SAMSUNG SCCC6455 - Caméra de surveillance

SCCC6455 - Caméra de surveillance SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCCC6455 SAMSUNG au format PDF.

📄 250 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG SCCC6455 - page 51
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SCCC6455

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution vidéo 1080p Full HD
Vision nocturne Oui, infrarouge
Angle de vue 120 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte microSD, stockage cloud
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Alimentation Adaptateur secteur
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Garantie 2 ans
Installation Fixation murale, configuration via application
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé via mot de passe

FOIRE AUX QUESTIONS - SCCC6455 SAMSUNG

Comment réinitialiser ma caméra de surveillance SAMSUNG SCCC6455 ?
Pour réinitialiser votre caméra, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Relâchez le bouton et attendez que la caméra redémarre.
Comment puis-je connecter ma caméra à mon réseau Wi-Fi ?
Utilisez l'application dédiée de Samsung pour ajouter votre caméra. Assurez-vous que votre téléphone est connecté au même réseau Wi-Fi que la caméra, puis suivez les instructions à l'écran pour entrer le mot de passe Wi-Fi.
Que faire si je ne peux pas accéder à la vidéo en direct de ma caméra ?
Vérifiez votre connexion Internet et assurez-vous que la caméra est allumée et connectée au réseau. Si le problème persiste, redémarrez la caméra et l'application.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra SAMSUNG SCCC6455 ?
Vous pouvez mettre à jour le firmware via l'application. Accédez aux paramètres de la caméra et recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
La qualité de l'image est mauvaise, que puis-je faire ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et qu'il n'y a pas d'obstructions. Vérifiez également la luminosité de l'environnement et ajustez la position de la caméra si nécessaire.
Comment configurer les notifications de mouvement sur ma caméra ?
Dans l'application, accédez aux paramètres de la caméra, puis activez les notifications de mouvement. Vous pouvez également ajuster la sensibilité du détecteur de mouvement selon vos préférences.
Que faire si ma caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que la caméra est correctement alimentée et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de brancher la caméra sur une autre prise pour exclure un problème d'alimentation.
Comment puis-je sauvegarder les enregistrements vidéo ?
Vous pouvez sauvegarder les enregistrements vidéo sur une carte microSD insérée dans la caméra ou utiliser un service de stockage cloud via l'application. Consultez les paramètres de stockage pour configurer vos préférences.
Est-ce que ma caméra est compatible avec Alexa ou Google Assistant ?
Oui, la caméra SAMSUNG SCCC6455 est compatible avec Alexa et Google Assistant. Vous pouvez l'ajouter à votre écosystème de maison intelligente via l'application appropriée.
Comment résoudre des problèmes de connexion intermittente ?
Assurez-vous que votre routeur est à jour et placé dans un endroit central. Évitez les interférences d'autres appareils électroniques et envisagez de réinitialiser le routeur si le problème persiste.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCCC6455 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCCC6455 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SCCC6455 SAMSUNG

PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’ UTILISATEUR. FAITES APPEL AUPERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE. Ce symbole indique la présence,dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de décharge électrique existants. Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de décharge électrique existants. ATTENTION Afi n de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur standard spécifi é dans la fi che des caractéristiques techniques. Utiliser tout autre adaptateur peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques et endommager le produit. Un branchement incorrect de l’alimentation électrique ou un mauvais remplacement de la pile peut provoquer des risques d’incendie, des chocs électriques ou des dommages au produit. Ne pas connecter plusieurs caméras à un seul adaptateur. Dépasser la capacité peut générerune chaleur anormale ou un risque d’incendie. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise. Une mauvaise connexion peut provoquer des risques d’incendie. Lors de l’installation de la caméra, attachez-la fermement et en toute sécurité. Une caméra qui tombe peut causer des blessures. Ne placez pas d’objets conducteurs (tournevis, pièces de monnaie, objets en métal, etc...par exemple) ou des récipients remplis d’eau sur la caméra. Cela peut causer des blessures dues au feu, au choc électrique ou à la chute d’objets. Ne pas installez l’appareil dans des lieux humides, poussiéreux ou couverts de suie. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

7.Français _3 Français Si vous constatez une odeur ou une fumée inhabituelle provenant de l’appareil, arrêtez immédiatement son utilisation. Dans de tel cas, déconnectez immédiatement la source d’ alimentation et contactez le centre de maintenance. Si vous continuez à utiliser le produit dans de telle condition, cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifi cations ou des tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques. N'exposez pas le produit au fl ux d'air direct provenant d'un air conditionné. Sinon, ceci risque de provoquer une condensation d'humidité à l'intérieur du dôme en raison de la différence entre les températures interne et externe de la caméra. Si vous installez ce produit dans une zone à basse température tel qu’un entrepôt frigorifi que, vous devrez sceller hermétiquement le tuyau de câblage avec du silicium, de sorte que l’air externe ne puisse pas circuler à l’intérieur du boîtier. Sinon, l'air externe humide risque de s'infi ltrer dans le boîtier et de provoquer de l’humidité ou de la vapeur à l’intérieur du produit en raison de la différence entre les températures interne et externe.

Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives. Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées (supérieures à 50 °C), aux températures faibles (inférieures à -10°C), ou à une humidité élevée. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.. Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors tension, déplacez-le et réinstallez-le. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsqu’il y a des éclairs. Ne pas appliquer cette consigne peut provoquer des risques d’incendie ou endommager le produit. Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de chaleur. Cela peut provoquer des risques d’incendie. Installez le produit dans un lieu où la ventilation est suffi sante. Evitez de pointer la caméra directement vers des objets extrêmement brillants comme le soleil, cela peut endommager le capteur d’image CCD. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus. La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence. Si vous utilisez la caméra à l’extérieur, il est possible que de l’humidité se forme à l’intérieur de la caméra en raison de la différence entre les températures interne et externe. C’est pourquoi nous conseillons d’installer la camera à l’intérieur. Pour l’ installation à l’extérieur, utilisez une caméra avec ventilateur et chauffage intégrés.

10.présentation 4_ présentation

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplifi cateurs) produisant de la chaleur. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées. Une prise dite polarisée est composée de deux fi ches, une plus large que l’autre. Une prise de terre est composée de deux fi ches et d’une troisième fi che pour la terre. La troisième fi che, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’ alimentation et particulièrement au niveau des fi ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifi és par le fabricant. Utilisez exclusivement le meuble à roulettes, le socle, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si l’appareil est posé sur un meuble à roulettes, déplacez l’ ensemble avec précaution pour éviter de le faire tomber et de vous blesser. Débranchez l’appareil en cas d'orage ou lorsqu’il est inutilisé pendant une période prolongée. Veuillez faire appel au personnel qualifi é pour tous travaux de maintenance. Les travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est tombé par terre.

