PowerEdge 2950 - Serveur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerEdge 2950 DELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Processeur Intel Xeon, jusqu'à 2 processeurs, 8 cœurs maximum |
|---|---|
| Capacité de mémoire | Jusqu'à 128 Go de RAM DDR2 |
| Stockage | Supporte jusqu'à 6 disques durs SAS/SATA, jusqu'à 3 To |
| Connectivité | 4 ports Ethernet Gigabit, 2 ports USB 2.0 |
| Dimensions | 43,2 cm x 7,1 cm x 69,9 cm (L x H x P) |
| Poids | Environ 18 kg |
| Utilisation | Idéal pour les applications d'entreprise, virtualisation et serveurs de fichiers |
| Maintenance | Accès facile aux composants internes, support de hot-swap pour les disques durs |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, telles que le démarrage sécurisé et le contrôle d'accès |
| Informations générales | Compatible avec divers systèmes d'exploitation, y compris Windows Server et Linux |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerEdge 2950 DELL
Questions des utilisateurs sur PowerEdge 2950 DELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerEdge 2950 - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerEdge 2950 de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI PowerEdge 2950 DELL
Remarques, précautions et averissements

REMARQUE: Une REMARQUÉ indique des informations importantes qui peuvent vous aider à<mieux utiliser votre ordinateur.

PRECAUTION: Une PRECAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.

AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endom-gagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006-2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, dequelque maniere que ce soit, sans l'autorisation ecrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL etPowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Intel etXeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire réference aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Table des matieres
Configurations de mémoire non optimales 51
Nouvelles fonctionnalités des systèmes
PowerEdge 2950 III. 51
Nouvelles fonctions d'optimisation des performances 51
Nouvelles fonctionnalités haute efficacité pour l'alimentation et le contrôle de l'alimentation 51
Nouvelles fonctions d'E/S et de stockage 52
Nouvelles fonctions de sécurité 52
Clé de mémoire USB interne (en option) 52
Installation de la clé de mémoire USB interne en option 53
Prise en charge de barrettes de mémoire 8 Go - Systemes PowerEdge 2950 III 55
Mises à jour des proceseurs pour les systèmes
PowerEdge 2950 II et III 55
Remplacement de la carte système - Protection des données cryptées 56
Mise à jour des messages système 56
Mise à jour concernant les messages d'etat affichés sur l'écran LCD 63
Mise à jour du programme de configuration du système 67
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) 67
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) 69
Écran Integrated Devices (Péripétriques intégrés) 69
Écran System Security (Sécurité du système). 71
Écran Serial Communication (Communications série). 73
Informations concernant le systeme d'exploitation 74
Énumération des cartes réseau 74
Informations relatives au processeur incorrectes sous RHEL 74
Prise en charge système pour Microsoft Windows 2000 74
Mise à jour des diagnostics du système 75
Configurations de mémoire non optimales
Lorsqu'une configuration de mémoire non optimale est détectée, le système peut interrompré le POST et afficher le message suivant :
(Appuyez sur F1 pour poursuivre ou sur F2 pour acceder au menu de configuration)

REMARQUE: l'utilisation de barrettes DIMM de cadences différentes rend la configuration de la mémoire non optimale. Le système réduit la cadence système à celle du jeu de barrettes DIMM la plus)basse pour le canal.
Nouvelles fonctionnalités des systèmes PowerEdge 2950 III
Nouvelles fonctions d'optimisation des performances
- Deux processeurs double cœur ou quadruple cœur Intel Xeon séries 5400 et 5300
- Prise en charge de barrettes de mémoire 8 Go
Nouvelles fonctionnalités haute efficacité pour l'alimentation et le contrôle de l'alimentation
- Efficacité renforcée de la gestion énergétique selon la charge de travail
- Contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permettant de contrôler le courant, la tension et la puissance utilisés par le système.
