DP51 - Piano Thomann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DP51 Thomann au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Piano numérique avec 88 touches, technologie de marteau, polyphonie de 128 notes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pianistes débutants et intermédiaires, convient pour les cours de musique et la pratique à domicile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour les réparations internes. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éloigner des sources de chaleur, ne pas exposer à l'eau. |
| Informations générales | Connectivité MIDI, sorties audio, plusieurs sons intégrés, métronome et enregistreur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DP51 Thomann
Questions des utilisateurs sur DP51 Thomann
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Piano au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DP51 - Thomann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DP51 de la marque Thomann.
MODE D'EMPLOI DP51 Thomann
7.1 Mise en marche ou en arrêt du piano numérique............................................ 21
7.8 Régler la fréquence du métronome....................................................................... 23
8.12.1 Préparer l'enregistrement, démarrer l'enregistrement............................. 29
piano numérique 41 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐ lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’ache‐ teur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de chier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider.
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre cro‐ chets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Des textes et des valeurs achés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Inscriptions Achages Remarques générales
DP-51 BP, DP-51 B 5Les diérentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une èche. Exemple :
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur [AUTO].
Le fonctionnement automatique est démarré.
3. Eteignez l’appareil.
Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identiées par une èche et le numéro de page spécié. Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directe‐ ment à l'emplacement spécié. Exemple : Voir
« Références croisées » à la page 6.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signication des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signication DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. Symbole d'avertisse‐ ment Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : emplacement dangereux.
Instructions Références croisées Remarques générales
piano numérique 62 Consignes de sécurité Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de piano. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appa‐ reil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Ne modiez ni le câble d’alimentation ni la che électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. Utilisation conforme Sécurité Consignes de sécurité
DP-51 BP, DP-51 B 7ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trauma‐ tismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. ATTENTION ! Risque de blessures en raison du poids élevé En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doi‐ vent toujours être eectués par deux personnes minimum. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’en‐ dommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indi‐ quées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endom‐ mager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être main‐ tenu régulièrement par un professionnel dûment qualié pour éviter des dommages par surchaue et d’autre dysfonctionnements. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appa‐ reil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur diérentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur ris‐ querait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pen‐ dant une période prolongée, débranchez-le du secteur an de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Consignes de sécurité
piano numérique 83 Performances Ce piano numérique se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : n 88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux, frappe dynamique réglable à 3 niveaux. n Éléments de commande et d'achage faciles à utiliser n Polyphonie : 128 voix n 40 voix n 50 Styles n 60 exercices n deux morceaux en démo. n cinq zones de mémoire pour enregistrements propres n Eets résonance et chœur n Fonction de séquenceur. n Métronome n Dual Mode, Split Mode n Fonction de transposition n Connexions : USB-MIDI, Casques, Aux IN/OUT, MIDI IN/OUT, Pédalerie n haut-parleurs intégrés Performances
DP-51 BP, DP-51 B 94 Instructions d’assemblage Pour assembler le piano numérique, vous avez besoin d’un tournevis cruciforme (non fourni). Ouvrez l’emballage et vériez avant de commencer l’assemblage si tout a été livré comme sur la liste ci-après. 1 Corps du piano numérique avec pupitre 2 Panneau latéral gauche 3 Panneau latéral droit 4 Pédalier 5 Paroi arrière 6 2 × vis M6 × 18 7 2 × molettes 8 4 × vis M6 × 50 9 4 × vis 4 × 15BA 10 6 × cache-vis en plastique 11 Câble de pédale 12 Câble d’alimentation électrique 13 2 × vis M6 × 12
1. Montez le piano numérique à proximité d’une prise électrique.
2. Procédez comme vous le montre les illustrations et utilisez uniquement les vis
fournies avec le piano. D’autres vis risqueraient d’endommager le corps du piano numérique ou d’entraîner une perte de stabilité du piano. Assemblage mécanique Instructions d’assemblage
103. Placez le pédalier entre le panneau latéral gauche et celui de droite et utilisez
pour chacun deux vis M 6 ´ 50 de chaque côté pour xer les deux panneaux latéraux au pédalier. Replacez les six cache-vis en plastique.
Fixez la paroi arrière avec quatre vis 4 ´ 15BA au pédalier et avec deux vis M6 ´ 12 à l’étrier de xation des panneaux latéraux. Instructions d’assemblage
115. Placez le corps du piano numérique sur le châssis et xez-le à l'aide des deux
vis M6 ´ 18 et des deux molettes aux panneaux latéraux.
