SPLBOX200BK - Haut-parleur IBIZA SOUND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPLBOX200BK IBIZA SOUND au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur actif, puissance de 200W RMS, fréquence de réponse de 40Hz à 20kHz, connectivité Bluetooth, entrées RCA et jack 3,5mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en extérieur, les fêtes, et les installations temporaires. Facile à transporter grâce à sa conception compacte. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le haut-parleur avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et les câbles pour éviter les problèmes de son. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité. Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour prévenir les dommages auditifs. |
| Informations générales | Compatibilité avec divers appareils audio, garantie constructeur de 2 ans, poids léger pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPLBOX200BK IBIZA SOUND
Questions des utilisateurs sur SPLBOX200BK IBIZA SOUND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPLBOX200BK - IBIZA SOUND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPLBOX200BK de la marque IBIZA SOUND.
MODE D'EMPLOI SPLBOX200BK IBIZA SOUND
FR - Manuel d'Utilisation - p. 7
L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une electrocution p.ex.).
! Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l'utilisation de l'appareil.
Ce symbole signifie que cet apparéil ne doit être mis aux déchets menagers dansaucun pays de la Communaute européenafin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposerd'une maniere responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour returnerVote apparéilusage,merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter voitre revendeurchez qui vous aze acheté l' apparéil. Ils peuvent reprendre cet apparéil pour un recyclage ecologique.
En conformite avec les exigences de la norme CE
Appareil de classe II, double isolation sans mise à la terre
Utilisation uniquement à l'intérieur
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour reference ultérieure.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur appropriée.
- Tenir à l'abri de la pluie et de l'humidité afin de réduire le risque d'un choc électrique ou d'un incendie.
- Débrancher l'appareil du secteur en cas de non-utilisation pour une durée prolongée.
- Prendre toutes les précautions qui s'imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénétrent à l'intérieur du boîtier.
- Ne pas-retirer le couvercle ou le panneau arriere. L'appareil ne contient aucune piece remplaçable par l'utilisateur.
- Tenir à l'abri de flames ouvertes telles que des bougies.
- Ne pas utiliser dans un climat tropical. Uniquement dans des climats temporés.
Garder une distance minimale de 0,5m autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation suffisante et eviter une surchauffe.
Respecter toutes les consignes de sécurité et avertissements. I's font partie du manuel et doit etre conserves avec le manuel.
- Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
Des modifications non-authorises de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
- Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C) pendant le fonctionnement
- Tenir à l'abri des vibrations fortes ou de fortes contraintes mécaniques.
Dispositif de coupure du secteur : Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
NOTE IMPORTANTE CONCERNANT DES BATTERIES AU PLOMB
- AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie sans interruption.
- Rechargez la batterie regulierement après chaque utilisation sans attendre qu'elle soit dechargee.
- NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie! Elle ne supporte pas une décharge profonde car le courant demandé lors de la mise en charge sera tellement élevé qu'il risque d'endommager le chargeur et/ou l'alimentation de l'appareil.
- Si vous n'utilisez pas le produit pendant une durée prolongée, il est obligatoire de charger la batterie à 100% et de la vérifier/charger une fois par mois sous peine d'endommager irréversiblement la batterie.
La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces conseils.
** LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES **
Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prematurément suite au non-respect de ces règes de base.
DESCRIPTION

- Reglage des graves du micro
- Reglage des aigus du micro
- Entre micro
- Commutateur à 3 positions : Marche(DC)/Arret/Marche (AC)
- Animation lumineuse
- Contrôle de volume micro
- Mode (Appuyez brievement pour passer dans les modes FM/Bluetooth/LINE IN/USB/SD)
- Record: Branchez un matériel de stockage USB ou SD et connectez le microphone avant de commencer l'enregistrement. Vous pouvez enregistrer le son du microphone, de l'entrée ligne ou FM et enregistrer sur le matériel USB ou SD. Maintenir la touche REC appuyé pendant plus de 3 secondes pour commencer l'enregistrement. Appuyez brièvement pour écouter l'enregistrement
- Repétition: unique - générale - quitter le mode répétition. Maintenir appuyé pour revenir aux réglages d'usine
- Retour: En mode USB/SD/Bluetooth: courte pressiion Titre precedent; Longue pressiion (>3 Secondes) retour rapide. En mode FM: Courte pressiion pour revenir sur la frquence precedente, longue pressiion pour aller directement au canal precedent.