Nouvelles fonctions d'E/S et de stockage
- Carte réseau Ethernet Gigabit Intel en option (quatre ports) prénant en charge des débits de 10, 100 et 1000 Mbps, ainsi que l'amorcage iSCSI à distance
- Prise en charge des cartes Ethernet 10 gigabits.
- Connecteur USB interne conforme à la norme USB 2.0 prénant en charge un lecteur flash USB amorcable ou une clé de mémoire USB, tous deux disponibles en option
- Prise en charge d'adaptateurs SAS 6i/R et PERC 6/i supplémentaires
Nouvelles fonctions de sécurité
- Puce TPM (Trusted Program Module) pour une sécurité renforcée
- Prise en charge de l'amorçage iSCSI (en option)
Clé de mémoire USB interne (en option)
La carte latérale du système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec une clé de mémoire flash USB. Cette clé peut être utilisé de différentes façon (periphérique d'amorçage, clé de sécurité ou péripérique de stockage). Pour que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne, l'option Internal USB Port (Port USB interne) doit être activée dans l'écran Integrated Devices (Péripériques intégrés) du programme de configuration du système. Voir "Écran Integrated Devices (Péripériques intégrés)" page 69.
Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous devez stocker une image d'amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à la série d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir "Utilisation du programme de configuration du système" dans le document Manuel du propriétaire. Pour obtenir les instructions permettant de creator un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.

REMARQUE: Les clés USB qui contiennent plusieurs LUN (numéros d'unité logique) doivent être formattées à l'aide de l'utilitaire fourni à cet effet par leur constructeur.

PRECAUTION: Pour éviter toute interférence avec les composants internes du système, la clé USB doit avoir les dimensions maximales suivantes : 11 mm d'épaisseur (0,43 pouce) x 23,2 mm de largeur (0,91 pouce) x 67 mm de longueur (2,64 pouces).
Installation de la clé de mémoire USB interne en option

AVERTISSEMENT: Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retarder le capot du système pour acceder aux composants internes. Consultez le document Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges electrostatiques.
1 Éteignez le système et les périhériques qui y sont connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir "Ouverture du système" dans le document Manuel du propriétaire.
3 Identifiez le connecteur USB sur la carte laterale du système et inserez la clé de mémoire USB dans ce connecteur. Voir la figure 1-1.
4 Refermez le système. Voir "Fermeture du système" dans le document Manuel du propriétaire.
5 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le.
6 Accedez au programme de configuration du système et vérifie que la clé USB a été détectée. Voir "Utilisation du programme de configuration du système" dans le document Manuel du propriétaire.
Figure 1-1. Installation d'une clé USB interne

1 carte laterale 2 connecteur USB interne
3 clé de mémoire USB
7 Refermez le système. Voir "Fermeture du système" dans le document Manuel du propriétaire.
8 Rebranche le système sur la prise secteur et redemarrez-le.
9 Accedez au programme de configuration du système et vérifie que la clé USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” dans le document Manuel du propriétaire.
Prise en charge de barrettes de mémoire 8 Go - Systèmes PowerEdge 2950 III
Les systèmes PowerEdge 2950 III prennant également en charge les configurations avec barrettes de mémoire de 8 Go approvées ci-dessous :
64 Go: Barrettes de mémoire 8 × 8 Go à quatre rangées de connexion
- 48 Go: Barrettes de mémoire 4 × 8 Go à quatre rangées de connexion et 4 × 4 Go à double rangée de connexions
Si la capacité de mémoire installée est de 64 Go, le système ne reconnaître et n'affichera que 63,75 Go pendant l'autotest de démarrage.

REMARQUE: Avant de procéder à une mise à niveau du système, vérifie que la version la plus récente du BIOS est installée. Le changement de la dernière version garantira une prise en charge totale du système.

REMARQUE: Certains systèmes d'exploitation ne peuvent pas prendre en charge plus de 4 Go de mémoire physique. Pour plus d'informations sur la configuration requise et les restrictions concernant la mémoire, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation fournie avec votre système.