6. Branchez la che DIN du câble de la pédale dans la prise prévue à cet eet sur
la face inférieure du piano numérique. Branchez la che dans la prise prévue à cet eet sur la face arrière du piano numérique. Fixez le câble au châssis et déplacez le piano numérique à l'endroit souhaité.
1. Vériez que l’instrument est éteint avant de le raccorder à l’alimentation élec‐
trique, ou éteignez-le, si ce n’est pas le cas.
2. Tournez le bouton du réglage du volume au minimum.
Raccordement au secteur Instructions d’assemblage
123. Branchez le câble d’alimentation électrique à une prise secteur 230 V.
4. Allumez ensuite l’instrument.
Par sécurité, débranchez l’instrument du secteur avant un orage avec risque de foudre ou si l’appareil restera inutilisé assez longtemps. Vue d'en haut 1 Tableau de commande 2 Pupitre 3 Clavier du piano Arrière 4 Prise pour le câble de pédale 5 Boitiers de raccordement Aperçu de la structure Instructions d’assemblage
piano numérique 145 Connexions et éléments de commande 1 Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. 2 [VOLUME] Bouton rotatif de réglage du volume. 3 [BRILLIANCE] Bouton rotatif pour régler la clarté du timbre. 4 [PLAY/STOP] Touche de démarrage et d’arrêt de la lecture des propres enregistrements. 5 [RECORD] Touche pour activer le mode d'enregistrement. 6 [DUET] Touche pour l'activation du mode de fonctionnement Duo. 7 [STYLE] Touche pour ouvrir le menu Choix du style. Connexions et éléments de commande
DP-51 BP, DP-51 B 158 [SONG] Touche pour ouvrir le menu Choix du morceau. 9 [START/STOP] Touche pour le démarrage et l'interruption de la lecture de morceaux et de Pattern.
Touche pour l'ajout d'une mesure supplémentaire. 11 [METRONOME] Touche de mise en marche ou en arrêt du métronome. 12 [TEMPO +] | [TEMPO –] Touches pour augmenter/réduire la vitesse de lecture. 13 Écran. 14 [VOICE] | [LEFT] Touche pour ouvrir le choix Voice. Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Mettre en sourdine la voix de la main gauche du morceau sélectionné dans le mode Essai
15 [VOICE DEMO] | [RIGHT]
Touche pour ouvrir la fonction Voice Demo. Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Mettre en sourdine la voix de la main droite du morceau sélec‐ tionné en mode Essai 16 [DUAL] Touche pour l'activation du mode de fonctionnement Dual. 17 [LOWER] Touche pour l'activation du de fonctionnement Split.
18 [YES/+] | [NO/–] | [TRANSPOSE +/–]
Touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur achée d’une unité. Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Transposer le clavier entier en douze demi-tons vers le haut ou vers le bas. 19 [TWINOVA] Touche pour l'activation du mode de fonctionnement TWINOVA. Connexions et éléments de commande
piano numérique 1620 [SHIFT] Active la deuxième fonction des touches de fonction ä double aectation, ainsi que les fonctions logicielles des tou‐ ches de piano : n [BEEP] Activer et/ou désactiver le son des touches n [PEDAL RESONNANCE] Activer et/ou désactiver l'eet Sustain des pédales n [TOUCH] Sélectionner le pré-réglage de la frappe dynamique. n [TUNE] Accorder le clavier. n [OCTAVE] Régler la transposition d'octave du clavier (mode de fonctionnement TWINOVA). n [REVERB] Sélectionner le type d'eet (Reverb). n [CHORUS (chœur)] Sélectionner le type d'eet (Chœur) n [EQ] Sélectionner le pré-réglage de l'égaliseur. n [DUET] Sélectionner le mode Duo. n [METRO] Régler la fréquence du métronome. n [ACCOMP] Augmenter et/ou diminuer le volume de la piste d'accompagnement. n [STYLE] Sélectionner le style 0 … 9. n [SONG] Sélectionner le morceau 0 … 9. 21 Touches directes de sélection de voix. Connexions à l’arrière du piano numé‐ rique Connexions et éléments de commande
DP-51 BP, DP-51 B 1722 [USB] Une interface USB sert à raccorder un ordinateur. 23 [MIDI IN] Entrée MIDI pour raccorder un appareil MIDI externe. 24 [MIDI OUT] Sortie MIDI pour raccorder un appareil MIDI externe. 25 [AUX OUT] Prise de sortie pour raccorder le piano numérique à un amplicateur, une chaîne hi-, un pupitre de mixage ou un appareil enregistreur. 26 [AUX IN] Prise d'entrée pour le raccord d'un appareil audio externe (par ex. un lecteur MP3 ou un lecteur CD). 27 Prise d'entrée pour le raccordement du câble d'alimentation. Les touches du clavier de piano sont désignées dans cette notice d’utilisation selon l’illustration ci-après. Touches du piano Connexions et éléments de commande
piano numérique 186 Raccordements réalisables Vous trouverez les deux prises de casque 1 et 2 à gauche sous le clavier. Si vous connectez un casque (non fourni) à la sortie 2, les haut-parleurs sont automa‐ tiquement coupés. Lorsque vous utilisez la sortie 1, vous entendez le son via le casque et les haut-par‐ leurs.
