DSB 1000 - Barre de son GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSB 1000 GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son GRUNDIG DSB 1000, puissance de sortie de 100W, technologie Bluetooth, connectivité HDMI ARC, entrée optique, entrée AUX. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour améliorer la qualité sonore des téléviseurs, compatible avec divers appareils via Bluetooth, facile à installer. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le manuel pour des instructions de dépannage. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, respecter les instructions de sécurité du manuel. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSB 1000 GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur DSB 1000 GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSB 1000 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSB 1000 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI DSB 1000 GRUNDIG
Avant toute chose, veuillez lire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Merci d'avoir choisi cet appareil Grundig. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser l'appareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d'utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour une utilisation future. Si vous cédez l'appareil à quelqu'un d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d'utilisation.
Notez que ce manuel d'utilisation peut également s'appliquer à d'autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel.
Signification des symboles
Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :

Informations importantes et conseils utiles concernant l'utilisation de l'appareil.

AVERTISSEMENT: Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.

AVERTISSEMENT: Avertissement contre le risque d'électrocution.

Classe de protection contre les chocs électriques.


text_image
FR ÉLÉMENTS PAPIER BAC DE TRI

Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DECHETERIE

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION ! POUR REDUIRE TOUT RISQUE DELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE ARRIERE. LENTRETIEN DES PIECES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L'ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Cet éclair avec un symbole en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans l'enceinte du produit, qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation situé dans le triangle équilatéral a pour objectif d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance dans la littérature accompagnant l'appareil.
Sécurité
- Lisez ces instructions - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser ce produit.
- Conservez ces instructions - Les instructions de sécurité et d'uti-
lisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
- Tenez compte de tous les avertissements - Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
- Respectez toutes les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être respectées.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau - L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou de l'humidité, par exemple dans une cave humide ou à proximité d'une piscine, etc.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
- Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne contrecarrez pas l'objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

ez uniquement lechariot, le support, le
trépied, la console ou la spécifiés par le fabricant, endus avec l'appareil.
Lorsqu'un chariot ou un support est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil afin d'éviter les blessures dues au renversement.
- Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Confiez l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu'un liquide a été renversé
ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il est tombé.
- Cet appareil est un appareil électrique de classe Il ou à double isolation. Il a été conçu de telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- La distance minimale autour de l'appareil pour une ventilation suffisante est de 5 cm.
- Veillez à ne pas gêner l'aération en couvrant les ouvertures avec des journaux, une nappe, un ri-deau, etc.
- Ne placez aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur l'appareil.
- Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales et locales.
- L'utilisation d'appareils dans des climats modérés.
Attention
- L'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations ou une autre opération dangereuse.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et les objets remplis de liquides, tels que les vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
- La fiche secteur/le coupleur de l'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
- Danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou équivalent.
Avertissement
- La pile (piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une cha-leur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
- Avant d'utiliser ce système, vérifiez sa tension pour voir si elle est identique à celle de votre alimentation électrique locale.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de champs magnétiques forts.
- Ne placez pas cet appareil sur l'amplificateur ou le récepteur.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de zones humides, car l'humidité affectera la durée de vie de la tête laser.
- Si un objet solide ou un liquide tombe dans le système, débranchez le système et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
- N'essayez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques, car cela pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon propre, sec ou légèrement humide.
• Lorsque vous retirez la fiche
d'alimentation de la prise murale, tirez toujours directement sur la fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
- Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité annulera l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil.
- L'étiquette de classification est collée sur le fond ou le dos de l'équipement.
ATTENTION Utilisation de la pile
- Pour éviter les fuites de piles qui peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des dégâts à l'appareil :
- Installez toutes les piles correctement, + et - comme indiqué sur l'appareil.
- Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
- Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
- Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
Bluetooth®
La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,. Inc.
HDMI
Les marques commerciales adoptées HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Dolby Atmos
Dolby, Dolby Atmos et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Commandes et pièces
Voir le schéma de la page 3.
A Unité principale
1. Capteur de télécommande
2. Fenêtre d'affichage
3. Bouton marche/arrêt
4. Bouton source
5. Boutons VOL+/-
6. Vis du support mural
7. Prise AUX
8. Prise USB
9. Prise OPTIQUE
10. Prise COAXIALE
11. Prise HDMI OUT (ARC)
12. Prise HDMI 1/HDMI 2
13. Prise \~ AC
B Télécommande
1 ⏻
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY.
2 →
Sélectionner la source de lecture.
3.