Mises à jour des processeurs pour les systèmes PowerEdge 2950 II et III
- Si la mention "II" figure à l'avant du chassis, le système peut être mis à niveau via l'installation de proceseurs Intel Xeon double cœur de la série 5100, ou de processeurs Xeon quadruple cœur de la série 5300.
- Si la mention "III" figure à l'avant du chassis, le système peut être mis à niveau via l'installation de processeurs Intel Xeon double cœur des séries 5100 et 5200, ou de processeurs Intel Xeon quadruple cœur des séries 5300 et 5400.
Rendez-vous sur le site support.dell.com pour obtenir des informations sur les options de mise à niveau du processeur les plus récentes disponibles pour votre système.
Remplacement de la carte système - Protection des données cryptées
Sur les systèmes PowerEdge 2950 III équipés de Windows Server® 2008, vous pouvez utiliser des programmes de cryptage, tels que BitLocker, pour protégé le contenu du disque dur.
Si vous utilisez la puce TPM avec une application de cryptage, vous etes invite a creer une cle de recupération pendant l'installation du systeme. Veillez a conserver cette cle de recupération. Si vous etes un jour amene a replacer la carte système, vous devrez fournir cette cle lors du redémarrage du systeme afin de pouvoir acceder aux données cryptées qui se trouvent sur le ou les disques durs.
Mise à jour des messages système
Le tableau 1-1 répertorie les nouveaux messages système du PowerEdge 2950 III. Il indique également leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit.

AVERTISSEMENT: Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retarder le capot du système pour acceder aux composants internes. Consultez le document Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges electrostatiques.
Tableau 1-1. Messages système
| Message Causes Actions correctives | ||
| Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. | La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication des nœuds, ou bien celle-ci ne peut plus être prise en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (barrettc DIMM en panne, par exemplc). L'SYSTEM fonctionne, mais de façon restricinta. | Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prénant en charge l'entrelacement des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes évientuelles. Pour plus d'informations, voir "Consignes générales pour l'installation des barretts de mémoire" dans le document Manuel du contrôleire. Si l'incident persiste, voir "Dépannage de la mémoire système" dans le document Manuel du contrôleire. |
| !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure *** RAC virtual USB devices may not be available... | Éché de l'initialisation du contrôleur d'accès distant (DRAC). | Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir "Installation d'unc carte RAC" dans le document Manuel du contrôleire. |
| Invalid PCIe card found in the Internal Storage slot! | Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. | Retirrez la carte d'extension PCIe installée dans l'emplacement réservé et remplacezz-la par le contrôleur SAS. |
Tableau 1-1. Messages système (suite)
| Message Causes Actions correctives | ||
| No boot device available | Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant; disque dur défectueux ou manquant; aucune clé USB amorcable installée. | Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amortçable. Voir “Utilisation du programme de configu-ration du système” dans le document Manuel du propriété pour plus d'informations sur la définition de la série d'amorçage. |
| PCI BIOS failed to install | Un éché de la somme de contrôle du BIOS du péripérisque PCIe (ROM optionnelle) a été détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des cables de carte(s) d'extension ; carte(s) d'extension défectucusc(s) ou mal installation(s). | Réinstallé la ou les cartes d'extension en place. Vérifiez que tous les cables appropriés sont correc-tement branchés dans la ou les cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannagc des cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétaire. |
| PCIe Degraded Link Width Error: Embedded device Expected Link Width is nActual Link Width is n | Carte système ou carte de montage défectucusc. | Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriété. |
Tableau 1-1. Messages système (suite)
| Message Causes Actions correctives | ||
| PCIe Degraded Link Width Error: Integrated device Expected Link Width is n Actual Link Width is n | Le péripérisque PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. | Pour une carte contrôleur fille SAS, remboîtez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS” dans le document Manuel du propriété. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriété. |
| PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is nActual Link Width is n | Cartc système ou cartc de montage défectueuse. | Rémboîtz la carte PCIe dans le logement dont le numéro est indiqué. Voir “Cartes d'extension” dans le document Manuel du propriété. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriété. |