4 Important Safety Instructions5 Contenus6 Caractéristiques6 Contenu7 D’un Coup d’œil INSTALLATION ET CONNEXION

8 Préparation de L’installation8 Installation12 Confi guration Initiale15 Connexion à d’autres Périphériques CONFIGURATION

18 Modalité d’utilisation du Contrôleur de Clavier19 Menu Principal20 Profi l22 Reg Camera31 Vidéo Intelligente32 Zone Privee33 Predefi ni35 Regl Auto39 Regl Zone40 Regl Alarme42 Reg Horloge 42 Autre Reg44 Communication44 Info Systeme45 Langue ANNEXE

46 Raccourcis Clavier47 Caractéristiques Techniques49 Apparence du Produitprésentation 6_ présentation CARACTÉRISTIQUES Mise en œuvre de la technologie de pointe en matière de traitement numérique du signal, de traitement numérique des images et d’un algorithme spécial haute résolution de 900 lignes Caméra de surveillance haute performance, équipée d’un zoom x43 et d’un zoom numérique IC, autorisant un agrandissement jusqu’à 688 fois WDR pour couvrir le plein écran sans tenir compte de sa luminosité JOUR/NUIT pour augmenter la sensibilité grâce àla conversion automatique en mode noir et blancla nuit ou dans des environnements à faibleluminosité Balance des blancs pour contrôler l'intensité de la luminosité Compensation de contre-jour pour des éclairages avec des spots ou extrêmement vifs Auto Focus pour régler automatiquement la mise au point sur le sujet en mouvement Zone privée pour masquer une zone spécifi que pour garantir la vie privée des personnes PAN/TILT pour une commande précise à grande vitesse CONTENU Veuillez vérifier si votre caméra et l’ensemble de ses accessoires sont contenus dans l’ emballage du produit. Caméra Boîtier châssis Cache User Manual Manuel d'utilisation Gabarit Connecteurs

Pour nettoyer la surface de l'objectif, essuyez-la soigneusement avec du papier Joseph ou n'importe quel chiffon sec imbibé d’alcool éthylique.

Utilisez le gabarit fourni pour l’installation afi n de fi xer la caméra au plafond. Faites passer les câbles par l'orifi ce en forme de «

» situé au centre du gabarit puis retirez les fi lms transparents des bandes adhésives et fi xez le gabarit à l’ emplacement souhaité au plafond. Lorsque vous installez le boîtier du châssis, veillez à aligner les trous des vis du gabarit sur ceux du boîtier. Ce gabarit empêche la poussière du plafond de pénétrer dans l'appareil au moment de l’assemblage de la caméra. INSTALLATION Appuyez sur le « ERGOT D'AGRAFAGE » situé sur l’« ADAPTATEUR » pour ouvrir l’ « ADAPTATEUR », puis disposez les câbles de sorte à les faire passer par le « BOÎTIER CHASSIS ».

BOÎTIER CHÂSSIS ADAPTATEUR ERGOT D'AGRAFAGE ADAPTATEUR ERGOT D'AGRAFAGE <GABARIT> CÂBLESPLAFOND CÂBLESPLAFOND GABARITFrançais _9 Français Utilisez les trois « VIS » pour fi xer le « BOÎTIER CHÂSSIS » sur la position d’ installation « CAMÉRA ». Connectez les câble externes aux « CONNECTEURS (ALARM IN, ALIMENTATION, RS-485, ALARM OUT) » et le « CONNECTEUR » à l’ « ADAPTATEUR ». Insérez le câble dans le « BOÎTIER CHÂSSIS » et fermez l’« ADAPTATEUR ». Puis enroulez la « PRISE BNC » avec le « TUBE ISOLANT » et servez-vous d'un ruban isolant pour fermer hermétiquement l’extrémité du « TUBE ISOLANT » de sorte que la « PRISE BNC » ne dépasse pas le revêtement du « TUBE ISOLANT ». Pour de plus amples informations sur la connexion de câbles, reportez-vous à la section « Connexion du câble d'adaptateur ». (page 17)

ADAPTATEUR VIS VIS VIS <Schéma des trous de fi xation>installation et connexion 10_ installation et connexion Reliez le « FIL DE SÉCURITÉ » de la « CAMÉRA » au « FIL DE SUPPORT » du « BOÎTIER CHÂSSIS ». Disposez le « CONNECTEUR 22P » de la « CAMÉRA » conformément à celui de l’ « ADAPTATEUR », puis poussez le « CROCHET » situé à l’une des extrémités de la « CAMÉRA » dans la direction du « RACK » de « BOÎTIER CHÂSSIS » afi n de sécuriser les deux composants. Assurez-vous ensuite que les deux « CROCHETS » s’insèrent correctement en place pour fi xer le « RACK » convenablement. À la fi n de l'installation, retirez le « FILM PROTECTEUR » et le « RUBAN PROTECTEUR » de la surface de l'objectif.

FILM PROTECTEUR RUBAN PROTECTEUR RUBAN PROTECTEURFrançais _11 Français Disposez la fl èche du « CACHE » selon la fl èche du « BOÎTIER CHÂSSIS », puis poussez le « CACHE» en place. Insérez le « CACHE » jusqu’en fi n de course puis tournez le « CACHE » dans le sens des aiguilles d'une montre. Tel qu’indiqué sur la fi gure ci-dessous, continuez de tourner jusqu’à ce que vous voyez l’orifi ce « BOUTON » et entendiez un déclic. Assurez-vous que le « CACHE » est en place et ne bouge plus, même si vous essayez de le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si vous souhaitez retirer le « CACHE », maintenez le « BOUTON » enfoncé et tournez le « CACHE » dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de retirer le « CACHE ».

BOUTON CAMÉRA CACHE CACHE BOUTON CACHEinstallation et connexion 12_ installation et connexion CONFIGURATION INITIALE Configuration de l’adresse caméra Utilisez SW606, SW605 et SW604 pour spécifier l’adresse de la caméra. Vous pouvez spécifier des valeurs comprises entre 0 et 255 pour l’adresse, où le chiffre des centaines est en SW606, celui des dizaines en SW605 et celui des unités en SW604. ex.) Adresse caméra : Si l’adresse est 1, suivez les étapes de la figure ci-dessous. Configuration du protocole de communication Utilisez les broches #1~#4 de SW603 afin de spécifier le protocole de communication. PIN Comp PIN1 PIN2 PIN3 PIN4A OFF OFF OFF OFFB ON OFF OFF OFFC OFF ON OFF OFFD ON ON OFF OFFE OFF OFF ON OFFF ON OFF ON OFFG OFF ON ON OFFH ON ON ON OFFI OFF OFF OFF ONJ ON OFF OFF ONK OFF ON OFF ONL ON ON OFF ONM OFF OFF ON ONN ON OFF ON ONO OFF ON ON ONPONONONON

<Partie inférieure du support de la caméra> SW606 (x100) SW605 (x10) SW604 (x1)Français _13 Français Configuration du débit de bauds Utilisez les broches #5, #6 de SW603 pour spécifier le débit en baud.

La valeur par défaut est 9600 BPS. Parametrage RS-422A/Connexion de Sortie RS-485 Comme montré dans la carte de structure, lorsque les Contrôleurs RS-422A/ RS-485 sont connectés, il doit être connecté en sortie selon les caractéristiques d'impédance du Câble sur chaque extrémité de la ligne d'émission pour transférer les signaux sur de longues distances en réglant la réflexion des signaux au plus bas. Connexion de sortie : a l'aide des BROCHES 1 et 2, tournez sur <ON> et ce sera connecté. Contrôleur Connexion de sortie n < 32 Connexion de sortie SW1-ON CAM n CAM n-1 CAM 2 CAM 1 TX+(DATA+) TX-(DATA-) RX- RX+ RX+ RX- RX+ RX- RX+ RX- <RS-485 Organisation demi duplex>installation et connexion 14_ installation et connexion Une erreur de communication risque de se produire si vous connectez de multiples caméras assignées à la même adresse dans le réseau.