Passer à la piste précédente/suivante en mode Bluetooth/USB.
Lecture/pause/reprise de la lecture en mode Bluetooth/USB.
Maintenir la touche enfoncée pour activer la fonction de couplage en mode Bluetooth ou pour déconnecter l'appareil Bluetooth couplé existant.
4 BASS +/- Ajuster le niveau des basses.
5 TREBLE +/- Ajuster le niveau des basses.
6
VOL +/-
Couper ou reprendre le son.
Augmenter ou diminuer le niveau du volume.
- VERTICAL/SURROUND
Ajuster l'activation/désactivation de l'environnement sonore.
8 EQ Sélectionner
l'effet d'égalisation (EQ)
9 VARIATEUR Ajustez la luminosité de l'écran.
C Cordon d'alimentation CA x1
D Câble HDMI x1
E Câble audio x1
F Câble optique x1
G Support mural x2
Vis/Chevilles x2
H Piles AAA x2
Préparer la télécommande
La télécommande fournie permet de faire fonctionner l'appareil à distance.
- Même si la télécommande est utilisée dans la portée effective de 6 mètres, le fonctionnement de la télécommande peut être impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
- Si la télécommande est utilisée à proximité d'autres produits qui génèrent des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de commande à distance utilisant des rayons infrarouges sont utilisés à proximité de l'unité, elle peut fonctionner de manière incorrecte. Inversement, les autres produits peuvent fonctionner de manière incorrecte.
Précautions concernant les piles
- Veillez à insérer les piles en respectant les polarités positives “✝” et négatives “ ”
- Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais différents types de piles ensemble.
- Vous pouvez utiliser des piles rechargeables ou non rechargeables. Reportez-vous aux précau-
tions figurant sur leurs étiquettes.
- Faites attention à vos ongles lorsque vous retirez le couvercle et la pile.
- Ne faites pas tomber la télécommande.
- Ne laissez rien heurter la télécommande.
- Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur la télécommande.
- Ne posez pas la télécommande sur un objet humide.
- Ne placez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur excessive.
- Retirez les piles de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, car la corrosion ou la fuite les piles peuvent se produire et entraîner des blessures physiques, et/ou des dommages matériels, et/ou un incendie.
- N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne rechargez jamais une pile à moins qu'il soit confirmé qu'elle est de type rechargeable.
PLACEMENT ET MONTAGE
Placement normal (option A)
- Placez la barre de son sur une surface nivelée devant la télévision.
Montage mural (option-B)
Remarque :
- L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement. Un montage incorrect peut entraîner de graves blessures et des dommages matériels (si vous avez l'intention d'installer ce produit vous-même, vous devez vérifier si des installations telles que le câblage électrique et
la plomberie peuvent être enfouies dans le mur). Il incombe à l'installateur de vérifier que le mur supportera sans danger la charge totale de l'appareil et des supports muraux
- Des outils supplémentaires (non inclus) sont nécessaires pour l'installation.
- Ne serrez pas trop les vis.
- Conservez ce manuel d'instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Utilisez un détecteur électronique de goujons pour vérifier le type de mur avant de percer et de monter.
Dolby Atmos ®
Dolby Atmos vous fait vivre une expérience incroyable que vous n'avez jamais vécue auparavant grâce à un son aérien, et à toute la richesse, la clarté et la puissance du son Dolby.
Pour l'utilisation du Dolby Atmos ®
- Dolby Atmos® est disponible uniquement en mode HDMI. Pour les détails de la connexion, veuillez vous référer à la section « CONNEXION HDMI ». Pour utiliser Dolby Atmos® en mode HDMI 1 et HDMI 2, votre téléviseur doit être compatible avec Dolby Atmos®.
- Assurez-vous que « No Encoding » (d'encodage) est sélectionné pour le flux binaire dans la sortie audio de l'appareil externe connecté (par exemple, un lecteur DVD Blu-ray, un téléviseur, etc.).