1. Branchez la pédale au raccord prévu à cet eet situé sous le pédalier.
2. Fonctions des pédales :
Pédale soft La pédale soft rend le son du piano plus doux et atténue le volume global. Pédale sostenuto Seules les notes maintenues lorsque vous appuyez sur la pédale de soste‐ nuto seront maintenues. Pédale de sustain La pédale de sustain sert à prolonger le son des notes. Cet eet imite le sou‐ lèvement des étouoirs d'un piano acoustique. Vous pouvez raccorder le piano numérique à un amplicateur, une chaîne hi-, un pupitre de mixage ou un appareil enregistreur via la prise [LINE OUT] . Branchez une extrémité du câble audio dans la prise [AUX OUT] à l'arrière du piano numérique et l'autre extrémité dans l'entrée de l'appareil audio correspondant. REMARQUE ! Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume sonore sur « minimum » avant de connecter d’autres appareils au piano numérique ! Casque Pédales Appareils audio externes via AUX OUT Raccordements réalisables
DP-51 BP, DP-51 B 19La prise [AUX IN] vous permet par exemple de connecter un lecteur CD ou MP3-Player à l'appareil. Ainsi vous pouvez écouter des morceaux de musique via les haut-par‐ leurs internes et jouer en même temps sur le piano numérique. Branchez une extré‐ mité du câble audio dans la prise [AUX IN] à l'arrière du piano numérique et l'autre extrémité dans la sortie de l'appareil audio correspondant. Le port USB permet de raccorder le piano numérique à un PC pour échanger des données. REMARQUE ! Le piano numérique supporte les systèmes d'exploitation des ordina‐ teurs Windows 7, Windows 8, Windows 10, Mac OS X et ultérieure. Mettez à jour le système d'exploitation de votre ordinateur si nécessaire. REMARQUE ! Ne dénissez pas l'interface USB dans le logiciel sur l'ordinateur en même temps comme entrée et sortie. Dans le cas contraire, il y aura che‐ vauchement lors de la lecture du piano numérique. n Connexions MIDI « MIDI » signie « Musical Instrument Digital Interface » et permet en tant que standard mondial le branchement de diérents instruments et modules de son. – MIDI IN : cette connexion reçoit les données MIDI des autres appareils. – MIDI OUT : les données MIDI produites par votre piano numérique sont envoyées par cette sortie vers les autres appareils capables de traiter les don‐ nées MIDI. Appareils audio externes via AUX IN Raccord d'un ordinateur via port USB Interface MIDI Raccordements réalisables
piano numérique 207 Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, conguration
7.1 Mise en marche ou en arrêt du piano numérique
Appuyez sur l’interrupteur principal à gauche du panneau de commande pour allumer ou éteindre l'appareil. Dès que « 0.01 » s'ache sur l'écran, l'appareil est prêt à fonctionner. Si l’écran ne s’allume pas lorsque vous mettez le piano numérique en marche, vériez l’alimentation électrique. Si aucun son ne sort des haut-parleurs, il se peut que le volume soit réglé sur le minimum.
7.2 Désactivation automatique
Le piano numérique s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 30 minutes. Pour désactiver la fonction, maintenez la touche e[A0] appuyée et allumez l'appareil. Pour remettre l'appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur principal à gauche du panneau de commande.