- Afficheur à LED: En mode FM: affiche la fréquence FM. En mode USB/SD: le temps de lecture. En mode AUX: affiche LINE. En mode Bluetooth: affiche BLUE. Autrement l'heure s'affiche
- Contrôle Echo
- Contrôle de volume guitare
- Entrée Guitare
- Entre USB
- Entree SD/MMC
- Egaliseur
- Contrôle de volume général
-
Suivant: En mode USB/SD/Bluetooth: courte pressiion Titre suivant; Longue pressiion (>3 Secondes) avance rapide. En mode FM: Courte pressiion pour aller a la frquence suivante, longue pressiion pour aller directement au canal suivant. Lorsque vous utilisez l'appareil pour la premiere fois en mode FM, maintenez la touche LECTURE/PAUSE appuyee pendant 2-3 secondes pour effectuer une recherche automatique dans les canaux FM. En mode LIGNE, cette touche n'a pas de fonction.
-
Lecture/ Pause: En mode USB/SD/Bluetooth, cette touche a la fonction Lecture/Pause En mode FM, maintainir appuyé pendant 2-3 secondes pour chercher automatique les canaux radio FM. Appuyez à nouveau pour arrêtar la recherche. En mode LIGNE, cette touche n'a pas de fonction.
- Tweeter
- Bas-médium
DESCRIPTION DE L'ARRIÈRE ET DU CÔTE
Port bass-reflex
Antenne FM: Ajustez la position jusqu'à ce que vous obteniez une bonne réception.
Entree secteur (100-240Vac)
Entree Ligne pour brancher un lecteur DVD/MP3/MP4/PC, etc.
TELECOMMANDE

- MUTE: Coupe le son. Appuyez à nouveau pour remettre le son.
-
Touches numériques: En mode USB/SD: accedez directement au titre en saississant son numéro
En mode FM: Appuyez pour selectionner directement une station radio mémorisée
Dans tous les autres modes, ces touches n'ont pas de fonction. -
Enregistrement
- Pause/Lecture: En mode USB/SD/Bluetooth, cette touche a la fonction pause/lecture. En mode FM: appuyez pour scanner automatiquement tous les canaux FM. Appuyez a nouveau pour arreter le balayage. En mode LIGNE, cette touche n'a pas de fonction
- Précédent: En mode USB/SD/Bluetooth: pression courte Titre précédent; pression longue retour rapide. En mode FM: Pression courte pour revenir à la fréquence précédent, pression longue pour aller au canal précédent. En mode LIGNE: aucune fonction
- Lecture de fichiers enregistrés sur le support USB/SD
- Efface les fichiers enregistrés sur le support USB/SD
- Allume et étant les LED en façade.
- Touche de mise en veille
- Mode: Pression courte pour passer dans les modes FM/Bluetooth/LINE IN/USB/SD
- Suivant: En mode USB/SD/Bluetooth: pression courte Titre suivant; Pression longue de plus de 3 secondes avance rapide. En mode FM: Pression courte pour aller a la fréquence suivant, pression longue pour aller au canal suivant. En mode LIGNE: aucune fonction
- Repétition: Unique - tout - quitter la répétition. Maintenir appuyé pendant plus de 3 secondes pour revenir aux réglages d'usine.
- Réglage de volume
- Commute en mode USB/SD. En mode USB/SD : lecture du titre.
INSTALLATION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE
Retirez le couvercle du compartment à piles au dos de la télécommande et insérez 2 piles AAA (LR3) en respectant la bonne polarité.

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagedes ne doivent pas ete jetees avec les ordures menagere, mais deposes dans des points de collecte separés pour etre recyclées. Tener les piles à l'abri d'une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires. Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour eviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
AVERTISSEMENT: Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si le compartment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tener hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.
PROCEDURE D'APPAIRAGE BLUETOOTH
Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande jusqu'à ce que BT s'affiche.
- Placez le téléphone portable à moins de 3 mètres
- Activez la fonction de recherche BT sur votre téléphone portable pour rechercher le périphérique BT. Veuillez vous reférer au manuel d'utilisation pour plus de détails.
- Sélectionnez SPLBOX200 dans la liste des périhériques trouvés.
- Appuyez brievement sur la touche PLAY / PAUSE pour dire ou mettre en pause la musique. Appuyez brievement sur la touche "«" ou "»" pour selectionner la piste precedente ou suivante.
MODE FM (TUNER):
Appuyez sur la touche « MODE » pour sélectionner le mode « FM »
Recherche automatique et memorisation de stations radio : Maintenez la touche PLAY/PAUSE appuyee pendant plus de 3 secondes et le tuner commencer à chercher automatiquement des stations dans la bande de fréquences entre 87.5 et 108.0 MHz. Vous pouvez memoriser jusqu'à 20 stations radio. Vous pouvez maintainantCHOISIR une station au moyen des touches "«" ou "»".
MODE LIGNE:
Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande jusqu'à ce que LINE soit sélectionné. Ecoutez la musique de l'appareil connecté à l'entrée LINE.
MODE USB:
- Appuyez sur MODE pour selectionner "USB" et insérez le périphérique USB. L'appareil lit et passé automatique la musique sur le périphérique USB.