Contrôleur Connexion de sortie n < 32 Connexion de sortie SW1-ON SW2-ON CAM n CAM n-1 CAM 2CAM 1 <RS-422A/RS-485 Organisation duplex plein>Français _15 Français

CONNEXION À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES

Connexion de l'appareil à un écran Commencez par connecter une extrémité du connecteur de câble vidéo DNC au Terminal de sortie vidéo (VIDEO OUT). Connectez ensuite l'autre extrémité du connecteur au Terminal d'entrée vidéo du moniteur.

Raccordement vidéo à l'arrière du moniteur Câble BNC ÉCRAN

SOURCE D’ ALIMENTATION SORTIE ALARME CONTRÔLEUR/DRinstallation et connexion 16_ installation et connexion Pour connecter ALARM IN Connectez l’une des extrémités de ligne de signal du périphérique externe sur une ligne de signal correspondant au port ALARM IN de l’écran. Connectez l’autre extrémité de la ligne de signal vers le port de mise à la terre [GND]. Pour connecter ALARM OUT Connectez l’une des extrémités de la ligne de signal du périphérique externe au port ALARM OUT de l’écran. Connectez l’autre extrémité de la ligne de signal vers le port [COM], couramment utilisé. Pour connecter le contrôleur Connectez un contrôleur externe ou un magnétoscope numérique à la caméra, qui vous permet de régler la caméra. Connectez la broche Rx+ de la caméra à la prise TX+ du contrôleur. Connectez la broche Rx- de la caméra à la prise TX- du contrôleur. Connectez la broche Tx+ de la caméra à la broche Rx+ du contrôleur. Connectez la broche Tx- de la caméra à la prise Rx- du contrôleur.

TxRxFrançais _17 Français Connexion du câble-adaptateur Alimentation Connectez les câbles tel que nécessaire et mettez la caméra sous tension pour vérifier son bon fonctionnement. Connectez l’adaptateur à la borne d’alimentation de la caméra. Branchez le cordon d’alimentation de l’adaptateur dans la prise murale.

Carte d’adaptateur18_ configuration configuration Connectez la caméra au contrôleur du clavier ou au magnétoscope numérique grâce auquel vous pouvez manipuler et modifier les réglages de la caméra. MODALITÉ D’UTILISATION DU CONTRÔLEUR DE CLAVIER Suivez les étapes ci-dessous pour régler le menu de la caméra à l’aide du contrôleur.Ouvrez l’écran de confi guration de la caméra.Servez-vous du levier de commande pour naviguer dans les différents menus.Appuyez sur [ENTER] afi n de sélectionner un élément de menu.Servez-vous du levier de commande pour modifi er la valeur de l’élément sélectionné.Appuyez sur [ENTER] pour faire appliquer vos changements. Utilisation d’icônes d’affichage à l’écran

Lorsque ces icônes apparaissent dans les coins gauche et droit d’un élément de menu, vous pouvez utiliser le levier de commande pour accéder au menu suivant ou précédent. (SORTIE) : Quitte l’écran de confi guration de menu.Avant de quitter l’écran de confi guration, sélectionnez <SAUVER> pour enregistrer vos réglages en les appliquant à l’ensemble des menus ou <QUITTER> pour annuler vos réglages. (RET) : Enregistre vos réglages et retourne sur l’écran précédent. (ORIGINE) : Permet de revenir au menu principal. (SAUVER) : Utilisez cette icône pour enregistrer vos réglages après avoir spécifi é la zone de masquage, la zone de confi dentialité, etc. Une fois que vos réglages sont enregistrés, les changements resteront intacts si vous sélectionnez <QUITTER>. (SUPPR) : Utilisez cette icône pour supprimer un masque, une zone de confi dentialité, etc. Une fois que vos réglages sont enregistrés, les suppressions resteront valides si vous sélectionnez <QUITTER>. Cette icône apparaît à droite d’un menu contenant des éléments de sous-menu.Lorsqu’une opération liée aux fonctions PREDEFINI, PAN AUTO, BALAYAGE et RONDE est exécutée, et que la caméra est mise hors puis sous tension sans aucune manipulation particulière, la caméra reprend la dernière opération qui était en cours d’exécution avant la mise hors tension.Vous pourrez régler l’élément de menu uniquement si l’angle d’orientation ne dépasse pas les 90°.Si vous accédez à l’écran de confi guration de menu en ayant la caméra positionnée selon une orientation de 90°, la caméra effectuera une rotation de 180° pour se placer dans une position symétrique, comprise dans l’angle d'inclinaison de 90°.

Français _19 Français MENU PRINCIPAL Ceci est le premier écran que vous voyez, lors de la mise sous tension de la caméra, et qui vous permet de régler l’environnement de la caméra en fonction de vos besoins. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) PROFIL Sélectionnez un mode approprié à l’ environnement de l’installation de la caméra. REG CAMERA Vous pouvez confi gurer les réglages de la caméra. INTELLIGENCE Offre les fonctions de détection et de suivi de mouvement. ZONE PRIVEE Vous pouvez confi gurer les réglages de confi dentialité. PREDEFINI Vous pouvez confi gurer la POSITION PREDEFINIE et la DURÉE. REGL AUTO Contient les éléments de sous-menu PAN AUTO, RONDE et BALAYAGE. REGL ZONE Vous pouvez régler l’azimut et la zone de région standard pour la caméra. REGL ALARME Vous vous pouvez régler la priorité de l’alarme et la séquence E/S. REG HORLOGE Vous pouvez régler l’heure et le format d’affi chage. AUTRE REG Vous pouvez régler la caméra ou la COULR OSD selon vos préférences. COMMUNICATION Confi gure les réglages liés à la communication RS-485. INFO SYSTEME Affi che les informations système, notamment la version et les réglages de communication de la caméra. LANGUE Sélectionnez une langue préférée parmi les langues prises en charge.

PROFIL REG CAMERA REG CAMERA INTELLIGENCE INTELLIGENCE ZONE PRIVEE ZONE PRIVEE PREDEFINI PREDEFINI REGL AUTO REGL AUTO REGL ZONE REGL ZONE REGL ALARME REGL ALARME REG HORLOGE REG HORLOGE AUTRE REG AUTRE REGCOMMUNICATION INFO SYSTEME INFO SYSTEME LANGUE LANGUE20_ configuration configuration PROFIL Vous pouvez sélectionner une des configurations prédéterminées, selon les besoins de l’ environnement d’installation de votre caméra. Votre sélection de chaque élément dans PROFIL affecte tous les autres réglages de la caméra. STANDARD Optimise automatiquement les réglages de la caméra en fonction de l’environnement normal. ITS Ce réglage vous permet d’analyser la situation en matière de trafi c et de saisir les informations y afférentes d’un coup d’œil.

Ce réglage vous permet d’affi cher l’objet et son arrière-plan avec netteté, même pour une scène fortement rétroéclairée. JOUR/NUIT Optimise automatiquement les réglages de la caméra par rapport aux scènes de jour et de nuit. JEU Ceci configure automatiquement les réglages de sorte que vous puissiez travailler dans des conditions d’éclairage aussi stable qu’en intérieur. PERSONNALISE Dès que vous effectuez un réglage de type PROFIL, l’affichage bascule en mode PERSONNALISE.

