SEVERIN RG 2374 - Mini horno

RG 2374 - Mini horno SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RG 2374 SEVERIN en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SEVERIN RG 2374 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RG 2374 SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mini horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RG 2374 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RG 2374 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO RG 2374 SEVERIN

Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualesquier consulta posterior. El aparato solo debe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.

Conexión a la red electrica

  • Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.
  • Asegürese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placá de característica.
  • Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompanan el etiquetado de la CEE.

Descripción

  1. Piedra-grill
  2. Cable de alimentación con clavija
  3. Termostato con luz indicadora
  4. Minisartén
  5. Placa de caracteristicas (en la superficie inferior de la unidad)

Instrucciones importantes de seguridad

  • Paraatarcualquier peligro,la reparacion del aparatoelectrico o del cable de alimentacion

deben ser realizadas portécnicos@cualificados.

Para cualquier reparación,pongase en contacto con{nuestro département de atencion al cliente portelefon o email (consulte elaporenda).

  • Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y se haya enfriado por completeo.
  • Para estar el riesgo de una descarga electrica, no limpie el aparato con sustancias liquidas y no lo sumerja.
    Las minisartenes se deben limpar en agua Templada con jabón. La piedra-grill solo se debe limpar bajo el grifo de agua. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento.

  • El aparato no debe ser utilisé con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia.

  • Este aparato ha sido disnado para el uso domésico u另一边 aplicación similar, por exemple

  • en cocinas de personal, en oficinas y otros+puntos commerciales,
  • en entreprises agrícolas,
  • por losclientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamenti similares,
  • encasas rurales.

  • Este aparato pode ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reduidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan

recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato yentaendan por completeo el peligro y las precauiones de seguridad.

  • Los niños no deben usar con el aparato.

No se debe permitir que los niños realizen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años.

El aparato y su cable electrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menos de 8 años.

  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porqueURTa ser peligioso,existe el peligro de asfixia.

  • Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no estádefectuosos. En caso de que el aparatohayacido sobre una superficie dura,

o se haya tirado en excesso del cable de alimentación, no se deben utilizar de nuevo: incluo los desperfectos no visibles poder tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.

Las superficies del aparato, la piedragrill y las minisartenes se calientandurante el uso y se mantendrancalientes durante cierto tiempo.
Precaución: Peligro de quemaduras.
- Nocede el aparato sin vigilar durante su funcionaimiento.
Se debe mantener el cable suficientemente alejado de las partes calientes del aparato.
- Durante el funciona, se debe colocar el aparato sobre una superficie estable, llana y termorresistente, a prueba de salpicaduras y manchas. Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad, no siempre se pueda hacer las salpicaduras.
No coloque el grill junto a una pared ni esquina, y compruebe que no se guardan ingún material inflamable junto al grill.
No coloque el aparato sobre o cercada de superficies calientes tales como resistencias electricas, ni proximo a una salute de gas u otheras fuentes de calor.
- Atencion: Noonga el aparato enfuncionamento en el exterior.
- Antes de su uso, la piedra-grill se debe colocar en el aparato sobre el elemento tírmico.
Desenchufe siempre el aparato
- después del uso,
- si hay una avería, y

  • Para desenchufar, no tire nunca del cable; coja la clavija.
    No se aceta responsabilidad en caso de averías debido al uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.

Aplicaciones

Este aparato es un grill raclette electrico, que permite asar sin grasa carne, pescado y verduras y gratinar queso.

Cualquierorrautilizaciondistinctaalas indicadas enestas instruccionedesbe ser considerada inapropiada ypuedevocar lesiones personales o daños materiales.

Antes del primer uso

  • Retire por completeto todo el material de embalaje.
  • Antes de utiliser el grill por primera vez, limpie la piedra-grill y las minisartenes con un paño humedo.
  • Caliente el aparato con la piedra grill y las minisartenes durante 10 horas aproximadamente, sin incorporar ningún alimento, para eliminar el olor típico que se genera al encenderlo por primera vez (se puedaajsirciar ciertacantidad de humor).Por este motivo, se debe asegurar una ventilación adecuada abriendo las Ventanas o el balcon.
  • Después limpie el aparato conforme a las instrucciones de la sección Limpieza y mantenimiento.