| PCIe Training Error: Embedded device | Carte système ou carte de montage défectucusc. | Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriété. |
| PCIe Training Error: Integrated device | Lc péripérisque PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. | Pour une carte contrôleur fille SAS, remboîtez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS” dans le document Manuel du propriété. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriété. |
Tableau 1-1. Messages système (suite)
| Message Causes Actions correctives | ||
| PCIe Training Error: Slot n | Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support indiqué. | Réinstallé la carte PCIe dans le logement indiqué. Voir “Cartes d'extension” dans le document Manuel du professionnel. Si l'accident persiste, voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du professionnel. |
| Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. | Les cables de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d'extension incorrect. | Vérifie que les cables de la carte RAC sont corcc-tement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Installation d'une carte RAC” dans le document Manuel du professionnel. |
| REMARQUE : Tous les messages d'information relatifs à la puce TPM apparaîtront une fois la ROM optionnelle du contrôleur BMC chargée au cours du POST. | ||
| TPM configuration operation honored. | Ic système est en cours dc réinitialisation. | Pour information uniquement. |
| TPM Failure | Unc fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. | Voir “Obtcution d'aide” dans le document Manuel du professionnel. |
| TPM operation is pending. Press I to Ignore or M to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. | Une modification de la configuration a été demandée. | Appuyez sur I pour poursuivir l'amorgage du système. Appuyez sur M pour modifier le paramé-trage de la puce TPM et redémarrer le système. |
Tableau 1-1. Messages système (suite)
| Message Causes Actions correctives | ||
| Warning: Following faulty DIMMs are disabled: | Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Les barrettes DIMM sont désactivées deux par deux, comme indiqué par n1 et n2. Vérifiez les deux barrettes DIMM pour détecter une panne évientuelle. | Voir “Dépannage de la mémoire système” dans le document Manuel du propriétéaire. |
| DIMN1n2 | ||
| Total memory size is reduced. | ||
| Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! | Une crcur fatalc a provoqué le redémarrage du système. | Reportcz-vous aux informations qui ont été consignés dans le journal des événements du système (SEL) lorsqu cette crcur s'est produit. Voir “Dépannage du système” dans le document Manuel du propriétéaire. Pour les composants défectueux signalés dans le journal des événements du système. |
| Warning! No micro code update loaded for processor n | La misc à jour du microcode a échouc. | Mcttcz le micrologicicl du BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétéaire. |
Tableau 1-1. Messages système (suite)
| Message Causes Actions correctives | ||
| Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. | Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. | Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” dans le document Manuel du propriétéaire. Si l'accident persististe, voir “Dépannage de la mémoire système” dans le document Manuel du propriétéaire. |
| Write fault Write fault on selected drive | Périphrériqueque USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectucux. | Remplacç le support défectueux. Remboîtez le périphrériqueque USB ou le cable USB dans son connécetur. En cas d'accident lié aux disques durs, voir “Dépannage d'un disque dur” dans le document Manuel du propriétéc. |
Mise à jour concernant les messages d'etat affichés sur l'écran LCD
Le tableau 1-2 répertorie les nouveaux messages d'etat susceptibles de s'afficher sur l'écran LCD du système PowerEdge 2950 III. Il indique également leur cause probable. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal des événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramétres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
Tableau 1-2. Messages d'etat affichés sur l'écran LCD
| Code Texte Causes Actions correctives | ||
| N/A NOM DU SYSTEME | Chaine de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. | Ce message est affché uniquement pour information. |
| Vous pouvez modifier l'ID et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” dans le document Manuel du propriétaire. | ||
| Ce nom s'affiche dans les cas suivants :• Misc sous tension du système• Misc hors tension du système alors que des cerrurs actifs sont affichés. | ||
| E1000 FAILSAFE, Call Support | Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements du système et contactez le support. | Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétaire. |
Tableau 1-2. Messages d'etat affichés sur l'écran LCD (suite)
| Code Texte Causes Actions correctives | |||
