UPB20K02U1C - Batterie portable Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UPB20K02U1C Tripp Lite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Batterie portable Tripp Lite UPB20K02U1C, capacité 20 000 mAh, sortie USB-C 60W, 2 ports USB-A 2.4A |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour charger des appareils mobiles, ordinateurs portables et autres dispositifs électroniques lors de déplacements. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance requise, vérifier régulièrement l'état de la batterie et la propreté des ports de connexion. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, design portable, indicateur LED de niveau de charge. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UPB20K02U1C Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur UPB20K02U1C Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UPB20K02U1C - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UPB20K02U1C de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI UPB20K02U1C Tripp Lite
Manuel de l'utilisateur
Chargeur mobile à triple ports de 20 100 mAh, homologué USB-IF
Modèle : UPB-20K0-2U1C
USB Type-C et USB-C sont des marques de commerce d'USB Implementers Forum.
English 1 · Español 8 · Русский 22

text_image
TRIPP·LITE
D'excellence Industrielle.
Droits d'auteur © 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité générales
- S'assurer que le chargeur est complètement chargé avant l'utilisation.
- Utiliser un câble approprié pour l'appareil au moment de le charger avec le chargeur.
- Lors du chargement, il est recommandé d'utiliser le câble USB Type-C compris.
- En condition de batterie faible, les voyants à DEL s'éteindront lors du chargement d'un appareil. Recharger le chargeur dès que possible pour éviter de réduire la durée de vie de la batterie.
- La batterie devrait être chargée au moins tous les trois mois pour éviter de réduire la durée de vie de la batterie.
- Il est recommandé de débrancher l'appareil de chargement lorsqu'il est complètement chargé afin d'éviter toute utilisation supplémentaire de la batterie.
- Lorsque le chargeur passe en mode de protection (les voyants à DEL s'éteignent et le chargeur ne chargera pas) en raison de problèmes, comme un court-circuit, utiliser un chargeur externe pour le charger et lui permettre de reprendre son fonctionnement normal.
- Garder le chargeur à l'écart du feu et éviter les températures supérieures à 45 °C (113 °F) pendant l'utilisation et les températures supérieures à 60 °C (140 °F) lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne pas exposer le chargeur à l'humidité ou l'immerger dans l'eau.
- Ne pas utiliser de nettoyant corrosif sur le chargeur.
- Ne pas exercer de pression, ni perforer le chargeur. Le non-respect de cette consigne pourrait causer une fuite d'électrolyte de la batterie au lithium-ion.
- Ne pas tenter de démonter, de modifier ou de réparer le chargeur.
- Ne pas utiliser un câble ou un chargeur endommagé pour charger le chargeur.
- Veuillez recycler cet appareil dans un site d'élimination désigné pour les batteries au lithium-ion.
Caractéristiques du produit
- Permet de charger simultanément jusqu'à 3 téléphones, tablettes ou autres appareils mobiles en déplacement, sans avoir besoin d'une prise de courant
- Les ports USB-A et USB-C fournissent un pouvoir de chargement simultanée de 57 W.
- Les deux ports USB-A fournissent 5 V 2,4 A (12 W) de puissance au total par port.*
- Les ports USB-A sont conformes à BC 1.2, offrant un pouvoir de chargement rapide jusqu'à 1,5 A pour les appareils conformes à Apple.
- Le port USB-C prend en charge le chargement de la distribution de puissance (PD) jusqu'à 5 V 3 A (15 W), 9 V 3 A (27 W), 12 V 3 A (36 W), 15 V 3 A (45 W) et 20 V 2,25 A (45 W).
- La capacité de 20 100 mAh permet de charger à une puissance absorbée maximale pendant plusieurs heures.
- Comprend la protection contre les courts-circuits, les surtensions, les surcharges et les décharges accélérées pour un chargement sûr et fiable
- Homologué USB-IF
- Quatre voyants à DEL de niveau de charge de la batterie indiquent la capacité restante de la batterie.
- L'arrêt automatique du système met les voyants à DEL hors tension lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- La conception portable aux lignes pures est parfaite pour une utilisation pendant les déplacements.