ALC ----- NIVEAU 00000 RÉTROÉCL OFF OFF WDR OFF OFF WDR ----- POIDS Réglage personnalisé Réglage personnalisé MOYEN Réglage personnalisé Réglage personnalisé NIVEAU WDR Réglage personnalisé Réglage personnalisé

Réglage personnalisé Réglage personnalisé BAL BLANCS Réglage personnalisé Réglage personnalisé Réglage personnalisé Réglage personnalisé Réglage personnalisé

ROUGE 00000 BLEU 00000 NUIT ----- LUMINENCE Réglage personnalisé MOYEN Réglage personnalisé MOYEN Réglage personnalisé

MODE OFF BA2 OFF BA2 OFF

ROUGE Réglage personnalisé

Réglage personnalisé

Réglage personnalisé BLEU Réglage personnalisé

Réglage personnalisé

Réglage personnalisé DETAIL 2222222_ configuration configuration REG CAMERA Vous pouvez configurer les différents réglages système du module caméra. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REG CAMERA>. Le menu Confi guration caméra apparaît. Modifi ez les réglages selon les besoins ou sélectionnez un élément à vérifi er.

Fournit l’ID et l’emplacement de la caméra qui s’affiche à l’écran. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <REG CAMERA> - <ID DE CAMERA>. Utilisez le levier de commande pour sélectionner un caractère souhaité puis appuyez sur [ENTER]. Le caractère sélectionné est saisi dans l’ encadré de saisie de données au bas de l’ écran. Vous pouvez entrer jusqu'à 54 caractères dont des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux. POSITION : Spécifi ez la position de l’affi chage de l’ID de caméra. Lorsque ceci est effectué, appuyez sur [ENTER]. L’ID de caméra s’affi che dans la position spécifi ée. VPS Si vous réglez cette option sur <ON>, les images de la caméra s’afficheront en mode progressif.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Français _23 Français IRIS Le menu IRIS permet de régler l'intensité des rayons de lumière touchant la caméra. ALC : Commande l’ouverture et la fermeture du diaphragme. - NIVEAU : Sélectionnez un niveau de luminosité d’ensemble. - CJOUR : En réglant <RETROECL> sur <CJOUR>, vous pouvez spécifi er la zone CJOUR. En réglant ZONE sur <UTIL>, vous pouvez spécifi er la position et la taille.

WDR : Si vous réglez l’option <RETROECL> sur <WDR>, vous affi cherez un menu via lequel vous pourrez défi nir les options WDR. Spécifi ez la vitesse de l’obturateur dans NIVEAU WDR et le niveau de composition sous <POIDS>. Sélectionnez les réglages EXTERIEUR ou INTERIEUR sous <BAL BLANCS>. La fonction WDR élargit la plage de gains, ce qui est fort utile, surtout lorsque vous travaillez sur des photos d'extérieur et d'intérieur, prises exclusivement de l’intérieur d’un bâtiment. Plus précisément, cela améliore la qualité des images de scènes en extérieur aussi bien qu’en intérieur. Tant que vous utilisez la fonction VPS, l'option WDR sera indisponible, du fait que la méthode de lecture CDD proposée varie le cas. Si vous réglez l’option VPS sur ON, la fonction WDR sera défi nie sur <OFF> en conséquence. MANUEL : Règle le niveau du diaphragme manuellement. La cible de luminosité globale d’une caméra est alors réglée sur ALC niveau 0 tandis que le diaphragme se règle manuellement.

----24_ configuration configuration AGC Cette option vous permet de régler le niveau de l’AGC d’une caméra. Lorsque l'option AGC est activée, si la puissance du signal chute au-deçà du niveau standard, l’AGC amplifiera le signal vidéo pour améliorer automatiquement la sensibilité. Si l’élément <AUGMENTER SENS.> est réglé sur <OFF> ou en mode <FIXE>, le menu <MOUVE> basculera sur <AGC>. Sélectionnez le sous-menu UTIL

puis appuyez sur [ENTER] pour afficher l’écran correspondant. Sous ce mode, vous pouvez sélectionner une option comprise entre TRES BAS et TRES HAUT, sur une échelle de 16 niveaux, et autoriser des choix plus profonds et élargis, à votre convenance. Sélectionnez le sous-menu FIXE

puis appuyez sur [ENTER] pour afficher l’ écran correspondant. Sous ce mode, vous pouvez sélectionner un mode individualisé parmi 16 niveaux, indépendamment de la luminosité. Tant que le menu JOUR/NUIT est réglé sur AUTO sous Confi g caméra, le menu AGC est indisponible. Tant que l’option ANTI-BATTEMENT est réglée sur ON, le mode AGC est indisponible. Si vous réglez RETROECL sur WDR, le mode AGC sera indisponible. MOUVEMENT Vous pouvez spécifier un niveau d’AGC pour contrôler le mouvement de la caméra. Ceci n’est disponible que lorsque le menu AUGMENTER SENS. est spécifié sur AUTO. Sélectionnez T.VITE pour surveiller un objet se déplaçant très rapidement dans une scène faiblement contrastée et T.LENT pour un objet inanimé, se déplaçant très lentement, dans ces mêmes conditions. Tant que l’option JOUR/NUIT est réglée sur <AUTO>, le menu <MOUVE> est indisponible. DNR Réduit le bruit relatif à l’image de la caméra. Plus le niveau est élevé, plus grand est l’effet. Réglez ceci sur <UTIL> pour spécifier le niveau.

DNR MOYEN DNR MOYEN OBTURATEUR OBTURATEUR OFF OFF AUGMENTER SENS. AUGMENTER SENS. OFF OFF ANTI-BATTEMENT ANTI-BATTEMENT OFF OFF XDR MOYEN XDR MOYENFrançais _25 Français OBTURATEUR Vous pouvez sélectionner une vitesse d’ obturateur électronique rapide fixe parmi un choix de 7 options, allant de 1/120 à 1/10000, qui sert principalement à saisir la photo d’un objet se déplaçant rapidement. Tant que l’élément AUGMENTER SENS. est réglé sur AUTO ou FIXE, l’élément ANTI-BATTEMENT sur ON et l’élément RETROECL sur WDR, le menu OBTURATEUR est indisponible. AUGMENTER SENS. Augmente automatiquement le niveau d’obscurité la nuit ou dans le cas d’une scène à faible contraste, et étend le temps d’accumulation en conséquence. Sélectionnez <AUTO> ou <FIXE> pour obtenir une image lumineuse et nette. Si le menu OBTURATEUR est réglé en mode d’obturateur électronique fi xe, le menu AUGMENTER SENS. sera indisponible. Si l’élément ANTI-BATTEMENT est réglé sur ON et RETROECL sur WDR, le mode FIXE du menu AUGMENTER SENS. sera indisponible. ANTI-BATTEMENT Ceci empêche toute déformation de l’écran en raison d’une éventuelle disparité entre la fréquence de synchronisation verticale et la fréquence de clignotement de l’ éclairage. Lorsqu’il est spécifié sur <ON>, la vitesse de l’obturateur sera réglé sur la valeur fixe de 1/120 seconde. Si les options OBTURATEUR, AUGMENTER SENS. et AGC sont réglées sur FIXE, le menu <ANTI-BATTEMENT> sera indisponible. XDR Ceci corrige la différence de luminosité entre les différentes scènes, pour une visibilité optimale, en calculant le contraste de luminance dans une certaine unité de pixels. Plus le niveau est élevé, plus grand le niveau de correction.