- En entrant au format Dolby Atmos/Dolby Digital/PCM, la barre de son affichera DOLBY ATMOS/DOLBY AUDIO/PCM AUDIO
Conseils :
- L'expérience Dolby Atmos complète n'est disponible que lorsque la barre de son est connectée à la source via un câble HDMI 2.0.
- La barre de son fonctionnera toujours lorsqu'elle est connectée par d'autres méthodes (comme un câble optique numérique), mais celles-ci ne peuvent pas prendre en charge toutes les fonctions Dolby. C'est pourquoi nous recommandons de se connecter via HDMI, afin de garantir une prise en charge complète du Dolby.
Mode démo
En mode veille, appuyez simultanément sur les boutons (VOL +) et (VOL -) de la barre de son. La barre de son s'allume et le son de démonstration peut être activé. Le son de la démo jouera environ 20 secondes.
Remarque :
- Lorsque le son de démonstration est activé, vous pouvez appuyer le bouton pour le mettre en sourdine.
- Si vous voulez écouter le son de démonstration plus longtemps, vous pouvez appuyer sur ▶ pour répéter le son de démonstration.
- Appuyer sur (VOL +) ou (VOL -) pour augmenter ou diminuer le niveau de volume du son de démonstration.
- Appuyer sur le bouton pour quitter le mode démo et l'appareil se mettra en mode veille.
Connexion HDMI
Certains téléviseurs HDR 4K nécessitent que l'entrée HDMI ou les paramètres de l'image soient réglés pour la réception de contenu HDR. Pour plus de détails sur la configuration de l'affichage HDR, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Utilisation du HDMI pour connecter la barre de son, l'équipement audiovisuel et la télévision :
Méthode 1 : ARC (Audio Return Channel)
La fonction ARC (canal de retour audio) vous permet d'envoyer l'audio de votre téléviseur compatible ARC à votre barre de son via une simple connexion HDMI. Pour profiter de la fonction ARC, veuillez vous assurer que votre téléviseur est à la fois compatible HDMI-CEC et ARC et configuré en conséquence. Lorsque la configuration est correcte, vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour régler le volume de sortie (VOL +/- et MUTE) de la barre audio.
- Connectez le câble HDMI (inclus) de la prise HDMI (ARC) de l'appareil à la prise HDMI (ARC) de votre téléviseur compatible ARC. Appuyez ensuite sur la télécommande pour sélectionner HDMI ARC.
Conseils :
- Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction HDMI-CEC et ARC. Les fonctions HDMI-CEC et ARC doivent être réglées sur On.
- La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC et ARC peut varier selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction ARC, veuillez vous référer au manuel d'utilisation.
- Seul le câble HDMI 1.4 ou une version supérieure peut prendre en charge la fonction ARC.
- Le mode S/PDIF de la sortie sonore numérique de votre téléviseur doit être réglé sur PCM ou Dolby Digital.
Méthode 2 : HDMI standard
- Si votre téléviseur n'est pas conforme à la norme HDMI ARC, connectez votre barre de son au téléviseur via une connexion HDMI standard.
Utiliser un câble HDMI (inclus) pour connecter la prise HDMI OUT de la barre de son à la prise HDMI IN du téléviseur.
Utiliser un câble HDMI (inclus) pour connecter la prise HDMI IN (1 ou 2) de la barre de son à vos appareils externes (par exemple, consoles de jeux, lecteurs DVD et blu ray).
Utiliser la prise OPTIQUE
- Retirez le capuchon de protection de la prise OPTIQUE, puis connectez un câble OPTIQUE (inclus) à la prise OPTICAL OUT du téléviseur et à la prise OPTIQUE de l'appareil.
Utiliser la prise COAXIALE
- Vous pouvez également utiliser un câble COAXIAL (non fourni) pour brancher la prise COAXIAL OUT du téléviseur et la prise COAXIALE de l'appareil.
- Astuce : L'appareil peut ne pas être capable de décoder tous les formats audio numériques à partir de la source d'entrée. Dans ce cas, l'unité sera mise en sourdine. Ce n'est pas un défaut. Assurez-vous que le réglage audio de la source
