RG 2374 - Four SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG 2374 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Four électrique avec convection |
|---|---|
| Capacité | 20 litres |
| Puissance | 1380 W |
| Température maximale | 230 °C |
| Fonctions de cuisson | Gril, rôtissage, cuisson par convection |
| Dimensions | Dimensions compactes, idéal pour les petites cuisines |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes simples et intuitives |
| Nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Accessoires inclus | Grille, plateau de cuisson |
| Garantie | 2 ans |
| Informations Générales | Idéal pour la cuisson rapide et efficace de divers plats |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG 2374 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG 2374 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG 2374 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI RG 2374 SEVERIN
1. Pierre de cuisson
2. Cordon d’alimentation avec che
3. Thermostat avec voyant lumineux
5. Plaque signalétique (sous l’appareil)
Importantes consignes de sécurité ∙ An d’éviter tout risque de blessures, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. En cas de besoin de réparations, veuillez contacter notre Service Clientèle par téléphone ou courriel (voir annexe). ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir avant de nettoyer l’appareil. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide. ∙ Les mini poêlons doivent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse. La pierre de cuisson doit être nettoyée uniquement à FR104 x 142 mm
l’eau courante. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être,16 104 x 142 mm à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Avant toute utilisation, vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. ∙ Les surfaces de l’appareil, la pierre de cuisson et les poêlons chauffent pendant le fonctionnement et le restent quelque temps après. Attention : Risque de brûlure. ∙ Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans surveillance. ∙ Le cordon doit toujours être tenu à l’écart des surfaces chaudes de l’appareil. ∙ Placez l’appareil sur une surface stable, plane, horizontale et résistante à la chaleur et aux éclaboussures d’eau ou de graisse. ∙ Prenez soin de ne pas placer l’appareil contre un mur ou dans un angle, et de le tenir à l’écart de toute matière inammable. ∙ Ne le posez l’appareil sur une surface chaude, comme une cuisinière, ou près d’une amme. ∙ Attention : N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. ∙ Avant utilisation, la pierre de cuisson doit être installée sur l’appareil, au- dessus de la résistance. ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale - après utilisation, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che. ∙ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. Utilisations Cet appareil est un appareil à raclette électrique, qui convient pour la cuisson avec peu de matière grasse de la viande, du poisson et légumes et du fromage gratiné. L’usage de tout aliment autre que ceux donnés dans ce mode d’emploi doit être considéré comme inadéquat et peut occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels.104 x 142 mm
Avant la première mise en marche ∙ Retirez complètement tous les emballages. ∙ Avant d’utiliser le gril pour la première fois, nettoyez la pierre de cuisson et les poêlons à l’aide d’un chiffon humide. ∙ Faites chauffer l’appareil avec la pierre et les mini poêlons pendant environ 10 minutes, à vide, pour éliminer l’odeur caractéristique qui se dégage lorsqu’un gril est allumé pour le première fois (on peut également constater une légère fumée). Pour cette raison, assurez- vous que la ventilation est adéquate en ouvrant les fenêtres et les porte- fenêtres. ∙ Nettoyez ensuite l’appareil tel indiqué au paragraphe Entretien et nettoyage. Pierre de cuisson ∙ Avant utilisation, installez la pierre de cuisson sur l’appareil, sa surface lisse vers le haut. ∙ Attention : Evitez de placer une pierre froide sur la résistance chaude. ∙ La pierre convient à la cuisson de légumes, viandes ou poissons en tranches etc. ∙ Cette pierre est constituée de matière naturelle. L’apparition de très nes ssures dues à l’expansion et la contraction pendant la cuisson, ainsi que la coloration plus marquée de la pierre, sont des phénomènes normaux sans effets préjudiciables. ∙ Ne placez sur la pierre aucun aliment surgelé ni aliment contenant du vinaigre (tel que cornichon au vinaigre ou moutarde). Thermostat réglable et témoin lumineux ∙ Le thermostat sert à régler la température entre MIN et MAX. ∙ Le témoin lumineux indique l’état actuel de chauffe : Chauffe en cours = témoin lumineux allumé Chauffe éteinte = témoin lumineux éteint ∙ Une fois la cuisson terminée, réglez la commande du thermostat sur la position minimum. Fonctionnement Conseil : Pour optimiser la cuisson au gril, la viande doit être sortie du réfrigérateur environ 30 minutes avant la cuisson et laissée reposée sur assiette couverte. ∙ Installez la pierre de cuisson sur l’appareil. ∙ Branchez l’appareil sur une prise murale et tournez le thermostat, à fond, vers la droite. ∙ Laissez préchauffer l’appareil pendant 10 minutes environ. L’utilisation de la pierre de cuisson demande cependant un temps de préchauffage d’environ 25 minutes. ∙ Placez les aliments à cuire sur la pierre. ∙ Placez le fromage à raclette dans les poêlons, puis laissez les poêlons sous la résistance de l’appareil, jusqu’à la fonte du fromage. ∙ Avertissement : Ne pas placer les poêlons vides dans l’appareil lorsqu’il est en marche. ∙ Tournez le thermostat, à fond, vers la gauche et débranchez l’appareil après18 104 x 142 mm utilisation. Préparation du fromage Nous vous conseillons d’utiliser environ 200 à 300 gr. de fromage par personne. Coupez le fromage en tranches d’une épaisseur de 3 à 5 mm, puis mettez-les dans les poêlons. Utilisez de préférence des fromages de type raclette ou à pâte molle. Conseils pratiques ∙ Avant de les griller, faites décongeler les aliments congelés. ∙ Pour éviter d’endommager le revêtement anti-adhésif des mini poêlons, utilisez uniquement des ustensiles non abrasifs. ∙ Lors de la cuisson de quantités d’aliments importantes, retirez régulièrement la graisse accumulée à l’aide d’un papier essuie-tout ou similaire. Entretien et nettoyage ∙ Avant tout nettoyage, débranchez d’abord la che de la prise de courant et laissez refroidir l’appareil. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide. ∙ Ne pas utiliser de produits d’entretien surpuissants ou abrasifs. ∙ Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon humide. ∙ Retirez les poêlons après le refroidissement et rincez à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux, si nécessaire. Séchez-le ensuite à l’aide d’un chiffon doux. ∙ Assurez-vous que la pierre est sufsamment refroidie avant de la retirer pour la nettoyer. Nettoyez-la sous l’eau courante à l’aide d’une éponge synthétique (sans détergent), puis séchez-la soigneusement avec un chiffon doux. Ne pas immerger la pierre dans l’eau. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.104 x 142 mm
Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certiée par le vendeur.20 104 x 142 mm Raclette Party Grill met natuurlijke grillsteen Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting ∙ Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact. ∙ Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. ∙ Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving
Notice Facile