XDR MOYEN XDR MOYEN26_ configuration configuration JOUR/NUIT Vous pouvez spécifier un mode d'enregistrement en fonction de la scène. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <REG CAMERA> - <JOUR/NUIT>. Sélectionnez un mode de transition d’ écran selon l’illumination et réglez les options selon les besoins. JOUR : Réglage fi xe en mode JOUR, indépendamment de la scène. NUIT : Réglage fi xe en mode NUIT, indépendamment de la scène. Si l’option S.PORTEUSE est réglée sur <ON>, le signal de salve porteuse sera émis en même temps que le signal de vidéo composite noir et blanc. AUTO : Selon la luminance, ceci bascule du mode JOUR en mode NUIT ou vice versa. S.PORTEUSE : Si cette option est réglé sur <OFF>, le signal de salve porteuse ne sera pas émis en mode NUIT. JOUR

NUIT LUMINANCE : Spécifi ez la commutation du niveau de luminosité de l’option COULEUR sur le fi ltre N&B. Le basculement du réglage HAUT sur le réglage BAS entraîne la commutation sur un fi ltre correspondant à une scène plus sombre. JOUR

NUIT HEURE RET PROG : Temps requis pour déterminer la commutation de fi ltre. NUIT

JOUR LUMINANCE : Spécifi ez la commutation du niveau de luminosité de l’ option N&B sur le fi ltre COULEUR. Le basculement du réglage HAUT sur le réglage BAS entraîne la commutation du fi ltre correspondant à une scène plus sombre. NUIT

JOUR HEURE RET PROG : Temps requis pour déterminer la commutation de fi ltre. ZONE MASQUAGE : S’il existe une source de lumière brillante dans une scène de nuit, vous pourrez spécifi er la taille et la position selon les besoins. Ceci évite les erreurs dans la commutation de fi ltre ou l'échec de détermination du basculement de fi ltre dans une scène de nuit durant laquelle une source de lumière apparaît. Toute zone de lumière excessive dans une scène de nuit est masquée.

V-SYNC INT V-SYNC INTFrançais _27 Français Vous pouvez spécifi er MASQUE 1 et MASQUE 2 simultanément. Si l’option <RETROECL> est réglée sur <CJOUR>, la fonction ZONE MASQUAGE sera indisponible. EXT : L’interface avec une alarme externe active la commutation automatique entre les modes JOUR et NUIT. Si vous réglez <JOUR/NUIT> sur EXT et l’ alarme N°1 sur NON/NF dans REGL ALARME - REG ENT ALARME, l’alarme pourra être utilisée pour un signal d’entrée en mode EXT de <JOUR/NUIT>. Si un signal d’alarme se produit, le mode basculera sur NUIT. Si l’élément <JOUR/NUIT> est réglé sur EXT, les éléments ALARME1 respectivement dans REG SORT ALARME et REGL ALARME - REGL AUTO seront indisponibles. Si vous utilisez une source de lumière infrarouge en mode AUTO, ceci pourra entraîner une défaillance des fonctions COMMUTATION AUTO ou FOCUS AUTO. BAL BLANCS Si vous devez régler la couleur conformément à l’illumination ambiante, vous pourrez utiliser la fonction <BAL BLANCS>. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) L’illumination est généralement désignée par la température de couleur, représentée en mesure de kelvin (K). Les températures de couleurs dans les conditions d'éclairage ordinaire sont comme suit : Dans le menu <BAL BLANCS>, vous pouvez régler un mode pour corriger la valeur de <BAL BLANCS>. - BA1, BA2 : Si vous réglez le menu <BAL BLANCS> sur <BA1> ou <BA2>, vous pourrez surveiller le changement de température de couleur pour corriger la valeur de <BAL BLANCS> selon les besoins. Les plages des températures de couleurs sont garanties dans les modes individuels comme suit : BA1 : 2500K ~ 9300K (

BA2 : 2000K ~ 10000K (correspondant à une source de lumière au sodium) (

1 : En activant le mode <BA1> dans un environnement de température de couleur variant entre 2500 K et 9300 K, il se peut qu’il soit impossible de produire une valeur de balance des blancs appropriée ; dans ce cas, il est conseillé d'utiliser le mode <BA2>.

2 : En activant le mode <BA2> dans un environnement de température de couleur quasi unique, la couleur de l’affichage et la couleur actuelle peuvent varier. Par conséquent, il faut sélectionner un mode approprié à votre environnement de température de couleur.

Ciel bleuPluvieuxNuageuxEnsoleilléPartiellement nuageuxLampe fl uorescenteLampe halogèneLampe au tungstèneBougie10000K9000K8000K7000K6000K5000K4000K3000K2000K1000K28_ configuration configuration Sélectionnez <REG CAMERA> - <BAL BLANCS>. Sélectionnez un mode pour le réglage de <BAL BLANCS>. JOUR : Vous pouvez régler les valeurs ROUGE et BLEU en mode JOUR. L’écran s’affi che selon les couleurs défi nies par vos réglages. Vous ne pouvez régler les options GAIN R et GAIN B qu’en mode <BM>. Si l’option AGC est réglée sur <OFF> ou <FIXE>, le menu NUIT sera inaccessible. NUIT : Vous pouvez régler <BAL BLANCS> selon les conditions d'éclairage ambiantes. Si le mode NUIT est réglé sur <OFF>, l’ option <BAL BLANCS> fonctionnera selon un mode spécifi é sous JOUR à tous moments, autrement l’écran basculera sur un mode réglé sous <JOUR/NUIT>. Vous pouvez régler les valeurs ROUGE, BLEU et LUMINANCE en mode JOUR. L’ écran s’affi che selon les couleurs défi nies par vos réglages. Selon le mode d’enregistrement spécifi é, sélectionnez un mode <BAL BLANCS> doté des options requises. BA1, BA2 : La caméra peut automatiquement régler la température de couleur en temps réel, selon les conditions ambiantes. (Plage des températures de couleurs 1 : 2500K ~ 9300K, 2 : 2000K ~ 10000K) BM : Appuyez sur l’élément souhaité et validez votre choix en appuyant sur [ENTER] afi n d’exécuter l’option BM. Vous pouvez régler la valeur des options GAIN R/GAIN B. 3200K : Réglez la température de couleur sur 3200 K 5600K : Réglez la température de couleur sur 5600 K. LUMINANCE : Spécifi ez un niveau de luminosité basculant entre les modes JOUR et NUIT. ROUGE : Règle la puissance de la couleur rouge. BLEU : Règle la puissance de la couleur bleue. GAIN R/GAIN B : Réglez la température de couleur actuelle manuellement.

]Français _29 Français MODE FOCUS Vous pouvez sélectionner un mode de mise au point selon l’angle que vous réglez pour l’enregistrement de la caméra.

AF : Ceci surveille l’écran en continu pour effectuer une mise au point automatique. Lorsque la mise au point se fait manuellement, cette fonction est identique à <MF>. Elle permet aussi de restaurer la mise au point après une commande de panoramique/orientation/zoom.

UNAF : Restaure la mise au point après la commande de panoramique/orientation/zoom et fonctionne de la même manière que l’option <MF> sauf en cas d’exécution d’une opération de panoramique/orientation/zoom. - MF : Vous pouvez régler la mise au point manuellement. Lorsque vous travaillez sur les objets suivants, l’option <AF> peut ne pas fonctionner correctement. Si tel est le cas, optez plutôt pour <MF>. - Objet très lumineux ou objet dominant dans une scène sombre - Objet apparaissant derrière une vitre humide ou sale - Scène dans laquelle coexistent des objets proches et distants - Mur blanc ou objet de couleur unique - Stores vénitiens et autres objets comportant des bandes horizontales VITESSE ZOOM Vous pouvez régler la vitesse de fonctionnement du zoom. AFFICHAGE ZOOM Vous pouvez régler l’affichage de l’état de zoom à l’écran. Ceci disparaîtra au bout de 3 secondes si le facteur de zoom ne varie pas.