d'entrée (par exemple, télévision, console de jeux, lecteur DVD, etc.) est réglé sur PCM ou Dolby Digital (consultez le manuel d'utilisation de l'appareil source d'entrée pour les détails du réglage audio) avec entrée HDMI/OPTICAL/COAXIAL.
Utilisez la prise AUX
- Utilisez un câble audio RCA à 3,5 mm (non fourni) pour relier les prises de sortie audio du téléviseur à la prise AUX de l'appareil.
- Utilisez un câble audio de 3,5 mm à 3,5 mm (inclus) pour connecter la prise casque du téléviseur ou d'un appareil audio externe à la prise AUX de l'appareil.
Connector l'alimentation
Risque d'endommagement du produit !
- Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée au dos ou au dessous de l'appareil.
- Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements.
Barre de son
Branchez le câble d'alimentation à la prise AC\~ de l'appareil principal, puis dans une prise de courant.
Jumelage de dispositifs Bluetooth
La première fois que vous connectez votre appareil bluetooth à ce lecteur, vous devez coupler votre appareil à ce lecteur.
Remarque :
- La portée opérationnelle entre ce lecteur et un appareil Bluetooth est d'environ 8 mètres (sans aucun objet entre l'appareil Bluetooth et l'appareil).
- Avant de connecter un appareil Bluetooth à cette unité, assurez-vous de connaître les capacités de l'appareil.
- La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n'est pas garantie.
- Tout obstacle entre cet appareil et un appareil Bluetooth peut réduire la portée opérationnelle.
- Si la puissance du signal est faible, votre récepteur Bluetooth peut se déconnecter, mais il repasse automatiquement en mode jumelage.
Conseils :
- Entrez « 0000 » pour le mot de passe si nécessaire.
- Si aucun autre appareil Bluetooth ne se couple avec ce lecteur dans les deux minutes, le lecteur récupère sa connexion précédente.
- Le lecteur sera également déconnecté lorsque votre appareil sera déplacé au-delà de la portée opérationnelle.
- Si vous voulez reconnecter votre appareil à ce lecteur, placez-le dans le rayon d'action.
- Si l'appareil est déplacé au-delà de la portée opérationnelle, lorsqu'il est ramené, veuillez vérifier si l'appareil est toujours connecté au lecteur.
- Si la connexion est perdue, suivez les instructions ci-dessus pour coupler à nouveau votre appareil au lecteur.
Écouter de la musique à partir d'un appareil Bluetooth
- Si l'appareil Bluetooth connecté prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), vous pouvez écouter la musique stockée sur l'appareil via le lecteur.
-
Si l'appareil prend également en charge le Audio Video Remote Control Profile (Profil de télécommande audio-vidéo - AVRCP), vous pouvez utiliser la télécommande du lecteur pour lire la musique stockée sur l'appareil.
-
Jumeler votre appareil avec le lecteur.
-
Écouter de la musique via votre appareil (s'il prend en charge l'A2DP).
-
Utilisez la télécommande fournie pour contrôler la lecture (si elle prend en charge l'AVRCP).
- Pour mettre en pause/reprendre la lecture, appuyez sur le bouton ▶ de la télécommande.
- Pour passe une piste, appuyez sur les touches ◀/ ▶ de la télécommande.
FONCTIONNEMENT USB
- Pour mettre en pause ou reprendre la lecture, appuyez sur le bouton ▶ de la télécommande.
- Pour passer au fichier précédent ou suivant, appuyez sur les touches ◀ de la télécommande.
- Sélectionnez les options de Repeat/Random Play
En mode USB, appuyez plusieurs fois sur la touche USB de la télécommande pour sélectionner un mode de lecture avec l'option REPEAT/SHUFFLE.
Répéter une fois : ONE
Répéter le dossier : FOLDER
(s'il y a plusieurs dossiers)
Répéter tout : ALL
Lecture aléatoire : SHUFFLE
Répétez la procédure d'arrêt : OFF
Conseils :
- L'unité peut prendre en charge des dispositifs USB avec une mémoire allant jusqu'à 64 Go.
- Cet appareil peut lire les MP3.
- Le système de fichiers USB doit être FAT32 ou FAT16.
Pour que la garantie reste valable, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation.