7.3 Réglage du volume
Réglez un niveau de volume agréable pour la lecture et les exercices avec le régleur rotatif [VOLUME] . Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume. Tournez-le dans le sens inverse pour diminuer le volume. Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, conguration
217.4 Adaptez le son spatial
Réglez le volume spatial avec le régleur [BRILLIANCE] . Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d’une montre pour créer un volume plus aigu. Tournez le régleur dans le contre-sens des aiguilles d’une montre pour créer un volume plus grave.
7.5 Régler la sensibilité de la frappe
Cette fonction permet de régler le comportement du clavier en trois niveaux.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Réglez la sensibilité de la frappe avec les touches de piano [TOUCH] ou [TOUCH] . Valeur Signication « OFF » La frappe dynamique est désactivée. Le volume est indépendant de la sensibilité de la frappe. « 1 » Soft Un toucher dur ou doux n'a qu'une incidence minimale sur le volume. « 2 » Normal Réglage qui correspond au comportement habituel de la frappe des touches du piano (réglage usine). « 3 » Dur Une frappe dure ou douce inuence sensiblement le volume, à savoir, vous devez frapper les touches du piano fermement pour réaliser plein volume.
7.6 Accordement précis
Avec cette fonction, vous pouvez accorder par centième le clavier du piano.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Accordez le clavier du piano avec les touches de piano [TUNE] ou [TUNE] . La mesure est incrémentée de 1 centième à chaque appui sur la touche. Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, conguration
Cette fonction vous permet d’ajuster la hauteur du ton du clavier en 12 demi-tons vers le haut ou le bas.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Réglez la hauteur du ton avec les touches de piano [TRANSPOSE] ou [TRANSPOSE] . La valeur est incrémentée de 1 centième à chaque appui sur la touche.
3. Appuyez sur les deux touches de piano en même temps pour réinitialiser la
hauteur du son à la valeur par défaut « 00 » .
7.8 Régler la fréquence du métronome
Cette fonction permet de régler la fréquence du métronome.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Réglet la fréquence avec les touches du piano [METRO] ou [METRO] dans une plage de « 0 » , « 2 » … « 9 » .
7.9 Détermination du point Split
Cette fonction vous permet de choisir un point à partir duquel le clavier est réparti en deux parties.
1. Maintenez la touche [LOWER] appuyée.
2. Appuyez sur la touche du clavier sur laquelle vous souhaitez xer le point Split.
Cette fonction vous permet de désactiver l'eet résonance et de sélectionner le type d'eet.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Sélectionnez l'eet souhaité avec les touches du clavier [REVERB] ou [REVERB] . n « OFF » : Eet Reverb désactivé. n « 1 » : Room n « 2 » : Résonnance (hall) n « 3 » : Church n « 4 » : Delay n « 5 » : Pan Delay
3. Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « 2 » . Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, conguration
Cette fonction vous permet de désactiver l'eet chœur et de sélectionner le type d'eet.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Sélectionnez l'eet souhaité avec les touches du clavier [CHORUS] ou [CHORUS] . n « OFF » : Eet de chœur désactivé. n « 1 » : Chorus 1 n « 2 » : Chorus 2 n « 3 » : Chorus 3 n « 4 » : Flanger n « 5 » : rotary
3. Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « OFF » .
Avec cette fonctionnalité, vous pouvez sélectionner un timbre particulier.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches du piano [EQ] ou [EQ] . n « 1 » : standard n « 2 » : moderne n « 3 » : Rock n « 4 » : ClasscPno n « 5 » : Jazz
3. Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « 1 » .
7.13 Résonance de pédale
Cette fonction permet d'imiter l'eet Sustain d'un piano.
1. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2. Appuyez sur la touche du clavier [PEDAL RESONNANCE], pour mettre en marche
ou arrêter l'eet. Pendant que l'eet Résonance est sélectionné, l'eet Chœur du piano numé‐ rique est supprimé. Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, conguration
piano numérique 248 Utilisation
8.1 Lecture des morceaux de démonstration
Le piano numérique dispose au total de deux morceaux en démo.
1. Appuyez sur les touches [STYLE] et [SONG], pour démarrer la lecture en boucle
d'un morceau de démo.
Avec / [YES] et / [NO] , passez d'un morceau de démo à l'autre. L'écran ache quel morceau de démo est en cours de lecture.3. Pour arrêter les morceaux en démo, appuyez à nouveau en même temps sur les touches [STYLE] et [SONG] ou la touche [START/STOP].