*Lorsque utilisé simultanément, l'appareil ajustera la puissance totale par port.
L'emballage comprend
- UPB-20K0-2U1C
- Câble USB-C à USB-C (M/M), 0,9 m (3 pi)
• Manuel de l'utilisateur
Configuration requise
- Téléphone intelligent, tablette ou autre appareil USB mobile
Accessoires en option
- Câbles de série M100 de USB à Lightning
- Câbles de USB 2.0 A à Mini-B à 5 broches de série U030
- Câbles de USB 2.0 A à USB Type-C de série U038
- Câbles de USB 3,0 A à Micro-B de série U326
- Câbles de série U420 USB 3.1 Type-C M/M
- Câbles de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Type-B de la série U422
- Câble de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Micro-B de la série U426
- Câbles de USB 3.1 Type-C à USB Type-C de la série U428
- Chargeur mural USB à un seul port U280-W01-QC3-1
Instructions de chargement pour le chargeur
Remarques :
- Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une fois sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la capacité toujours disponible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les appareils sont déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement d'appareil en cours.
- Lors du chargement du chargeur, les voyants à DEL s'allumeront pour indiquer le niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau ci-dessous) :
| État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur | |
| ●●●● | 100 % |
| ●●●○ | 75 % - 99 % |
| ●●○○ | 50 % - 74 % |
| ●○○○ | 25 % - 49 % |
| ○○○○ | 1 % - 24 % |
● = voyant à DEL allumé
○ = voyant à DEL éteint
◎ = voyant à DEL clignotant
- En utilisant le câble USB Type-C compris, brancher le port d'entrée/de sortie USB Type-C au chargeur au port USB approprié sur l'ordinateur ou le chargeur USB.
- Le chargeur commencera à se charger et les voyants à DEL fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le tableau ci-dessus.
Instructions de chargement pour les appareils USB
Remarques :
- Avant de charger des appareils pour la première fois, le chargeur doit d'abord être complètement chargé.
- Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une fois sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la capacité toujours disponible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les appareils sont déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement d'appareil en cours.
- Lorsqu'un appareil est branché au port USB-C, mais qu'il semble que la charge est utilisée pour le chargeur lui-même, tenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 3 secondes pour faire passer la charge du chargeur à l'appareil.
- Au moment de charger un appareil USB, les voyants à DEL s'allument pour indiquer le niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau ci-dessous) :
| État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur | |
| ●●●● | 100 % - 75 % |
| ●●●○ | 74 % - 50 % |
| ●●○○ | 49 % - 25 % |
| ●○○○ | 24 % - 1 % |
| ○○○○ | 0 |
● = voyant à DEL allumé
○ = voyant à DEL éteint
- En utilisant le câble USB Type-C compris ou un câble USB approprié pour l'appareil, raccorder les appareils mobiles aux ports USB A et/ou USB-C sur le chargeur.
- Les appareils commenceront à se charger et les voyants à DEL fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le tableau ci-dessus.
Entrée/sortie USB-C 5V 3A (15W), 9V 3A (27 W),
12V 3A (36W), 15V 3A (45W),
2 V 2,2 A (45 W)
Sortie USB-A 5V 2,4A (12W)
Sortie maximum 57W
Ondulation et bruit
≤200mVp-p @5V
< 300mVp-p @9V
< 300mVp-p @12V
< 400mVp-p @15V
< 400mVp-p @20V
Plage de températures de fonctionnement
0 °C à 40 °C/32 °F à 104 °F
Plage de températures d'entreposage
-20 à 60 °C/-4 à 140 °F
Plage d'humidité de fonctionnement
Plage d'humidité d'entreposage 5 à 90 % HR, sans condensation
Couleur Noir
Dimensions (L x P x H) 162,4 x 80 x 22 mm/6,4 x 3,2 x 1 po
Poids 374 g/0,8 lb
Protection contre les surintensités Oui
Protection contre les surten- sions Oui
Protection contre les surcharges Oui
Protection contre les décharges Oui accélérées
Protection contre les courts-cir- Oui cuits
Protection contre les tempéra- tures excessives Oui
Efficacité ≥ 85 %
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne)

En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage, pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l'appareil de maintien de la vie ou de nuire de façon majeure à sa sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis.

text_image
TRIPP·LITE