Tripp Lite Protect It! TLP1006B - Multiprise

Protect It! TLP1006B - Multiprise Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Protect It! TLP1006B Tripp Lite au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite Protect It! TLP1006B - page 9
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : Protect It! TLP1006B

Catégorie : Multiprise

Caractéristiques techniques Multiprise avec 6 prises de courant, protection contre les surtensions, capacité de 1 500 joules.
Dimensions Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 4 cm.
Type de protection Protection contre les surtensions et les pics de tension.
Utilisation Idéale pour les appareils électroniques sensibles tels que les ordinateurs, téléviseurs et équipements audio.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des prises et du cordon d'alimentation, ne pas utiliser si endommagée.
Sécurité Certifiée CE, protection contre les surcharges, interrupteur de mise sous tension avec protection intégrée.
Informations générales Garantie limitée de 5 ans, indicateur LED de protection active.

FOIRE AUX QUESTIONS - Protect It! TLP1006B Tripp Lite

Qu'est-ce que la multiprise Tripp Lite Protect It! TLP1006B ?
La Tripp Lite Protect It! TLP1006B est une multiprise qui offre plusieurs prises pour connecter plusieurs appareils, tout en fournissant une protection contre les surtensions.
Combien de prises la TLP1006B possède-t-elle ?
La TLP1006B dispose de 6 prises secteur.
La TLP1006B protège-t-elle contre les surtensions ?
Oui, la TLP1006B est équipée d'une protection contre les surtensions pour protéger vos appareils des pics de tension.
Quel est le courant maximum supporté par la TLP1006B ?
La TLP1006B supporte un courant maximum de 15 A.
Y a-t-il un interrupteur sur la TLP1006B ?
Oui, la TLP1006B est équipée d'un interrupteur marche/arrêt avec un indicateur LED.
Quelle est la longueur du câble d'alimentation de la TLP1006B ?
Le câble d'alimentation de la TLP1006B mesure 1,8 m.
Puis-je utiliser la TLP1006B à l'extérieur ?
Non, la TLP1006B est conçue pour un usage intérieur uniquement.
Que faire si la multiprise ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'interrupteur est en position 'On', assurez-vous que la multiprise est branchée correctement et que le circuit électrique fonctionne. Si le problème persiste, contactez le support technique.
La TLP1006B a-t-elle une garantie ?
Oui, la TLP1006B est généralement fournie avec une garantie limitée. Consultez le manuel pour plus de détails.
Comment puis-je savoir si la protection contre les surtensions fonctionne ?
La TLP1006B dispose d'un indicateur LED qui s'allume pour signaler que la protection contre les surtensions est active.

Téléchargez la notice de votre Multiprise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Protect It! TLP1006B - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Protect It! TLP1006B de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI Protect It! TLP1006B Tripp Lite