8.2 Jouer des styles
Les styles stockés dans l'appareil sont utilisés pour accompagner votre propre jeulors de représentations, d'exercices et d'enregistrements.1. Appuyez sur [STYLE]pour activer le mode Style. L'écran ache le numéro du dernier style sélectionné dans le format« xx.x » .
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection directe pour attribuer le style souhaité (voir
Chapitre 12 « Liste des styles »à la page 35).
3. Appuyez sur [START/STOP], pour démarrer et arrêter la lecture du style.
Lorsque vous sélectionnez un style via les touches du piano, maintenez latouche Maj appuyée et appuyez par exemple pour le numéro de style 08successivement sur les touches de piano marqués avec 0 et 8. Utilisation
258.3 Jouer les morceaux
L'instrument propose une sélection de 60 morceaux pour l'accompagnement pen‐ dant les représentations, l'exercice et l'enregistrement.
1. Appuyez sur [SONG]pour démarrer la lecture en boucle des morceaux.
L'écran ache le numéro du morceau joué actuellement dans le format « xx.x » .
Avec / [YES] et / [NO] , passez d'un morceau enregistré à l'autre (voir
Chapitre 13 « Exercices et morceaux en démo » à la page 36).
3. Appuyez sur [START/STOP], pour démarrer et arrêter la lecture du morceau.
4. Si vous le souhaitez, appuyez et maintenez appuyée la touche [SHIFT] et
appuyez sur [LEFT] ou [RIGHT]pour mettre en sourdine la piste d'accompagne‐ ment ou la piste de mélodie du morceau à des ns d'exercice et pour jouer vous-même cette partie.
5. Appuyez sur [STYLE] ou [VOICE], pour quitter le mode Song.
Lorsque vous sélectionnez un morceau via les touches du piano, maintenez la touche Maj appuyée et appuyez par exemple pour le morceau numéro 08 successivement sur les touches de piano marquées avec 0 et 8.
Des informations particulières relatives au tempo accompagnent tous les morceaux, styles et voix préprogrammés, de même que la fonction métronome. Ces valeurs pré‐ réglées peuvent être adaptées à tout moment.
1. Pendant la lecture ou pendant que le métronome fonctionne, appuyez sur les
deux touches de fonction [TEMPO] pour régler le tempo dans une plage de réglage de « 30 » … « 280 » .
2. Maintenez appuyée la touche [SHIFT] et réglez la vitesse avec les touches du
3. Maintenez appuyée la touche [SHIFT] et appuyez sur la touche [TAP] sur le cla‐
vier deux fois en succession rapide à la vitesse souhaitée.
4. Appuyez simultanément sur les touches de fonction [TEMPO]pour rétablir le
tempo à la valeur préréglée par défaut. Utilisation
piano numérique 26Lorsque vous sélectionnez la vitesse via les touches du piano, maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez par exemple pour une vitesse de 64 Bpm successivement les touches de piano marqués avec 0, 6 et 4.
8.5 Sélection des voix
L'instrument ore une sélection de 40 voix réalistes, voir
Chapitre 11 « Liste des
voix » à la page 34.
1. Appuyez sur [VOICE] ou sur une touche de sélection directe pour activer la der‐
nière voix réglée ou la voix souhaitée.
L'écran ache le numéro de la première voix de la main droite (voix princi‐ pale), p. ex. « 0.01 » .
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection directe pour attribuer la voix souhaitée. Dans les modes Dual et Split, commutez entre la première et la deuxième voix de la main droite et la voix de la main gauche en appuyant plusieurs fois sur la touche [VOICE] . L'écran ache la voix sélectionnée. Voir les alinéas suivants du mode Dual et du mode Split.
Le mode DUAL vous permet de jouer deux voix simultanément.
Sélectionnez tout d'abord la première voix, comme décrit dans
« Sélection des voix » à la page 27 .
2. Appuyez sur [DUAL]pour passer au mode Dual.
L'indication DUAL s'ache sur l'écran L'écran ache le numéro de la deu‐ xième vois de la main droite, par ex. « d.30 » .
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection directe pour attribuer la voix souhaitée.
La deuxième voix actuellement dénie s'ache à l'écran. Désormais, si vous appuyez sur une touche, les deux voix sont jouées simultanément.