Piedra grill

  • Coloque la piedra, con la cara Fiona hacía arriba, sobre el aparato.
  • Cuidado: Evite colocar la piedra fria sobre un elemento caliente.
    La piedra se pueda utiliser para cocinar verduras, filetes de carne o pescado, etc. según sea besoino.
    -Esta piedra está hecha de material natural. Las pequeñas gritas producidas por la expansión y contraccion durante el calentimiento y enfiambre, asi como un oscurecimiento, son normales y no tienen ningún efecto adverso.
    No coloque ningún alimento congelado ni alimentos que contengan vinagre (como pepinillos en vinagre o mostaza) sobre la piedra.

Termostato variable y luz indicadora

El termostato sirve para regular la temperatura entre MIN y MAX.
La luz indicaora muestra el nivel actual de calor:

Calor encendido = luz indicadora encendida

Calor apagado = luz indicatora apagada

  • Después de su uso, gire el botón del termostato hasta su posición más bajo y desenchufe el aparato de la toma de pared.

Funcionamento

Consejo: Para disfrutar del uso optimo de la parrilla, la carne se debe extraer del frigorífico 30 Minutes antes de asarla y se debedeojar reposar en un plato cubierto.

  • Coloque la piedra-grill en el aparato.
  • Enchufe el cable来电lico en una toma de pared adecuada y gire el termostato hacla derecha hasta el maximo.
  • Permita que el aparato se precaliente durante 10关键时刻 hasta alcanzar la temperatura deseada. No obstar, la piedra-grill deben precalentarse durante 25关键时刻 aproximamente.
  • Coloque los alimentos a cocinar sobre la piedra.
  • Coloque el queso de raclette en las minisartenes. Coloque las minisartenes en el aparato, bajo el elemento tírmico, y espere hasta que el queso se derrita.
  • Advertencia: No coloque las minisartenes vacías en el aparato cuando está encendido.
  • Después de cocinar los alimentos, gire el termostato hacer la izquierda hasta el máximo y descenthuce el aparato de la red electrica.

Modo de preparación del queso en raclette

Utilice uno 200-300 gr. de queso por persona. Prepare el queso en lonchas de uno 3-5 mm de grosor y colóquelas en las minisartenes. Es preferible utiliser un queso apropiado para fundir.

Consejos practicos

  • Los alimentos congelados deben descogelarse previamente para su cocccion posterior.
  • Para no darar el recubrimiento de las minisartenes, utilise solo utensilios no abrasivos.
  • Cuando se preparen grandes cantidades de alimentos, laresha acumulada sedeferaretrirar con fecuencia;utilicepapeldecocinaou un producto similar.

Limpieza y mantenimiento

  • Antes de limpiar el aparato, asegúrese siempre de que está desenchufado y se ha enfriado porcomplete.
  • Para evaporar el riesgo de una descarga electrica, no limpie el aparato con sustancias liquidas y no lo sumerja.
    No use detergentes abrasivos.
    Limpie la carcasa con un paño humedo.
  • Después de cocinar, retire las sartenes, y enjuaguelas en agua caliente. Si fuera besoinario, pueda utiliser un detergente suave. Seque por complete con un paño suave.
  • Antes de extraer la piedra para su limpieza, asegúrese de que se haya enfiado por complete. Limpie la piedra con una esponja sintética bajo elchorro de agua sin utiliser ningún detergente. Después séquela por complete con un paño suave. Nosumerjla piedra en agua.

Eliminación

SEVERIN RG 2374 - Eliminación - 1

Los dispositivos en los que figura este symbolo deben ser eliminados por分开 de la basura domestica, porque

contienen componentes valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta=a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente sobre podrán facilitarle la informacion relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar Gratisamente en el establishimiento de vente.

Garantía

Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obra.Esta garantía sólo es valida si el aparato hasido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturallymente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

IT

Aquecimiento desligado = luz indicadora apagada

Servicios post-venta

Centros de service

C/León de la Barra No. 687.

Zona Gran Poder

Tel.:+591-2-2460700

Sucursal 2

C/13 de Calacoto No. 7916

Zona Sur

Tel.: +591-2-2790436

Bulgaria

Pirita Ltd

Espana - Islas Canarias

Comercial Alte S.L.

C/Subida al Mayorazgo, 14

38110 Santa Cruz de Tenerife

Tel.: 922 20 58 00

Fax: 922 20 59 00

E-Mail: comalte@telefonica.net

Finland

AV-Komponentti Oy

Sinimäentie 8B (4th floor)

02630 Espoo

Tel.: +358 9 867 8020

Fax: +358 9 867 80250

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : RG 2374

Categoría : Mini horno