L'appareil n'est pas alimenté
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'appareil soit correctement branché.
- Assurez-vous qu'il y a du courant à la source d'alimentation.
- Appuyez sur le bouton de veille pour mettre l'appareil en marche.
La télécommande ne fonctionne pas
- Avant d'appuyer sur un bouton de commande de lecture, sélectionnez d'abord la source correcte.
- Réduire la distance entre la télécommande et l'appareil.
- Insérer les piles avec ses polarités (+/-) alignées comme indiqué.
- Remplacez-les.
- Pointez la télécommande directement sur le capteur situé à l'avant de l'appareil.
Pas de son
- Veillez à ce que l'unité ne soit pas mise en sourdine. Appuyer ur la touche MUTE ou VOL+/- pour reprendre l'écoute normale.
- Appuyer sur 📍 sur l'appareil ou sur la télécommande pour mettre la barre de son en mode veille. Appuyer ensuite à nouveau sur le bouton Ⓧ pour activer la barre de son.
- Débrancher la barre de son de la prise de courant, puis rebranchez-la. Allumer la barre de son.
- Assurez-vous que le réglage audio de la source d'entrée (par exemple, télévision, console de jeux, lecteur DVD, etc.) soit réglé sur le mode PCM ou Dolby Digital lors de l'utilisation d'une connexion numérique (par exemple, HDMI, OP-TIQUE, COAXIALE).
- L'appareil peut ne pas être capable de décoder tous les formats audio numériques à partir de la source d'entrée. Dans ce cas, l'unité sera mise en sourdine. Ce n'est PAS un défaut. L'appareil n'est pas mis en sourdine.
La télévision a un problème d'affichage lorsqu'elle regarde du contenu HDR à partir d'une source HDMI.
- Certains téléviseurs HDR 4K nécessitent que l'entrée HDMI ou les paramètres de l'image soient réglés pour la réception de contenu HDR. Pour plus de détails sur la configuration de l'affichage HDR, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth pour le jumelage Bluetooth
- Assurez-vous que la fonction Bluetooth soit activée sur votre appareil Bluetooth.
- Assurez-vous que vous avez bien jumelé l'appareil avec votre appareil Bluetooth.
Il s'agit d'une fonction de mise hors tension pendant 15 minutes, une des exigences de la norme ERPII pour économiser l'énergie
- Lorsque le niveau du signal d'entrée externe de l'appareil est trop faible, l'appareil s'éteint automatiquement pendant 15 minutes. Veuillez augmenter le niveau de signal de votre appareil externe.
| Barre de son | |
| Source d'Alimentation 220-240V~ 50/60Hz | |
| Consommation d'énergie 30W / < 0,5 W (en veille) | |
| USB | 5,0 V =0,5 AUSB haut débit (2.0)/FAT32/FAT1664G (max), MP3 |
| Dimension (LxHxP) 880 mm x 60 mm x 127,5 mm | |
| Poids net 3,3 kg | |
| Sensibilité de l'entrée audio 250mV | |
| Réponse de fréquence 40Hz/20KHz | |
| Spécification Bluetooth/Sans fil | |
| Version/profils Bluetooth V 5.1 (A2DP, AVRCP) | |
| Bluetooth Puissance maximale transmise 10 dBm | |
| Bandes de fréquences Bluetooth 2402 MHz ~ 2480 MHz | |
| Amplificateur (Puissance de sortie totale max.) | |
| Total 120W | |
| Impédance 8Ω x 2 + 4Ω | |
| Télécommande | |
| Distance/Angle | 6m/30° |
| Type de batterie | AAA (1.5V x 2) |
Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés :
Cet appareil est conforme à la directive DEEE. (2012/19/UE). Cet appareil porte le symbole de classification pour les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être re-tournés au point de collecte officiel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité avec la directive RoHS
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la directive.
Informations concernant l'emballage

Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans l'un des points de collecte de matériaux d'emballage prévus par l'autorité locale.
Cet appareil est insonorisé conformément aux directives européennes applicables. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU.
Vous trouverez la déclaration CE de conformité du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.