4. Appuyez à nouveau sur la touche [DUAL] pour terminer le mode DUAL.
Si le clavier a été mis sur le mode SPLIT, le mode DUAL ne fonctionne que sur les touches à droite du point Split. Utilisation
Cette fonction sépare le clavier en deux parties auxquelles sont assignées deux voix diérentes. De manière standard, la partie gauche du clavier est dédiée à la voix basse.
1. Si vous le souhaitez, vous pouvez déterminer un point Split individualisé,
Chapitre 7.9 « Détermination du point Split » à la page 23 .
Sélectionnez la voix de la main droite comme décrit dans l'alinéa
8.6 « Mode DUAL » à la page 27 .
3. Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [LOWER]pour passer au mode Split.
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une touche de sélection directe pour assigner une voix à la partie gauche du points split (deuxième voix).
La deuxième voix actuellement dénie s'ache à l'écran. Vous pouvez désormais jouer du piano numérique avec deux voix diérentes.
5. Appuyez à nouveau sur la touche [LOWER] pour quitter le mode Split.
Cette fonction permet de générer automatiquement une voix d'accompagnement appropriée par le piano numérique lorsque vous jouez des accords dans la plage des accords du clavier.
1. Appuyez sur [DUET]pour activer la fonction.
2. Maintenez la touche [SHIFT] appuyée et sélectionnez la pattern duo souhaitée
avec les touches de piano [DUET] .
3. Appuyez à nouveau sur [DUET]pour désactiver la fonction.
En mode TWINOVA, le clavier est divisé en deux parties dont les voix et les hauteurs de ton sont identiques.
Sélectionnez la voix souhaitée, voir
Chapitre 8.5 « Sélection des voix »
2. Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [TWINOVA]pour passer au mode TWI‐
Au besoin, xez un point Split, voir
Chapitre 7.9 « Détermination du point
Split » à la page 23.
Au besoin, adaptez la plage d'octave, voir
Chapitre 7.7 « Transposition »
5. Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [TWINOVA]pour quitter le mode TWI‐
288.10 Accompagnement automatique
Choisissez le style souhaité, voir
Chapitre 8.2 « Jouer des styles » à la page 25.
2. L'accompagnement commence lorsque vous jouez une touche dans la plage
3. Si vous le souhaitez, vous pouvez insérer avec [FILL A/B] des cadences de rem‐
plissage comme une transition entre deux parties de morceaux.
8.11 Volume du morceau d'accompagnement, mode muet
Cette fonction permet de régler le volume de la piste d'accompagnement en fonc‐ tion du volume du clavier ou de mettre la piste d'accompagnement en sourdine.
1. Réglage du volume de la piste d'accompagnement
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée. Avec les touches de fonction [ACCOMP] , réglez le volume de la piste d'accom‐ pagnement dans une plage de 0 … 127.
2. Mettre l'accompagnement en mode muet
Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction [ACCOMP] pour mettre la piste d'accompagnement en sourdine. L'écran ache « oFF » .
3. Relancer la lecture de l'accompagnement
Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction [ACCOMP]pour relancer la lecture de l'accompagnement.
L'écran ache à nouveau le volume de l'accompagnement réglé, par ex. « 100 » .
8.12 Fonction d’enregistrement
Vous pouvez enregistrer vos propres morceaux sur le piano numérique et sauve‐ garder jusqu'à cinq enregistrements dans la mémoire interne en tant que morceaux de l'utilisateur. Les enregistrements non sauvegardés sont conservés dans la mémoire tampon lors de la mise à l'arrêt du piano digital.
8.12.1 Préparer l'enregistrement, démarrer l'enregistrement
1. Appuyez sur [RECORD]pour activer le mode d'enregistrement.
Avec / [YES] et / [NO] , sélectionnez un emplacement libre dans la mémoire pour sauvegarder l'enregistrement.
Si un emplacement de stockage est déjà occupé, l'écran ache la valeur « r- » , les emplacements de stockage libres sont marqués avec « nF » . Utilisation
293. Appuyez une nouvelle fois sur [RECORD]pour préparer le piano numérique à
La LED d’enregistrement clignote.
4. Si vous le souhaitez, sélectionnez un accompagnement ou une voix et dé‐
nissez le tempo pour l'enregistrement.
5. L'enregistrement commence dès que vous frappez la première note ou le pre‐
mier accord ou si vous appuyez sur [START/STOP] .