| E1118 | CPU Temp Interface | Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs. Il augmente donc la vitesse de ces ventilateurs, par mesure de précaution. | Éteignez le système et redémarrez-le. Si l'incident persististe, voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétéaire. |
| E1211 | ROMB Batt | La batterie RAID est manquante ou endomagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. | Réinstallé le connecteur de la batterie RAID. Voir “Batterie RAID” et “Dépannage des incidents liés au refroidissement du système” dans le document Manuel du propriétéaire. |
| E1625 | PS AC Current | La source d'alimentation est en dehors des limites autorisées. | Vérifiez la source d'alimentation en CA. |
| E1711 | PCI PERR B##D## F## | Le BIOS du système a renvoyé unc crcur dc parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. | Retirez les cartes d'extension PCIec et ramboîtz-lcs dans leur connecteur. Si l'incident pERSISTc, voir “Dépannages des cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétéaire. |
| PCI PERR Slot # | Lc BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logcment PCIe indiqué. | Réinstallé la carte de montage pour cartes d'extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétéaire. Si le problème persististe, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétéaire. | |
Tableau 1-2. Messages d'etat affichés sur l'écran LCD (suite)
| Code Texte Causes Actions correctives | |||
| E1712 | PCI SERR B##D## F## | Le BIOS du système a renvoyé une erreursystème PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, péripérisque ##, fonction ##. | Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtz-les dans leur connecteur. Si l'incident persististe, voir “Dépannage des cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétaire. |
| PCI SERRSlot # | Le BIOS du système a renvoyé une erreursystème PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. | Réinstallé la carte de montage pour cartes d'extension. Voir “Cartes dc montage pour cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétaire.Si l'incident persististe, la carte de montage ou la carte systémc est défectueuse. Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétaire. | |
| E171F | PCIE Fatal ErrB## D## F## | Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatalcPCIe liée à un composant résidant dans l'espace dc configuration PCIe du bus ##, péripérisqu#c#, fonction ##. | Retirrez les cartes d'extension PCIe et remboîtz-les dans leur connecteur. Si l'incident persististe, voir “Dépannage des cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétaire. |
| PCIE FatalErr Slot # | Le BIOS du système a renvoyé une crcurr fatalcPCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. | Réinstallé la carte de montage pour cartes d'extension. Voir “Cartes dc montage pour cartes d'extension” dans le document Manuel du propriétaire.Si lc problème persististe, la carte de montage ou la carte systémc est défectueuse. Voir “Obtention d'aide” dans le document Manuel du propriétaire. | |
Tableau 1-2. Messages d'etat affichés sur l'écran LCD (suite)
| Code Texte Causes Actions correctives | |||
| E1914 | DRAC5 Conn2 Cb1 | Le cable du contrôleur DRAC 5 est manquant ou déconnecté. | Reconnectez le cable. Voir “Installation d'une carte RAC” dans le document Manuel du propriété. |
| E1B01 | USB# Overcurrent | Le péripérisque connecté au port USB indiqué a provoqué une surtension. | Remboîtez le cable du péripérisque. Si l'incident persiste, remplacez le péripérisque ou retirez-le. |
| E2110 | MBE DIMM # & # | L'une des deux barretts DIMM du groupe indiqué préscntc une erreur de mémoire multibits (MBE). | Voir “Dépannage de la mémoire système” dans le document Manuel du propriété. |
| E2111 | SBE Log Disable DIMM # | Le BIOS du système a désactivé la consignation des crccurs dc mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'àu prochain redémarrage du système. “#” représentée la barrette DIMM indiquéc par lc BIOS. | Voir “Dépannage de la mémoire système” dans le document Manuel du propriété. |
| E2112 | Mem Spare DIMM # | Le BIOS du système a activé la mémoire de réscrvc, car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “# & #” représentée la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. | Voir “Dépannage de la mémoire système” dans le document Manuel du propriété. |
Tableau 1-2. Messages d'etat affichés sur l'écran LCD (suite)
| Code Texte Causes Actions correctives | |||
| I1915 | Video Off (L'écran LCD affiche un arrêté-plan bleu ou orange.) | La-video a été désactivée par l'utilisateur du contrôleur RAC. | Pour information uniquement. |
| I1916 | Video Off in ##(L'écran LCD affiche un arrêté-plan bleu ou orange.) | La-video sera désactivée dans xx secondes par l'utilisateur du contrôleur RAC. | Pour information uniquement. |
Mise à jour du programme de configuration du système
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 1-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire).