Vous pouvez régler l’affichage de l’état de l’opération de panoramique/orientation lorsque celle-ci est activée. Ceci disparaîtra au bout de 3 secondes si la position de panoramique/orientation ne varie pas. Cependant, la marge d’erreur acceptable est de ±2°. ZOOM NUM Vous pouvez régler le facteur maximal autorisé pour le zoom numérique. Le zoom numérique est lancé après que le zoom avant ait atteint le facteur optique maximum de x43. Si vous spécifiez ZOOM NUM sur x16, vous pourrez saisir un instantané d’un facteur maximum de x688 (43x16). DETAIL Sert à régler les distinctions horizontale et verticale.

DETAIL [2] DETAIL [2] V-SYNC INT V-SYNC INT30_ configuration configuration V-SYNC Vous pouvez spécifier le mode V-SYNC. - Si vous sélectionnez <INT>, la caméra utilisera la synchronisation interne.

Si vous sélectionnez <LIGNE>, la caméra utilisera la fréquence de la source de puissance externe pour la synchronisation. L’option PHASE LL peut être réglée selon les besoins.

Vous pouvez régler la plage de reproduction des couleurs en fonction de l’AGC. INVERSE Vous pouvez inverser le signal vidéo de gauche à droite, de bas en haut ou vice versa, à votre convenance. POSI/NEGA Vous pouvez spécifier le signal de luminosité de la vidéo sur le réglage normal ou inversé. PIP Vous pouvez afficher une image principale avec une sous-image sur un même écran. Si plusieurs réglages ZONE PRIVEE sont défi nis et l’option REG Z. PRIVEE spécifi ée sur <ON>, la fonction PIP sera indisponible. Tant que le menu AUGMENTER SENS. est réglé sur FIXE, le menu PIP est indisponible. En fonction de la luminance, le menu PIP pourra être amené à disparaître lorsque le menu AUGMENTER SENS. est réglé sur AUTO. SIN (Stabilisation d’image numérique) Si vous réglez cette fonction sur <ON> pour une caméra qui tremble ou vibre du fait d'un changement d’environnement ambiant, celle-ci produira automatiquement une compensation pour le papillotement à l’écran. Si vous réglez <SIN> sur <ON>, l’image sera agrandie avec un zoom numérique à hauteur de l’importance de la zone compensée. (Environ 1,2 fois le facteur de zoom optique

Si vous réglez le zoom numérique sur un facteur supérieur à l’agrandissement actuel prévu pour la compensation, la fonction <SIN> sera désactivée. L’option <SIN> peut ne pas fonctionner correctement sur les images suivantes : Image plate unicolore / Scène faiblement contrastée / Image haute fréquence prise sous une lumière fl uorescente / Image au motif régulier

Vous pouvez activer les fonctions de détection et de suivi de mouvement.Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <INTELLIGENCE>. Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement. MOUVE Vous pouvez activer les fonctions de détection et de suivi de mouvement.Si vous réglez ceci sur <DETECTION>, l’option <FIXE/DEPLACE> du menu AVANCE sera indisponible.Dans les situations suivantes, la fonction de détection et de suivi de mouvement peut ne pas fonctionner correctement.- En cas de brusque changement de luminosité- Lorsque l’appareil bouge- Lorsqu'un mouvement d’objet occupe la majeure partie de l’image à l’écran- En cas de diffi culté pour distinguer l’objet en mouvement et l’arrière-plan AVANCE Vous pouvez détecter des mouvements, marquer la vidéo contenant un tel mouvement et activer le suivi du mouvement. (La fonction PTZ automatique n'est pas prise en charge pour le suivi d'un objet.)Sélectionnez l’option <FIXE/DEPLACE> pour marquer une certaine région lorsqu’un objet existant disparaît ou qu’un nouvel objet apparaît qui reste fixe pendant un certain temps.Dans les situations suivantes, la fonction FIXE/DEPLACE peut ne pas fonctionner correctement.- Lorsque plusieurs mouvements se poursuivent de manière arbitraire.- Lorsque l’objet fi xe continue de se déplacer dans la même position. Lorsqu’un objet apparaissant nouvellement masque un autre objet en déplacement. ZONE MASQUAGE Sélectionnez le numéro de la zone à masquer qui sera exclue de la détection de mouvement.Sélectionnez le numéro du masquage et réglez-en la taille et la couverture.

<POSITION> <POSITION>32_ configuration configuration AFFICHAGE Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, ceci affiche le mouvement détecté ainsi que la détection de la fonction avancée configurée. SENSIBILITE Règle la sensibilité du capteur de mouvement. RESOLUTION Plus la valeur de la résolution est élevée et plus petit est l’objet susceptible d’être détecté. SORT ALARME Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, ceci émet un signal d’alarme de sortie dès que le mouvement est détecté et lors de la détection de la configuration d’une fonction avancée. ZONE PRIVEE Vous pouvez configurer jusqu'à 12 zones privées qui seront masquées pour confidentialité du sujet en cours d'enregistrement. Configuration de zone Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <ZONE PRIVEE>. Sélectionnez le numéro de la zone et appuyez sur [ENTER]. L'écran de confi guration de zone apparaît. Sélectionnez <REG P/T/Z> puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez le levier de commande pour régler le panoramique, l’orientation et le zoom de la caméra.

FIXE/DEPLACE ONFrançais _33 Français Sélectionnez l’option <NIVEAU PIXEL>. Sélectionnez le niveau de pixel pour les réglages TAILLE et POSITION. Sélectionnez <TAILLE> puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez le levier de commande pour régler la taille de la zone privée. Sélectionnez <POSITION> puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez le levier de commande pour régler la position de la zone privée. Enregistrez les modifi cations et passez à l’écran suivant puis sélectionnez <STYLE>. Sélectionnez <COULEUR> et choisissez une couleur. Le réglage d’une ou plusieurs zones privées et l’activation de la fonction de confi dentialité entraînent la désactivation de la fonction PIP. Pour une meilleure protection de votre confi dentialité, agrandissez votre zone privée plus que de nécessaire, d’environ 30 %. La portion vidéo d’un motif de mosaïque ou une portion colorée par la confi guration de la zone privée ne sont pas récupérables. PREDEFINI Cette fonction fournit des réglages de caméra prédéfinis, tels que le panoramique, l’ orientation, le zoom et la mise au point, de sorte à accélérer et faciliter l’accès et la surveillance, avec une prise en charge d’un total de 512 préréglages. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <PREDEFINI>.

<TAILLE> <TAILLE> <POSITION> <POSITION>34_ configuration configuration Spécifi ez le numéro prédéfi ni. Sélectionnez <POSITION> et réglez <PAN/ORIENT/ZOOM> sur le préréglage souhaité à l’aide du levier de commande. Réglez <PREDEFINIR ID> sur <ON> puis entrez le nom souhaité. Pour saisir le nom, reportez-vous à « ID DE CAMERA ». (page 22) Sélectionnez <PREDEFINIR VITESSE> et réglez la vitesse de panoramique et d’ orientation du préréglage. Réglez l’option <HEURE RET PROG> qui détermine la durée de maintien de la caméra ainsi que la valeur <MEMOIRE IMAGE> du préréglage. Si vous réglez <MEMOIRE IMAGE> sur <ON>, l’image vidéo sera maintenue jusqu’à ce que la caméra atteigne la position prédéfi nie. Réglez <REG CAMERA> sur <ON>. Vous pouvez défi nir les confi gurations de caméra pour chaque préréglage. Pour les détails sur les réglages des options <IRIS>, <BAL BLANCS> et <MODE FOCUS>, reportez-vous à « REG CAMERA ». (pages 22 ~ 30) Si l’option VPS est réglée sur ON sous Confi g caméra dans le menu principal, la caméra fonctionnera en VPS lorsqu’elle est réglée sur WDR en mode PREDEFINI. Si vous utilisez l’option WDR en mode PREDEFINI, la caméra fonctionnera en mode WDR et désactivera tous les précédents réglages, même si l’élément AGC a été réglé sur FIXE, l’élément OBTURATEUR sur ON et AUGMENTER SENS. sur FIXE dans le menu principal.

MODE FOCUS MFFrançais _35 Français La position de préréglage peut être spécifi ée pour une plage de valeurs d’inclinaison allant de -6° à 90°. Les préréglages hors de la plage d’inclinaison de 90° ne peuvent pas être spécifi és.Si vous essayez de spécifi er une position préréglée pour une plage de valeurs excédant l’inclinaison de 90° à l’aide d’un contrôleur (SSC-1000, 2000 ou 5000), vous verrez le message « REGL ENCORE » s’affi cher à l’écran. Le cas échéant, réessayez sur une plage de valeurs légèrement inférieure à l’inclinaison de 90°.Si vous chargez/téléchargez le réglage de menu à l’aide de SSC-1000, 2000 ou 5000, le préréglage pourra varier par rapport au réglage de menu. Par conséquent, il est recommandé de confi gurer le préréglage une nouvelle fois après cette opération. REGL AUTO Vous pouvez régler les options PAN AUTO, RONDE et LECTURE AUTO. Si vous chargez/téléchargez le réglage de menu à l’aide de SSC-1000, 2000 ou 5000, les réglages PAN AUTO, RONDE, BALAYAGE et PREDEFINI pourront varier des réglages de menu. Il convient, par conséquent, de les redéfi nir après l’opération. Configuration du panoramique auto Réglez les positions de départ et de fin pour surveiller les différents points à la vitesse spécifiée.Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18)Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL CAMERA>.Sélectionnez le numéro pour <PAN AUTO>. L’écran de confi guration de PAN AUTO apparaît.

PROFIL PROFIL REG CAMERA REG CAMERA INTELLIGENCE INTELLIGENCE ZONE PRIVEE ZONE PRIVEE PREDEFINI PREDEFINIREGL AUTO REGL ZONE REGL ZONE REGL ALARME REGL ALARME REG HORLOGE REG HORLOGE AUTRE REG AUTRE REG36_ configuration configuration Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement. POSITION : Réglez les positions de départ et de fi n pour <PAN AUTO>. Déplacez l’écran de réglage et réglez les commandes de panoramique et d’ orientation sur la position de départ souhaitée puis appuyez sur [ENTER]. À nouveau, réglez le panoramique/ orientation sur la position de fi n souhaitée puis appuyez sur [ENTER] pour terminer la confi guration de <PAN AUTO>. DIRECTION : Réglez la direction du mouvement de la caméra depuis la position de départ jusqu’à la position de fi n. (Basé sur le panoramique) SANS FIN : Au lieu de faire la navette entre les positions de départ et de fi n, la caméra effectue une rotation de 360° en continu tout en s’arrêtant pour les besoins de l’option <HEURE RET PROG> sur les deux positions. VITESSE : Règle la vitesse de déplacement de la caméra, de 1 à 64. HEURE RET PROG : Règle le temps de passage sur les positions de départ et de fi n, de 1 à 60 secondes.

HEURE RET PROG 3LFrançais _37 Français Configuration de la ronde Vous pouvez enregistrer manuellement les mouvements de panoramique/ orientation/zoom dans une ronde de surveillance allant jusqu’à 2 minutes. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL AUTO>. Spécifi ez le numéro de la ronde. L'écran de confi guration de la RONDE apparaît. Sélectionnez <POSITION> puis réglez la position de départ de la ronde et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez <DEPART> et déplacez la caméra à l’aide des commandes de panoramique/orientation/zoom. Les actions manuelles de votre caméra sont enregistrées pour une durée totale de 2 minutes et le système revient automatiquement sur le menu précédent. Pour arrêter l’enregistrement manuel et retourner sur le menu précédent avant l’écoulement des 2 minutes, appuyez sur [ENTER]. Configuration du balayage Vous pouvez régler l’opération BALAYAGE pour inclure une position de préréglage définie. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL AUTO>. Spécifi ez le numéro de numérisation. L'écran de confi guration du BALAYAGE apparaît. Déplacez le curseur sur le numéro portant la marque

qui contient un préréglage défi ni. Appuyez sur [ENTER]. La marque [

S] apparaît à côté du [

] et le préréglage correspondant est inclus dans le balayage. Les numéros confi gurés pour le BALAYAGE d'une page donnée ne peuvent être enregistrés que dans la page correspondante. Veillez à les sauvegarder avant de passer à la page suivante.

X38_ configuration configuration Configuration de la lecture automatique L’option LECTURE AUTO exécute automatiquement les fonctions PAN AUTO, RONDE et BALAYAGE. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL AUTO>. Sélectionnez <LECTURE AUTO> puis sélectionnez un numéro. L’écran de confi guration de la LECTURE AUTO apparaît. LECTURE AUTO1 : Règle les propriétés des fonctions globales de l’option LECTURE AUTO. RET AUTO : Règle l’intervalle entre les lectures auto. LECTURE AUTO : Règle l’opération de lecture automatique à chaque intervalle de lecture auto. Vous pouvez régler une valeur respectivement de 1 ~ 4 pour les options BALAYAGE ou PAN AUTO, de 1 ~ 3 pour RONDE et de 0 ~ 511 pour PREDEFINI. LIRE NUMERO : Règle le numéro de l’opération de lecture auto défi nie. LECTURE AUTO2 : Sélectionnez l’ opération de lecture auto et réglez son temps de départ/fi n. À l’heure du temps de départ défi ni, la lecture auto confi gurée commence. Vous pouvez régler une valeur respectivement de 1 ~ 4 pour les options BALAYAGE ou PAN AUTO, de 1 ~ 3 pour RONDE et de 0 ~ 511 pour PREDEFINI.

00:00 03:00 OFF 0 00:00 03:00 OFF 0 2 03:00 06:00 OFF 0 2 03:00 06:00 OFF 0 3 06:00 09:00 OFF 0 3 06:00 09:00 OFF 0 4 09:00 12:00 OFF 0 4 09:00 12:00 OFF 0 5 12:00 15:00 OFF 0 5 12:00 15:00 OFF 0 6 15:00 18:00 OFF 0 6 15:00 18:00 OFF 0 7 18:00 21:00 OFF 0 7 18:00 21:00 OFF 0 8 21:00 00:00 OFF 0 8 21:00 00:00 OFF 0Français _39 Français REGL ZONE Vous pouvez régler la direction nord et la couverture de zone. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL ZONE>. Réglez <AZIMUT> sur <ON>. Réglez la direction du nord en utilisant le levier de commande puis appuyez sur [ENTER]. REG NORD : Sous REG NORD, appuyez sur [ENTER] pour régler la direction du nord qui servira de référence à toutes les autres directions. Réglez <REG ZONES> sur <ON>. Lorsque l’écran <CARTE ZONES> apparaît, sélectionnez un numéro. Lorsque l’écran <REG ZONES> apparaît, réglez les options <POSITION> et <REG ID ZONE>. Pour saisir le nom, reportez-vous à « ID DE CAMERA ». (page 22) POSITION : Règle les limites gauche/ droite de la zone.