8.12.2 Arrêt de l’enregistrement
La touche [RECORD] permet d'annuler ou de terminer à tout moment l'enregistre‐ ment. Si la capacité de la mémoire est atteinte, l'enregistrement est interrompu automati‐ quement et les données enregistrées sont sauvegardées. L’écran ache « FUl » .
8.12.3 Lecture d’un enregistrement
1. Avec [RECORD] , vous terminez l'enregistrement.
2. Commutez avec [PLAY/STOP] dans le mode de lecture normal et sélectionnez
avec / [YES] et / [NO] l'enregistrement souhaité.
3. Démarrez et/ou arrêtez la lecture avec [PLAY/STOP].
8.12.4 Eacement d’enregistrement
1. Commutez avec [START/STOP] dans le mode de lecture normal et sélectionnez
avec / [YES] et / [NO] l'enregistrement souhaité.
2. Appuyez sur [RECORD].
L’écran ache « del » .
Validez avec / [YES] ou annulez la suppression avec / [NO].
1. Éteignez le piano numérique.
2. Appuyez simultanément sur les touches [PLAY/STOP] et [RECORD] et redé‐
marrez le piano numérique.
Tous les enregistrements personnels sont eacés sans question de sécu‐ rité. Eacer des enregistrements Eacement de tous les enregistre‐ ments Utilisation
piano numérique 309 Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise DC pour bloc d'alimentation Interface USB USB-to-Host Interface MIDI in AUX in 1 × prise jack en 6,35 mm Connexions de sortie Casque 2 × prise jack en 6,35 mm Interface MIDI out AUX out 1 × prise jack en 6,35 mm Clavier 88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux Sensibilité de la frappe à ajuster Surface Ivory-feel Polyphonie Polyphonie 128 voix Sons 40 Styles 50 Eets Chorus, Reverb, Equalizer Pédales Soft, Sostenuto, Sustain Ajustement de la hauteur des notes Transposition –12 … +12 Voix –50 … 50 Fonctions Métronome 0, 2, … 9 Tempo 30 … 280 Morceaux en démo et exercices 62 Mémoire 5 ×zones de mémoire pour enregistrements propres Enceintes 2 × 25 W, 4 Ω Amplicateur 2 × 40 W, 6 Ω Alimentation électrique Bloc d'alimentation (15 V / 2500 mA, polarité positive à l'intérieur) Système d'exploitation : Windows 7, Windows 8, Windows 10, Mac OSX et supérieur Dimensions (L × H × P) 1400 mm × 910 mm × 492 mm Poids 59 kg Couleur Noir poli N° art. 384231 Noir N° art. 413056 Données techniques
DP-51 BP, DP-51 B 31Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Clavier en bois Non Accompagnement automatique Oui Informations complémentaires Données techniques
piano numérique 3210 Dépannage Problème Origines possibles et solutions Lors de la mise en marche ou en arrêt du piano numérique, un bruit (« Plop ») se produit dans les haut-parleurs. Ceci est tout à fait normal. Il n’y a pas de raison de s’inquiéter. Aucun son n’est audible lorsqu’on joue sur le clavier. Veillez à ce que le bouton de réglage du volume soit réglé en conséquence. Vériez si un casque est branché dans la prise de casque 2. Lorsqu’un casque est branché, les haut-parleurs du piano numérique restent muets. Des interférences peuvent se produire lorsqu’un téléphone mobile est utilisé. L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité du piano numérique peut induire des interférences. Coupez le télé‐ phone mobile ou utilisez-le à bonne distance pour éviter les interférences. Dépannage
piano numérique 36N° Nom N° Nom 001 Fantasia 002 Chpn_op25_no1 Morceaux en démo Exercices et morceaux en démo
piano numérique 38Fonction Envoi Réception Remarques Program Change True # Yes
Yes 0 – 127 System Exclusive No Yes System Common Song Position Pointer No No Song Select No No Tune Request No No System Real Time Clock Yes No Commands No *1 No *1 Aux Messages LOCAL ON/OFF No No Active Sensing Yes Yes System Reset No Yes Notes : *1 Un message FAH est envoyé lorsque l'accompagnement automatique est lancé. Un message FCH est envoyé lorsque l'accompagnement automatique s'arrête.
DP-51 BP, DP-51 B 3915 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage des emballages Recyclage de votre ancien appareil Protection de l’environnement
piano numérique 40Remarques
Notice Facile