Tableau 1-3. Options de l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
| Option Description | |
| System Memory Size (Taille de la mémoire système) | Affiche la taille de la mémoire système. |
| System Memory Type (Type de mémoire système) | Affiche le type de mémoire système. |
| System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) | Affiche la vitesse de la mémoire système. |
| Video Memory (Mémoire video) | Affiche la taille de la mémoire video. |
Tableau 1-3. Options de l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
| Option Description | |
| System Memory Testing (Test de la mémoire système) | Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amortçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). |
| Redundant Memory (Mémoire redondante) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) | Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque l'options Spare Mode (Mode réserve) est sélectionnée, la première rangée de chaque barrette DIMM est dédiée à la mémoire de réserve. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nocuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. |
| Node Interleaving (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) | Lorsque ce champ est définit sur Enabled (Activé), l'imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si ce champ est définit sur Disabled (Désactivé), le système peut prendre en charge l'accès mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE: Si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nocuds) doit être définit sur Disabled (Désactivé). |
| Low Power Mode (Mode d'économie d'énergie) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) | Activé ou désactive le mode d'économie d'énergic pour la mémoire. Si l'options Disabled (Désactivé) est séLECTIONnée, la mémoire fonctionncc à sa vitsscc maximalc. Si l'options Enabled (Activé) est sélectionncc, la mémoire fonctionncc à vitsscc réduitec afin d'économiser de l'énergic. |
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 1-4 présente une mise à jour des descriptions des options associées à la gestion de l'alimentation en fonction de la demande.
Tableau 1-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
| Option Description | |
| Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation à la demande) (Option par défaut : Enabled [Activé]) | REMARQUE: Consultez la documentation du système d'exploitation pour vérifier que cette fonction est prise en charge. Active ou désactive la gestion de l'alimentation à la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion dc l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est automatiquçment défini sur Disabled (Désactivé). |
Écran Integrated Devices (Péripétriques intégrés)
Le tableau 1-5 répertorie les nouvelles options de l'écran Integrated Devices (Péripétriques intégrés).
Tableau 1-5. Options de l'écran Integrated Devices (Péripériques intégrés)
| Option Description | |
| Internal USB Port (Port USB intermc) (Option par défaut : On [Activé]) | Active ou désactive le port USB interne du système. REMARQUE: Le port USB interne ne peut être activé que si l'option User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) est définie sur All ports On (Tous ports activés), qui est également la valeur par défaut. |
Tableau 1-5. Options de l'écran Integrated Devices (Péripétriques intégrés) (suite)
| Option Description | |
| OS Watchdog | REMARQUE: Cette fonctionnalité est utilisable uniquement avec les systèmes d'exploitation prénant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b. Microsoft®Windows Server®2008 prend cette fonction en charge, mais pas Windows Server 2003. |
| Timer (Temporisa- | Elle définit un temporisateur qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Si l'options Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser ce temporisateur. Si l'options Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est pas initiaisé. |
| du système [Désactivé]) | |
| I/OAT DMA | Active ou déactive la technologie d'accélération des E/S (I/OAT). |
| Engine (Moteur | Si vous sélectionnez Enabled (Activé), la technologie I/OAT libre partillementment le processur du travail dc réception effectué pour lc compte des applications utilisant TCP. Pour ce faire, elle décharge une partie dc cc travail sur lc moteur DMA. |
| DMA I/OAT) | |
| (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) | |
| System Interrupts | Cc champ contrôle l'affoctation des interruptions associées aux périhériques PCI du système. L'option Distributed (Distribué) redéfinit le routage des interruptions de maniere à réduire au maximum le partage des interruptions entre périhériques. |
| Assignment | |
| (Affectation des interruptions système) | |
| (Option par défaut : Standard) | |
Le tableau 1-6 répertorie les nouvelles informations concernant la valeur par défaut de la carte réseau intégrée gigabit 2.