English 1 Español 5 Consignes de Sécurité Importantes 10 Manuel du propriétaire Copyright © 2010. Tous droits réservés. Protect It!™ une marque de commerce de Tripp Lite.201010194 93-2666.indd 9 11/12/2010 9:36:53 AM10 Consignes de Sécurité Importantes Installation Fixer votre éliminateur de surtension (Installation optionnelle. Disponible seulement pour les modèles Select) : Si vous le désirez, fixer votre éliminateur de surtension contre un mur ou une autre surface verticale solide. Cependant, vous devez fixer l'éliminateur avant de brancher votre équipement. Placer une feuille de papier par-dessus les trous de fixation de l'éliminateur de surtension et marquer leur centre avec une punaise. Ensuite, placer ce gabarit sur l'endroit choisi et marquer avec des punaises. Poser des vis (fournies par l'utilisateur) dans les marques en laissant dépasser les tête de vis de 0,6 cm. Placer l'éliminateur de surtension sur les tête de vis et le faire glisser en place. Brancher votre éliminateur de surtension sur le courant électrique : Brancher le cordon d'alimentation de l'éliminateur de surtension dans une prise standard 3 fils, mise à la terre, 120 V. Mettre votre éliminateur de surtension en marche : Placer le commutateur de l'éliminateur de surtension à « ON » ou à « RESET » (selon le modèle). Les modèles Select sont équipés d'un commutateur lumineux. Vérifier les indicateurs lumineux diagnostiques de l'éliminateur de surtension (Disponible seulement pour les modèles Sélect) : Si votre éliminateur de surtension est équipé de voyants DEL diagnostiques, les vérifier avant de brancher votre équipement. Ils indiquent les différentes conditions d'opération quand l'éliminateur de surtension est branché sur une prise de 120 V et que le commutateur est à ON. Voyant DEL « PROTECTED » (PROTÉGÉ) : Indique que les composantes de l'éliminateur de surtension sont intactes et fournissent une protection complète contre les surtensions » Si ce voyant DEL n'est pas allumé, certaines composantes de l'éliminateur de surtension ne fonctionnent pas et il faut remplacer l'unité. Visitez www.tripplite.com/support. Voyant DEL « GROUNDED » (MISE À LA TERRE) : Indique que la prise murale est mise à la terre et que la protection des surtensions peut fonctionner correctement. Si cette lumière N'EST PAS allumée et qu'il y a du courant, consultez un électricien qualifié pour examiner le filage de votre prise. Voyant DEL « GROUNDED » (MISE À LA TERRE) (STIK et SUPER8 seulement): Indique que la prise murale fonctionne, avec mise à la terre tout en offrant une protection contre les surtensions. Si ce voyant S'ALLUME et que le courant est présent, consulter un électricien qualifié pour examiner votre câblage. Voyant de Diagnostique « LINE OK » (LIGNE OK) (modèles choisis) : Indique que l'alimentation en 120V AC est présente sans défauts de câblage détectés. Brancher votre équipement aux prises c.a. de l'éliminateur de surtension : Branchez les cordons d'alimentation de votre équipement (y compris les appareils à deux fils) dans les prises c.a. de l'éliminateur de surtension. Les modèles Sélect sont équipés de couvercles de sécurité intégrés qui recouvrent les prises lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Les autres modèles possèdent des prises

CONSERVER CES DIRECTIVES

ATTENTION! NE PAS brancher sur une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser de cordons prolongateurs ou d'adaptateurs à deux fils. Cet éliminateur de surtension est conçu pour être utilisé seulement à l'intérieur. Installer cet éliminateur de surtension loin d'appareils de chauffage comme des radiateurs ou des registres de chaleur. Ne pas installer en présence d'humidité excessive. Ne pas y brancher de cordons prolongateurs. Ne jamais faire l'installation de câblage électrique, téléphonique, réseau ou coaxial pendant un orage. Ne jamais percer une quelconque partie du boîtier ni ouvrir le boîtier. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur.

  • Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux. 201010194 93-2666.indd 10 11/12/2010 9:36:53 AM11 Installation (suite) largement espacées pour pouvoir brancher des transformateurs sans que les autres prises soient couvertes. Ne pas y brancher de cordons prolongateurs. NE PAS SURCHARGER les prises de l'éliminateur de surtension. L'éliminateur de surtension peut accepter une charge totale d'équipement jusqu'à 15 amp (branché sur une seule ou plusieurs prises). Si la charge de l'éliminateur de surtension excède 15 amp, le disjoncteur du circuit se déclenchera et le courant cessera d'alimenter les prises. Si le disjoncteur se déclenche, réduire la charge en débranchant quelques appareils. Abaisser le disjoncteur pour remettre le courant.
  • Les disjoncteurs de cicuit sont intégrés au commutateur d'alimentation pour les modèles Sélect et offert comme dispositif séparé pour les autres modèles. Brancher votre équipement sur les prises de téléphone de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle. Disponible seulement pour les modèles Select) : Brancher un câble téléphonique directement de la prise murale à la prise téléphonique type RJ de l'éliminateur de surtension identifiée « IN ». Brancher un câble téléphonique directement de la prise téléphonique type RJ de l'éliminateur de surtension. identifiée « OUT » à l'appareil à protéger. Les modèlers Select sont équipés de deux prises « OUT »; on peut utiliser l'une ou l'autre des prises, ou les deux, mais la protection est pour un appareil ou plusieurs appareils partageant une même ligne. Tous les modèles avec protection de ligne téléphonique, à l'exception du TLP810NET, protègent des appareils sur une seule ligne. Les modèles TLP810NET sont équipés d'un seul ensemble de prises téléphoniques de type RJ qui protègent des appareils sur deux lignes. L'éliminateur de surtension doit toujours être le premier appareil branché depuis la prise téléphonique murale. L'éliminateur de surtension doit être branché dans une prise de courant 3 fils avec mise à la terre pour que la protection de surtension de la ligne téléphonique fonctionne. Brancher votre équipement sur les prises réseau de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle. Disponible seulement pour les modèles Select) : Brancher un cordon de transfert de données directement de la prise murale ou d'un modem câble/DSL à la prise de réseau de l'éliminateur de surtension identifiée « IN ». Brancher un cordon de transfert de données directement de la prise réseau de l'éliminateur de surtension identifiée « OUT » à l'appareil à protéger (habituellement une carte réseau). L'éliminateur de surtension doit toujours être le premier appareil branché en ligne sur la source Ethernet (habituellement une prise murale). L'éliminateur de surtension doit être branché dans une prise de courant 3 fils avec mise à la terre pour que la protection de surtension de la ligne réseau fonctionne.
  • Anneau à jeton, 10/100 BaseT/TX. Non compatible avec les ports Ethernet alimentés en courant. Brancher votre équipement sur les prises coaxiales de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle. Disponible seulement pour les modèles Select) : Brancher un câble coaxial directement de la prise murale à la prise coaxiale type « F » de l'éliminateur de surtension identifiée « IN ». Brancher un câble coaxial directement de la prise coaxiale type « F » de l'éliminateur de surtension identifiée « OUT » à l'appareil à protéger. Les modèles Sélect comprennent un deuxième jeu de prises coaxiales pour un branchement et une protection simultanés des appareils sur deux lignes séparées (câble, antenne ou satellite). L'éliminateur de surtension doit toujours être le premier appareil branché en ligne depuis la prise coaxiale murale. L'éliminateur de surtension doit être branché dans une prise de courant 3 fils avec mise à la terre pour que la protection de surtension de la ligne coaxiale fonctionne. Garantie a Vie Le Vendeur garantit ce produit à vie, s'il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-d'oeuvre. Si le produit présente un défaut de matière ou de main-d'oeuvre pendant cette période, le Vendeur s'engage à le réparer ou à le remplacer, à sa discrétion. La réparation dans le cadre de la présente garantie ne peut être obtenue qu'en livrant ou en expédiant le produit (tous les frais d'expédition ou de livraison payés d'avance) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, USA. Le Vendeur s'engage à payer les frais d'expédition pour le renvoi du produit. Les garanties de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sortie de n'importe quel système d'UPS. Les garanties de tous les systèmes d'UPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite a été relié à ses réceptacles de sortie. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UN ACCIDENT, D'UN MAUVAIS USAGE OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNÉE EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n'autorisant pas de limitation de la durée de la garantie implicite et d'autres l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre.) 201010194 93-2666.indd 11 11/12/2010 9:36:53 AM12 Police d'assurance « garantie à vie » totale (c'est une garantie limitée valable aux É.