyer sur l’interrupteur
à la position OFF ( /arrêt). Débrancher. REMARQUES :
- Appuyer sur le bouton espresso ou espresso allongé à n’importe quel moment pour arrêter l’infusion. Vider alors la tasse et suivre les instructions de la page 14 pour commencer un nouveau cycle d’infusion.
- Toujours utiliser de l’eau froide pour préparer un espresso. L’eau chaude ou d’autres liquides peuvent endommager l’appareil.
- Ne jamais ouvrir la poignée pendant les cycles d’infusion.16 Réglage de la quantité de espresso
1. Maintenir une pression sur le
bouton espresso ou espresso allongé durant 3 secondes. L’indicateur lumineux clignotera un fois.
2. Relâcher le bouton. 3. Appuyer sur le bouton du
format de tasse sélectionné de nouveau pour démarrer l’infusion.
Appuyer sur le bouton pour arrêter l’infusion et la cafetière espresso gardera cette quantité en mémoire. REMARQUE : Pour restaurer les paramètres d’usine, maintenir les deux boutons enfoncés jusqu’à ce qu’ils clignotent deux fois (environ 3 secondes). Recettes Espresso/Espresso allongé Infuser une tasse à la fois en respectant les instructions. Facultatif : Sucrer au goût. Cappuccino Mélanger 1/3 d’espresso, 1/3 de lait passé à la vapeur et 1/3 de lait émulsé. Saupoudrer au goût avec de la muscade râpée, de la cannelle râpée, du chocolat en poudre ou vanille. Latté Mélanger 1/2 portion d’espresso avec 1/2 portion de lait passé à la vapeur. Saupoudrer au goût avec de la muscade râpée, de la cannelle râpée, du chocolat en poudre ou vanille. Espresso, cappuccino, ou au lait glacé Mélanger le breuvage comme décrit ci-dessus puis verser sur des glaçons. Moka Mélanger 28 g (1 oz.) de sirop épais de chocolat avec 1/3 d’espresso. Remplir avec du lait émulsé ou passé à la vapeur. REMARQUE : La quantité approximative peut être ajustée entre 20 et 70 ml pour l’espresso et entre 70 et 120 ml pour l’espresso allongé.17 Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’alimentation électrique avant d’essuyer l’extérieur de l’appareil ou le distributeur d’espresso. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans aucune liquide.
1. Lever la poignée pour
expulser la capsule consommée. Vider le bac des capsules consommées.
2. Suivre les instructions de
l’emballage pour verser le détartrant liquide jusqu’à la ligne de remplissage MAX.
3. Placer une tasse sur le
4. Brancher dans une prise
5. Appuyer sur l’interrupteur à
la position ON (I) (marche). Ne jamais ouvrir la poignée pendant les cycles d’infusion.
6. Une fois que les boutons ont
cessé de clignoter, appuyer sur le bouton espresso allongé et le liquide se mettra à circuler.
Une fois le cycle d’infusion terminé, attendre 20 minutes, appareil allumé. Infuser la totalité du détartrant liquide, vidant la tasse après chaque cycle d’infusion. Retirer le réservoir d’eau, le rincer puis le remplir avec de l’eau propre. Infuser ensuite toute la quantité d’eau du réservoir.18 Entretien et nettoyage (suite)
8. Appuyer sur l’interrupteur à la
position OFF ( /arrêt).
9. Débrancher. 10. Essuyer avec précaution
la base et le cordon avec un linge ou une éponge humides. Sécher. Laver toutes les pièces amovibles à l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher.19 Dépannage
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION
Pas d’alimentation électrique.
- Vérifier l’insertion correcte de la fiche dans la prise électrique et la position de l’interrupteur à ON (I/marche).
- La cafetière espresso est en mode d’économie d’énergie. Appuyer sur le bouton espresso ou espresso allongé. Pas de distribution d’espresso.
- La capsule insérée peut être défectueuse. Faire un essai avec une autre capsule.
- Il n’y a pas d’eau dans le réservoir. Remplir le réservoir avec de l’eau propre.
- L’appareil est en préchauffage. Attendre que les boutons espresso et espresso allongé s’allument sans clignotement. Il y a de l’eau dans le bas de l’appareil.
- S’assurer que le réservoir est placé correctement en position. La capsule ne rentre pas dans le porte- capsule.
- Vérifier si le bac des capsules consommées est plein doit être vidé. La poignée n’a peut-être pas été ouverte correctement. Essayer d’ouvrir la poignée de nouveau. La capsule ne tombe pas dans le bac des capsules consommées normalement.
- Vérifier si le bac des capsules consommées est plein et doit être vidé. La poignée n’a peut-être pas été ouverte correctement. Essayer d’ouvrir la poignée de nouveau. Un faible sifflement se fait entendre après la distribution de l’espresso.
- Il s’agit d’une fonction normale de la cafetière espresso. Du espresso dégoutte du distributeur après l’infusion.
- Cela est normal et l’égouttement cessera. Garder la tasse sur le repose-tasse jusqu’à la fin de l’égouttement. Les indicateurs lumineux des tasses clignotent.
- Le réservoir d’eau est vide ou il n’est pas solidement en place. Ajouter de l’eau dans le réservoir. Placer le réservoir solidement dans la base.
- La cafetière espresso doit être détartrée. Consulter la section « Entretien et nettoyage » à la page 17.20 Notes21 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur votre appareil.ach.ca/customer-service in Canada.22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Notice Facile