Tableau 1-6. Option de l'écran Integrated Devices (Péripériques intégrés)
| Option | Description |
| Embedded Gb NIC2 (Carte réseau Gb 2 intégrée) (Option par défaut : Enabled without PXE [Activée sans PXE]) | Active ou désactive la carte réseau intégrée du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activée sans PXE), Enabled with PXE (Activée avec PXE) et Disabled (Déactivée). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les changements prenrent effet après le redémarrage du système. |
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 1-7 répertorie les nouvelles options disponibles pour le système PowerEdge 2950 III.

REMARQUE: Les systèmes livrés en Chine ne sont pas équipés d'une puce TPM.

PRECAUTION: Avant d'activer l'options TPM Security (Sécurité TPM), vérifie que le système d'exploitation prend cette fonction en charge.
Tableau 1-7. Nouvelles options de l'écran System Security (Sécurité du système)
| Option Description | |
| TPM Security(Sécurité TPM)(Option par défaut : Off[Désactivé]) | Définit les modalités de déclaration de la puce TPM(Trusted Platform Module) dans le système.Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation.Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements (Activée avec mesures lors du pré-amorçage) est scéléctionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et stocke les mesures effectuees lors du pré-amorçage dans cette puce au cours de l'autotest de démarrage, conformémont aux normcs du Trusted Computing Group.Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements(Activé sans mesures lors du pré-amorçage) est scéléctionnée, lc système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation mais n'effectue aucune mesure lors du pré-amorçage. |
| TPM Activation(Activation de la pucc TPM) | Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM.Lorsque l'option Activate (Activer) est scéléctionnée, la puce TPM est activée par défaut.Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est scéléctionnée, la puce TPM est désactivé.L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état dc fonctionnement dc la pucc TPM resteinchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conscrés).REMARQUE : Lorsque la sécurité TM (TPM Security) estdéfinie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. |
Tableau 1-7. Nouvelles options de l'écran System Security (Sécurité du système)
| Option Description | |
| TPM Clear (Effacement TPM) (Option par défaut: No) | PRECAUTION: L'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Ceci empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas été restaurées, des données risquent d'être perdues. Vousdezondon impérativement créé une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'options Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE: Lorsque la sécurité TM (TPM Security) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. |
Écran Serial Communication (Communications série)
Le tableau 1-8 présente les nouvelles informations concernant l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours).
Tableau 1-8. Option de l'écran Serial Communication (Communications série)
| Option Description | |
| Failsafe Baud Rate (115200 default) | Indique le débit de la ligne de secours utilisé pour la redirection de consolc lorsqu cc débit nc peut pas etre négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas etre modifié. |
Informations concernant le système d'exploitation
Énumération des cartes réseau
Dans les versions du système d'exploitation Linux utilisant le gestionnaire de péripériques du noyau udev, les cartes réseau ne sont pas répertoriées de la même façon que sous les versions précédentes utilisant le gestionnaire de péripériques devfs. Sous Red Hat® Enterprise Linux® (version 4 ou 5) ou SUSE® Linux Enterprise Server 9 ou 10, l'ordre des cartes réseau est inversé, ce qui n'a aucune incidence sur le fonctionnement du système. Par exemple, la carte réseau NIC1 est configuré comme eth1 au lieu de eth0, la carte réseau NIC2 comme eth0 au lieu de eth1, etc. Pour savoir comment modifier l'ordre d'énumération par défaut des péripériques, consultez le livre blanc "Dénomination des cartes réseau", disponible sur le site linux.dell.com.