-U. et au Canada uniquement.) Tripp Lite garantit, pour la durée de vie du produit, (à la discrétion de Tripp Lite) de réparer ou de remplacer (sur une base prorata) l'équipement endommagé par des transitoires tandis qu'il était correctement branché à des produits Tripp Lite offrant la police d'assurance garantie à vie totale. Les transitoires d'alimentation comprennent les pointes et les surtensions du secteur, des lignes de transmissions de données ou de téléphone, dont ils doivent être protégés les produits Tripp Lite conçus à cet effet (tel qu'avéré par les normes de l'industrie). Pour que la garantie s'applique, il est nécessaire de se conformer aux quatre paragraphes suivants; le non respect de ces exigences annulera la garantie. Transitoires sur le secteur : Pour faire un réclamation de dommages, le produit Tripp Lite doit être branché dans une prise correctement câblée avec mise à la terre. Aucun cordon prolongateur ni autre branchement électrique ne doit être utilisé. L'installation doit être conforme à tous les codes applicables d'électricité et de sécurité établis par le code électrique national (NEC). À l'exception des dispositions ci-dessus, cette garantie ne couvre aucun dommage à l'équipement électronique correctement branché résultant d'une cause autre qu'une "transitoire de secteur". Si l'utilisateur satisfait aux exigences ci-dessus, Tripp Lite réparera ou remplacera (à la discrétion de Tripp Lite) l'équipement jusqu'à sa valeur spécifiée (Voir les limites de la police d'assurance garantie à vie totale). Aucune couverture n'est admise pour les dommages entrant par les lignes de téléphone ou de transmission de données à moins qu'elles ne soient protégées séparément, tel que décrit ci-dessous. Transitoires sur les lignes de téléphone et de transmission de données : Tripp Lite réparera ou remplacera un équipement directement branché, endommagé par des transitoires sur des lignes de téléphone et/ou de transmission de données, seulement si ces accès sont protégés par des produits de protection Tripp Lite et que la ligne du secteur est simultanément protégée par un appareil de protection de secteur de Tripp Lite (onduleur, parasurtenseur ou filtre de secteur) avec une couverture de police d'assurance garantie à vie totale. Les appareils branchés en aval sur une ligne supplémentaire de téléphone et/ou transmission de données doivent disposer de leurs propres protecteurs. Le remboursement (en dollars) sera limité à la valeur du protecteur de secteur de Tripp Lite. La couverture est exclue là où un environnement adéquat pour l'appareil de protection n'est pas fourni, y compris, mais sans y être limité, l'absence d'une mise à la terre sécuritaire. L'équipement téléphonique doit également inclure un appareil de " protection primaire " correctement installé et en état de marche à l'entrée du service téléphonique (de tels appareils sont normalement ajoutés lors de l'installation d'une ligne téléphonique). Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et non avenues si le produit Tripp Lite a été mal installé, modifié ou transformé d'une quelconque manière ou si l'équipement branché n'a pas été utilisé dans des conditions normales d'opération ou conformément à l'étiquetage ou aux directives. Toutes réclamations dans le cadre de cette garantie doivent être soumises par écrit à Tripp Lite dans les trente (30) jours après l'événement ou la réclamation ne sera pas prise en compte. Cette garantie n'inclut pas les dommages résultant d'accident ou de mauvaise utilisation et s'applique seulement à l'usage nord-américain (États-Unis et Canada) de ces produits. Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si les dommages à l'équipement branché sont dus à une défaillance du produit Tripp Lite en exigeant que l'équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. Cette police s'ajoute, dans la mesure nécessaire, à toute couverture de l'équipement branché fournie par d'autres sources, y compris, mais sans y être limité, à toute garantie du fabricant et/ou à toutes garanties prolongées. A L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE Certains états n'autorisent pas de restriction ni d'exclusion de la garantie implicite; conséquemment, les restrictions ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI L'UTILISATEUR A ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS DOMMAGES. En particulier, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de frais quelconques, comme la perte de bénéfices ou de recettes, la perte d'équipement, la perte d'usage de l'équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les frais de remplacement et les réclamations d'un tiers ou autre. La couverture ne s'applique pas non plus à l'équipement branché s'il est médical ou industriel. Pour obtenir un service dans le cadre de cette garantie, vous devez être l'acheteur ou l'utilisateur initial du produit. Vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite, frais de port prépayés, et doivent être accompagnés d'une brève description du problème et d'une preuve d'achat mentionnant la date et le lieu. 201010194 • 932666-FR 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support AVERTISSEMENT : avant tout usage, l'utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l'emploi prévu et si, le cas échéant, il ne présente aucun danger. Comme les applications peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune déclaration ni n'accorde aucune garantie quant à l'adéquation de ces appareils à une application donnée. La politique de Tripp Lite est en amélioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit. Garantie a Vie (suite) 201010194 93-2666.indd 12 11/12/2010 9:36:53 AM