LUCIA 60170 - Recepteur Lab Gruppen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUCIA 60170 Lab Gruppen au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur |
| Puissance de sortie | 70W par canal |
| Nombre de canaux | 6 canaux |
| Impédance | 4-8 Ohms |
| Connectivité | Entrées RCA, XLR, et connecteurs de haut-parleur |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Utilisation | Idéal pour les installations audio professionnelles et les systèmes de sonorisation |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Respecter les consignes d'utilisation pour éviter les surcharges |
| Informations générales | Conçu pour une utilisation en intérieur, compatible avec divers équipements audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - LUCIA 60170 Lab Gruppen
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUCIA 60170 - Lab Gruppen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUCIA 60170 de la marque Lab Gruppen.
MODE D'EMPLOI LUCIA 60170 Lab Gruppen
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6. Ne nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7. N’obstruez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne l’installez pas près de sources de chaleur telles que des
radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée
ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troi sième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer,
en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.
11. N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
12. Utilisez-le uniquement avec un chariot, socle, trépied, support
ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/ appareil.
13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation
14. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance
qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé. Conformité FCC Explication des symboles Introduction Les informations contenues dans ce guide de prise en main sont suffisantes pour une installation correcte des amplificateurs LUCIA et pour leur paramétrage dans de nombreuses applications basiques. Veuillez vous référer au mode d’emploi complet pour des informations détaillées sur la maintenance, les impératifs de refroidissement, la garantie et la configuration dans des installations complexes. Ce guide de prise en main présente également les fonctions de DSP offertes par le s LUCIA et une brève explication de l’empl va i o ec le préréglage de DSP par défaut, qui convient à de nombreuses applications typiques. Il comprend aussi des instructions sur le téléchargement du logiciel éditeur pour PC sous Windows® qui est requis pour une configuration personnalisée des fonctions DSP. Les utilisateurs expérimentés familiarisés avec la configuration de DSP par logiciel trouveront l’éditeur PC extrêmement intuitif, et n’auront sans doute pa s besoin de plus amples informations. Les autres utilisateurs doivent consulter les informations détaillées disponibles dans le mode d’emploi complet. Le mode d’emploi complet est téléchargeable au format PDF depuis www.labgruppen.com/support. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une « tension dangereuse » non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équila- téral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la
partie 15 des règles FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interfé rences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs d es mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter l’espace séparant l’équipement du récepteur.
- Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Pour les clients au Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-3(b). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-3(B) du Canada.20 Avertissement Français: Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Français: N’exposez pas ce système/appareil au ruissellement ni aux éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet contenant du liquide tel qu’un vase n’est placé sur l’appareil. Français: Cet appareil doit être raccordé à une prise secteur avec terre de protection. Français: La fiche d’alimentation sert de dispositif de déconnexion et doit rester constamment accessible. Français: Pour prévenir un choc électrique, ne retirez pas les capots du dessus et du dessous. Aucune pièce n’est réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Confiez toute réparation à un personnel de maintenance qualifié. Français: Pour totalement isoler l’équipement de l’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de son embase. La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible. Français: N’installez pas cet appareil dans un espace confiné. Français: Vérifiez la tension en vigueur dans votre région et utilisez le bon type de fiche secteur. Veuillez vous référer au tableau suivant : 110-125 V (US) UL817 et CSA C22.2 no 42. 220-230 V (EUROPE) CEE 7 page VII, SR section 107-2-D1/ IEC 83 page C4. 240 V (R.-U.) BS 1363 of 1984. Norme pour fiches 13 A à fusible et prises de courant commutées et non commutées. Tension Fiche secteur (fonction de la norme) Déballage et contrôle visuel Tous les amplificateurs Lab.gruppen sont soigneusement testés et inspectés avant de quitter l’usine et doivent arriver en parfait état. Si vous constatez un dommage, veuillez en informer immédiatement le transporteur. Conservez les matériaux d’emballage pour l’inspection du transporteur et pour toute expédition future. Installation Montage mural – Pour fixer les supports (marqués « B » sur le guide de perçage) au mur, veuillez utiliser des dispositifs de fixation appropriés à une charge prescrite de 3 kg ou plus pour chaque vis. Assurez-vous que les quatre vis sont correctement fixées au mur. Pour le montage sur placoplâtre, utilisez des vis à bois de 3,5 mm de diamètre et au moins 25 mm de longueur avec des chevilles à placoplâtre de 4,5 mm pour une charge prescrite de 3 kg ou plus (par ex. Molly E22412 – ou mieux) (cette méthode de montage est à la norme UL/ CA60065 pour l’Amérique du Nord). Pour le montage sur d’autres surfaces, veuillez vous assurer que la méthode de fixation est adaptée au matériau du mur. Assurez-vous également que les supports seront fixés au moyen d’une visserie appropriée afin de respecter les conditions de charge indiquées ci -dessus. Pour fixer les supports muraux « B » à votre amplificateur, veuillez utiliser les boulons Torx de 3 mm fournis. Montage sur étagère de rack – L’amplificateur peut être fixé sur une étagère de rack ou son équivalent au moyen des trois trous de dessous, marqués « A » sur le guide de perçage. Utilisez des boulons de 4 mm de diamètre x 20 mm de longueur max. (non fournis). Veillez à utiliser des longueurs de boulon adaptées à l’épaisseur de l’étagère. Les boulons utilisés ne doivent pas pénétrer de plus de 10-20 mm dans l’amplificateur après montage. Kit d’étagère de rack Lab.Gruppen – Une étagère spéciale dédiée au montage en rack pouvant supporter deux amplificateurs LUCIA et comprenant tous les accessoires nécessaires, vis et instructions de montage, est disponible chez Lab.Gruppen. Refroidissement Veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace libre sur au moins deux surfaces de ventilation des amplificateurs (dessus, dessous, devant et derrière) pour permettre la libre circulation de l’air. Veuillez vous référer au mode d’emploi complet pour les valeurs de dissipation thermiques lorsque vous installez un grand nombre d’amplificateurs dans des espaces à air conditionné. Les amplificateurs LUCIA disposent d’un contrôle intelligent de leur ventilateur. Dans les applications basse puissance et avec une bonne ventilation, le ventilateur reste éteint. Aux niveaux de puissance modérés, le ventilateur peut se mettre en route en « mode silencieux ». Le ventilateur ne tournera à pleine vitesse qu’avec des niveaux de sortie élevés, lorsque son bruit est masqué par le fort volume du programme. Tension de fonctionnement Les amplificateurs LUCIA ont une alimentation électrique universelle qui fonctionne sur un courant secteur de 100 – 240 V en 50 ou 60 Hz. L’embase d’alimentation de la face arrière accepte le cordon IEC fourni qui se termine par une fiche adaptée au pays dans lequel s’est faite la vente. Mise à la terre La terre du signal est flottante via une résistance mise au châssis et, par conséquent, la mise à la terre est automatique. Pour des raisons de sécurité, ne déconnectez jamais la broche de terre du cordon d’alimentation secteur. Utilisez des connexions d’entrée symétriques pour éviter les ronflements et parasites en cas d’emploi de câbles d’entrée longs (plus de 1 m).20
Face avant (tous les modèles LUCIA) La face avant présente les voyants d’état d’amplificateur suivants : 1 Voyant Standby/On – Une LED bicolore s’allume en orange lorsque l’amplificateur est en mode de veille (« Standby »), et en vert lorsque amplificateur est en service. Quand l’amplificateur passe en mode de protection, la LED clignote en rouge et les sorties pour enceintes sont coupées. Pour plus d’informations sur le mode de protection, veuillez vous référer au mode d’emploi complet. 2 Voyants de présence de signal/limiteur/écrêtage – Une LED tricolore s’allume pour fournir les informations d’état de canal suivantes : Vert – Un signal est présent à l’entrée et le canal fonctionne normalement. Orange – Le limiteur est en service sur le canal. Le limiteur entre en service quand :
- Le canal atteint la limite de tension déterminée par le réglage du limiteur automatique de crêtes de tension ou VPL (Voltage Peak Limiter)
- Le courant de sortie maximal est atteint
- La tension secteur ne peut pas maintenir la tension du rail Rouge – Le canal écrête (sature) soit à l’entrée soit dans le DSP. 3 Atténuateurs de signal – Un atténuateur de signal est disponible pour les canaux d’entrée 1 et 2. Les atténuateurs sont réglables sur une plage de moins l’infini à 0 dB. Note : dans les modèles LUCIA mono à tension constante (120/1- 70 et 240/1-70), les atténuateurs offrent une fonction de sélection d’entrée et de mixage par réglage du niveau de chaque entrée accédant à l’unique canal de sortie. 4 Entrée d’air – Assurez-vous que cette entrée n’est ni obstruée ni recouverte. Face arrière : modèles basse impédance à deux sorties (LUCIA 60/2, 120/2, 240/2, 60/2M, 120/2M, 240/2M) 1 Entrées audio symétriques (1 & 2) – Branchez les entrées symétriques au moyen de connecteurs Euroblock à 3 points. Les raccordements corrects de polarité (+, -) et de masse sont indiqués sur la face arrière. 2 Entrées audio asymétriques (1 & 2) – Branchez les entrées asymétriques (par ex. la sortie d’un écran vidéo local, un lecteur de CD) aux entrées RCA (cinch/phono). Remarque : les entrées symétriques et asymétriques sont en parallèle ; une seule paire d’entrées doit donc être connectée à la fois. 3 Sorties pour enceintes – Branchez des enceintes ayant une impédance nominale de 2, 4, 8 ou 16 ohms. Le courant maximal par ce connecteur est de 41 Arms (ce qui dépasse la capacité de l’amplificateur). Des câbles atteignant 4 mm2 (12 AWG) peuvent être acceptés. Respectez la polarité pour éviter les pertes dans les basses fréquences par annulation de phase. Remarque : la connexion en mode ponté (« bridgé ») n’est pas prise en charge. 4 Connecteur GPIO/télécommande – Branchez les dispositifs externes de contrôle et de surveillance d’état au moyen de ce connecteur Euroblock à 6 points. Voir « Configuration GPIO » dans la section Configuration et fonctionnement qui suit. 5 Port USB – Se connecte à un ordinateur externe pour télécharger des préréglages (presets) de DSP. Voir « Configuration de DSP/ matrice » dans la section Configuration et fonctionnement qui suit. La connexion nécessite un câble à connecteur de type Mini B (fourni). 6 Commutateur UTIL (Utilitaire) – Commutateur encastré faisant passer l’unité en mode de mise à jour pour les évolutions du micrologiciel interne (« firmware »). Le commutateur doit être enfoncé et maintenu enfoncé pendant l’insertion du connecteur USB pour que le mode de mise à jour soit activé. Référez-vous au mode d’emploi complet pour plus d’informations. 7 Entrée d’alimentation secteur – Branchez-y le cordon d’alimentation IEC. Les prises suivantes ne sont présentes qu’en face arrière des LUCIA 60/2M, 120/2M et 240/2M : 8 Entrées audio symétriques (3 & 4) – Branchez les entrées symétriques au moyen de connecteurs Euroblock à 3 points. Les raccordements corrects de polarité (+, -) et de masse sont indiqués sur la face arrière. 9 Sorties ligne de matrice – Branchez le câble de sortie ligne symétrique aux connecteurs Euroblock à 3 points. Les raccordements corrects de polarité (+, -) et de masse sont indiqués sur la face arrière. Face arrière : modèles mono haute impédance
(LUCIA 60/1-70, 120/1-70 et 240/1-70) 1 Entrées audio symétriques (1 & 2) – Branchez les entrées symétriques au moyen de connecteurs Euroblock à 3 points. Les raccordements corrects de polarité (+, -) et de masse sont indiqués sur la face arrière. 2 Entrées audio asymétriques (1 & 2) – Branchez les entrées asymétriques (par ex. la sortie d’un écran vidéo local, un lecteur de CD) aux entrées RCA (cinch/phono). Remarque : les entrées symétriques et asymétriques sont en parallèle ; une seule paire d’entrées doit donc être connectée à la fois. 3 Sorties pour enceintes – Branchez-y les enceintes d’un système distribué en 70 V ou 100 V. Sachez que si le transformateur a un réglage 100 V, la puissance totale fournie sera la même qu’en 70 V. Toutefois, comme le limiteur s’engage à -3 dB par rapport à 100 V, la puissance fournie par enceinte sera la moitié de ce qu’indique le transformateur d’enceinte. Par conséquent, les enceintes doivent être réglées au double de la puissance désirée. 4 Connecteur GPIO/télécommande – Branchez les dispositifs externes de contrôle et de surveillance d’état au moyen de ce connecteur Euroblock à 6 points. Voir « Configuration GPIO » dans la section Configuration et fonctionnement qui suit. 5 Port USB – Se connecte à un ordinateur externe pour télécharger des préréglages (presets) de DSP. Voir « Configuration de DSP/ matrice » dans la section Configuration et fonctionnement qui suit. La connexion nécessite un câble à connecteur de type Mini B (fourni). 6 Commutateur UTIL (Utilitaire) – Commutateur encastré faisant passer l’unité en mode de mise à jour pour les évolutions du micrologiciel interne (« firmware »). Le commutateur doit être enfoncé et maintenu enfoncé pendant l’insertion du connecteur USB pour que le mode de mise à jour soit activé. Référez-vous au mode d’emploi complet pour plus d’informations. 7 Entrée d’alimentation secteur – Branchez-y le cordon d’alimentation IEC. 8 Fréquence de ltre passe-haut – Sélectionnez 80 Hz ou 50 Hz comme fréquence de coupure pour le filtre passe-haut. Ce filtre est en série avec ce qui se configure dans le logiciel Application Browser. 9 Commutateur HPF – Sélectionnez ON pour activer le filtre passe-haut. Configuration et fonctionnement Mise automatique en veille/service Les amplificateurs LUCIA n’ont pas d’interrupteur d’alimentation.
L’amplificateur se met automatiquement en marche lorsqu’il reçoit une alimentation secteur ; il passe en mode de veille (« Standby ») si aucune entrée ne reçoit de signal pendant 20 minutes. Lorsqu’il est en veille, l’amplificateur entre en service en deux secondes quand un signal supérieur au seuil prédéfini (-54 dBu par défaut) est reçu par n’importe quelle entrée de canal. Configuration GPIO : modèles basse impédance à deux sorties Les fonctionnalités sont décrites ci-dessous avec leurs entrées et sortie polyvalentes (GPIO). Réglage du volume à distance – La fonctionnalité par défaut pour État de l’ampli – Les broches 5 et 6 sont connectées à un relai interne qui permet d’indiquer un défaut dans le fonctionnement de l’ampli. Le relai est fermé lorsque l’ampli est sous tension et fonctionne normalement. Il s’ouvre si une erreur au niveau d’un(des) canal(aux) de sortie ou de l’alimentation vient interrompre le fonctionnement normal de l’ampli. Modes GPIO optionnels – Les modèles avec matrice permettent d’activer d’autres fonctions GPIO en modifiant le firmware de l’ampli. Consultez le livret d’instructions complet pour plus d’informations. l’entrée GPI est le contrôle indépendant du volume de sortie ; veuillez noter que cette commande est branchée en série avec celle de la face avant. Il y a deux façons de faire :
- Brancher une sortie GPO d’un appareil de contrôle qui produit un signal de 0 - 3,3 V comme commande. Leurs masses doivent également être reliées ; voir le mode d’emploi complet pour des informations supplémentaires.
- Brancher un potentiomètre de télécommande de volume par canal aux broches 1 à 4 du connecteur GPIO comme illustré ci- dessous (la tension de sortie Vcc est de 3,3 V). – Les broches 5 et 6 se connectent à un relais interne pour fournir une indication de défaillance de l’amplificateur. Le relais est fermé lorsque l’amplificateur est en service et fonctionne normalement. Le relais s’ouvre en cas de défaillance de l’un ou l’autre des canaux ou si l’alimentation interrompt le fonctionnement normal d’un ou des deux canaux. Modes GPIO optionnels – Les modèles de matrice permettent d’activer d’autres fonctions GPIO en appliquant des modifications au firmware de l’amplificateur. Voir le mode d’emploi complet pour plus d’informations. Commande des volumes individuels
Commande du volume général
Configuration GPIO : modèles à une sortie Les fonctionnalités sont décrites ci-dessous avec leurs entrées et sortie polyvalentes (GPIO). Réglage du volume à distance – Branchez un potentiomètre de télécommande de volume à la masse (GND), à GPI1 et à Vcc comme illustré ci-dessous (la tension de sortie Vcc est de 3,3 V). – Branchez une fermeture de contact externe à la masse (GND) et à GPI2 comme illustré ci-dessous. La mise en service se fait dans un intervalle de 0,5 s après la fermeture du contact.
Configuration de DSP/matrice Les modèles LUCIA comprennent une matrice de mixage et un ensemble complet de fonctions DSP. Dans presque toutes les applications de ce type d’amplificateur, les fonctionnalités incluses éliminent le besoin d’une console de mixage ou unité de traitement externe. Aussi, la configuration par défaut du DSP et de la matrice permet une installation « dès le déballage » sans aucune autre configuration pour de nombreuses applications typiques. Préréglage par défaut – La configuration par défaut du DSP et de la matrice pour les modèles M est la suivante : SPEAKER 1 = IN 1 ; volume atténué par GPI 1 (et bouton de face avant) SPEAKER 2 = IN 2 ; volume atténué par GPI 2 (et bouton de face avant) OUT 3 = IN 1 (-6 dB) + IN 2 (-6 dB) ; volume atténué par GPI 1 OUT 4 = IN 1 (-6 dB) + IN 2 (-6 dB) ; volume non affecté par GPI Téléchargement et installation du logiciel – Un logiciel de configuration très intuitif est disponible pour sélectionner le préréglage (optimisé pour différentes enceintes) et le traitement dynamique à utiliser. Cette application est téléchargeable gratuitement sur www.labgruppen. com/support. Connexion USB – Une connexion USB permet les mises à jour du firmware et le chargement de préréglages pour le LUCIA. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le mode d’emploi complet. – Veuillez consulter le mode d’emploi complet pour des informations détaillées sur la personnalisation des fonctions DSP au moyen de l’application de configuration LUCIA. Contrôle par un produit tiers Les amplis LUCIA disposent d’une interface série RS-232 intégrée permettant le contrôle par des produits tiers. Pour plus d’informations quant à l’utilisation de l’interface série RS-232, merci de vous référer au “Guide de Mise en Œuvre Rapide LUCIA Interface Série – RS-232” pouvant être téléchargé depuis http://labgruppen.com/support/download-quick-start-guide24
Notice Facile