- Appuyez brievement sur le bouton pourmettre en pause ou lire.
- Appuyez brievement sur le bouton "« pour passer à la chanson précédente.
- Appuyez brièvement sur le bouton “ ” pour passer à la chanson suivante..
MODE SD:
- Appuyez sur MODE pour selectionner "SD" et inserez le périhérique SD. L'appareil lit et passé automatiquement la musique sur le périhérique SD.
- Appuyez brievement sur le bouton pourmettre en pause ou lire.
- Appuyez brievement sur le bouton "K" pour passer à la chanson précédente.
- Appuyez brievement sur le bouton "▶" pour passer à la chanson suivante..
DIAGNOSTIC DE DEFAILLANCE
| Problem Cause possible Solution | ||
| Absence de son lors de la mise sous tension | 1: Pas de source d'entrée 1:Branchez un signal de niveau ligne | |
| 2: Volume complètement baisse 2: Augmentez le volume | ||
| 3: USB/SD n'est pas branché 3: Insérez une clé USB/ carte SD | ||
| Distorsion du son | 1:Volume trop fort 1: Baissez le volume | |
| 2: Erreur du fichier audio 2: Vérifiez le fichier | audio et choisissez un autre | |
| 3: Réglez les graves/aigus avec “MENU” et “Main volume” | ||
| Pas de son du Microphone | 1: Microphone mal branché 1: Branchez fermement le micro | |
| 2: Microphone n'est pas sous tension 2: Mettez le micro sous tension | ||
| 3: Volume micro trop faible 3: Réglez le volume du microphone | ||
| Pas de son de l'entrée USB/SD | 1:Format non compatible 1:La musique doit être au format MP3/WMA | |
| 2:Copie illégale 2:Eteindre et pallumer | ||
| 3:La clé USB/carte SD n'a pas été correctement insérée | 3:Insérez correctement la clé USB/carte SD | |
| Problèmes avec la radio FM | 1:Ne recherche pas les stations 1:L'antenne FM n'est pas étirée | |
| 2:Pas de son FM 2:Passez à la station suivante et ressayez | ||
| 3:Trop peu de canaux FM 3:Positionnez l'antenne FM différemment | ||
| 4:Mauvaise réception FM 4:Tournez l'antenne FM vers l'autre côte ou refaites une recherche automatique | ||
| Bruits parasites dans le haut-parleur | 1:Microphone filaire trop proche du haut-parleur | |
| 2:Le microphone est sous tension mais pas utilisé | ||
| 3:Le volume micro est trop fort 3:Réduisez le volume du micro | ||
| 4:Téléphone portable trop après du haut-parleur | ||
| 5:Trop après d'un équipement qui provoque des interférences | ||
| Absence de connexion Bluetooth | 1:Le Bluetooth est déconnecté 1:Sélectionnez le bon appareil " SPLBOX200". Ou bien appuyez sur la touche "REPEAT" pour revenir aux régles d'usine. | |
| 2:Le Bluetooth est connecté mais pas de son | ||
| 3:Il y a un obstacle entre la SPLBOX et l'appareil Bluetooth | ||
Note: Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puisance de sortie max: 120W (sur secteur) / 50W (sur batterie)
Bas-méodium 2 x 5.5"14cm
Tweeter . 2 x 1.5"/3cm
Impedance: 4Ω (bas-méodium) + 8Ω (tweeter)
Bande passante 40-18kHz
Rapport S/B. >70dB
Tension d'entrée. 100-240V~50/60Hz
Batterie integree. 12V=4.5Ah plomb-acide
Bande de fréquence BT. 2402-2480MHz
Puisance RF max. 2.6dBm
Bande FM. 87.5-108MHz
Dimensions: 50 x 22.5 x 21.5cm
Poids 6.8kg
Les caractéristiques techniques sont uniquement à titre indicatif.
Sous réserve de modification pour amélioration sans préavis.
FR
SOUNDBOX SYSTEM 120W MIT BLUETOOTH, USB, SD, FM & FERNBEDIENUNG
EINLEITUNG
Déclaration CE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifons et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:
Marque:

Désignation commerciale: SYSTEME AUDIO AVEC USB ET BLUETOOTH
Type ou modele: SPLBOX100-SPLBOX120-SPLBOX130-SPLBOX150-SPLBOX200- SPLBOX350-SPLBOX400
Auxquels se refère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de :
RED directive 2014/53/EU, ROHS directive 2011/65/EU, ERP directive 2009/125/EC
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN 60065:2014
EN 62479:2010
EN301489-1V2.1.1:2017-02
EN301489-17V3.1.1:2017-02
EN61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3 :2013
ETSI EN300 328 V2.1.1:2016-11
IEC62321:2008,IEC62321:2013,IEC62321:2015
EN 62087:2012
Fait à Saintes (Belgique), le 21/12/2017
Guive Akbar