Informations relatives au processeur incorrectes sous RHEL
-
Si un processeur Intel Xeon 54xx est installé sur un système exécutant RHEL Version 4 Update 5 et si la commutation basée sur la demande (DBS) est activée dans le BIOS, la fréquence indiquée par cat/proc/cpuinfo et cat/sys/devices/system/cpu/cpuxx/cpfreq/scaling cur_freq pour le processeur est incorrecte. (La vitesse réelle du processeur n'est pas affectée.)
-
Si un processeur Intel Xcon 54 xx est installé sur un système exécutant RHEL Version 3 Update 9, les informations sur le processeur affichées par /proc/cpuinfo sont incorrectes. (La vitesse réelle du processeur n'est pas affectée.)
Cet incident sera résolu dans une prochaine mise à jour de RHEL Version 4.
Prise en charge système pour Microsoft Windows 2000
Si vous faites appel à l'outil System Build and Update Utility, Microsoft Windows® 2000 est inclus dans la liste des systèmes d'exploitation repertoriés dans l'onglet Server OS Install (Installation du système d'exploitation). Ce système d'exploitation est pris en charge par les systèmes PowerEdge 2950 et 2950 II, mais pas par le système PowerEdge 2950 III.
Mise à jour des diagnostics du système
Dans la fenêtre Customize (Personnaliser) des diagnostics du système, l'option Log output file pathname (Chemin du journal obtenu) vous permet de définir l'emplacement dans lequel le journal de test doit être sauvégardié sur la disquette ou la clé de mémoire USB. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le disque dur.
Dell™ PowerEdge™
2950-Systeme
| E1711 PCI | PERR B## D## F## | SiS###BIOS###PCI 구enheim공anos(버斯##, major ####, 기재 ####)에 EXISTING###PCI###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS### BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS### BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE** BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE#### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE ### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### |
| PCI PERR Slot # | JIS###DAI###BAI###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A### A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###A###BIOUS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS ###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOUS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOSTE### BIOS###BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOUS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS###BIOS### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTE### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTc### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTt### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTte### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTer### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTo### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTet### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTei### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTes### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTed### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTa### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTd### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOST## ### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### BIOSTe### |
表1-2.LCD上电时(全)
| KO�트 키스트원이수정조지 | ||||||
| E171F PCIE Fatal Err B## D## F## | PCIe 채성공본(버스 ##, 기재 ##, 기재 ##)에상주한구름부름의 PCIe 쿰명 직이오류가 si斯®,BIOS에고CRY满了就会다 . | PCIe 퍧장 카드를 丽고다서울만 다.出现问题가 zip내일 우 하드워어소유자 絡명서's "화상 카드 목제有问题" 清单从业者 . | ||||
| PCIE Fatal Err Slot # | 지형ioned 투류에 겨는구 성요소의 PCIe 쿰명 inh 펑류가 si斯®,BIOS 에고CRY满了就会다 . | 鞘상 카드라이지를 다 서 鸟羽가 如此果 ["화상 카드라이지"] 清单从业者 . [頁] | ||||
| E1914 DRAC5 Conn2 Cbl | DRAC 5 퍧이들어 내 부 于 . . . . . . . . . . . . . | E1B01 USB# Overcurrent | 지형ioned USB 波特率 端 端 端 端 端 端 端 端 端 | 鞘이
。
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
& # | 鞘楚
。
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
개
& # | 鞘楚 。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |