TKG FT 1012 F KTO - Friteuse KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG FT 1012 F KTO KALORIK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse KALORIK TKG FT 1012 F KTO, capacité de 3 litres, puissance de 1800 W, température réglable jusqu'à 190°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et d'autres aliments, avec un panier amovible pour un service facile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, il est recommandé de vider l'huile après chaque utilisation. |
| Sécurité | Équipée d'un couvercle de sécurité, d'un système de protection contre la surchauffe et de pieds antidérapants. |
| Informations générales | Design compact, idéal pour les petites cuisines, garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TKG FT 1012 F KTO KALORIK
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG FT 1012 F KTO - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG FT 1012 F KTO de la marque KALORIK.
MODE D'EMPLOI TKG FT 1012 F KTO KALORIK
1. Poignée du couvercle
4. Bouton de réinitialisation
5. Interrupteur de sécurité
7. Poignée du panier
8. Crochet du panier
9. Réservoir d'huile
10. Marquage du niveau d'huile MIN MAX
11. Couvercle du filtre à huile
14. Bouton de contrôle de filtration d'huile
15. Récipient d'huile
17. Cordon d'alimentation avec prise
18. Pieds antidérapants
19. Poignées latérales
20. Elément chauffant immergé
21. Panneau de commande
22. Plaque d'étanchéité en caoutchouc
24. Indicateur READY (vert)
25. Indicateur d'alimentation (bleu)
26. Filtre à graisse blanc
27. Filtre à charbon pour les odeurs
28. Couvercle du filtre
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, surtout lorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement. ❑ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. ❑ Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. ❑ Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d’éviter tout danger. ❑ Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. ❑ N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. ❑ La prise doit être débranchée avant de nettoyer l'appareil. ❑ Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. ❑ Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
❑ Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. ❑ Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter à tout prix sa chute. ❑ N’utilisez cet appareil que pour sa fonction de friteuse. Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation. ❑ Ne plongez pas l'appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide pour son nettoyage ou toute autre raison (voir rubrique "Nettoyage"). ❑ Attendez que votre appareil soit complètement froid avant de le déplacer, le nettoyer ou le ranger. Toujours porter l’appareil par les poignées. Toujours débrancher l’appareil avant de le manipuler. ❑ Ne faites jamais fonctionner votre appareil sans huile ou graisse. Ne pas dépasser le niveau maximum, des projections d’huile ou de graisse pourraient vous brûler. ❑ Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct avec la nourriture. ❑ Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. Vous-même, veillez à ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. ❑ Veillez à ce que les parties chaudes de l’appareil ne rentrent pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, la nappe... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. ❑ Ne couvrez pas cet appareil avec quoi que ce soit. ➢ N’ajoutez jamais d’eau dans votre huile. ➢ Assurez-vous que les aliments sont le plus secs possible. ➢ Votre friteuse est équipée d’un filtre anti-odeurs. Vous pouvez donc laisser le couvercle fermé pendant la cuisson. Cependant, veillez à entretenir votre filtre fréquemment (voir rubrique "Nettoyage"). ATTENTION: la friteuse peut atteindre une température élevée pendant son utilisation. Les préparations à l'huile ou à la graisse peuvent s'enflammer si elles sont surchauffées. Soyez donc extrêmement prudent de ne pas laisser votre friteuse allumée pour Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
de longues périodes. Avant de débrancher l’appareil, positionnez le thermostat sur "MIN". ❑ Veillez à ventiler la pièce durant le fonctionnement. ❑ Si vous utilisez de la graisse solide, coupez-la en petits morceaux et placez ceux-ci dans la cuve. Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur et mettez le thermostat sur sa position minimale. Chaque fois que l’indicateur lumineux s’éteint, positionnez le bouton de température sur une température plus élevée jusqu’à ce que la graisse ait fondu. Une fois que la graisse a fondu, positionnez le thermostat sur la température désirée. Ce genre de graisse se solidifiera quand l’appareil refroidira. ❑ Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d’une minuterie extérieure ou d’un autre système de commande à distance séparé. ❑ Note: Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Le symbole est toujours apposé sur la surface dont la température est la plus élevée, cependant les températures des autres surfaces métalliques ou non peuvent aussi devenir très chaudes pendant l'utilisation et il convient donc de toujours les manipuler avec précaution et si possible au moyen de gants isothermes ou autres dispositifs de protection thermique. En cas de doute sur la température d’une surface il sera toujours préférable de se protéger. (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
- Enlever tous les matériaux d'emballage.
- Vérifiez le contenu du carton d’emballage pour vérifier qu'il est complet et non endommagé. Ne faites pas fonctionner l'appareil si le contenu est incomplet ou semble endommagé.
Danger d’asphyxie! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Gardez toujours les sacs en plastique, les films plastique et les pièces en mousse à l'écart des bébés et des enfants. Les matériaux d'emballage pourraient bloquer les voies respiratoires et empêcher la respiration. REMARQUE: ➢ L'appareil peut produire une odeur et / ou émettre de la fumée lorsqu'il est allumé pour la première fois, il s’agit de l’élimination des résidus du processus de production. Ceci est normal et n'indique pas un défaut ou un danger. Assurez une ventilation suffisante. ➢ Nettoyez soigneusement l’appareil avant la première utilisation (Nettoyage et entretien). ASSEMBLAGE Voir les illustrations
- Placez l'appareil sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur.
- Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous: o Que la poignée du panier (7) soit bien fixée au panier (6). o Pour fixer la poignée au panier (7), d’appuyer sur les barres et faites-les glisser dans les encoches. o D’insérer les extrémités des barres dans le support sur le panier (6) et pousser la poignée (7) vers l'arrière (ill. a et b). Ne pas assembler autrement (ill. c). o Que le réservoir d'huile (9) soit placé correctement, avec le couvercle du filtre à huile (11) et la valve d'huile (12) du même côté que le bouton de contrôle de filtration d'huile (14) (ill. d). Assurez-vous que le couvercle du filtre à huile (11) soit en place sur le réservoir d'huile (9). o Que le panneau de commande (21) soit placé sur la plaque de connexion à l'arrière du boîtier (13). Assurez-vous que les rainures de la plaque de connexion se trouvent dans les guides du panneau de commande (ill. e). REMARQUE: ➢ Votre appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité (5) situé sur le panneau de commande (21). Si le panneau de commande (21) n'est pas placé correctement à sa place, l'appareil ne fonctionnera pas.
- Un mauvais assemblage peut entraîner une mauvaise configuration et provoquer des blessures.
- La plaque d'étanchéité en caoutchouc (22) empêche la vapeur chaude de s'échapper de sous le couvercle. N'essayez pas de l'enlever.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Cet appareil peut être utilisé pour faire frire des aliments comme des frites, du poulet ou du poisson (voir Temps et températures de friture recommandés). REMARQUE: ➢ L'appareil a une puissance de 1700W. Avant de le brancher dans la prise murale, assurez-vous que le circuit électrique ne soit pas surchargé par d'autres appareils. Cet appareil doit toujours être utilisé sur une prise murale séparée de 230V ~ 60Hz. ➢ Assurez-vous que l'appareil soit éteint avant de le brancher à une prise murale. Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
- Placez l'appareil sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur. Lorsque vous utilisez l'appareil sur des surfaces en bois, utilisez un tapis résistant à la chaleur pour protéger le bois contre les dommages. Assurez une distance minimale d'au moins 10cm autour de l'appareil par rapport aux autres objets, armoires et murs.
- Assurez-vous que le réservoir d'huile (15) soit assemblé, vide et en place dans l'appareil, que le bouton de commande de filtration d'huile (14) soit en position LOCK et le couvercle de filtre à huile (11) est en place dans le réservoir . Ensuite, verser l'huile de friture appropriée dans le réservoir d'huile (9) (ill. F). Risque de brûlures! ➢ Ne remplissez jamais le réservoir d'huile (9) pendant l'utilisation ou à chaud. Laissez toujours l'appareil refroidir complètement. Ne mélangez pas d'huile neuve et ancienne. ATTENTION: ➢ NE PAS TROP OU TROP PEU REMPLIR LE RÉSERVOIR(ill. F). La quantité minimale d'huile est de 1,9 L (MIN), la capacité maximale d'huile est de 3 L (MAX). Assurez- vous que le niveau d'huile reste toujours entre les repères MIN et MAX (10).
- Étalez un peu d'huile à l'intérieur de la vitre (2) pour éviter la condensation.
- Placez le couvercle (3) sur le boîtier (13).
- Assurez-vous que le thermostat (23) soit sur la position 0 REMARQUE:
- Branchez la prise (17) au secteur. ATTENTION: ➢ N'utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant. Ne placez aucun autre matériau dans l'appareil. ➢ Ne laissez jamais le cordon d'alimentation (17) entrer en contact avec le couvercle (3) ou le boîtier de l'appareil (13) pendant l'utilisation (ill. H) Risque de brûlures! ➢ Ne touchez pas le couvercle (3) ou le boîtier de l'appareil (13) pendant ou après l'utilisation (ill. I) N'utilisez que les poignées (2, 7, 19) fournies. ➢ Faites toujours très attention lorsque vous ajoutez ou retirez des accessoires et des aliments de l'appareil. Ne touchez jamais le couvercle (3) ou le boîtier de l'appareil (13) lorsqu’il est branché et allumé ou immédiatement après utilisation. Il est recommandé de toujours utiliser des gants de cuisine. ➢ La vapeur qui s'échappe peut brûler.
- Réglez le thermostat (14) sur la température requise (voir Temps et températures de friture recommandés) (ill. J). L'indicateur POWER (25) s'allume pour indiquer que l'appareil est en train de chauffer. Une fois la température voulue atteinte, l'indicateur READY (24) s'allume.
Durée approximative avant que la température réglée soit atteinte: Réglage de température (°C) Temps (minutes)
- Une fois l'huile préchauffée, retirez le couvercle (3).
- Placez le panier (6) sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur.
- Remplissez le panier (6) avec de la nourriture (ill. K).
- Ne remplissez pas trop le panier (6) (ill. K). ATTENTION ➢ Ne faites pas frire de la nourriture sans panier (6) (ill.L). ➢ Ne remplissez pas le panier (6) au-dessus de la moitié. Trop de nourriture peut provoquer un excès de mousse et provoquer un débordement d'huile pendant le fonctionnement. ➢ Les aliments ajoutés à l'appareil doivent être secs. Si vous faites frire des aliments surgelés comme des frites ou des ailes de poulet, retirez la glace des aliments congelés avant de les faire frire pour éviter que l'huile ne déborde. ➢ Enlevez toujours l'excès d'humidité des aliments avec une serviette en papier avant de les faire frire. Même une petite quantité d'eau peut causer d’importantes éclaboussures d'huile chaude. ➢ Après avoir immergé le panier (6) dans l'huile, placez immédiatement le couvercle (3) sur l'appareil. Il y a un risque d'éclaboussures d'huile chaude.
- Abaissez délicatement le panier (6) dans le réservoir d'huile (9) (ill. N)
- Couvrez le réservoir d'huile (9) avec le couvercle (3) (ill. O). Assurez-vous que les encoches sur le couvercle (3) soient bien ajustées sur la poignée du panier (7) et sur la plaque d'étanchéité en caoutchouc (22). REMARQUE: ➢ Lorsque vous faites frire des pommes de terre fraîchement coupées et des aliments à haute teneur en humidité, abaissez lentement le panier dans l'huile. Si l'huile bout ou mousse trop rapidement, soulevez le panier pendant quelques secondes et abaissez- le à nouveau. Faites-le jusqu'à ce que le panier puisse être abaissé sans excès de mousse. ➢ Ne placez pas le couvercle (3) sur l'appareil lorsque vous faites frire des pommes de terre fraîchement coupées ou d'autres aliments à forte teneur en humidité. ➢ Pour les temps de cuisson, voir « Temps et températures de friture recommandés » ou suivez les instructions du fabricant...
- Une fois le temps de cuisson écoulé, retirez le couvercle (3).
- Soulevez le panier (6) à l'aide de la poignée (7) et accrochez-le au crochet du panier (8) sur le bord du réservoir d'huile (9) (ill. P)
- Laissez les aliments égoutter dans le panier (6) pendant quelques secondes pour enlever l'excès d'huile et garder les aliments croustillants.
- A l'aide de la poignée (7), soulevez délicatement le panier (6) et placez les aliments sur un plat résistant à la chaleur recouvert d'une serviette en papier pour recueillir l'huile restante.
ATTENTION ➢ Ne placez jamais le panier chauffant (6) directement sur une table ou un comptoir pour éviter d'endommager les surfaces. Il est recommandé d'utiliser un sous-plat résistant à la chaleur ou une planche à découper.
- Placez le panier (6) sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur.
- Une fois la cuisson terminée, réglez le thermostat (23) sur 0 et retirez la fiche (17) de la prise murale. ATTENTION ➢ Débranchez toujours la fiche (17) de la prise murale avant - Le cordon d'alimentation magnétique est uniquement prévu pour les déconnexions accidentelles. Ne pas retirer la fiche en cours de fonctionnement normal. Si la fiche magnétique est déconnectée, retirez immédiatement la prise (17) de la prise murale. Réglez le thermostat (23) sur 0 et reconnectez ensuite la prise (17) au secteur. ➢ Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur pendant l'utilisation. Des précautions appropriées doivent être prises pour éviter tout risque de brûlures, d'incendie ou d'autres blessures ou dommages matériels. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. ➢ Les surfaces de l'appareil deviennent chaudes lors du fonctionnement. Ne pas toucher pendant l'utilisation. Laisser l'appareil refroidir au moins 30 minutes avant de le manipuler. TEMPS DE CUISSON ET TEMPÉRATURES RECOMMANDÉS REMARQUE: Les temps de cuisson dans le tableau ci-dessous sont approximatifs et doivent être adaptés à vos goûts, aux quantités de nourriture à frire et aux instructions des fabricants d’aliments. Réglage de température (°C) Durée (minutes)
Aliment Réglage de température (°C) Durée (minutes) Frites surgelées
10-14 Ailes de poulet
L’huile de friture peut améliorer la saveur des aliments - ou gâcher leur goût. Comme pour tous les aliments, la fraîcheur et la bonne conservation de l’huile sont essentiels pour obtenir des résultats satisfaisants.
Réglage de température (°C) Durée (minutes)
La qualité de l’huile diminue à force d’être chauffée à de hautes températures. La présence de particules de nourriture, d’eau et d’autres liquides reduiront encore d’avantage sa qualité, donc :
- Ne mélangez pas différentes huiles de cuisson.
- Utilisez uniquement des huiles fraîches et propres: o Otez régulièrement les particules de nourriture brûlées pendant la cuisson. Utilisez toujours des ustensiles qui peuvent être immergés dans de l’huile chaude sans être endommagé et/ ou sans endommager l’appareil. Portez toujours des gants de cuisine lorsque vous enlevez les particules de nourriture brûlées. o Après utilisation et avant d’entreposer l’appareil, filtrez l’huile avec le système de filtration d’huile intégré (voir Filtration d’huile) o Ne réutilisez pas l’huile qui a été utilisée pour frire du poisson ou d’autres aliments similaires. o Certaines viandes, comme les ailes de poulet, libèrent beaucoup de liquide lors de la cuisson, ce qui dilue l’huile de friture. Ne réutilisez pas cette huile.
REMARQUE: ➢ Filtrez l'huile après chaque utilisation. Conservez correctement l'huile filtrée (voir Stockage d'huile). ➢ Jetez régulièrement de l'huile en fonction de sa qualité (voir Cuisson à l'huile). ➢ Après avoir éteint l'appareil, attendez au moins 3 heures que l'huile refroidisse, en fonction des réglages sélectionnés pendant l'utilisation. L'huile plus chaude prendra plus de temps pour atteindre une température basse. ➢ Filtrer l'huile après chaque utilisation aidera à prolonger la durée de vie de l'huile de cuisson, mais elle doit être jetée si l'huile est sale après plusieurs utilisations. Nous estimons que l’huile, en usage normal, devrait être changée au moins toutes les 10 utilisations.
- Assurez-vous que le réservoir d'huile (15) soit assemblé, vide et en place à l'intérieur de l'appareil.
- Une fois que l'huile a refroidi à température ambiante, placez le bouton de commande de filtration d'huile (14) sur la position FILTER OIL (ill. R). L'huile commence à couler dans le réservoir d'huile (15). Le couvercle du filtre à huile (11) empêche le transfert des résidus alimentaires dans le réservoir d'huile (15).
- Lorsque toute l'huile a été filtrée: o Placez le bouton de commande de filtration d'huile (14) sur la position LOCK si le récipient reste à l'intérieur de l'appareil. o Placez le bouton de commande de filtration d'huile (14) sur la position UNLOCK si le récipient doit être retiré de l'appareil. REMARQUE: ➢ Attendez toujours 3 à 4 heures avant que l'huile ait complètement refroidi, avant de la vidanger ou de la filtrer. ➢ Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez l'appareil alors que le réservoir d'huile (9) et le récipient d'huile (15) ne soient pas tous les deux vides. ➢ Lorsque vous retirez le récipient d'huile (15) de l'appareil, manipulez-le avec précaution. Maintenez le récipient d'huile (15) à plat et tenez-le avec les deux mains. Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
L'huile filtrée peut être stockée dans un récipient approprié (voir Stockage d'huile) ou réutilisée pour faire frire de nouveaux aliments (voir Cuisson avec de l'huile).
- Dévisser le bouchon (16) sur le dessus du récipient d'huile (15) (ill. S)
- Versez lentement le contenu du récipient d'huile (15) dans un récipient approprié ou dans le réservoir d'huile (9) si nécessaire. REMARQUE: ➢ Assurez-vous que le bouton de commande de la filtration d'huile (14) soit en position UNLOCK avant de verser de l'huile dans le réservoir d'huile (9). ➢ Inclinez le récipient d'huile (15) vers le haut (position verticale) progressivement pour éviter les fuites du côté du récipient. ➢ L'huile peut être stockée dans le réservoir d'huile (9), dans la friteuse ou dans un autre endroit frais et sec (voir Stockage d'huile).
- Revissez le bouchon (16) sur le récipient d'huile (15).
- Remettez le récipient d'huile (15) dans l'appareil et tournez le bouton de contrôle de filtration d'huile (14) en position LOCK pour fixer le réservoir d'huile (15) à sa place (ill. T).
CONSERVATION DE L’HUILE
- Ne conservez pas d'huile de cuisson usagée dans le réfrigérateur. Choisissez un endroit frais qui n'est pas exposé au soleil. Généralement, l'huile peut être conservée pendant une période de 3 mois une fois la bouteille ouverte. Veuillez également respecter les instructions de conservation du fabricant d'huile.
- Les petites quantités d'aliments nécessitent normalement un temps de cuisson légèrement plus court que les grandes quantités d'aliments.
- Pour réduire le temps de cuisson, décongelez les aliments avant la cuisson. Il est recommandé de ne pas décongeler certains aliments avant de les faire frire, du poisson et des frites surgelés par exemple.
- Il est recommandé d'utiliser un thermomètre à viande pour vérifier la progression de la cuisson.