5 6 7 840_ configuration configuration REGL ALARME Cette option fournit 8 entrées et 3 sorties d’alarme. Détecte les entrées d’alarme depuis les capteurs externes collaborant aux préréglages, aux rondes et aux fonctions de balayage configurées et émet des sorties d’alarme. Le temps de passage de l’alarme est définie par la fonction <HEURE RET PROG> du préréglage correspondant et son action d‘alarme. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REGL ALARME>. Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement. PRIORITE ALARME : Règle les priorités des alarmes. Le réglage des priorités des 8 alarmes permet de défi nir les priorités de notifi cation de ces alarmes selon un ordre de priorité établi. Par défaut, les priorités sont réglées comme suit : Alarme 1

8. Lorsque plusieurs alarmes sont

générées en même temps, la notifi cation se fait selon le réglage de priorité par défaut. Lorsqu'une alarme est générée, aucun mouvement n’est détecté.

ALARME2 2 ALARME2 2 ALARME3 3 ALARME3 3 ALARME4 4 ALARME4 4 ALARME5 5 ALARME5 5 ALARME6 6 ALARME6 6 ALARME7 7 ALARME7 7 ALARME8 8 ALARME8 8Français _41 Français REG ENT ALARME : Sélectionnez une opération de capteur d’alarme parmi <NON>,<NF> ou <OFF>. REG SORT ALARME : Réglez le port de sortie de l’alarme correspondant au port d’entrée de l’alarme. REGL AUTO : Règle la ronde et le balayage pour l’entrée d’alarme correspondante. Lors de la génération de l’alarme, la caméra se déplace sur la position préréglée associée à l’alarme correspondante. Les préréglages 1 ~ 8 sont respectivement associées aux alarmes 1 ~ 8 et le préréglage 9 est associé à la détection de mouvement. La caméra s’arrête et demeure dans la position de préréglage correspondante pour l’option <HEURE RET PROG> défi nie et exécute l’action de ronde ou de balayage spécifi ée par l’option <REGL AUTO>. Le réglage sur <OFF> entraîne l’abandon de la ronde ou du balayage après passage en position préréglée. - RONDE 1 ~ 3 : Action de ronde défi nie - DEMI1 : Les rondes 1 et 2 en série - DEMI2 : Les rondes 2 et 3 en série - PLEIN : Les rondes 1, 2 et 3 en série - BALAYAGE 1 ~ 4 : Action de balayage prédéfi nie L’option <ALARME1> est utilisée comme signal de commutation externe lorsque la fonction <JOUR/NUIT> est réglée sur <EXT>. CTRL SORTIE AUX : Spécifi e de maintenir la sortie d’alarme malgré la génération de l’alarme ou d’émettre le signal de sortie de l'alarme lorsque l'alarme associée est activée. Lorsque l’option <OFF> est sélectionnée, l’alarme est émise uniquement en cas de génération de l'alarme. Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, elle entraîne l’émission de la sortie de l’alarme dans tous les cas, indépendamment de la génération de l’alarme.

SORTIE1 OFF SORTIE2 OFF SORTIE2 OFF SORTIE3 OFF SORTIE3 OFF REGL AUTO REGL AUTO ALARME1 OFF ALARME2 OFF ALARME2 OFF ALARME3 OFF ALARME3 OFF ALARME4 OFF ALARME4 OFF ALARME5 OFF ALARME5 OFF ALARME6 OFF ALARME6 OFF ALARME7 OFF ALARME7 OFF ALARME8 OFF ALARME8 OFF MOUVE OFF MOUVE OFF42_ configuration configuration REG HORLOGE Spécifie l’affichage de l'horloge à l’écran ainsi que le format de l'heure. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <REG HORLOGE>. Sélectionnez <AFFICHAGE> et spécifi ez l’affi chage ou non de l’heure à l’écran. Sélectionnez le format de l’heure et réglez l’horloge. Sélectionnez le format de la date et réglez la date. AUTRE REG Vous pouvez réinitialiser le système en exécutant REINIT REGLAGE USINE ou régler la couleur de la police, le zoom, le panoramique, l'orientation etc. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <AUTRE REG>. Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement.

AFFICHAGE OFF AFFICHAGE OFF

FORMAT DHEURE 12HEURE

FORMAT DHEURE 12HEURE

REG HEURE AM 07:34:48

Lorsque vous sélectionnez cette option, l’écran <REINIT REGLAGE USINE> apparaît et vous pouvez y réinitialiser tous les réglages sur leur valeur par défaut en sélectionnant <OK>. Cependant, les réglages de protocole, de débit en baud, d’adresse et de langue ne sont pas réinitialisés durant cette opération. Notez que la réinitialisation du système sur les valeurs par défaut entraîne l'effacement de toutes les données de réglage existantes. COULR OSD Sélectionne la couleur de la police d’affichage à l’écran. P/T PROPORT. Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, la vitesse du mouvement manuel de panoramique/orientation varie proportionnellement au facteur de zoom.

Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, la vitesse du mouvement manuel de panoramique/orientation est doublée. CALIBR. AUTO (CALIBRAGE AUTO) Pour améliorer la précision de l'objectif et du moteur de panoramique/orientation, une fonction de compensation automatique est fournie. Cette option réinitialise automatiquement l’objectif et le panoramique/orientation en cas d’absence d’ opération de la part de l’utilisateur pendant un temps spécifié. ROT NUM (ROTATION NUMERIQUE) Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, l’écran affiché subit une rotation verticale ou horizontale dès que le sujet effectue une rotation d’un angle supérieur à 90°. MDP Lorsque l’option <ON> est sélectionnée, le système vous demande de saisir le mot de passe permettant d’accéder au menu. Sélectionnez les numéros à l’aide des touches directionnelles puis appuyez sur [ENTER]. Le mot de passe par défaut est « 4321 ».

]44_ configuration configuration COMMUNICATION Vous pouvez spécifier le réglage de la communication RS-485 en regard de la caméra. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <COMMUNICATION>. Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement. PRIORITE : Réglez la priorité en sélectionnant <HW> ou <SW>. Lorsque l’option <HW> est sélectionnée, le protocole, le débit en baud et les réglages d’adresse suivront les réglages du commutateur de l’adaptateur. PROTOCOLE, VITESSE, ADRESSE : Lorsque l’option <SW> est sélectionnée, vous pouvez manuellement régler le protocole, le débit en baud et l’adresse. INFO SYSTEME Vous pouvez consulter les informations relatives au système. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <INFO SYSTEME>. Les informations relatives au système actuel s’affi chent.

00000Français _45 Français LANGUE Vous pouvez régler la langue de l’interface utilisateur. Pour sélectionner et sauvegarder chaque élément de menu séparément, reportez-vous à la section « Modalité d’utilisation du contrôleur de clavier ». (page 18) Sélectionnez <MENU PRINCIPAL> - <LANGUE>. Sélectionnez votre langue en utilisant les touches de défi lements vers le haut/bas.