- Au cas où de la nourriture brûle, ne retirez pas le couvercle (3) ni le panier (6); réglez le thermostat (23) sur 0 et débranchez l'appareil.
- Lorsque les aliments que vous cuisinez doivent être secoués, il est recommandé d'utiliser un minuteur réglé sur la moitié du temps de cuisson suggéré. De cette façon, il sonnera et vous rappellera de secouer le panier (6).
- Il est recommandé de n'utiliser que des ustensiles de cuisine en nylon, en plastique résistant à la chaleur ou en bois. Les ustensiles en métal peuvent devenir chauds et endommager la surface antiadhésive. Retirez toujours les ustensiles de l'appareil. Ne les laissez pas dans l'appareil pendant l'utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Un bon entretien assurera de nombreuses années de service de votre appareil. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur et nécessite peu d'entretien. Laissez tout entretien ou toute réparation à un personnel qualifié.
ATTENTION: ➢ Toujours régler le bouton de réglage de température (23) sur 0, après avoir nettoyé soigneusement, avant d'utiliser ou de ranger l'appareil. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le boîtier de l'appareil (13). ➢ N'essayez pas de fixer la fiche magnétique sur l'appareil de manière permanente. ➢ N'essayez pas de retirer la plaque d'étanchéité en caoutchouc (22).
- Assurez-vous que le récipient d'huile (15) soit en place, puis tournez le bouton de commande de filtration d'huile (14) en position FILTER OIL pour vider le réservoir d'huile (9) (voir Filtration d'huile).
- Placez le panier (6) sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur. Risque de brûlures! ➢ Assurez-vous que le panier (6) ait complètement refroidi avant de toucher et tentez de retirer la poignée du panier (7). ➢ Assurez-vous que l'huile ait complètement refroidi avant de vider le réservoir d'huile (9) dans le récipient d'huile (15).
- Retirez la poignée du panier (7) du panier (6).
- Retirer le panneau de commande (21) du réservoir d'huile (9). Nettoyer soigneusement le panneau de commande (21) et l’élément chauffant (20) avec un chiffon humide.
- Retirez le couvercle du filtre à huile (11) du réservoir d'huile (9), puis retirez le réservoir d'huile (9) du boitier (13).
- Ouvrez le couvercle du filtre du couvercle de la friteuse (28) et retirez les deux filtres noirs et blancs (26, 27) (ill. U)
- Nettoyez le boîtier de l'appareil (13) avec un chiffon humide.
- Laver le couvercle (3), le panier (6), la poignée du panier (7), le réservoir d'huile (9) et le couvercle du filtre à huile (11) avec de l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincer et sécher soigneusement.
- Séchez soigneusement toutes les pièces après le nettoyage et avant d'utiliser à nouveau l'appareil.. REMARQUE: ➢ Si le récipient d'huile (15) doit être nettoyé, assurez-vous qu'il est vide avant de tenter de le nettoyer (voir Vidange du réservoir d'huile). Laver à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincer et sécher soigneusement. ➢ Nettoyez les filtres (26, 27) tous les 3 mois ou après toutes les 12 utilisations avec de l'eau chaude savonneuse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. ➢ Séchez soigneusement toutes les pièces et surfaces avant utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces et surfaces soient complètement sèches avant de brancher l'appareil à une prise murale. Même une petite quantité d'eau peut causer de fortes éclaboussures d'huile chaude. RANGEMENT
- Avant le stockage, assurez-vous toujours que l'appareil soit complètement froid, propre et sec.
- Il est recommandé de ranger l'appareil dans un endroit sec.
- Rangez l'appareil sur une étagère stable ou dans un placard. Pour éviter les accidents, assurez-vous que l'appareil et son cordon d'alimentation soient hors de portée des enfants ou des animaux domestiques.
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie).
Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais ceci est pratiquement impossible, car cela nuirait à la fonction principale du produit si fortement que l’utilisation du produit ne serait plus possible! C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit.
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie).
Notice Facile